﻿1
00:00:01,999 --> 00:00:04,999
[Cheerful music]

2
00:00:04,999 --> 00:00:08,999
♪ ♪

3
00:00:08,999 --> 00:00:11,999
- ♪ dora, dora, dora
the explorer ♪

4
00:00:11,999 --> 00:00:12,999
♪ dora ♪

5
00:00:12,999 --> 00:00:15,999
♪ dora, dora, dora
the explorer ♪

6
00:00:15,999 --> 00:00:16,999
- Dora!

7
00:00:16,999 --> 00:00:19,999
- ♪ Boots
and super cool exploradora ♪

8
00:00:19,999 --> 00:00:20,999
- Yeah!

9
00:00:20,999 --> 00:00:22,999
- ♪ Grab your backpack ♪

10
00:00:22,999 --> 00:00:24,999
♪ <i>vamonos,</i>
let's go ♪

11
00:00:24,999 --> 00:00:27,999
♪ you can lead the way ♪

12
00:00:27,999 --> 00:00:28,999
♪ lead the way ♪

13
00:00:29,999 --> 00:00:30,999
♪ lead the way ♪

14
00:00:30,999 --> 00:00:33,999
♪ dora, dora, dora
the explorer ♪

15
00:00:33,999 --> 00:00:34,999
- ♪ do-do-do-do-do dora ♪

16
00:00:34,999 --> 00:00:37,999
- ♪ dora, dora, dora
the explorer ♪

17
00:00:37,999 --> 00:00:38,999
- ♪ dora ♪

18
00:00:38,999 --> 00:00:39,999
♪ swiper, no swiping ♪

19
00:00:39,999 --> 00:00:40,999
♪ swiper, no swiping ♪

20
00:00:40,999 --> 00:00:42,999
- Oh, man.

21
00:00:42,999 --> 00:00:44,999
- ♪ Dora the explorer! ♪

22
00:00:49,999 --> 00:00:51,999
- <i>Hola!</i>
<i>Soy</i> dora.

23
00:00:51,999 --> 00:00:52,999
- And I'm boots.

24
00:00:52,999 --> 00:00:54,999
- Today we're at the library...

25
00:00:54,999 --> 00:00:57,999
- Where there are
so many cool books to read.

26
00:00:57,999 --> 00:01:00,999
- Do you like books?

27
00:01:01,999 --> 00:01:03,999
We love books!

28
00:01:03,999 --> 00:01:05,999
Both: We're book explorers!

29
00:01:05,999 --> 00:01:08,999
- And we're going on
a story adventure.

30
00:01:08,999 --> 00:01:11,999
Come on.
Let's check our story wall.

31
00:01:12,999 --> 00:01:14,999
- Look, look!
Here's the story wall.

32
00:01:14,999 --> 00:01:16,999
- With all the stories
we've read

33
00:01:16,999 --> 00:01:18,999
in the book explorers club.

34
00:01:18,999 --> 00:01:20,999
- <i>Acierto, amigos.</i>

35
00:01:20,999 --> 00:01:24,999
Book explorers can go on
amazing story adventures.

36
00:01:24,999 --> 00:01:27,999
♪ You can be
a book explorer ♪

37
00:01:27,999 --> 00:01:29,999
♪ exploring stories ♪

38
00:01:30,999 --> 00:01:34,999
♪ every book is like a door ♪

39
00:01:34,999 --> 00:01:37,999
Both: ♪ and adventure lies
on the other side ♪

40
00:01:38,999 --> 00:01:39,999
All: ♪ so come on ♪

41
00:01:39,999 --> 00:01:41,999
♪ we'll show you
it's true ♪

42
00:01:41,999 --> 00:01:46,999
- ♪ you're a book explorer too ♪

43
00:01:46,999 --> 00:01:48,999
- Come on!
<i>Vamonos!</i>

44
00:01:48,999 --> 00:01:50,999
- ♪ You can ride
a magic carpet ♪

45
00:01:50,999 --> 00:01:52,999
♪ with Aladdin ♪

46
00:01:52,999 --> 00:01:56,999
- ♪ or sit down for tea
with Alice and her friends ♪

47
00:01:56,999 --> 00:01:58,999
- ♪ the tortoise
beats the hare ♪

48
00:01:58,999 --> 00:02:00,999
♪ to the finish line ♪

49
00:02:00,999 --> 00:02:03,999
- ♪ I can climb
a magic beanstalk ♪

50
00:02:03,999 --> 00:02:04,999
♪ high up in the air ♪

51
00:02:04,999 --> 00:02:06,999
- ♪ and I can see
a handsome prince ♪

52
00:02:06,999 --> 00:02:08,999
♪ and a maiden so fair ♪

53
00:02:08,999 --> 00:02:11,999
- ♪ and someone needs
to build a house of bricks ♪

54
00:02:11,999 --> 00:02:13,999
♪ for those three
little pigs ♪

55
00:02:13,999 --> 00:02:15,999
- I can do it!
- I can help!

56
00:02:15,999 --> 00:02:18,999
- ♪ You can be
a book explorer ♪

57
00:02:18,999 --> 00:02:20,999
♪ exploring stories ♪

58
00:02:20,999 --> 00:02:24,999
Both:
♪ every book is like a door ♪

59
00:02:24,999 --> 00:02:29,999
All: ♪ and adventure lies
on the other side ♪

60
00:02:29,999 --> 00:02:30,999
♪ so come on ♪

61
00:02:30,999 --> 00:02:32,999
♪ we'll show you
it's true ♪

62
00:02:32,999 --> 00:02:34,999
♪ you're a book explorer ♪

63
00:02:35,999 --> 00:02:36,999
- ♪ you're a book explorer ♪

64
00:02:36,999 --> 00:02:39,999
Both:
♪ you're a book explorer too ♪

65
00:02:39,999 --> 00:02:41,999
- ♪ book explorer too ♪

66
00:02:41,999 --> 00:02:47,999
All:
♪ you're a book explorer too ♪

67
00:02:48,999 --> 00:02:50,999
- Ooh-ooh-ahh-ahh!

68
00:02:50,999 --> 00:02:52,999
I'm ready
for a story adventure!

69
00:02:52,999 --> 00:02:53,999
- [Giggles]

70
00:02:53,999 --> 00:02:55,334
Me too, boots!

71
00:02:55,999 --> 00:02:59,999
- Okay, there are three things
missing from our story wall.

72
00:02:59,999 --> 00:03:01,999
So for today's adventure,

73
00:03:01,999 --> 00:03:04,999
you need to find
and bring back

74
00:03:04,999 --> 00:03:06,999
a sail from a pirate ship,

75
00:03:06,999 --> 00:03:10,999
a magic straw
from a witch's broom,

76
00:03:10,999 --> 00:03:14,999
and treats
from a basket of treats.

77
00:03:14,999 --> 00:03:15,999
- Ooh-ooh!

78
00:03:15,999 --> 00:03:17,999
I want to find
all that stuff,

79
00:03:17,999 --> 00:03:20,999
but where are we going to find
all those things?

80
00:03:20,999 --> 00:03:22,999
- In the stories.

81
00:03:22,999 --> 00:03:25,999
<i>Mira.</i>
Let's look at the story wall.

82
00:03:25,999 --> 00:03:29,999
- Do you see a story that
has a ship with a sail in it?

83
00:03:32,999 --> 00:03:33,999
That one!

84
00:03:33,999 --> 00:03:34,999
That's Peter Pan.

85
00:03:34,999 --> 00:03:37,999
We could get a sail
from his ship.

86
00:03:37,999 --> 00:03:40,999
We can get a magic straw
from the witch's broom.

87
00:03:40,999 --> 00:03:42,999
Where is the witch?

88
00:03:45,999 --> 00:03:46,999
Right.

89
00:03:46,999 --> 00:03:50,999
That's the witch
from <i>the wizard of oz.</i>

90
00:03:50,999 --> 00:03:53,999
Now we only need to find
the basket of treats.

91
00:03:53,999 --> 00:03:56,999
Who has the basket of treats?

92
00:03:59,999 --> 00:04:03,999
Yes.
That's little red riding hood.

93
00:04:04,999 --> 00:04:08,999
Sail, straw, treats.

94
00:04:08,999 --> 00:04:11,999
First we need to get
the sail from <i>Peter Pan.</i>

95
00:04:13,999 --> 00:04:15,999
- Here are your books.

96
00:04:15,999 --> 00:04:17,999
<i>Acuerdate,</i> dora,

97
00:04:17,999 --> 00:04:19,999
these are library books.

98
00:04:19,999 --> 00:04:21,999
You need your library card
to use them.

99
00:04:21,999 --> 00:04:24,999
- I have my library card.

100
00:04:24,999 --> 00:04:25,999
- <i>Bueno!</i>

101
00:04:25,999 --> 00:04:27,999
Now, to go into a story,

102
00:04:27,999 --> 00:04:30,999
you have to say
the magic words:

103
00:04:30,999 --> 00:04:32,999
<i>Entra Al cuento.</i>

104
00:04:32,999 --> 00:04:36,999
- Can you say,
<i>"entra Al cuento"?</i>

105
00:04:38,999 --> 00:04:39,999
Great!

106
00:04:39,999 --> 00:04:42,999
Say, <i>"entra Al cuento."</i>

107
00:04:44,999 --> 00:04:47,999
[Together]
<i>Entra Al cuento!</i>

108
00:04:52,999 --> 00:04:54,999
- Whoa!

109
00:04:54,999 --> 00:04:56,999
The library card is taking us
into the story!

110
00:04:56,999 --> 00:04:59,999
[Whooshing]

111
00:05:03,999 --> 00:05:06,999
- Hey,
we're on Peter Pan's ship!

112
00:05:06,999 --> 00:05:08,999
- <i>Lo siento.</i>

113
00:05:08,999 --> 00:05:10,999
That sail's not right.

114
00:05:10,999 --> 00:05:12,999
- <i>Miren.</i>

115
00:05:12,999 --> 00:05:13,999
There's Peter Pan,

116
00:05:13,999 --> 00:05:15,999
and I think he needs help.

117
00:05:15,999 --> 00:05:16,999
Come on!

118
00:05:17,999 --> 00:05:18,999
<i>Hola,</i> Peter.

119
00:05:18,999 --> 00:05:19,999
<i>Soy</i> dora.

120
00:05:19,999 --> 00:05:21,999
And this is boots.

121
00:05:21,999 --> 00:05:23,999
We're book explorers.

122
00:05:23,999 --> 00:05:24,999
- <i>Mucho gusto.</i>

123
00:05:24,999 --> 00:05:26,999
We're trying to put up
our sails.

124
00:05:26,999 --> 00:05:28,999
- Arg!

125
00:05:28,999 --> 00:05:31,999
You won't get away this time,
Peter Pan!

126
00:05:31,999 --> 00:05:33,999
- Dora, who's that?

127
00:05:33,999 --> 00:05:34,999
- Uh-oh.

128
00:05:34,999 --> 00:05:35,999
I read this book.

129
00:05:35,999 --> 00:05:37,999
That sounds like
captain hook!

130
00:05:38,999 --> 00:05:40,999
Do you see captain hook?

131
00:05:42,999 --> 00:05:45,999
Yeah, there he is!

132
00:05:45,999 --> 00:05:46,999
- Come on, pirates!

133
00:05:46,999 --> 00:05:50,999
We've got to catch
that Peter Pan!

134
00:05:50,999 --> 00:05:51,999
- Uh-oh.

135
00:05:51,999 --> 00:05:53,999
Captain hook
is getting closer.

136
00:05:53,999 --> 00:05:55,999
- Oh!
Closer?

137
00:05:56,999 --> 00:05:57,999
- <i>Rapido, amigos!</i>

138
00:05:57,999 --> 00:05:59,999
We've got to put up
the right sails

139
00:05:59,999 --> 00:06:01,999
so we can sail away
from captain hook.

140
00:06:01,999 --> 00:06:03,999
- Uh...

141
00:06:03,999 --> 00:06:05,999
We don't know
which sails to use.

142
00:06:05,999 --> 00:06:07,999
- We can help!

143
00:06:07,999 --> 00:06:10,999
- Go, tinker bell!

144
00:06:12,999 --> 00:06:13,999
- Quick!

145
00:06:13,999 --> 00:06:14,999
We need to find
the right sails

146
00:06:14,999 --> 00:06:16,999
for Peter's ship.

147
00:06:16,999 --> 00:06:19,999
Tell tinker bell
what shape goes here.

148
00:06:22,999 --> 00:06:24,999
A triangle, right!

149
00:06:30,999 --> 00:06:32,999
What shape goes here?

150
00:06:36,999 --> 00:06:39,999
Rectangle, <i>correcto!</i>

151
00:06:44,999 --> 00:06:46,999
Let's see what shape
goes here

152
00:06:46,999 --> 00:06:48,999
by counting the sides.

153
00:06:48,999 --> 00:06:49,999
Count with me.

154
00:06:49,999 --> 00:06:53,999
One, two, three,

155
00:06:53,999 --> 00:06:54,999
four, five.

156
00:06:55,999 --> 00:06:57,999
Five sides,
so that's a Pentagon.

157
00:06:58,999 --> 00:07:00,999
Do you see the Pentagon?

158
00:07:03,999 --> 00:07:05,999
You found it!

159
00:07:08,999 --> 00:07:10,999
<i>Maravilloso!</i>

160
00:07:10,999 --> 00:07:12,999
We found all the sails.

161
00:07:15,999 --> 00:07:17,999
- <i>Gracias,</i> tinker bell.

162
00:07:17,999 --> 00:07:19,999
Sails up!

163
00:07:19,999 --> 00:07:20,999
[Wind whistling]

164
00:07:20,999 --> 00:07:21,999
Oh, no!

165
00:07:21,999 --> 00:07:23,999
The wind
is blowing the sails down.

166
00:07:24,999 --> 00:07:26,999
- And here comes
captain hook!

167
00:07:26,999 --> 00:07:27,999
- Here he comes!

168
00:07:27,999 --> 00:07:29,999
Here he comes!

169
00:07:29,999 --> 00:07:30,999
- Arg!

170
00:07:30,999 --> 00:07:32,999
Come on, you swines!

171
00:07:32,999 --> 00:07:34,999
We've got to take
Peter Pan's ship!

172
00:07:34,999 --> 00:07:36,999
- Okay, mateys!

173
00:07:36,999 --> 00:07:37,999
Grab the sail rope.

174
00:07:37,999 --> 00:07:38,999
[Wind whistling]

175
00:07:38,999 --> 00:07:40,999
Whoa!

176
00:07:40,999 --> 00:07:42,999
We've got to get
these sails up!

177
00:07:42,999 --> 00:07:43,999
All hands on deck!

178
00:07:43,999 --> 00:07:45,999
[Wind whistling]

179
00:07:45,999 --> 00:07:47,999
- We all need to pull
the sail rope.

180
00:07:47,999 --> 00:07:49,999
Put your hands out
in front of you

181
00:07:49,999 --> 00:07:50,999
to pull the rope.

182
00:07:50,999 --> 00:07:51,999
Now pull it!

183
00:07:51,999 --> 00:07:53,999
Pull it!
Pull it!

184
00:07:53,999 --> 00:07:55,999
Pull it!

185
00:07:55,999 --> 00:07:56,999
[Triumphant fanfare]

186
00:07:56,999 --> 00:07:58,999
- Bravo!

187
00:07:58,999 --> 00:08:00,999
Here we go!

188
00:08:00,999 --> 00:08:01,999
[Upbeat music]

189
00:08:01,999 --> 00:08:06,792
All: ♪ we're sailing
the seas of blue ♪

190
00:08:06,792 --> 00:08:10,999
♪ got to get away
from hook and his crew ♪

191
00:08:10,999 --> 00:08:11,999
- ♪ yo-ho-ho ♪

192
00:08:11,999 --> 00:08:12,999
♪ come on, let's go ♪

193
00:08:13,999 --> 00:08:14,999
All: ♪ we're ready to begin ♪

194
00:08:15,999 --> 00:08:17,999
- Aye-aye, skipper!
Let's go quicker!

195
00:08:17,999 --> 00:08:18,999
Both: ♪ set the sails
and catch the wind ♪

196
00:08:19,999 --> 00:08:22,999
- ♪ 'cause hook is on
our tail ♪

197
00:08:22,999 --> 00:08:23,999
- Arg!

198
00:08:23,999 --> 00:08:25,999
- Faster! Faster!
We got to go faster!

199
00:08:25,999 --> 00:08:27,999
All: ♪ catch that wind
that's in our sails ♪

200
00:08:27,999 --> 00:08:32,999
♪ we're sailing
the seas of blue ♪

201
00:08:32,999 --> 00:08:33,999
- ♪ ride the waves ♪

202
00:08:33,999 --> 00:08:34,999
- ♪ catch the wind ♪

203
00:08:34,999 --> 00:08:36,999
Both:
♪ and pull the sail rope too ♪

204
00:08:36,999 --> 00:08:40,999
All: ♪ we're sailing
the seas of blue ♪

205
00:08:40,999 --> 00:08:44,999
♪ we got away ♪

206
00:08:44,999 --> 00:08:46,999
♪ from hook and his crew ♪

207
00:08:46,999 --> 00:08:48,999
♪ ♪

208
00:08:50,999 --> 00:08:52,999
- <i>Gracias por ayudarnos,</i>
<i>amigos.</i>

209
00:08:52,999 --> 00:08:55,999
Now, is there anything
we can do for you?

210
00:08:55,999 --> 00:08:57,999
- Ask him, dora!
Ask him!

211
00:08:57,999 --> 00:09:01,999
- Peter, we need
to get a sail from a ship.

212
00:09:01,999 --> 00:09:02,999
- <i>No hay problema.</i>

213
00:09:04,999 --> 00:09:05,999
<i>Por favor,</i> take it.

214
00:09:05,999 --> 00:09:07,999
We've got an extra sail.

215
00:09:07,999 --> 00:09:08,999
- Cool!

216
00:09:08,999 --> 00:09:11,999
We've got our sail
for the story wall!

217
00:09:11,999 --> 00:09:13,999
[Triumphant fanfare]

218
00:09:13,999 --> 00:09:15,999
- <i>Gracias,</i> Peter!

219
00:09:15,999 --> 00:09:18,999
I'll put the sail in backpack
for safekeeping.

220
00:09:18,999 --> 00:09:20,999
- Yum, yum, yum!

221
00:09:20,999 --> 00:09:22,999
<i>Delicioso!</i>

222
00:09:22,999 --> 00:09:23,999
- Ooh-ooh!

223
00:09:23,999 --> 00:09:26,999
What do we need to get
for the story wall next, dora?

224
00:09:28,999 --> 00:09:32,999
- Sail, straw, treats.

225
00:09:32,999 --> 00:09:34,999
We got the sail
from Peter Pan's ship.

226
00:09:35,999 --> 00:09:36,999
Check!

227
00:09:36,999 --> 00:09:38,999
So next we need the...

228
00:09:41,999 --> 00:09:43,999
Straw, right!

229
00:09:43,999 --> 00:09:46,999
- The magic straw
from a witch's broom!

230
00:09:50,999 --> 00:09:53,999
- Good luck on your next
story adventure, <i>amigos.</i>

231
00:09:54,999 --> 00:09:55,999
[Laughter]

232
00:09:55,999 --> 00:09:57,999
- We have to go into
<i>the wizard of oz</i>

233
00:09:58,999 --> 00:10:00,999
to get the magic straw.

234
00:10:00,000 --> 00:10:02,999
To go into the story,
say,

235
00:10:02,999 --> 00:10:05,209
<i>"entra Al cuento."</i>

236
00:10:06,999 --> 00:10:08,999
Louder!

237
00:10:08,999 --> 00:10:11,999
Both: <i>Entra Al cuento!</i>

238
00:10:17,999 --> 00:10:19,999
- Whee!

239
00:10:25,999 --> 00:10:28,999
We're on
the yellow brick road.

240
00:10:28,999 --> 00:10:30,999
Boots, check it out.

241
00:10:30,999 --> 00:10:33,999
Here comes Toto, Dorothy,
the tin man,

242
00:10:33,999 --> 00:10:36,999
the scarecrow, and the lion.

243
00:10:36,999 --> 00:10:38,999
<i>Hola, amigos!</i>

244
00:10:38,999 --> 00:10:39,999
- <i>Hola!</i>

245
00:10:39,999 --> 00:10:41,999
We're on our way
to see the wizard,

246
00:10:41,999 --> 00:10:43,999
but the witch is trying
to stop us.

247
00:10:43,999 --> 00:10:45,999
- [Cackling]

248
00:10:45,999 --> 00:10:46,999
- There she is!

249
00:10:46,999 --> 00:10:47,999
There she is!

250
00:10:47,999 --> 00:10:49,999
- [Cackling]

251
00:10:49,999 --> 00:10:52,999
- And she's flying really fast
on her broom.

252
00:10:52,999 --> 00:10:54,999
We'll try to stop her,
Dorothy.

253
00:10:54,999 --> 00:10:55,999
- Oh, <i>gracias!</i>

254
00:10:58,999 --> 00:11:00,999
- We've got to help Dorothy
and her friends

255
00:11:00,999 --> 00:11:02,999
by stopping the witch.

256
00:11:02,999 --> 00:11:04,999
- How are we going to stop her,
dora?

257
00:11:04,999 --> 00:11:07,999
How, how, how?

258
00:11:07,999 --> 00:11:08,999
- Wait.

259
00:11:08,999 --> 00:11:10,999
I read this book,

260
00:11:10,999 --> 00:11:13,999
and it said
the witch doesn't like water.

261
00:11:13,999 --> 00:11:14,999
- Ooh!

262
00:11:14,999 --> 00:11:16,999
We've got to find water!

263
00:11:16,999 --> 00:11:20,999
- Do you see something
that can spray water?

264
00:11:21,999 --> 00:11:23,999
<i>Si!</i>
A fountain!

265
00:11:23,999 --> 00:11:26,999
If the fountain
sprays the witch with water,

266
00:11:26,999 --> 00:11:29,999
she'll lose her powers
and slow down.

267
00:11:29,999 --> 00:11:32,999
- Yeah, then we can grab
the magic straw from her broom.

268
00:11:35,999 --> 00:11:36,999
- Uh-oh!

269
00:11:36,999 --> 00:11:38,999
The water is going down.

270
00:11:38,999 --> 00:11:41,999
- But we need it
to go up high in the air.

271
00:11:41,999 --> 00:11:42,999
- I know.

272
00:11:42,999 --> 00:11:44,999
If we sing higher,

273
00:11:44,999 --> 00:11:46,999
we can get the water
to go up.

274
00:11:46,999 --> 00:11:47,999
I need your help.

275
00:11:48,999 --> 00:11:49,999
Sing with me.

276
00:11:49,999 --> 00:11:52,999
♪ LA-LA, LA-LA, LA ♪

277
00:11:53,999 --> 00:11:54,999
It's working.

278
00:11:54,999 --> 00:11:57,999
Sing even higher.

279
00:11:57,999 --> 00:12:00,999
♪ LA-LA, LA-LA, LA ♪

280
00:12:00,999 --> 00:12:02,999
Sing even higher!

281
00:12:02,999 --> 00:12:05,999
♪ LA-LA, LA-LA, LA ♪

282
00:12:05,999 --> 00:12:06,999
- No!

283
00:12:06,999 --> 00:12:09,999
I don't like water!

284
00:12:09,999 --> 00:12:12,999
- Look, a magic straw
from the witch's broom!

285
00:12:12,999 --> 00:12:14,999
- We've got to catch it.

286
00:12:14,999 --> 00:12:16,999
- Put your hands out
in front of you like this

287
00:12:16,999 --> 00:12:18,999
to catch the straw!

288
00:12:18,999 --> 00:12:22,999
Now catch it, catch it,
catch it!

289
00:12:22,999 --> 00:12:23,999
Both: We got it!

290
00:12:23,999 --> 00:12:25,999
- Good catching.

291
00:12:26,999 --> 00:12:29,999
- Looks like the witch
lost her powers.

292
00:12:29,999 --> 00:12:33,999
- And we got our straw
for the story wall.

293
00:12:33,999 --> 00:12:35,999
[Triumphant fanfare]

294
00:12:35,999 --> 00:12:39,999
I'll put the magic straw
in backpack for safekeeping.

295
00:12:39,999 --> 00:12:40,999
- Yum, yum, yum!

296
00:12:40,999 --> 00:12:42,999
<i>Delicioso!</i>

297
00:12:42,999 --> 00:12:45,999
- What do we need to get
for the story wall next, dora?

298
00:12:47,999 --> 00:12:51,999
- Sail, straw, treats.

299
00:12:51,999 --> 00:12:54,999
We got the sail
from Peter Pan's ship.

300
00:12:54,999 --> 00:12:55,999
Check!

301
00:12:55,999 --> 00:12:58,999
And we got the magic straw
from the witch's broom.

302
00:12:58,999 --> 00:13:00,999
Check!

303
00:13:00,999 --> 00:13:02,999
So next we need the...

304
00:13:05,999 --> 00:13:07,999
Treats!
Right!

305
00:13:10,999 --> 00:13:13,999
The basket of treats
is in <i>little red riding hood.</i>

306
00:13:13,999 --> 00:13:16,999
We've got to go
into the story.

307
00:13:16,999 --> 00:13:18,999
What do we say?

308
00:13:20,999 --> 00:13:22,999
Both: <i>Entra Al cuento!</i>

309
00:13:22,999 --> 00:13:24,999
- Louder!

310
00:13:24,999 --> 00:13:27,999
Both: <i>Entra Al cuento!</i>

311
00:13:30,999 --> 00:13:33,999
- Little red riding hood,
here we come!

312
00:13:42,999 --> 00:13:43,999
- <i>Mira!</i>

313
00:13:43,999 --> 00:13:45,999
There's little red riding hood

314
00:13:45,999 --> 00:13:47,999
with her basket of treats.

315
00:13:47,999 --> 00:13:51,999
And...She's running
from grandma's house?

316
00:13:51,999 --> 00:13:56,999
- And it looks like her grandma
is chasing her?

317
00:13:56,999 --> 00:13:57,999
- Wait.

318
00:13:57,999 --> 00:13:59,999
I read this story.

319
00:13:59,999 --> 00:14:02,999
I don't think
that's her grandma.

320
00:14:02,999 --> 00:14:05,999
Ooh, what big eyes
she has.

321
00:14:05,999 --> 00:14:09,999
And, ooh,
what big ears she has.

322
00:14:09,999 --> 00:14:10,999
<i>Y miren!</i>

323
00:14:10,999 --> 00:14:13,999
What big teeth she has!

324
00:14:13,999 --> 00:14:14,999
Ding!

325
00:14:14,999 --> 00:14:17,999
Is that little red riding hood's
grandma?

326
00:14:18,999 --> 00:14:22,999
Who is chasing
little red riding hood?

327
00:14:24,999 --> 00:14:25,999
The wolf!

328
00:14:32,999 --> 00:14:34,999
- You'll never
find your basket now!

329
00:14:34,999 --> 00:14:36,999
[Chortling]

330
00:14:38,999 --> 00:14:39,999
- Uh-oh!

331
00:14:39,999 --> 00:14:43,999
We've got to help
little red riding hood.

332
00:14:47,999 --> 00:14:49,999
<i>Hola,</i> little red riding hood.

333
00:14:49,999 --> 00:14:50,999
<i>Soy</i> dora.

334
00:14:50,999 --> 00:14:51,999
And this is boots.

335
00:14:51,999 --> 00:14:53,999
- We're book explorers.

336
00:14:54,999 --> 00:14:55,999
- <i>Hola, amigos.</i>

337
00:14:55,999 --> 00:14:58,999
The wolf took my basket
of treats for my grandma,

338
00:14:58,999 --> 00:15:00,999
and now I can't find it.

339
00:15:00,999 --> 00:15:02,999
- <i>No te preocupes.</i>

340
00:15:02,999 --> 00:15:04,999
We can help you find
your basket of treats.

341
00:15:04,999 --> 00:15:06,999
[Vibrant horn music]

342
00:15:06,999 --> 00:15:08,999
Both:
♪ looking for the basket ♪

343
00:15:08,999 --> 00:15:10,999
♪ looking everywhere ♪

344
00:15:10,999 --> 00:15:12,999
♪ got to find the basket ♪

345
00:15:12,999 --> 00:15:15,999
♪ let's try over there ♪

346
00:15:15,999 --> 00:15:18,999
- Is this
the basket of treats?

347
00:15:19,999 --> 00:15:21,999
[Birds chirping]

348
00:15:22,999 --> 00:15:24,999
- Nope.
That's a bird's nest.

349
00:15:24,999 --> 00:15:25,999
Let's keep looking.

350
00:15:25,999 --> 00:15:27,999
All:
♪ looking for the basket ♪

351
00:15:27,999 --> 00:15:29,999
♪ looking everywhere ♪

352
00:15:29,999 --> 00:15:31,999
♪ ♪

353
00:15:31,999 --> 00:15:35,999
- Is this
the basket of treats?

354
00:15:35,999 --> 00:15:36,999
[Cat meows]

355
00:15:36,999 --> 00:15:38,999
- No, that's a little kitten.

356
00:15:38,999 --> 00:15:40,999
We've got to find my basket.

357
00:15:40,999 --> 00:15:42,999
All:
♪ looking for the basket ♪

358
00:15:42,999 --> 00:15:46,999
♪ it's around here somewhere ♪

359
00:15:46,999 --> 00:15:49,999
- Is this
the basket of treats?

360
00:15:51,999 --> 00:15:53,999
Yes!
That's it!

361
00:15:53,999 --> 00:15:55,999
That's the basket!

362
00:15:57,999 --> 00:15:59,999
All:
♪ now we found the basket ♪

363
00:15:59,999 --> 00:16:01,999
♪ full of yummy treats ♪

364
00:16:01,999 --> 00:16:04,999
♪ so little red riding hood
can go ♪

365
00:16:04,999 --> 00:16:11,999
♪ to grandma's house
to eat ♪

366
00:16:11,999 --> 00:16:12,999
- <i>Muchas gracias.</i>

367
00:16:12,999 --> 00:16:15,999
Now I can give my grandma
her basket of treats.

368
00:16:15,999 --> 00:16:16,999
- <i>Mijita.</i>

369
00:16:16,999 --> 00:16:18,999
- <i>Abuela!</i>

370
00:16:20,999 --> 00:16:23,999
<i>Abuela, mis amigos</i>
<i>me ayudaron.</i>

371
00:16:23,999 --> 00:16:26,999
<i>Son exploradores de libros.</i>

372
00:16:26,999 --> 00:16:28,999
- <i>Muchas gracias,</i>
<i>exploradores.</i>

373
00:16:28,999 --> 00:16:32,999
<i>Quiero compartir Las frutas</i>
<i>con ustedes.</i>

374
00:16:32,999 --> 00:16:35,999
- <i>Abuela</i> wants to share
her fruit treats.

375
00:16:35,999 --> 00:16:36,999
- Really?
Really?

376
00:16:36,999 --> 00:16:37,999
- <i>¿De veras?</i>

377
00:16:37,999 --> 00:16:39,999
- <i>Si, claro.</i>

378
00:16:39,999 --> 00:16:41,999
<i>Tomen lo que gusten.</i>

379
00:16:41,999 --> 00:16:42,999
- <i>Gracias, abuela.</i>

380
00:16:43,999 --> 00:16:45,999
- <i>De nada, monito.</i>

381
00:16:45,999 --> 00:16:47,999
- <i>Muchas gracias.</i>

382
00:16:47,999 --> 00:16:50,999
We've got our treats.

383
00:16:50,999 --> 00:16:51,999
- Yum, yum, yum!

384
00:16:51,999 --> 00:16:53,999
<i>Delicioso!</i>

385
00:16:53,999 --> 00:16:56,999
[Triumphant fanfare]

386
00:16:56,999 --> 00:16:57,999
- Whoo-hoo!

387
00:16:57,999 --> 00:16:59,999
Now we have
everything we need

388
00:16:59,999 --> 00:17:01,999
to finish our story wall.

389
00:17:01,999 --> 00:17:03,999
- Come on!

390
00:17:03,999 --> 00:17:05,999
We've got to get back
to the library.

391
00:17:05,999 --> 00:17:08,999
Say, <i>"entra a LA biblioteca."</i>

392
00:17:12,999 --> 00:17:15,999
[Whooshing]

393
00:17:22,999 --> 00:17:23,999
- Dora, boots,

394
00:17:23,999 --> 00:17:26,999
you made it back
from your story adventures!

395
00:17:26,999 --> 00:17:28,999
- We did!

396
00:17:28,999 --> 00:17:30,999
- And we can't wait
to finish the story wall.

397
00:17:30,999 --> 00:17:35,999
- Did you get the sail,
the straw, and the treats

398
00:17:35,999 --> 00:17:36,999
for the story wall?

399
00:17:36,999 --> 00:17:38,999
Both: Yeah!

400
00:17:38,999 --> 00:17:41,999
- I put everything in backpack
for safekeeping.

401
00:17:41,999 --> 00:17:42,999
I need your help.

402
00:17:42,999 --> 00:17:45,999
Will you check my backpack
for the sail,

403
00:17:45,999 --> 00:17:47,999
the straw,
and the treats?

404
00:17:47,999 --> 00:17:49,999
You have to say,
"backpack."

405
00:17:52,999 --> 00:17:54,999
[Jazzy music]

406
00:17:54,999 --> 00:17:56,999
- ♪ Backpack, backpack ♪

407
00:17:56,999 --> 00:17:58,999
♪ backpack,
backpack ♪

408
00:17:58,999 --> 00:17:59,999
Yeah!

409
00:17:59,999 --> 00:18:01,999
<i>Hola,</i> book explorers.

410
00:18:01,999 --> 00:18:02,999
Dora needs the three things

411
00:18:02,999 --> 00:18:05,999
she and boots got
on their story adventures.

412
00:18:05,999 --> 00:18:07,999
Does she need the pail?

413
00:18:09,999 --> 00:18:11,999
Oops!

414
00:18:11,999 --> 00:18:13,999
She needs the sail,
not the pail.

415
00:18:13,999 --> 00:18:15,999
Do you see the sail?

416
00:18:19,999 --> 00:18:20,999
There it is.

417
00:18:20,999 --> 00:18:22,999
Does she need the seesaw?

418
00:18:24,999 --> 00:18:25,999
No.

419
00:18:26,999 --> 00:18:29,999
She needs the magic straw,
not the seesaw.

420
00:18:29,999 --> 00:18:31,999
Do you see the magic straw?

421
00:18:35,999 --> 00:18:36,999
Right.
There it is.

422
00:18:36,999 --> 00:18:40,999
And she needs the treats
from the basket of treats.

423
00:18:40,999 --> 00:18:42,999
Do you see the fruit treats?

424
00:18:45,999 --> 00:18:48,999
You found them!
Smart looking!

425
00:18:48,999 --> 00:18:49,999
Yum, yum, yum, yum, yum!

426
00:18:49,999 --> 00:18:51,999
<i>Delicioso!</i>

427
00:18:59,999 --> 00:19:01,999
- <i>Muy bien!</i>

428
00:19:01,999 --> 00:19:03,417
You found everything!

429
00:19:03,417 --> 00:19:05,999
First let's put up
the sail.

430
00:19:05,999 --> 00:19:08,999
Where does the sail go?

431
00:19:10,999 --> 00:19:13,999
[Triumphant music,
wind whistling]

432
00:19:13,999 --> 00:19:14,999
- Wow!

433
00:19:15,918 --> 00:19:17,999
- Now let's have the straw
for the broom.

434
00:19:17,999 --> 00:19:20,999
Do you see the broom?

435
00:19:23,999 --> 00:19:26,999
[Dramatic music]

436
00:19:26,999 --> 00:19:29,999
And where do we put
the treats?

437
00:19:32,999 --> 00:19:34,999
[Upbeat music]

438
00:19:34,999 --> 00:19:36,999
In the basket, right.

439
00:19:36,999 --> 00:19:39,999
- Look, the story wall
is finished.

440
00:19:39,999 --> 00:19:41,999
♪ ♪

441
00:19:41,999 --> 00:19:43,999
♪ we got a sail
from Peter Pan ♪

442
00:19:43,999 --> 00:19:45,999
♪ and outran captain hook ♪

443
00:19:45,999 --> 00:19:47,999
- ♪ a magic straw
from the witch's broom ♪

444
00:19:47,999 --> 00:19:49,999
♪ in <i>the wizard of oz</i> book ♪

445
00:19:49,999 --> 00:19:51,999
Both: ♪ since helping out
is always good ♪

446
00:19:51,999 --> 00:19:53,999
♪ we helped out
little red riding hood ♪

447
00:19:53,999 --> 00:19:55,999
- And got some treats!

448
00:19:55,999 --> 00:19:56,999
- Yay!
We did it!

449
00:19:56,999 --> 00:19:58,999
Both: ♪ because
we are book explorers ♪

450
00:19:59,999 --> 00:20:01,999
♪ exploring stories ♪

451
00:20:01,999 --> 00:20:05,999
♪ every book is like a door ♪

452
00:20:05,999 --> 00:20:09,999
♪ and adventure lies
on the other side ♪

453
00:20:09,999 --> 00:20:10,999
All: ♪ so come on ♪

454
00:20:10,999 --> 00:20:13,999
♪ we'll show you
it's true ♪

455
00:20:13,999 --> 00:20:21,876
♪ you're a book explorer too ♪

456
00:20:21,999 --> 00:20:22,999
- They found everything.

457
00:20:22,999 --> 00:20:24,999
- The story wall
is all filled in.

458
00:20:24,999 --> 00:20:25,999
- <i>Maravilloso!</i>

459
00:20:25,999 --> 00:20:27,999
- Wow!
- <i>Que Linda.</i>

460
00:20:27,999 --> 00:20:29,999
- <i>Si, estupendo.</i>

461
00:20:29,999 --> 00:20:31,999
Dora, boots,

462
00:20:31,999 --> 00:20:33,999
you found everything you needed
in the books.

463
00:20:33,999 --> 00:20:36,999
You're great
book explorers.

464
00:20:36,999 --> 00:20:39,999
- You were a great book explorer
today too.

465
00:20:39,999 --> 00:20:41,999
- Yeah,
we went into the books

466
00:20:41,999 --> 00:20:44,999
and had amazing
story adventures.

467
00:20:44,999 --> 00:20:47,999
- And we finished
the story wall.

468
00:20:47,999 --> 00:20:50,999
[Triumphant fanfare]

469
00:20:52,999 --> 00:20:54,876
Both: We did it!

470
00:20:55,999 --> 00:20:56,999
♪ We did it ♪

471
00:20:56,999 --> 00:20:57,999
- ♪ we did it ♪
- ♪ we did it ♪

472
00:20:58,999 --> 00:20:59,999
Both:
♪ yeah, <i>lo hicimos</i> ♪

473
00:20:59,999 --> 00:21:01,999
- ♪ we did it ♪

474
00:21:01,999 --> 00:21:04,999
- ♪ we used our library card
to go into the books ♪

475
00:21:04,999 --> 00:21:06,999
♪ we did it ♪
both: ♪ we did it ♪

476
00:21:06,999 --> 00:21:08,999
- ♪ we did it ♪
both: Hooray!

477
00:21:08,999 --> 00:21:11,999
♪ And helped Peter Pan
get away from captain hook ♪

478
00:21:11,999 --> 00:21:12,999
- ♪ we did it ♪
- ♪ we did it ♪

479
00:21:12,999 --> 00:21:13,999
Both: ♪ we did it ♪

480
00:21:13,999 --> 00:21:15,999
- ♪ there are lots
of book adventures ♪

481
00:21:15,999 --> 00:21:17,999
♪ waiting for you ♪

482
00:21:17,999 --> 00:21:20,999
- ♪ go to the library
and be a book explorer too ♪

483
00:21:20,999 --> 00:21:21,999
Both: Yeah!

484
00:21:21,999 --> 00:21:23,999
- ♪ We did it ♪
- ♪ we did it ♪

485
00:21:23,999 --> 00:21:25,999
All: ♪ we did it ♪
- ♪ yeah, <i>lo hicimos</i> ♪

486
00:21:25,999 --> 00:21:27,999
- ♪ we did it ♪
all: ♪ we did it ♪

487
00:21:27,999 --> 00:21:29,999
- Yeah!

488
00:21:31,999 --> 00:21:33,999
We had such
a great adventure

489
00:21:33,999 --> 00:21:35,999
in all those books today.

490
00:21:35,999 --> 00:21:37,999
What was your favorite part?

491
00:21:43,999 --> 00:21:45,999
I liked that too.

492
00:21:45,999 --> 00:21:47,999
- My favorite part
was helping Peter Pan

493
00:21:47,999 --> 00:21:49,999
find the right sails
for his ship.

494
00:21:49,999 --> 00:21:51,999
- My favorite part
was finding

495
00:21:51,999 --> 00:21:54,999
little red riding hood's
basket of treats.

496
00:21:54,999 --> 00:21:56,999
Both:
♪ looking for the basket ♪

497
00:21:56,999 --> 00:21:58,999
[Laughter]

498
00:21:58,999 --> 00:22:01,999
- Remember,
the library is a place

499
00:22:01,999 --> 00:22:04,999
where you can go on
amazing story adventures.

500
00:22:04,999 --> 00:22:08,999
- And you can be book explorers,
just like us.

501
00:22:08,999 --> 00:22:09,999
- That's right, boots.

502
00:22:10,999 --> 00:22:12,999
Thanks for helping us
be book explorers today.

503
00:22:12,999 --> 00:22:15,999
- We couldn't have done it
without you.

504
00:22:15,999 --> 00:22:16,999
- <i>Gracias!</i>

