﻿1
00:00:02,000 --> 00:00:05,360
Norrie! Isn't it time for...

2
00:00:05,360 --> 00:00:06,440
Duggee!

3
00:00:15,320 --> 00:00:16,600
ALL: Duggee!

4
00:00:18,720 --> 00:00:20,560
Duggee!

5
00:00:20,560 --> 00:00:21,720
Woof!

6
00:00:22,920 --> 00:00:23,960
Duggee!

7
00:00:36,360 --> 00:00:40,480
TRIUMPHANT MUSIC

8
00:00:40,480 --> 00:00:43,600
Oh, I say! What's going on here?

9
00:00:43,600 --> 00:00:46,920
Someone's going on an adventure.

10
00:00:46,920 --> 00:00:48,960
Ooh! Who?

11
00:00:48,960 --> 00:00:53,200
Ladies and gentlemen,
today ze renowned traveller

12
00:00:53,200 --> 00:00:58,560
Phileas Frog starts
'is expedition around ze world

13
00:00:58,560 --> 00:01:01,640
in a hot-air balloon!

14
00:01:01,640 --> 00:01:02,960
Hooray!

15
00:01:05,560 --> 00:01:08,560
Goodbye, rabbits. Goodbye, cows.

16
00:01:08,560 --> 00:01:09,920
Goodbye, Pippin.

17
00:01:09,920 --> 00:01:13,320
HE GASPS
Oh, no! I forgot Pippin!

18
00:01:13,320 --> 00:01:16,200
Our potted plant.
ALL GASP

19
00:01:16,200 --> 00:01:17,600
Don't worry!

20
00:01:17,600 --> 00:01:19,760
We'll look after it!

21
00:01:19,760 --> 00:01:23,120
Oh, thank you.
We shall be back for you, Pippin.

22
00:01:23,120 --> 00:01:26,160
But, er...
It's going to be a little while.

23
00:01:26,160 --> 00:01:27,840
Bye! Bye!

24
00:01:30,200 --> 00:01:34,800
How are WE going to look
after a plant, Roly?

25
00:01:34,800 --> 00:01:38,280
Erm... A-woof-woof.

26
00:01:38,280 --> 00:01:42,400
Don't worry! Duggee can lend a hand.

27
00:01:42,400 --> 00:01:46,960
Because he's got his
Looking After badge.

28
00:01:46,960 --> 00:01:48,720
Yay!

29
00:01:53,560 --> 00:01:57,040
Are we looking after Pippin well,
Duggee?

30
00:01:57,040 --> 00:01:58,280
A-woof.

31
00:01:58,280 --> 00:02:01,280
I wonder where Phileas Frog
and Flea are now.

32
00:02:01,280 --> 00:02:02,920
DOORBELL

33
00:02:04,240 --> 00:02:07,280
Delivery for the Square Wheels?

34
00:02:07,280 --> 00:02:10,960
ALL: You mean the Squirrels.

35
00:02:10,960 --> 00:02:12,680
It's a postcard.

36
00:02:12,680 --> 00:02:14,040
What does it say?

37
00:02:14,040 --> 00:02:16,040
"Greetings, Squirrels..."

38
00:02:16,040 --> 00:02:19,520
FLEA: We are now
over ze Snowcone Mountains.

39
00:02:19,520 --> 00:02:21,160
It is very cold here.

40
00:02:21,160 --> 00:02:26,680
Mr Phileas Frog 'opes Pippin, unlike
himself, is getting enough sun.

41
00:02:26,680 --> 00:02:30,440
Must stop as ze ink in my pen
'as frozen.

42
00:02:30,440 --> 00:02:33,160
Would you like some
more sunshine, Pippin?

43
00:02:33,160 --> 00:02:34,400
Yay!

44
00:02:38,560 --> 00:02:43,280
Oh, no!
Pippin's leaves keep falling off.

45
00:02:46,400 --> 00:02:48,000
What should we do?!

46
00:02:48,000 --> 00:02:50,720
DOORBELL

47
00:02:50,720 --> 00:02:53,280
Delivery for the Squizzies?

48
00:02:53,280 --> 00:02:56,040
ALL: You mean the Squirrels.

49
00:02:56,040 --> 00:02:59,560
Thank you.
"Dearest Squirrels and Pippin..."

50
00:02:59,560 --> 00:03:03,480
FLEA: We are now forging our way
through ze 'ungry rainforest.

51
00:03:03,480 --> 00:03:05,320
Ze creatures here are many,

52
00:03:05,320 --> 00:03:07,240
but they are not all friendly.

53
00:03:07,240 --> 00:03:08,400
ARGH!

54
00:03:09,800 --> 00:03:11,120
AA-AA-ARGH!

55
00:03:12,840 --> 00:03:14,200
OOH-HOO-HOO!

56
00:03:15,320 --> 00:03:18,360
We expect Pippin's leaves
are fallen off by now,

57
00:03:18,360 --> 00:03:20,640
but that is nothing to worry about.

58
00:03:20,640 --> 00:03:23,080
Yours in haste,
Phileas Frog and Flea.

59
00:03:24,560 --> 00:03:27,000
It's going to be OK.

60
00:03:30,640 --> 00:03:33,960
It's so cold, Duggee!

61
00:03:33,960 --> 00:03:36,800
Are you sure Pippin's OK?

62
00:03:36,800 --> 00:03:38,880
DOORBELL

63
00:03:38,880 --> 00:03:40,920
Squazzles?

64
00:03:40,920 --> 00:03:42,680
ALL: Squirrels!

65
00:03:42,680 --> 00:03:45,560
Ooh! "Dear Squirrels,

66
00:03:45,560 --> 00:03:47,960
"Travelling is hard work..."

67
00:03:47,960 --> 00:03:50,560
FLEA: You cannot stop
for even a moment.

68
00:03:50,560 --> 00:03:53,840
Ze life of an adventurer
is an 'ard one.

69
00:03:53,840 --> 00:03:56,160
They're so brave!

70
00:03:56,160 --> 00:03:58,120
Oh, there's more...

71
00:03:58,120 --> 00:03:59,920
FLEA: It will be cold at home,

72
00:03:59,920 --> 00:04:03,040
so make sure Pippin
is kept nice and warm.

73
00:04:03,040 --> 00:04:06,160
Now we must continue
with our arduous trip.

74
00:04:06,160 --> 00:04:09,040
How will we keep Pippin warm?

75
00:04:09,040 --> 00:04:10,280
A-woof!

76
00:04:10,280 --> 00:04:11,680
ALL: Ah!

77
00:04:13,600 --> 00:04:15,000
There you go, Pippin.

78
00:04:15,000 --> 00:04:17,400
Nice and cosy!

79
00:04:21,200 --> 00:04:23,840
What is THAT?!

80
00:04:23,840 --> 00:04:26,560
I don't know.

81
00:04:26,560 --> 00:04:28,840
But it's getting bigger!

82
00:04:28,840 --> 00:04:30,040
DOORBELL

83
00:04:31,120 --> 00:04:32,720
Squeezies?

84
00:04:32,720 --> 00:04:34,480
ALL: Squirrels!

85
00:04:34,480 --> 00:04:37,200
Thank you. "Dearest Squirrels.

86
00:04:37,200 --> 00:04:38,920
"It is so hot."

87
00:04:38,920 --> 00:04:42,200
FLEA: We are in
ze Great Beige Desert.

88
00:04:42,200 --> 00:04:44,680
There is nothing here
but beige sand.

89
00:04:44,680 --> 00:04:47,560
Ze creatures are very beige.

90
00:04:47,560 --> 00:04:50,680
'Ow we long to see Pippin's
glorious flower,

91
00:04:50,680 --> 00:04:53,280
which will be blooming around now.

92
00:04:56,280 --> 00:04:57,960
Wow!

93
00:04:57,960 --> 00:04:59,960
ALL SNIFF

94
00:04:59,960 --> 00:05:01,520
Eurgh!

95
00:05:02,560 --> 00:05:03,960
Euurrrggghhh!

96
00:05:03,960 --> 00:05:07,000
It hurts my eyes.

97
00:05:07,000 --> 00:05:09,280
"PS, the flower's smell

98
00:05:09,280 --> 00:05:12,040
"is not to everyone's liking."

99
00:05:18,800 --> 00:05:23,040
Hello! Delivery for the Squirrels?

100
00:05:23,040 --> 00:05:24,480
ALL: Yay!

101
00:05:24,480 --> 00:05:27,560
"Dear Squi...rrels."

102
00:05:27,560 --> 00:05:31,000
FLEA: We 'ave travelled so far
and seen so much,

103
00:05:31,000 --> 00:05:32,960
such as Jigsaw Ridge -

104
00:05:32,960 --> 00:05:37,000
which I now fear
'as a few pieces missing -

105
00:05:37,000 --> 00:05:38,960
ze Polka-Dot Pine Trees,

106
00:05:38,960 --> 00:05:43,040
and ze slightly disappointing
Wild Waterfall.

107
00:05:43,040 --> 00:05:45,240
But there is no place like home

108
00:05:45,240 --> 00:05:47,080
and we long to see Pippin.

109
00:05:47,080 --> 00:05:48,720
See you soon!

110
00:05:48,720 --> 00:05:51,160
ALL: It's Phileas Frog and Flea!

111
00:05:52,640 --> 00:05:54,360
Bonjour, Squirrels!

112
00:05:54,360 --> 00:05:56,160
It's so good to be back.

113
00:05:56,160 --> 00:05:58,440
Zut alors!

114
00:05:58,440 --> 00:06:00,120
Pippin looks so 'appy.

115
00:06:00,120 --> 00:06:03,000
You have done a great job
looking after 'er.

116
00:06:03,000 --> 00:06:04,720
RIBBIT!

117
00:06:04,720 --> 00:06:06,080
Woof!

118
00:06:08,680 --> 00:06:10,840
Well done, Squirrels.

119
00:06:10,840 --> 00:06:13,880
You've earned your
Looking After badge.

120
00:06:13,880 --> 00:06:15,280
ALL: Yay!

121
00:06:15,280 --> 00:06:17,200
TOOT-TOOT!

122
00:06:17,200 --> 00:06:19,880
Ah! And here are your parents.

123
00:06:19,880 --> 00:06:22,520
Just time for one more thing.

124
00:06:22,520 --> 00:06:24,120
Duggee hug!

125
00:06:24,120 --> 00:06:26,600
Oh! Duggee hug.

126
00:06:30,360 --> 00:06:34,080
We got our Looking After badges!

127
00:06:37,200 --> 00:06:39,440
Bye-bye, everybody.

128
00:06:39,440 --> 00:06:42,120
Well, that was fun,
wasn't it, Duggee?

129
00:06:42,120 --> 00:06:44,480
Oh, Pippin! Not again!

