﻿1
00:00:02,999 --> 00:00:08,999
♪

2
00:00:08,999 --> 00:00:10,417
- Yeah!

3
00:00:11,999 --> 00:00:14,999
[Shimmering tone]

4
00:00:21,999 --> 00:00:23,999
- Whoo-h!

5
00:00:33,999 --> 00:00:35,083
♪

6
00:00:35,999 --> 00:00:36,999
- <i>Hola.</i>

7
00:00:36,999 --> 00:00:37,999
<i>Soy dora.</i>

8
00:00:37,999 --> 00:00:39,999
- And I'm boots.

9
00:00:39,999 --> 00:00:41,999
Dora's taking me
to skate park today.

10
00:00:41,999 --> 00:00:43,999
- Boots has never
been there before.

11
00:00:43,999 --> 00:00:46,999
Skate park has slides
and ramps,

12
00:00:46,999 --> 00:00:47,999
jumps and bumps
that take you

13
00:00:48,999 --> 00:00:50,999
up and down
and all around.

14
00:00:50,999 --> 00:00:51,999
- It's awesome!

15
00:00:51,999 --> 00:00:53,999
- And all our friends
are gonna be there

16
00:00:54,876 --> 00:00:56,999
so we can all
roll around together.

17
00:00:56,999 --> 00:00:57,999
- I can't wait.

18
00:00:57,999 --> 00:00:59,999
I can't wait!

19
00:00:59,999 --> 00:01:02,999
- Do you like
to roll around on wheels?

20
00:01:03,999 --> 00:01:04,999
- All right!

21
00:01:04,999 --> 00:01:05,999
- We do too.

22
00:01:05,999 --> 00:01:08,999
You're gonna love
skate park.

23
00:01:08,999 --> 00:01:11,999
- I need size 8 skates, dora.

24
00:01:11,999 --> 00:01:13,999
- Let's help boots
get skates.

25
00:01:13,999 --> 00:01:15,999
Where's number 8?

26
00:01:18,999 --> 00:01:19,999
Yeah, there's 8.

27
00:01:22,999 --> 00:01:23,999
Both: Whoa.

28
00:01:25,999 --> 00:01:28,999
- Can I tie them for you, boots?
- Cool.

29
00:01:28,999 --> 00:01:31,999
The skates
are tying themselves, dora.

30
00:01:31,999 --> 00:01:33,999
- Wow.

31
00:01:33,999 --> 00:01:36,999
- Whoo-hoo!

32
00:01:36,999 --> 00:01:38,999
- Whoa, I didn't know

33
00:01:38,999 --> 00:01:40,999
boots was such
a good roller skater.

34
00:01:40,999 --> 00:01:42,999
- Neither did I.

35
00:01:42,999 --> 00:01:44,999
Whoa!

36
00:01:44,999 --> 00:01:46,999
These skates
are skating themselves.

37
00:01:47,999 --> 00:01:48,999
Whoo!

38
00:01:48,999 --> 00:01:51,999
[Giggles]

39
00:01:51,999 --> 00:01:53,999
Both: We're here!
We're here!

40
00:01:53,999 --> 00:01:55,999
<i>Venga afuera.</i>

41
00:01:55,999 --> 00:01:59,999
- Dora, my skates
can talk.

42
00:01:59,999 --> 00:02:00,999
Both: <i>Hola.</i>

43
00:02:00,999 --> 00:02:03,999
- Mine can too.

44
00:02:03,999 --> 00:02:04,999
- <i>Bienvenidos, amigos.</i>

45
00:02:04,999 --> 00:02:06,999
We're so glad you came.

46
00:02:06,999 --> 00:02:08,999
<i>Vengan afuera.</i>

47
00:02:08,999 --> 00:02:09,999
Come out, everyone.

48
00:02:09,999 --> 00:02:11,999
Dora and boots are here.

49
00:02:11,999 --> 00:02:13,999
- Whoo, whoo, whoo!
Both: <i>Excelente.</i>

50
00:02:13,999 --> 00:02:14,999
- They're here.
They're here.

51
00:02:14,999 --> 00:02:15,999
- Ooh, dora and boots
are here.

52
00:02:15,999 --> 00:02:17,999
Both: Yippee!
Both: <i>Maravilloso.</i>

53
00:02:17,999 --> 00:02:19,999
- Yeah, yeah, yeah!
- Whoo-hoo!

54
00:02:19,999 --> 00:02:20,999
- <i>Hola, amigos.</i>

55
00:02:20,999 --> 00:02:21,999
- Yeah, hi, guys.

56
00:02:21,999 --> 00:02:22,999
- Pleased to meet you.

57
00:02:22,999 --> 00:02:24,999
- Hi! Hi!

58
00:02:24,999 --> 00:02:26,999
- Dora, boots,
we need your help.

59
00:02:26,999 --> 00:02:29,999
- Skate park's been closed.

60
00:02:29,999 --> 00:02:30,999
- Closed?

61
00:02:30,999 --> 00:02:31,999
Oh, no!

62
00:02:31,999 --> 00:02:34,999
- But we were just
going to meet our friends there.

63
00:02:34,999 --> 00:02:35,999
Who closed it?

64
00:02:35,999 --> 00:02:38,999
Both: Big Wheeler,
the big bully.

65
00:02:38,999 --> 00:02:41,999
- Now, now, skates.

66
00:02:41,999 --> 00:02:44,999
We were all having fun
rolling around skate park

67
00:02:44,999 --> 00:02:48,999
when big Wheeler came
and chased us away.

68
00:02:50,999 --> 00:02:54,999
Both: He closed the park
and said we can't come back.

69
00:02:54,999 --> 00:02:57,999
- Never, ever.
- <i>Nunca, jamas.</i>

70
00:02:57,999 --> 00:03:00,999
- Both: And we really, really
love the park.

71
00:03:00,999 --> 00:03:02,999
- But that's not fair.

72
00:03:02,999 --> 00:03:05,999
Everyone should be able
to use skate park, right?

73
00:03:05,999 --> 00:03:07,999
Both: That's what we said.

74
00:03:07,999 --> 00:03:09,999
- So does that mean
you'll help us?

75
00:03:09,999 --> 00:03:11,999
Both: You'll open
the park again?

76
00:03:11,999 --> 00:03:14,999
- Of course we will,
right, boots?

77
00:03:14,999 --> 00:03:16,999
- Right.
I really want to go there.

78
00:03:16,999 --> 00:03:18,999
All: Yeah!
- Whoo-hoo!

79
00:03:18,999 --> 00:03:19,999
- Hooray!
- <i>Fantastico!</i>

80
00:03:20,000 --> 00:03:21,999
Both: <i>Maravilloso.</i>

81
00:03:21,999 --> 00:03:23,999
- And will you help us
open skate park

82
00:03:23,999 --> 00:03:26,999
so we can all
roll around together?

83
00:03:28,999 --> 00:03:29,999
- Oh, you will?

84
00:03:29,999 --> 00:03:31,999
All right!
- Yippee!

85
00:03:31,999 --> 00:03:33,999
Both: <i>Gracias.</i>
- Yeah, yeah, yeah.

86
00:03:33,999 --> 00:03:34,999
Both: Yippee!

87
00:03:34,999 --> 00:03:37,999
- But dora, how do we get
to skate park?

88
00:03:37,999 --> 00:03:39,999
- Hmm.

89
00:03:39,999 --> 00:03:40,999
Who do we ask for help

90
00:03:40,999 --> 00:03:43,999
when we don't know
which way to go?

91
00:03:43,999 --> 00:03:45,999
- Map! Map!

92
00:03:45,999 --> 00:03:48,999
- Right, you have
to say, "map."

93
00:03:50,999 --> 00:03:54,999
All: Louder!
Map!

94
00:03:54,999 --> 00:03:57,999
[Jazzy music]

95
00:03:57,999 --> 00:03:59,999
- ♪ Who's the guy
you need to know ♪

96
00:03:59,999 --> 00:04:01,999
♪ when you've got
a place to go ♪

97
00:04:01,999 --> 00:04:03,999
♪ what's my name
all: The map.

98
00:04:03,999 --> 00:04:05,999
- ♪ Say it again
all: The map.

99
00:04:05,999 --> 00:04:09,999
- ♪ Who can help you say,
hey, I figured out the way ♪

100
00:04:09,999 --> 00:04:10,999
♪ what's my name
all: The map.

101
00:04:11,999 --> 00:04:12,999
- ♪ Say it again
all: The map.

102
00:04:12,999 --> 00:04:14,999
- ♪ I'm the map,
I'm the map ♪

103
00:04:14,999 --> 00:04:16,999
All: ♪ he's the map,
he's the map ♪

104
00:04:16,999 --> 00:04:18,999
- ♪ I'm the map!

105
00:04:18,999 --> 00:04:21,999
Dora and boots
need to find skate park

106
00:04:21,999 --> 00:04:23,999
and open it
for everyone.

107
00:04:24,999 --> 00:04:27,999
Well, I know how
to get to skate park.

108
00:04:27,999 --> 00:04:32,999
First, go over
the roller coaster.

109
00:04:32,999 --> 00:04:35,999
Whoa!

110
00:04:35,999 --> 00:04:38,999
Then go down
the big slide.

111
00:04:38,999 --> 00:04:41,999
Whee!

112
00:04:41,999 --> 00:04:45,999
And that's how you
get to skate park.

113
00:04:45,999 --> 00:04:51,999
So remember, roller coaster,
slide, skate park.

114
00:04:51,999 --> 00:04:53,999
Say it with me.

115
00:04:53,999 --> 00:04:58,999
Roller coaster,
slide, skate park.

116
00:04:58,999 --> 00:05:03,999
Roller coaster, slide,
skate park.

117
00:05:03,999 --> 00:05:07,999
Roller coaster,
slide, skate park.

118
00:05:07,999 --> 00:05:12,999
So you tell dora, "first,
we go to the roller coaster."

119
00:05:16,999 --> 00:05:21,999
- Where do we go first?

120
00:05:21,999 --> 00:05:24,999
The roller coaster.
Right.

121
00:05:27,999 --> 00:05:29,999
Is the roller coaster
on the path

122
00:05:29,999 --> 00:05:32,999
that's pink or blue?

123
00:05:34,999 --> 00:05:35,999
Pink.
Right.

124
00:05:36,999 --> 00:05:37,999
Come on.

125
00:05:37,999 --> 00:05:40,292
Let's go open skate park
for all our friends.

126
00:05:40,999 --> 00:05:42,999
- I really want to
go there.

127
00:05:42,999 --> 00:05:43,999
Both: <i>Buena suerte.</i>

128
00:05:43,999 --> 00:05:45,999
- Good luck.
- They're gonna open the park.

129
00:05:45,999 --> 00:05:47,999
- <i>Lo van a abrir.</i>

130
00:05:47,999 --> 00:05:50,999
[Upbeat music]

131
00:05:50,999 --> 00:05:53,999
♪

132
00:05:53,999 --> 00:05:56,999
- ♪ we're rolling on our way
to open skate park ♪

133
00:05:56,999 --> 00:05:59,999
- I hear it's awesome.
I can't wait!

134
00:05:59,999 --> 00:06:00,999
- ♪ It's got ramps and hills

135
00:06:00,999 --> 00:06:02,999
♪ and jumps and bumps

136
00:06:02,999 --> 00:06:05,999
♪ with all our friends,
we're off to skate ♪

137
00:06:05,999 --> 00:06:06,999
- ♪ there are twists and turns

138
00:06:06,999 --> 00:06:08,999
- ♪ ends and bends

139
00:06:08,999 --> 00:06:10,999
all: ♪ we'll roll around
with all our friends ♪

140
00:06:10,999 --> 00:06:16,999
♪ when we open up
skate park today ♪

141
00:06:16,999 --> 00:06:20,999
- ♪ when we open up
skate park today ♪

142
00:06:20,999 --> 00:06:21,999
- Look, there's a wagon.

143
00:06:22,626 --> 00:06:24,999
- Dora, he doesn't know
we're opening skate park.

144
00:06:24,999 --> 00:06:26,999
- Let's tell the wagon
to come out

145
00:06:26,999 --> 00:06:29,999
so he can roll around
with us at the park.

146
00:06:29,999 --> 00:06:32,999
To tell him to come out,
we say <i>ven afuera.</i>

147
00:06:32,999 --> 00:06:36,999
Can you say
<i>ven afuera?</i>

148
00:06:37,999 --> 00:06:38,999
Great.

149
00:06:38,999 --> 00:06:39,999
Say, <i>"ven afuera."</i>

150
00:06:40,999 --> 00:06:41,999
Both: <i>Ven afuera.</i>

151
00:06:41,999 --> 00:06:44,999
- The wagon came out,
yeah!

152
00:06:45,999 --> 00:06:48,999
All: ♪ when we open up
skate park today ♪

153
00:06:48,999 --> 00:06:50,999
- Look, there's a baby stroller.

154
00:06:51,999 --> 00:06:54,999
To tell her to come out,
say, <i>"ven afuera."</i>

155
00:06:54,999 --> 00:06:56,999
All: <i>Ven afuera!</i>

156
00:06:56,999 --> 00:07:00,999
- <i>Vamos a abrir</i>
<i>El parque de patinaje.</i>

157
00:07:00,999 --> 00:07:02,999
- <i>Buena suerte,</i>
<i>dora y boots.</i>

158
00:07:02,999 --> 00:07:04,999
- Goo-goo.
- [Baby giggles]

159
00:07:04,999 --> 00:07:06,999
All: ♪ there are twists
and turns ♪

160
00:07:06,999 --> 00:07:07,999
♪ ends and bends

161
00:07:08,999 --> 00:07:09,999
♪ we'll roll around

162
00:07:09,999 --> 00:07:10,999
♪ with all our friends

163
00:07:10,999 --> 00:07:16,999
♪ when we open up
skate park today ♪

164
00:07:16,999 --> 00:07:21,999
♪ when we
open up skate park today ♪

165
00:07:26,999 --> 00:07:27,999
[Swishing]

166
00:07:27,999 --> 00:07:31,751
- Hey, that sounds like
swiper the fox.

167
00:07:31,999 --> 00:07:34,999
- That sneaky fox is always
trying to swipe our stuff.

168
00:07:34,999 --> 00:07:37,999
He'll try to take
my new roller skates.

169
00:07:37,999 --> 00:07:39,999
Both: Ay, no!

170
00:07:39,999 --> 00:07:40,999
- Don't worry, skates.

171
00:07:40,999 --> 00:07:42,999
We know how to stop swiper.

172
00:07:42,999 --> 00:07:46,999
If you see swiper,
say, "swiper."

173
00:07:48,999 --> 00:07:50,999
You see swiper?

174
00:07:52,999 --> 00:07:55,999
Where?

175
00:07:55,999 --> 00:07:57,999
- Behind us?

176
00:07:57,999 --> 00:07:59,999
But that's just a bush.

177
00:07:59,999 --> 00:08:01,999
- Is that just a bush?

178
00:08:03,999 --> 00:08:05,999
Right.
That's not just a bush.

179
00:08:05,999 --> 00:08:06,999
That's...

180
00:08:06,999 --> 00:08:08,999
Both: Swiper!

181
00:08:08,999 --> 00:08:10,999
Both: Here he comes.

182
00:08:10,999 --> 00:08:12,999
- We need your help
to stop swiper.

183
00:08:12,999 --> 00:08:15,999
Say, "swiper, no swiping."

184
00:08:15,999 --> 00:08:16,999
Both: Say it with us.

185
00:08:16,999 --> 00:08:19,999
All: Swiper, no swiping.

186
00:08:19,999 --> 00:08:20,999
Swiper, no swiping.

187
00:08:21,042 --> 00:08:23,999
Swiper,
no swiping.

188
00:08:23,999 --> 00:08:25,999
- Oh, man.

189
00:08:28,999 --> 00:08:31,999
- Yay! We stopped swiper.

190
00:08:31,999 --> 00:08:32,999
- <i>Muy bien.</i>

191
00:08:32,999 --> 00:08:35,999
Come on, let's get
to the roller coaster.

192
00:08:35,999 --> 00:08:37,999
- The roller coaster.

193
00:08:37,999 --> 00:08:40,999
I love, love, love
roller coasters.

194
00:08:46,999 --> 00:08:47,999
- Hey, guys.

195
00:08:47,999 --> 00:08:48,999
Both: Hi, Benny.

196
00:08:48,999 --> 00:08:49,999
- We need some help.

197
00:08:49,999 --> 00:08:51,999
- I need a power boost.

198
00:08:51,999 --> 00:08:53,999
Will you help me go up?

199
00:08:53,999 --> 00:08:55,999
- Sure we will.

200
00:08:55,999 --> 00:08:56,999
- Safety bars.

201
00:08:56,999 --> 00:08:58,999
Both: So we can be safe.

202
00:08:58,999 --> 00:09:01,999
- We need to stomp our feet
really fast

203
00:09:01,999 --> 00:09:02,999
to get power to coaster.

204
00:09:02,999 --> 00:09:05,999
- When the arrow goes
all the way to the top,

205
00:09:05,999 --> 00:09:08,999
it means I have enough power
to go, go, go.

206
00:09:08,999 --> 00:09:10,999
- Will you help us stomp?

207
00:09:11,999 --> 00:09:12,999
Great!

208
00:09:12,999 --> 00:09:14,999
- Put your feet
out in front of you

209
00:09:14,999 --> 00:09:15,999
and stomp with us.

210
00:09:15,999 --> 00:09:17,999
All: Ready?

211
00:09:17,999 --> 00:09:23,999
Stomp, stomp, stomp, stomp,
stomp, stomp, stomp, stomp.

212
00:09:23,999 --> 00:09:25,999
- It's slowing down.

213
00:09:25,999 --> 00:09:27,999
- Stomp faster!

214
00:09:27,999 --> 00:09:29,999
All: Stomp, stomp,
stomp, stomp, stomp.

215
00:09:29,999 --> 00:09:32,999
- Keep stomping
even faster.

216
00:09:32,999 --> 00:09:35,999
All: Stomp, stomp, stomp, stomp,
stomp, stomp, stomp.

217
00:09:36,999 --> 00:09:38,999
- Yeah, ten!
- Yes!

218
00:09:38,999 --> 00:09:39,999
- All right.
- Yeah!

219
00:09:39,999 --> 00:09:42,626
- Yeah, you're really
good stompers.

220
00:09:42,999 --> 00:09:44,999
I feel the power, <i>amigos.</i>

221
00:09:44,999 --> 00:09:45,999
Ready to count down?

222
00:09:45,999 --> 00:09:47,834
All: Yeah!

223
00:09:47,999 --> 00:09:49,999
- Count down
from five with us.

224
00:09:49,999 --> 00:09:51,999
Start with five.

225
00:09:51,999 --> 00:09:56,999
All: Five, four,
three, two, one.

226
00:09:56,999 --> 00:09:57,999
- Zoom!

227
00:09:57,999 --> 00:10:02,999
All: Whoa-ee!

228
00:10:03,999 --> 00:10:05,999
- Whoa!

229
00:10:05,999 --> 00:10:07,999
- Whoa!
- Whee!

230
00:10:11,999 --> 00:10:13,542
- Yeah!
- Hoo-hoo!

231
00:10:13,999 --> 00:10:14,999
- Yeah-ha!

232
00:10:17,999 --> 00:10:20,999
[Trumpet fanfare]

233
00:10:20,999 --> 00:10:23,999
- We made it
over the roller coaster.

234
00:10:23,999 --> 00:10:24,999
Thanks for the ride,
coaster.

235
00:10:25,999 --> 00:10:27,999
- Yeah, thanks.
- No problem.

236
00:10:27,999 --> 00:10:28,999
- See you later, Benny.

237
00:10:28,999 --> 00:10:30,999
We're going to open
skate park.

238
00:10:31,999 --> 00:10:33,999
- For everyone!
- Good luck, guys.

239
00:10:34,999 --> 00:10:36,999
Both: Where do we go next, dora?

240
00:10:40,999 --> 00:10:44,999
- Roller coaster,
slide, skate park.

241
00:10:44,999 --> 00:10:46,999
We made it over
the roller coaster.

242
00:10:47,999 --> 00:10:48,626
Check.

243
00:10:48,999 --> 00:10:50,999
So next is the...

244
00:10:52,792 --> 00:10:53,999
Slide.
Right.

245
00:10:53,999 --> 00:10:56,999
The big slide.

246
00:10:59,999 --> 00:11:05,999
Is the big slide on the path
that's <i>rojo, azul, o morado?</i>

247
00:11:08,999 --> 00:11:10,999
<i>Morado, correcto.</i>

248
00:11:10,999 --> 00:11:12,999
Come on,
let's go open skate park

249
00:11:12,999 --> 00:11:14,999
for all our friends.

250
00:11:14,999 --> 00:11:17,999
- I really want to go there.

251
00:11:17,999 --> 00:11:20,999
[Upbeat music]

252
00:11:20,999 --> 00:11:23,999
♪

253
00:11:23,999 --> 00:11:25,999
- ♪ we're rolling on our way
to open skate park ♪

254
00:11:25,999 --> 00:11:28,999
- I hear it's awesome.
I can't wait!

255
00:11:28,999 --> 00:11:30,999
- ♪ It's got ramps and hills

256
00:11:30,999 --> 00:11:31,999
♪ and jumps and bumps

257
00:11:31,999 --> 00:11:34,999
♪ with all our friends,
we're off to skate ♪

258
00:11:34,999 --> 00:11:36,999
- ♪ there are twists and turns

259
00:11:36,999 --> 00:11:37,999
- ♪ ends and bends

260
00:11:37,999 --> 00:11:40,999
both: ♪ we'll roll around
with all our friends ♪

261
00:11:40,999 --> 00:11:45,999
♪ when we open up
skate park today ♪

262
00:11:45,999 --> 00:11:49,999
All: ♪ when we open up
skate park today ♪

263
00:11:49,999 --> 00:11:52,999
- Boots, I see a bike
with training wheels.

264
00:11:52,999 --> 00:11:55,999
- I bet he doesn't know
we're opening skate park.

265
00:11:55,999 --> 00:11:57,999
- Let's tell him
to come out

266
00:11:57,999 --> 00:11:59,999
so he can play with us
at the park.

267
00:11:59,999 --> 00:12:01,999
Say, <i>"ven afuera."</i>

268
00:12:01,999 --> 00:12:04,999
Both: <i>Ven afuera.</i>

269
00:12:04,999 --> 00:12:07,999
- <i>Fantastico.</i>

270
00:12:07,999 --> 00:12:11,999
All: ♪ when we open up
skate park today ♪

271
00:12:11,999 --> 00:12:12,999
- Look, dora.

272
00:12:12,999 --> 00:12:13,999
There's a skateboard.

273
00:12:13,999 --> 00:12:17,999
- To tell him to come out,
say, <i>"ven afuera."</i>

274
00:12:17,999 --> 00:12:19,999
All: <i>Ven afuera.</i>

275
00:12:19,999 --> 00:12:22,999
- <i>Vamos a abrir</i>
<i>El parque de patinaje.</i>

276
00:12:23,999 --> 00:12:24,999
- <i>Excelente.</i>

277
00:12:24,999 --> 00:12:27,999
[Laughs]

278
00:12:27,999 --> 00:12:29,999
All: ♪ there are twists
and turns ♪

279
00:12:29,999 --> 00:12:30,999
♪ ends and bends

280
00:12:30,999 --> 00:12:33,999
♪ we'll roll around
with all our friends ♪

281
00:12:33,999 --> 00:12:38,999
♪ when we open up
skate park today ♪

282
00:12:38,999 --> 00:12:43,999
♪ when we
open up skate park today ♪

283
00:12:45,999 --> 00:12:47,999
- Whoa!

284
00:12:47,999 --> 00:12:48,999
- Careful, boots.

285
00:12:48,999 --> 00:12:50,999
Both: Whoops.

286
00:12:50,999 --> 00:12:52,999
- Whoa,
there's so many paths.

287
00:12:52,999 --> 00:12:54,999
- Which path leads
to the bottom?

288
00:12:54,999 --> 00:12:56,999
- I know! I know!

289
00:12:56,999 --> 00:12:59,999
If you want to make it
all the way down the slide,

290
00:12:59,999 --> 00:13:01,999
you need to choose
the even number paths.

291
00:13:02,999 --> 00:13:03,999
- Even numbers?

292
00:13:03,999 --> 00:13:06,999
- I learned even numbers
in school, boots.

293
00:13:06,999 --> 00:13:12,999
0, 2, 4, 6, 8,
are all even numbers.

294
00:13:12,999 --> 00:13:17,999
Starting from 0, we skip to 2,
then skip to 4,

295
00:13:17,999 --> 00:13:18,999
then skip to 6.

296
00:13:19,999 --> 00:13:21,999
If you skip again,
what do you get?

297
00:13:23,999 --> 00:13:25,999
- 8!

298
00:13:25,999 --> 00:13:28,999
- Right, so when
you roll down the slide,

299
00:13:28,999 --> 00:13:30,999
remember to take the path
with the even number.

300
00:13:30,999 --> 00:13:32,999
Good luck.

301
00:13:32,999 --> 00:13:34,999
Both: Thanks, scooter.

302
00:13:35,999 --> 00:13:40,999
0, 2, 4, 6, 8
are even numbers in math.

303
00:13:40,999 --> 00:13:44,999
We've got to choose
the even-numbered path.

304
00:13:44,999 --> 00:13:47,999
- Look.
A 3 and a 6.

305
00:13:47,999 --> 00:13:49,999
Is 3 an even number?

306
00:13:51,999 --> 00:13:52,999
No.

307
00:13:52,999 --> 00:13:54,999
Is 6 an even number?

308
00:13:56,999 --> 00:13:57,999
Both: Yes.

309
00:13:57,999 --> 00:13:59,999
- So we have to take this path.

310
00:14:01,999 --> 00:14:05,999
Both: 0, 2, 4, 6, 8
are even numbers in math.

311
00:14:05,999 --> 00:14:10,999
We've got to choose
the even-numbered path.

312
00:14:10,999 --> 00:14:11,999
- More paths.

313
00:14:12,999 --> 00:14:14,999
- 2 and 5.

314
00:14:14,999 --> 00:14:17,999
Which one is an even number?

315
00:14:18,999 --> 00:14:19,999
<i>Correcto.</i>

316
00:14:19,999 --> 00:14:22,999
2 is an even number.

317
00:14:22,999 --> 00:14:24,999
Both: Whee!

318
00:14:24,999 --> 00:14:29,999
Both: 0, 2, 4, 6, 8
are even numbers in math.

319
00:14:29,999 --> 00:14:33,999
We've g to choose
the even-numbered path.

320
00:14:33,999 --> 00:14:35,999
- Even more paths.

321
00:14:36,375 --> 00:14:38,999
- 1, 4, and 7.

322
00:14:38,999 --> 00:14:41,999
Which one is an even number?

323
00:14:44,999 --> 00:14:45,999
Right. The 4.

324
00:14:45,999 --> 00:14:49,999
You're really smart
at math.

325
00:14:51,999 --> 00:14:54,999
Boots!
You took the wrong path.

326
00:14:54,999 --> 00:14:55,999
- Oops.

327
00:14:55,999 --> 00:14:59,999
I don't think
I chose the even number.

328
00:14:59,999 --> 00:15:01,999
Both: No, no, no, boots!

329
00:15:01,999 --> 00:15:03,999
We're going the wrong way!

330
00:15:03,999 --> 00:15:05,999
- I'll get you!

331
00:15:05,999 --> 00:15:07,999
<i>Al rescate!</i>

332
00:15:07,999 --> 00:15:09,999
- I know who that is.

333
00:15:09,999 --> 00:15:11,999
Who is it?

334
00:15:12,999 --> 00:15:13,999
Both: Diego!

335
00:15:13,999 --> 00:15:16,999
[Triumphant music]

336
00:15:16,999 --> 00:15:18,999
♪

337
00:15:18,999 --> 00:15:19,999
Both: Whee!

338
00:15:19,999 --> 00:15:22,999
Whoo-hoo!

339
00:15:22,999 --> 00:15:23,999
- Thanks, Diego.

340
00:15:23,999 --> 00:15:26,999
Both: <i>Si, gracias, gracias.</i>

341
00:15:26,999 --> 00:15:27,999
- No problem, <i>amigos.</i>

342
00:15:27,999 --> 00:15:29,999
- Yeah, it was cool.

343
00:15:29,999 --> 00:15:31,999
[Laughter]

344
00:15:31,999 --> 00:15:34,999
[Trumpet fanfare]

345
00:15:35,999 --> 00:15:37,999
- <i>Fabulosa, primo.</i>

346
00:15:37,999 --> 00:15:38,999
- <i>Gracias, prima.</i>

347
00:15:39,999 --> 00:15:41,999
- Diego, we're opening up
skate park

348
00:15:41,999 --> 00:15:43,999
so everyone
can roll around together.

349
00:15:43,999 --> 00:15:45,999
- That's great.

350
00:15:45,999 --> 00:15:46,999
<i>¿Puedo ayudar?</i>

351
00:15:46,999 --> 00:15:47,999
- <i>Por supuesto.</i>

352
00:15:47,999 --> 00:15:49,999
- Awesome.

353
00:15:49,999 --> 00:15:51,999
Where do we go next, dora?

354
00:15:54,999 --> 00:15:57,999
- Roller coaster,
slide, skate park.

355
00:15:57,999 --> 00:15:59,999
We made it over
the roller coaster.

356
00:15:59,999 --> 00:16:01,999
Check.

357
00:16:01,999 --> 00:16:02,999
Down the big slide.

358
00:16:03,999 --> 00:16:03,999
Check.

359
00:16:04,999 --> 00:16:06,999
So where do we go next?

360
00:16:08,999 --> 00:16:11,999
Skate park.
Right.

361
00:16:15,999 --> 00:16:21,999
Is skate park on the path that's
<i>azul, rojo, amarillo, o</i>
<i>morado?</i>

362
00:16:24,999 --> 00:16:26,999
<i>Morado, correcto.</i>

363
00:16:26,999 --> 00:16:28,999
Come on.
All: <i>Vamos.</i>

364
00:16:28,999 --> 00:16:31,999
- Let's go open skate park
for everyone.

365
00:16:31,999 --> 00:16:33,999
- I really want to go there.

366
00:16:33,999 --> 00:16:36,999
[Upbeat music]

367
00:16:36,999 --> 00:16:39,999
- There's skate park.

368
00:16:39,999 --> 00:16:41,999
- But it's behind
those wheels, Diego.

369
00:16:41,999 --> 00:16:43,999
- We've got to open them up.

370
00:16:43,999 --> 00:16:46,999
- Go away.
This skate park is closed.

371
00:16:46,999 --> 00:16:47,999
- Uh-oh.

372
00:16:47,999 --> 00:16:49,999
All: You know who that is.

373
00:16:49,999 --> 00:16:52,999
Big Wheeler!

374
00:16:52,999 --> 00:16:53,999
- That's right.

375
00:16:53,999 --> 00:16:57,999
I'm big Wheeler,
and skate park is all for me.

376
00:16:57,999 --> 00:17:00,999
You better roll away,
skates and skateboard.

377
00:17:00,999 --> 00:17:03,999
- Leave them alone,
big Wheeler.

378
00:17:03,999 --> 00:17:05,999
The park is for everyone.
- Yeah.

379
00:17:06,999 --> 00:17:08,999
Why do you want to keep
our friends from using it?

380
00:17:08,999 --> 00:17:11,999
- Because I'm big Wheeler.

381
00:17:11,999 --> 00:17:13,999
I can do whatever I want.

382
00:17:13,999 --> 00:17:17,999
- Well, I'm dora,
and this is boots.

383
00:17:17,999 --> 00:17:18,999
- And I'm Diego.

384
00:17:18,999 --> 00:17:20,999
- You're acting
like a bully,

385
00:17:20,999 --> 00:17:22,999
and you need to stop.

386
00:17:22,999 --> 00:17:24,999
Both: Yeah, it's not nice.

387
00:17:24,999 --> 00:17:27,999
- Well, you're being brave now,
skates,

388
00:17:27,999 --> 00:17:30,999
but what will you do when
dora and Diego aren't around?

389
00:17:30,999 --> 00:17:33,999
Who will stick up for you then?

390
00:17:33,999 --> 00:17:35,999
- I will.

391
00:17:35,999 --> 00:17:37,999
- And so will I.

392
00:17:37,999 --> 00:17:38,999
- <i>Y yo tambien.</i>

393
00:17:39,999 --> 00:17:40,999
Both: We will too.

394
00:17:40,999 --> 00:17:42,999
- Goo-goo. Ga-ga.

395
00:17:43,999 --> 00:17:44,999
- We all will.

396
00:17:44,999 --> 00:17:47,999
We're all going to stick up
for each other

397
00:17:47,999 --> 00:17:49,999
so you don't bully
any of us.

398
00:17:50,999 --> 00:17:52,999
Both: That's right.

399
00:17:52,999 --> 00:17:55,999
- Well, if you're all gonna
stick up for each other,

400
00:17:55,999 --> 00:17:58,999
then I guess
I'll just roll away.

401
00:18:03,999 --> 00:18:05,999
- Wow, he looks really sad.

402
00:18:05,999 --> 00:18:08,999
- Maybe you should
talk with him, dora.

403
00:18:08,999 --> 00:18:10,999
- <i>Buena idea, primo.</i>

404
00:18:13,999 --> 00:18:15,999
Big Wheeler?
- Yeah?

405
00:18:16,999 --> 00:18:18,999
- All the roller toys want
is to be able

406
00:18:18,999 --> 00:18:21,999
to roll around the park
without being bothered.

407
00:18:21,999 --> 00:18:24,999
You can stay if you promise
to act like a friend

408
00:18:24,999 --> 00:18:26,999
and share the park
with everyone.

409
00:18:27,999 --> 00:18:29,999
- Really?

410
00:18:29,999 --> 00:18:30,999
- <i>Claro que si.</i>

411
00:18:30,999 --> 00:18:33,999
You look like
you could use some friends.

412
00:18:33,999 --> 00:18:35,999
- Would they really
be my friends?

413
00:18:35,999 --> 00:18:38,999
- Sure we would,
and if anyone ever tries

414
00:18:38,999 --> 00:18:42,999
to bully you,
we'll stick up for you too.

415
00:18:42,999 --> 00:18:43,999
- Wow.

416
00:18:43,999 --> 00:18:45,999
That would be great.

417
00:18:45,999 --> 00:18:49,999
- Now, would you like to help us
open the park for everyone?

418
00:18:49,999 --> 00:18:52,999
- Sure, Diego.

419
00:18:54,999 --> 00:18:57,999
- Let's all open
the park together.

420
00:18:57,999 --> 00:19:00,999
Say, <i>"abrete, parque."</i>

421
00:19:02,999 --> 00:19:04,999
- Louder!

422
00:19:04,999 --> 00:19:06,999
All: <i>Abrete, parque.</i>

423
00:19:08,999 --> 00:19:10,709
- One more time.

424
00:19:10,999 --> 00:19:12,999
All: <i>Abrete, parque.</i>

425
00:19:13,999 --> 00:19:16,999
- It worked!
- Good Spanish speaking.

426
00:19:16,999 --> 00:19:17,999
Both: Whoo-hoo!

427
00:19:17,999 --> 00:19:19,999
- We opened skate park
for everyone.

428
00:19:20,999 --> 00:19:21,999
Both: Yay!
- Yippee!

429
00:19:21,999 --> 00:19:25,999
- <i>Fantastico.</i>
Both: Yeah, it's open!

430
00:19:25,999 --> 00:19:28,999
[Adventurous music]

431
00:19:28,999 --> 00:19:33,999
♪

432
00:19:33,999 --> 00:19:35,999
- Dora and boots,

433
00:19:35,999 --> 00:19:38,999
would you like me
to give you a roller ride?

434
00:19:38,999 --> 00:19:41,999
- That would be awesome,
big Wheeler.

435
00:19:41,999 --> 00:19:43,999
- Better strap in.

436
00:19:43,999 --> 00:19:45,999
It's gonna be a wild ride.

437
00:19:46,792 --> 00:19:47,999
- Seat belts.

438
00:19:47,999 --> 00:19:48,999
Both: So we can be safe.

439
00:19:49,918 --> 00:19:50,999
- Whoo-hoo!

440
00:19:52,999 --> 00:19:53,999
- Hang on, guys.

441
00:19:53,999 --> 00:19:56,999
I'm gonna give you
the best roller ride ever.

442
00:19:56,999 --> 00:19:59,999
[Adventurous music]

443
00:19:59,999 --> 00:20:00,999
- ♪ We're rolling
all around ♪

444
00:20:00,999 --> 00:20:01,999
♪ we opened skate park

445
00:20:01,999 --> 00:20:04,999
- it's really awesome
here today.

446
00:20:04,999 --> 00:20:06,999
- ♪ It's got ramps
and hills ♪

447
00:20:06,999 --> 00:20:07,999
♪ and jumps and bumps

448
00:20:07,999 --> 00:20:10,999
♪ with all our friends,
now we can skate ♪

449
00:20:10,999 --> 00:20:12,999
- ♪ there are twists
and turns ♪

450
00:20:12,999 --> 00:20:13,999
- ♪ ends and bends

451
00:20:13,999 --> 00:20:16,999
both: ♪ let's roll around
with all our friends ♪

452
00:20:16,999 --> 00:20:21,999
♪ yeah, we opened up
skate park today ♪

453
00:20:21,999 --> 00:20:26,999
♪ yeah, we opened
up skate park today ♪

454
00:20:27,999 --> 00:20:29,999
- We opened up
skate park.

455
00:20:29,999 --> 00:20:31,999
- And now everyone
can roll around...

456
00:20:32,999 --> 00:20:33,999
Both: Together!

457
00:20:33,999 --> 00:20:35,083
- <i>Todos juntos.</i>

458
00:20:35,999 --> 00:20:38,209
[Trumpet fanfare]

459
00:20:38,999 --> 00:20:39,999
♪

460
00:20:39,999 --> 00:20:43,999
Both: We did it!

461
00:20:43,999 --> 00:20:44,999
All: ♪ we did it

462
00:20:44,999 --> 00:20:45,999
- ♪ we did it
- ♪ we did it

463
00:20:45,999 --> 00:20:47,999
♪ yeah, <i>lo hicimos</i> ♪

464
00:20:47,999 --> 00:20:49,999
Both: ♪ we did it

465
00:20:49,999 --> 00:20:52,999
- ♪ we had a great adventure
on our roller skates ♪

466
00:20:52,999 --> 00:20:54,999
Both: ♪ we did it
- ♪ they did it

467
00:20:54,999 --> 00:20:55,999
- ♪ we did it
all: Hooray!

468
00:20:55,999 --> 00:20:57,999
- ♪ We gave a power boost
to coaster ♪

469
00:20:57,999 --> 00:20:58,999
- ♪ stomping's all
that it takes ♪

470
00:20:58,999 --> 00:21:00,999
- ♪ we d it
- ♪ we did it

471
00:21:00,999 --> 00:21:01,999
both: ♪ we did it,
zoom ♪

472
00:21:01,999 --> 00:21:04,999
- ♪ we said <i>ven afuera</i> ♪
- ♪ to get us outside

473
00:21:04,999 --> 00:21:06,999
- ♪ big Wheeler
stopped his bullying ♪

474
00:21:06,999 --> 00:21:08,999
Both: ♪ and gave us a ride

475
00:21:08,999 --> 00:21:09,999
- whee!

476
00:21:09,999 --> 00:21:11,999
- ♪ We did it
- ♪ we did it

477
00:21:11,999 --> 00:21:13,999
- ♪ we did it
- ♪ yeah, <i>lo hicimos</i> ♪

478
00:21:13,999 --> 00:21:14,999
Both: ♪ we did it
all: ♪ we did it

479
00:21:15,999 --> 00:21:17,999
- yeah!

480
00:21:17,999 --> 00:21:18,999
Whoo.

481
00:21:19,999 --> 00:21:23,999
- We had a really,
really exciting trip today.

482
00:21:23,999 --> 00:21:25,999
- Wheelie, boots?

483
00:21:25,999 --> 00:21:26,999
- Yeah, wheelie.

484
00:21:27,999 --> 00:21:28,999
[Laughter]

485
00:21:28,999 --> 00:21:31,999
- What was your favorite
part of the trip?

486
00:21:36,999 --> 00:21:38,999
I liked that too.

487
00:21:38,999 --> 00:21:42,999
- My favorite part was rescuing
boots from the slide.

488
00:21:42,999 --> 00:21:45,999
- That was my favorite part too.

489
00:21:45,999 --> 00:21:47,999
[Laughter]

490
00:21:47,999 --> 00:21:49,999
- My favorite part
was when big Wheeler

491
00:21:49,999 --> 00:21:52,501
realized it was better
being a friend and giving rides

492
00:21:52,999 --> 00:21:53,999
than being a bully.

493
00:21:53,999 --> 00:21:55,999
- Yeah, that was great.

494
00:21:55,999 --> 00:21:57,999
- We couldn't have
done it without you.

495
00:21:57,999 --> 00:21:58,999
- Thanks for helping.

496
00:21:58,999 --> 00:22:01,999
Both: <i>Gracias.</i>

