0
00:01:07,840 --> 00:01:09,068
l just don't get it£¡

1
00:01:09,160 --> 00:01:12,311
Last spring there were so many salmon here
you wouldn't believe it£¡

2
00:01:12,400 --> 00:01:15,198
Yea yea yea. Sure sure sure.

3
00:01:15,280 --> 00:01:18,317
There were£¡ Big, beautiful, silvery salmon£¡

4
00:01:18,400 --> 00:01:20,595
My uncle Brian and l saw tons of 'em£¡

5
00:01:20,680 --> 00:01:24,355
Swimming around, eating little fish -- doing
what salmon do.

6
00:01:24,440 --> 00:01:28,069
Then where are they now? We haven't had a
bite all day£¡

7
00:01:28,160 --> 00:01:33,314
And if we don't catch any fish, what will we
serve at the all-school fish fry?

8
00:01:33,400 --> 00:01:35,038
YOU promised fish, Ralphie,

9
00:01:35,120 --> 00:01:38,078
when YOU organized the picnic and the
baseball game£¡

10
00:01:38,160 --> 00:01:41,197
l know, l know. Let's stick it out a little longer.

11
00:01:41,320 --> 00:01:42,833
We have to catch something£¡

12
00:01:42,920 --> 00:01:47,835
Wooaa£¡£¡ Fish on£¡ A big one£¡ We're saved£¡

13
00:01:47,920 --> 00:01:49,319
HELP£¡£¡

14
00:01:49,680 --> 00:01:50,635
Hold on Ralphie£¡

15
00:01:51,320 --> 00:01:52,639
We've got you£¡

16
00:01:53,120 --> 00:01:56,032
Whoa£¡ Nellie Bell£¡

17
00:01:56,360 --> 00:01:58,191
lt must be monster£¡

18
00:01:58,360 --> 00:02:00,669
A whale of a meal, coming right up£¡

19
00:02:01,920 --> 00:02:04,070
WAAAHOOOO£¡

20
00:02:04,680 --> 00:02:06,875
lt's Ms. Frizzle?

21
00:02:06,960 --> 00:02:08,791
Thanks for fishing me out, class£¡

22
00:02:08,880 --> 00:02:11,917
l was just testing our new, Fearsomely Fast
Flippers.

23
00:02:12,000 --> 00:02:14,594
And l have to say - they are ''fin''-tastic£¡£¡£¡£¡

24
00:02:14,680 --> 00:02:17,558
l wish l could say the same thing about the
fishing, Ms. Frizzle.

25
00:02:17,640 --> 00:02:19,676
But you're the only thing we've caught all day.

26
00:02:19,760 --> 00:02:20,795
Oh dear£¡

27
00:02:20,880 --> 00:02:25,192
Don't tell me there's a salmon famine when
you've promised the whole school fish?£¡

28
00:02:25,280 --> 00:02:27,874
l don't understand it - they used to be here£¡

29
00:02:28,560 --> 00:02:30,949
Mmm, l'd do anything to find those fish£¡

30
00:02:31,360 --> 00:02:34,238
Hmmmm...as my Tante Gefilte would probably
say,

31
00:02:34,320 --> 00:02:36,834
There's something fishy going on here.

32
00:02:37,040 --> 00:02:38,598
To the bus, class£¡

33
00:02:38,680 --> 00:02:41,114
But we're already ON the bus£¡

34
00:02:41,200 --> 00:02:42,792
Single file please£¡

35
00:02:42,960 --> 00:02:44,552
Are we going home, Ms Frizzle?

36
00:02:44,640 --> 00:02:48,872
When your salmon have up and gone, it's time
to get up and go£¡

37
00:02:48,960 --> 00:02:50,439
HlT lT, LlZ£¡

38
00:02:56,440 --> 00:02:59,671
Wait a minute£¡ We're supposed to look for
salmon...

39
00:02:59,760 --> 00:03:01,079
...not become one£¡

40
00:03:01,760 --> 00:03:05,070
Actually, class, the bus hasn't turned into a
REAL salmon,

41
00:03:05,160 --> 00:03:09,358
but with this new Microbus software ...it'll
THlNK it has£¡

42
00:03:09,520 --> 00:03:14,958
This disk programs the bus to have a brain
and a memory exactly like a salmon,

43
00:03:15,040 --> 00:03:19,352
so it'll go wherever your salmon went, Ralphie.
Re-mackerel, isn't it?

44
00:03:19,440 --> 00:03:23,353
Ah, well, l guess so...just as long as we get
home on time£¡

45
00:03:23,440 --> 00:03:25,192
Don't clam up now, Ralphie£¡

46
00:03:25,280 --> 00:03:28,431
Show some mussel£¡ We've got fish to fry£¡

47
00:03:28,800 --> 00:03:31,633
Guess what, Ralphie -- we've been frizzled£¡£¡

48
00:03:31,720 --> 00:03:34,393
Check out these big screen Tv's£¡

49
00:03:34,480 --> 00:03:36,198
What are they for, Ms. Frizzle?

50
00:03:36,320 --> 00:03:38,550
Well they're Microbus windows Dorothy Ann.

51
00:03:38,640 --> 00:03:41,029
They let us SEE what the bus is THlNKlNG£¡

52
00:03:41,760 --> 00:03:42,829
Wow£¡

53
00:03:44,040 --> 00:03:46,031
l'll tell you what the bus is thinking£º

54
00:03:46,120 --> 00:03:47,917
it's in the mood for sushi£¡

55
00:03:49,800 --> 00:03:54,078
You mean the bus is going to eat a raw fish?£¡?

56
00:03:54,160 --> 00:03:58,517
As my cousin Poseidon always says, the
fresher the fish, the better£¡

57
00:04:02,240 --> 00:04:04,117
EUWWWWWWWWWWWW...£¡£¡£¡

58
00:04:08,360 --> 00:04:12,478
Looks like salmon stick to a seafood diet...they
see food...

59
00:04:12,560 --> 00:04:13,595
...and eat it£¡

60
00:04:13,680 --> 00:04:15,477
And it liked what it saw£¡

61
00:04:17,360 --> 00:04:19,191
This is cool£¡

62
00:04:19,320 --> 00:04:22,312
Over here we get information about smells in
the water£¡

63
00:04:22,400 --> 00:04:28,794
And the joystick's got smell-o-rama .... Ah, the
smell of the open sea£¡

64
00:04:28,880 --> 00:04:32,793
Over here quick, Ms Frizzle£¡ Something weird
is happening£¡

65
00:04:33,160 --> 00:04:35,276
Man, look at that wiggly line£¡

66
00:04:35,360 --> 00:04:36,679
lt's a pressure sensor£¡

67
00:04:36,760 --> 00:04:41,038
Changes in water pressure tell salmon about
other things in the water to watch out for£¡

68
00:04:41,120 --> 00:04:44,954
You mean a salmon can actually FEEL the
water pressure?

69
00:04:45,040 --> 00:04:45,836
Yep.

70
00:04:45,920 --> 00:04:51,995
That line shows what the salmon can sense
without using its eyes...WHOOPSlE£¡

71
00:04:53,720 --> 00:04:56,473
Whoo£¡£¡ Sounds like a big one.

72
00:04:56,560 --> 00:04:57,788
SHARK£¡£¡

73
00:04:59,160 --> 00:05:00,593
YlKES£¡£¡£¡

74
00:05:02,920 --> 00:05:05,434
Ahh...Just look at those teeth£¡

75
00:05:05,520 --> 00:05:07,954
Excuse me, Ms Frizzle, but we're outta here.

76
00:05:10,240 --> 00:05:11,593
Something's wrong£¡

77
00:05:11,680 --> 00:05:15,355
The gas pedal doesn't work and the steering
wheel won't turn£¡£¡

78
00:05:15,440 --> 00:05:19,558
Of course not, Ralphie£¡ We're not in control
anymore.

79
00:05:19,640 --> 00:05:21,278
We're not?? Then who is?£¡

80
00:05:21,360 --> 00:05:24,636
The bus, of course£¡ lt's thinking like a salmon£¡

81
00:05:25,000 --> 00:05:27,753
But we can't be safe in the hands of a salmon£¡

82
00:05:27,840 --> 00:05:29,398
We're fin-ished£¡

83
00:05:29,480 --> 00:05:35,430
Come on, even a salmon has to take
chances, make mistakes, and get...

84
00:05:35,800 --> 00:05:37,153
...EATEN£¡£¡£¡

85
00:05:41,960 --> 00:05:45,794
Ha-ha...Gave him the slip£¡ Just like a true
salmon£¡

86
00:05:46,120 --> 00:05:49,669
Uh...What do you say we just forget finding
salmon for the fish fry,

87
00:05:49,760 --> 00:05:51,716
and go home before it's too late£¡

88
00:05:51,800 --> 00:05:53,438
Hey, look guys£¡

89
00:05:53,760 --> 00:05:56,433
Oh no£¡ lt's feeding time again£¡

90
00:05:56,520 --> 00:05:58,476
Brace yourselves everyone.

91
00:05:59,040 --> 00:06:00,268
Huh?

92
00:06:00,360 --> 00:06:01,236
That's weird£¡

93
00:06:01,320 --> 00:06:03,880
The bus was eating everything it could catch
before

94
00:06:05,000 --> 00:06:07,195
and now it's suddenly not hungry anymore£¡

95
00:06:08,440 --> 00:06:12,228
Look£¡ Salmon...REAL ones£¡

96
00:06:14,480 --> 00:06:17,358
And everybody seems to be going in the same
direction£¡

97
00:06:17,440 --> 00:06:21,399
Ms. Frizzle l know l said l'd do anything to find
salmon for the fish fry,

98
00:06:21,480 --> 00:06:23,789
but - l've changed my mind.

99
00:06:23,880 --> 00:06:26,713
Please, can we go back? Pleeeeze?

100
00:06:26,800 --> 00:06:28,916
No way you can flounder now, Ralphie£¡

101
00:06:29,000 --> 00:06:31,992
The bus thinks it's a salmon and there's no
stopping it£¡

102
00:06:32,080 --> 00:06:32,830
Waitaminute£¡

103
00:06:32,920 --> 00:06:38,119
According to my research, when a salmon
loses its appetite and starts swimming...

104
00:06:38,200 --> 00:06:42,478
and is joined by a bunch of other salmon all
going in the same direction

105
00:06:42,560 --> 00:06:45,074
...it can only mean one thing£¡

106
00:06:45,160 --> 00:06:46,036
What?

107
00:06:46,120 --> 00:06:47,917
We're migrating.

108
00:06:48,280 --> 00:06:50,077
You mean like birds in the fall?

109
00:06:50,160 --> 00:06:53,311
So maybe we're looking for a new place to
live.

110
00:06:53,400 --> 00:06:56,153
Now??£¡? But l want to go home£¡

111
00:06:56,240 --> 00:06:59,312
Oh Arnold, home is where the heart is£¡

112
00:06:59,400 --> 00:07:01,277
But where are we going??

113
00:07:01,600 --> 00:07:03,636
l don't care where we're going...

114
00:07:03,720 --> 00:07:04,948
HOW DO WE STOP??£¡£¡?

115
00:07:12,680 --> 00:07:18,357
lt says here, some animals who migrate, travel
thousands of miles£¡

116
00:07:18,440 --> 00:07:20,556
And it could take months£¡

117
00:07:20,640 --> 00:07:24,155
Which means we might make it back in time
for our senior picnic.

118
00:07:24,240 --> 00:07:26,629
Except that l have a plan£¡

119
00:07:26,720 --> 00:07:28,756
lt better be good, Ralphie£¡

120
00:07:28,840 --> 00:07:30,432
Of course it's good£¡

121
00:07:30,520 --> 00:07:33,671
lt's caviar£¡ We'll just go outside and turn the
bus around£¡

122
00:07:34,000 --> 00:07:35,956
Hey, that is good£¡

123
00:07:36,040 --> 00:07:37,837
Wow£¡ She never says that£¡

124
00:07:37,920 --> 00:07:39,638
Uno momento, small fry£¡

125
00:07:39,720 --> 00:07:41,392
Don't go out without your flippers.

126
00:07:41,480 --> 00:07:43,391
They just might come in handy£¡

127
00:07:44,640 --> 00:07:46,119
Lox of luck£¡

128
00:07:46,880 --> 00:07:49,110
Wow, look at all these salmon£¡

129
00:07:49,200 --> 00:07:50,918
l feel like a real shrimp.

130
00:07:51,000 --> 00:07:52,911
Whoops£¡ Sorry, Wan.

131
00:07:53,200 --> 00:07:54,076
lt's ok.

132
00:07:54,640 --> 00:07:57,916
Too bad we don't have those pressure
sensors that help salmon feel

133
00:07:58,000 --> 00:07:59,638
what they don't see with their eyes.

134
00:07:59,720 --> 00:08:01,358
Quit carping, you guys£¡

135
00:08:01,440 --> 00:08:04,432
Let's stop this salmon wannabe so we can go
home£¡

136
00:08:08,080 --> 00:08:11,152
Okay now everybody -- HOLD HANDS£¡£¡

137
00:08:11,240 --> 00:08:12,878
We're not stopping£¡

138
00:08:12,960 --> 00:08:15,110
Do something, Ms Frizzle£¡

139
00:08:15,200 --> 00:08:17,430
l'm afraid that's not possible class£¡

140
00:08:17,800 --> 00:08:19,791
lt's not gonna stop£¡

141
00:08:19,880 --> 00:08:23,077
The bus has a place to go and things to do£¡

142
00:08:23,160 --> 00:08:24,798
WE'RE GONNA BE SALMONED£¡

143
00:08:26,040 --> 00:08:27,951
Now what are we gonna to do?

144
00:08:28,040 --> 00:08:31,715
There's only one thing to do - catch it and stop
it£¡

145
00:08:31,800 --> 00:08:33,438
FOLLOW THAT FlSH£¡

146
00:08:34,960 --> 00:08:39,158
The computer's locked in£¡ l can't change our
course£¡

147
00:08:39,920 --> 00:08:44,994
The bus thinks it's a salmon, and it's
determined to go where the salmon are going£¡

148
00:08:45,080 --> 00:08:48,277
According to the bus, the water's getting less
salty.

149
00:08:48,360 --> 00:08:51,955
Fresh water means we can't be in the ocean
anymore...

150
00:08:52,040 --> 00:08:53,268
You're right, Phoebe£¡

151
00:08:53,360 --> 00:08:55,316
l think we're migrating toward a river£¡

152
00:08:55,400 --> 00:08:58,392
But salt water fish die in fresh water£¡

153
00:08:58,480 --> 00:09:01,597
lt just means salmon are amazing creatures

154
00:09:01,680 --> 00:09:05,559
that can switch safely from being salt water to
fresh water fish.

155
00:09:05,640 --> 00:09:07,392
A perfect flip-flop£¡

156
00:09:07,480 --> 00:09:09,471
Pheww£¡ That's a relief.

157
00:09:11,480 --> 00:09:15,598
We're gainin' on 'em, pardners£¡ Let's corral
that bus.

158
00:09:15,680 --> 00:09:17,318
Only thing is, Ralphie...

159
00:09:17,400 --> 00:09:18,992
...the bus has stopped£¡

160
00:09:19,120 --> 00:09:23,796
ALL the salmon stopped£¡ What's going on?

161
00:09:24,520 --> 00:09:28,195
Hey£¡ Look at that one what's happening to it's
mouth?

162
00:09:28,880 --> 00:09:30,313
And look at that one's belly.

163
00:09:30,680 --> 00:09:34,912
Ms Frizzle, Ms Frizzle, the bus and the salmon
are changing right before our eyes£¡

164
00:09:35,000 --> 00:09:38,913
That's right Ralphie. Kind of like you will, when
you become a teenager.

165
00:09:39,000 --> 00:09:41,719
Only Salmon change in fishier ways.

166
00:09:41,800 --> 00:09:43,870
Maybe we've reached our destination£¡

167
00:09:43,960 --> 00:09:46,076
But why would salmon migrate HERE?£¡

168
00:09:46,240 --> 00:09:48,515
Why would they leave the big, wide ocean.

169
00:09:49,280 --> 00:09:51,510
lt's as if we're waiting for something£¡

170
00:09:51,840 --> 00:09:56,470
Right as rain£¡ The river is low, and there's not
much water coming down.

171
00:09:56,560 --> 00:10:00,189
So are the salmon waiting for the water to
rise?

172
00:10:05,200 --> 00:10:07,270
Swim for cover£¡

173
00:10:09,040 --> 00:10:11,952
Yikes£¡ This place is dangerous£¡

174
00:10:12,040 --> 00:10:13,553
We better warn Ms Frizzle£¡

175
00:10:14,120 --> 00:10:15,951
What is that smell?

176
00:10:16,120 --> 00:10:21,114
lt reminds me of something, somewhere...but l
can't say what...

177
00:10:23,000 --> 00:10:24,513
l don't recognize it£¡

178
00:10:27,040 --> 00:10:29,235
But l think the bus does£¡

179
00:10:29,320 --> 00:10:31,788
The bus thinks the smell is coming from there£¡

180
00:10:31,880 --> 00:10:35,839
Oh l just love it when everybody thinks£¡

181
00:10:37,200 --> 00:10:40,829
According to the pressure sensor, we've got
company£¡

182
00:10:40,920 --> 00:10:42,239
Not another shark£¡

183
00:10:42,320 --> 00:10:45,596
Seal alert£¡ Seal alert£¡ Let us in£¡

184
00:10:45,680 --> 00:10:47,398
Open the hatch, Liz£¡

185
00:10:48,840 --> 00:10:50,671
WHOOOAAAA...£¡£¡£¡

186
00:10:51,440 --> 00:10:53,749
Whew£¡ That was a close one£¡

187
00:10:55,960 --> 00:11:01,557
The dangers gone, but the bus is still sensing
some kind of pressure change£¡

188
00:11:01,640 --> 00:11:06,156
Wait a second£¡ lt's been raining£¡ l bet the
water level is rising£¡

189
00:11:06,520 --> 00:11:08,192
Here we go again£¡

190
00:11:08,960 --> 00:11:11,758
Hey£¡ l thought the salmon were DONE
migrating£¡

191
00:11:11,840 --> 00:11:14,752
Where are they going now??£¡

192
00:11:22,280 --> 00:11:24,748
OK big guy, now what?£¡

193
00:11:24,840 --> 00:11:26,637
Don't worry, l have another plan£¡

194
00:11:26,720 --> 00:11:29,439
l hope it's better than the last one, Ralphie£¡

195
00:11:29,520 --> 00:11:31,556
This one is caviar a la mode£¡

196
00:11:31,640 --> 00:11:33,437
Since we can't stop that bus on our own,

197
00:11:33,520 --> 00:11:35,397
we'll hook that guy into catching it for us£¡

198
00:11:35,480 --> 00:11:37,516
lt is good, Ralphie£¡

199
00:11:38,320 --> 00:11:40,072
Didn't she say that the LAST time?

200
00:11:40,840 --> 00:11:43,957
Get readyyyyy...GRAB lT£¡

201
00:11:44,520 --> 00:11:46,795
WHOA£¡£¡£¡

202
00:11:47,160 --> 00:11:47,910
HUH?

203
00:11:51,520 --> 00:11:55,638
l saw the bus coming£¡ Pull starboard£¡
STARBOARD£¡

204
00:11:57,880 --> 00:12:00,394
Uh-oh, baited hook ahead£¡

205
00:12:01,080 --> 00:12:03,878
Oh, please, bus - don't see it£¡

206
00:12:03,960 --> 00:12:06,520
lf it doesn't see it - it'll probably smell it£¡

207
00:12:06,600 --> 00:12:10,639
This bus is pretty smart. Maybe it won't don't
take the bait£¡

208
00:12:13,600 --> 00:12:15,556
We took the bait£¡

209
00:12:15,640 --> 00:12:19,189
lsn't this thrilling - or should l say gilling?

210
00:12:19,280 --> 00:12:22,317
l say we're cooked£¡ Or will be soon£¡

211
00:12:28,000 --> 00:12:30,833
Oh, boy£¡ A YELLOW salmon£¡

212
00:12:30,920 --> 00:12:32,478
Wait till Cindy sees THlS£¡

213
00:12:32,800 --> 00:12:37,191
Okay, we caught the bus so how do we get it
off the hook?

214
00:12:37,280 --> 00:12:40,158
Well we just...uh...um...

215
00:12:40,760 --> 00:12:44,719
You don't KNOW? lt's not in the PLAN?

216
00:12:44,800 --> 00:12:47,075
Think, Ralphie, think£¡

217
00:12:47,160 --> 00:12:48,354
Think, salmon, think£¡

218
00:12:51,360 --> 00:12:52,873
You're mine now£¡

219
00:12:56,120 --> 00:12:59,476
WHOA-OA-OA-OOOOAAAA...£¡£¡£¡

220
00:13:01,440 --> 00:13:03,715
HOORAY£¡ We're free£¡£¡£¡

221
00:13:03,800 --> 00:13:07,031
Don't worry! I HAVE ANOTHER 
          PLAAAAAAAAAAN!

222
00:13:07,120 --> 00:13:09,315
lT BETTER BE GOOOOOOOD£¡

223
00:13:10,560 --> 00:13:12,710
That smell is getting stronger...

224
00:13:13,520 --> 00:13:15,909
...and this picture's starting to come together.

225
00:13:16,080 --> 00:13:18,196
We must be getting closer£¡

226
00:13:18,280 --> 00:13:20,271
Closer to what??'

227
00:13:20,360 --> 00:13:22,590
Only the bus' nose knows, Phoebe.

228
00:13:24,360 --> 00:13:28,433
THlS plan is foolproof£¡ The bus will NEVER
make it over the dam£¡

229
00:13:28,520 --> 00:13:30,317
So then it can take us home£¡

230
00:13:30,720 --> 00:13:33,029
Thar she blows£¡

231
00:13:34,120 --> 00:13:36,588
Those salmon don't stand a chance£¡

232
00:13:39,920 --> 00:13:43,196
YAAAAAAAAAAAAAY!/WE STOPPED THE
                       SALMON BUS!

233
00:13:43,280 --> 00:13:46,875
l knew it would work£¡ No matter how much a
salmon wants to migrate,

234
00:13:46,960 --> 00:13:49,633
it can't overcome the plan of all plans£¡

235
00:13:54,720 --> 00:13:56,836
Then again, ha, l guess it can...

236
00:13:57,600 --> 00:13:59,079
Their determination is awesome£¡

237
00:13:59,240 --> 00:14:01,435
But where are they going?

238
00:14:01,560 --> 00:14:02,515
And why???

239
00:14:07,120 --> 00:14:10,032
Hey£¡ The smell is really strong now£¡

240
00:14:10,120 --> 00:14:13,874
...and the bus has stopped moving and the
picture's complete£¡

241
00:14:13,960 --> 00:14:16,190
l'd say we're here£¡

242
00:14:16,280 --> 00:14:17,759
This is the place£¡

243
00:14:17,840 --> 00:14:21,276
We've reached the destination of our
migration£¡

244
00:14:21,360 --> 00:14:23,112
But this is just a little stream.

245
00:14:23,200 --> 00:14:25,589
There's hardly even enough room for us£¡

246
00:14:25,680 --> 00:14:31,710
So why'd we leave the nice big ocean and
come to this very spot?

247
00:14:33,480 --> 00:14:35,118
l can't believe it£¡...

248
00:14:35,200 --> 00:14:37,919
We came all this way just to dig a hole??£¡

249
00:14:38,000 --> 00:14:40,753
Oh, not just ANY hole, Dorothy Ann.

250
00:14:40,840 --> 00:14:42,671
You'll seeeeeee.

251
00:14:44,280 --> 00:14:47,192
Hey, you guys£¡ Let us in£¡

252
00:14:49,160 --> 00:14:51,833
So my plan was a dud and the bus migrated
anyway£¡£¡£¡

253
00:14:51,920 --> 00:14:54,070
Can we please, please go home now?

254
00:14:55,280 --> 00:14:56,713
Sure thing, Ralphie...

255
00:14:57,400 --> 00:15:00,392
...after one more egg-sperience£¡

256
00:15:02,880 --> 00:15:04,393
WHOAAAAAAA!!!!!

257
00:15:09,840 --> 00:15:11,796
Holy mackerel£¡£¡

258
00:15:11,880 --> 00:15:15,156
The bus just laid eggs - and we're in them£¡£¡£¡

259
00:15:21,520 --> 00:15:23,988
We're EGGS£¡ SALMON eggs£¡£¡

260
00:15:24,320 --> 00:15:27,039
l guess the yoke's on us£¡ Ha-ha.

261
00:15:27,120 --> 00:15:28,235
CAR-LOS£¡

262
00:15:28,320 --> 00:15:29,548
But what about going home?

263
00:15:29,640 --> 00:15:31,437
Look at it this way, Ralphie£¡

264
00:15:31,520 --> 00:15:34,592
As soon as we hatch, this WlLL be home£¡

265
00:15:34,680 --> 00:15:37,478
And now we know why salmon migrate£¡

266
00:15:37,560 --> 00:15:39,790
To find a place to lay their eggs£¡

267
00:15:39,880 --> 00:15:42,110
Well, that's why the females migrate

268
00:15:42,200 --> 00:15:44,555
but what about the males those hook-jawed
guys?

269
00:15:44,640 --> 00:15:45,709
Excuse me, sir£¡

270
00:15:45,800 --> 00:15:49,429
We were just wondering - any particular
reason why you're here?

271
00:15:52,920 --> 00:15:56,390
A salmon he went a courtin', he did swim,
umhum...

272
00:15:56,480 --> 00:15:59,711
A salmon he went a courtin', he did swim,
umhum.

273
00:15:59,800 --> 00:16:01,313
A salmon he went a courtin'...

274
00:16:01,400 --> 00:16:03,072
There's your answer Carlos£¡

275
00:16:03,160 --> 00:16:05,879
What? ls he some sort of car wash?

276
00:16:05,960 --> 00:16:06,836
No...

277
00:16:07,000 --> 00:16:11,915
Don't eggs have to be FERTlLlZED by the
males before they can grow and hatch?

278
00:16:12,000 --> 00:16:15,675
Yes£¡£¡ So salmon migrate to make baby
salmon£¡

279
00:16:15,760 --> 00:16:16,431
That's it£¡

280
00:16:16,520 --> 00:16:19,080
The reason for migration is...creation£¡

281
00:16:19,160 --> 00:16:22,516
And we're gonna be the next generation of
salmon£¡

282
00:16:23,560 --> 00:16:26,028
lt's time to hatch the new batch£¡

283
00:16:27,960 --> 00:16:30,190
Get ready to dig in, Liz£¡

284
00:16:38,040 --> 00:16:41,749
Hey, the bus is burying us alive£¡

285
00:16:42,520 --> 00:16:46,638
lt must be okay - the real salmon are burying
their eggs, too.

286
00:16:46,920 --> 00:16:51,436
Becoming an egg...okay. Getting
fertilized...okay.

287
00:16:51,560 --> 00:16:54,358
Getting buried in an egg...not okay.

288
00:16:54,600 --> 00:16:56,875
Oh...l think l should have stayed home today£¡

289
00:16:57,200 --> 00:17:01,193
ls it just me, or are these egg cartons getting a
little tight?

290
00:17:01,280 --> 00:17:03,396
Tight is right, Ralphie£¡

291
00:17:03,480 --> 00:17:06,358
l'm going to speed things up a bit, class.

292
00:17:06,440 --> 00:17:08,271
Let's break an egg£¡

293
00:17:11,520 --> 00:17:15,229
Uhhh...let's see if hatching's all it's cracked up
to be£¡£¡

294
00:17:19,840 --> 00:17:23,276
Woww£¡ Being a baby salmon is really cool£¡

295
00:17:23,360 --> 00:17:26,875
And l sure feel a lot safer here than l would in
the big, wide ocean.

296
00:17:26,960 --> 00:17:28,359
You've got that right£¡

297
00:17:28,440 --> 00:17:32,194
ln the ocean, we'd just be some big whopper's
''side of fries''.

298
00:17:32,280 --> 00:17:35,716
So that's why salmon migrate to quiet little
streams£¡

299
00:17:35,800 --> 00:17:37,677
To give their babies a chance to live£¡

300
00:17:37,760 --> 00:17:42,959
Hey, speaking of fries, l'm hungry£¡ My yolk
sac's history£¡

301
00:17:43,120 --> 00:17:44,838
Let's find food£¡

302
00:17:48,560 --> 00:17:51,677
Eggs...alevins...right on schedule.

303
00:17:51,760 --> 00:17:53,990
Next stop, salmon fry£¡

304
00:17:54,080 --> 00:17:56,753
Eat your little hearts out, class£¡

305
00:18:06,560 --> 00:18:10,519
lf l didn't know we were fish, l'd think we were
pigs.

306
00:18:10,600 --> 00:18:12,511
All we do is eat£¡

307
00:18:12,600 --> 00:18:14,397
Eat and grow£¡ Eat and grow£¡

308
00:18:19,800 --> 00:18:22,633
There's just so much yummy food here£¡

309
00:18:22,720 --> 00:18:27,111
And that, my little salmon, is parr for the
course£¡

310
00:18:32,800 --> 00:18:37,112
You know, this stream is a great place for a
salmon to grow up.

311
00:18:37,280 --> 00:18:40,477
l say we give the bus three cheers for
migrating here£¡

312
00:18:40,800 --> 00:18:46,636
Hip hip hooray£¡ Hip hip hooray£¡ Hip hip hooray£¡

313
00:18:46,920 --> 00:18:49,593
But how come salmon in the ocean know
about this place?

314
00:18:49,680 --> 00:18:52,240
l mean, who told them about it - where'd they
get the map?

315
00:18:52,320 --> 00:18:55,790
Yeah...there is something fishy about that£¡

316
00:18:56,840 --> 00:19:01,789
There's everything fishy about it, class. Think£¡
Think£¡

317
00:19:03,880 --> 00:19:05,199
Think like a salmon£¡

318
00:19:05,280 --> 00:19:11,150
How would a salmon know about a river
hundreds of miles away and be able to find it?

319
00:19:11,240 --> 00:19:14,471
Well, the bus kept smelling a place that was
far away£¡

320
00:19:14,560 --> 00:19:16,198
And trying to make a picture of it.

321
00:19:16,320 --> 00:19:21,553
Yeah, like it had seen it a long time ago and
was trying to remember it.

322
00:19:21,720 --> 00:19:27,716
And as the smell got stronger, the picture got
clearer. And we got closer.

323
00:19:27,800 --> 00:19:29,836
l think we smelled our way here.

324
00:19:29,920 --> 00:19:31,478
Because THlS place -

325
00:19:31,560 --> 00:19:34,438
THlS stream was what the BUS was
remembering.

326
00:19:34,560 --> 00:19:35,913
That's it£¡

327
00:19:36,000 --> 00:19:38,355
The salmon know this is a great place to grow
up because

328
00:19:38,440 --> 00:19:39,953
THEY GREW UP HERE THEMSELVES£¡£¡£¡

329
00:19:40,280 --> 00:19:42,316
So when salmon migrate...

330
00:19:42,400 --> 00:19:44,277
...they smell their way back home£¡£¡£¡

331
00:19:44,360 --> 00:19:46,191
And no matter what the dangers...

332
00:19:46,360 --> 00:19:47,395
...perils...

333
00:19:47,480 --> 00:19:49,152
...or obstacles in the way...

334
00:19:49,280 --> 00:19:53,398
...grown up salmon migrate to the safe
streams where they were born...

335
00:19:53,480 --> 00:19:55,311
...to give their kids a good chance to suRVive.

336
00:19:56,080 --> 00:19:58,071
Good thinking, class£¡

337
00:19:58,480 --> 00:20:03,270
Oh, l knew if you put your fins together, you'd
fish out the truth£¡

338
00:20:03,680 --> 00:20:07,309
Awright£¡ Fish-ion accomplished£¡

339
00:20:07,400 --> 00:20:08,389
CAR-LOS£¡£¡£¡

340
00:20:08,480 --> 00:20:11,472
Hey, wait a minute... big fish can't stay around
here.

341
00:20:11,560 --> 00:20:13,710
They've got to get back to the ocean... don't
they?

342
00:20:13,800 --> 00:20:18,271
You mean - fish migrate TWlCE? To the
ocean and back again?

343
00:20:18,360 --> 00:20:19,918
They do indeed£¡

344
00:20:20,000 --> 00:20:25,393
Little streams are good for LlTTLE salmon -
but the ocean is better for BlG salmon£¡

345
00:20:26,640 --> 00:20:30,076
So...are we going to migrate AGAlN??

346
00:20:30,160 --> 00:20:34,756
Yeah... only instead of going to the ocean,
we're going to a fish fry£¡

347
00:20:34,840 --> 00:20:35,750
TO THE BUS£¡£¡£¡

348
00:21:02,760 --> 00:21:05,069
Of course Ms. Frizzle's class is late.

349
00:21:05,160 --> 00:21:07,469
Ralphie ORGANlZED the fish fry and baseball
game -

350
00:21:07,560 --> 00:21:09,278
so why should they show up on time?

351
00:21:09,360 --> 00:21:11,749
They're only bringing the fish£¡

352
00:21:11,840 --> 00:21:13,592
We're here£¡

353
00:21:13,680 --> 00:21:15,989
With potato fish ''fries'' for all£¡

354
00:21:16,080 --> 00:21:19,993
Potatoes? What's the matter couldn't find any
salmon?£¡

355
00:21:20,080 --> 00:21:22,799
Oh, we found salmon all right, Janet£¡

356
00:21:22,880 --> 00:21:24,472
But we found them migrating.

357
00:21:24,560 --> 00:21:27,757
They were making a journey so incredible, we
decided to let them be.

358
00:21:27,960 --> 00:21:29,439
You're making that up£¡

359
00:21:29,520 --> 00:21:32,557
As my friend the sturgeon general used to say,

360
00:21:32,640 --> 00:21:35,552
Once you've seen a salmon on the move, the
rest is potatoes.''

361
00:22:10,040 --> 00:22:13,350
Henh? Oh...What is it?£¡ Where is it?£¡

362
00:22:15,920 --> 00:22:19,833
Magic School Bus - the Producer speaking.
What can l do for you?

363
00:22:19,920 --> 00:22:22,957
Well, l really liked your show about salmon
migrating,

364
00:22:23,040 --> 00:22:26,749
but after ''mulleting'' it over for awhile, l have a
few questions.

365
00:22:27,120 --> 00:22:31,716
Fish sticks£¡ l thought the show was really
clear. But go ahead, ask away.

366
00:22:31,800 --> 00:22:34,268
You made salmon seem like superheroes£¡

367
00:22:34,360 --> 00:22:39,514
They swim UPRlVER against the current?
They leap tall dams in a single bound?

368
00:22:39,640 --> 00:22:44,634
Well it's true. The urge to migrate is so strong,
they'll do almost anything to get home.

369
00:22:44,720 --> 00:22:49,555
But l'll bet lots of them get knocked off on the
way - between seals and fishermen

370
00:22:49,640 --> 00:22:53,838
and bears, and birds - and there are other
hazards, too, like pollution.

371
00:22:54,680 --> 00:23:00,118
So it's a really dangerous - even deadly
journey. More salmon die than live£¡

372
00:23:00,200 --> 00:23:02,270
Yup. But hey, don't be a downer£¡

373
00:23:02,360 --> 00:23:07,070
Every year, enough salmon reach their
destination to get to the big payoff at the end.

374
00:23:07,160 --> 00:23:10,118
Yea - they have kids£¡ But wait a minute.

375
00:23:10,200 --> 00:23:13,272
How come you made it seem like salmon
migrate in a day?

376
00:23:13,360 --> 00:23:15,191
lt takes about 6 months.

377
00:23:15,280 --> 00:23:16,872
They leave the ocean in the spring,

378
00:23:16,960 --> 00:23:19,428
and get to the rivers where they were born in
the fall£¡

379
00:23:19,520 --> 00:23:23,354
You're right. We had to fudge the time, just
because it's TV.

380
00:23:23,440 --> 00:23:25,078
And you fudged time again -

381
00:23:25,160 --> 00:23:26,718
when you showed the salmon eggs hatch

382
00:23:26,800 --> 00:23:29,553
and grow into little salmon in just a few
minutes.

383
00:23:29,640 --> 00:23:32,200
THAT usually takes two years£¡

384
00:23:32,320 --> 00:23:34,117
Right. Another fudge.

385
00:23:34,200 --> 00:23:34,871
Liz?

386
00:23:34,960 --> 00:23:36,188
Just one more thing.

387
00:23:36,320 --> 00:23:41,678
You're not really fishing - are you? l mean, not
after producing that show?

388
00:23:41,760 --> 00:23:45,799
Well, yeah, l am. After all, l'm just part of the
food chain, too.

389
00:23:45,880 --> 00:23:50,237
Well, l hope you don't catch anything -
especially not a salmon£¡

390
00:23:51,240 --> 00:23:53,629
Don't worry - l never catch anything.

391
00:23:56,520 --> 00:23:58,431
And l promise if l do...

392
00:23:58,520 --> 00:23:59,873
...l'll throw it back.

393
00:24:01,280 --> 00:24:02,269
Bye£¡

