﻿1
00:00:12,067 --> 00:00:19,995
"Ding-dong, ding-dong," chimed the clock in the farmer's house.

2
00:00:19,996 --> 00:00:21,528
It was noon.

3
00:00:21,529 --> 00:00:27,719
The farmer placed me on the dining room table and sat down with his family to have lunch.

4
00:00:27,720 --> 00:00:31,928
The lunch was enough food for a hundred men in England.

5
00:00:31,929 --> 00:00:36,244
The farmer's wife cut some meat into tiny pieces.

6
00:00:36,245 --> 00:00:40,022
She gave them to me with some breadcrumbs and wine.

7
00:00:40,023 --> 00:00:44,053
"I am very happy that you invited me to lunch,"

8
00:00:44,054 --> 00:00:48,291
I said loudly enough for the farmer and his wife to hear.

9
00:00:48,292 --> 00:00:51,954
"I have never seen so much food in my life."

10
00:00:51,955 --> 00:00:56,334
I bowed to them and made signs to show that I was hungry.

11
00:00:56,335 --> 00:00:59,464
I made other signs to thank them for the meal.

12
00:00:59,465 --> 00:01:06,466
The family laughed at my performance, and I had to cover my ears to protect them from the noise.

13
00:01:06,467 --> 00:01:13,268
While I was eating, I heard something that sounded like a dozen machines all running at once.

14
00:01:13,269 --> 00:01:17,323
I realized that the sound came from the family's cat.

15
00:01:17,324 --> 00:01:24,354
To me, it looked enormous—bigger than the biggest horse I'd ever seen back home.

16
00:01:24,355 --> 00:01:30,132
It was sitting on the lap of the farmer's wife, purring loudly as she patted it.

17
00:01:30,133 --> 00:01:32,063
It stared at me.

18
00:01:32,064 --> 00:01:35,621
"Oh no!" I said to myself.

19
00:01:35,622 --> 00:01:38,569
"It thinks I am something good to eat!"

20
00:01:38,570 --> 00:01:41,091
I was terrified.

21
00:01:41,092 --> 00:01:45,393
Sometimes cats are very cruel to the creatures they catch.

22
00:01:45,394 --> 00:01:50,399
The farmer's wife saw that I was afraid of the cat and held it tightly.

23
00:01:50,400 --> 00:01:53,248
The farmer put me right in front of the cat.

24
00:01:53,249 --> 00:01:58,209
It looked away, shut its eyes, and continued to purr.

25
00:01:58,210 --> 00:02:03,346
"If I show my fear," I thought, "the cat may attack.

26
00:02:03,347 --> 00:02:06,745
I had better pretend that I'm not afraid."

27
00:02:06,746 --> 00:02:10,524
Just then, something even more frightening happened.

28
00:02:10,525 --> 00:02:13,769
The nanny brought the baby to the farmer's wife.

29
00:02:13,770 --> 00:02:17,798
The farmer's wife picked me up and put me in front of the baby.

30
00:02:17,799 --> 00:02:21,245
He grabbed me instantly in his little fist.

31
00:02:21,246 --> 00:02:23,916
"Let me go," I shouted.

32
00:02:23,917 --> 00:02:26,832
The baby put my head into his mouth.

33
00:02:26,833 --> 00:02:31,134
"Help, help!" I screamed loudly.

34
00:02:31,135 --> 00:02:36,047
This frightened the baby, who was not used to having things scream in his mouth.

35
00:02:36,048 --> 00:02:42,446
He dropped me, but as I fell, the farmer's wife held out her apron to catch me.

36
00:02:42,447 --> 00:02:44,124
I was not hurt.

37
00:02:44,125 --> 00:02:48,482
"Thank you," I said to her, making another bow.

38
00:02:48,483 --> 00:02:51,193
She smiled and tickled the baby.

39
00:02:51,194 --> 00:02:56,306
When lunch was over, the farmer spoke to his wife as he pointed to the baby.

40
00:02:56,307 --> 00:03:00,593
I understood that he was telling her not to let the baby play with me.

41
00:03:00,594 --> 00:03:04,619
Then the farmer left the house to go back to work.

42
00:03:04,620 --> 00:03:09,597
The excitement of the morning and the wine at lunch had made me very tired.

43
00:03:09,598 --> 00:03:13,309
The farmer's wife saw me yawning and picked me up gently.

44
00:03:13,310 --> 00:03:17,121
She took me to her bedroom and put me down on the bed.

45
00:03:17,122 --> 00:03:19,975
Right away, I fell asleep.

46
00:03:19,976 --> 00:03:24,901
When I woke up, I felt lonely on the bed so high above the floor.

47
00:03:24,902 --> 00:03:28,152
Suddenly, two rats climbed onto the bed.

48
00:03:28,153 --> 00:03:31,182
They were many times bigger than English rats.

49
00:03:31,183 --> 00:03:33,160
I was very frightened.

50
00:03:33,161 --> 00:03:38,724
They ran across the bed, wiggling their noses in my face as they sniffed.

51
00:03:38,725 --> 00:03:44,027
"Be brave!" I said to myself, remembering the cat at lunch.

52
00:03:44,028 --> 00:03:47,143
"I must kill them before they kill me."

53
00:03:47,144 --> 00:03:50,373
Luckily, I still had my sword with me.

54
00:03:50,374 --> 00:03:54,065
I pulled it out and stabbed one rat in the stomach.

55
00:03:54,066 --> 00:03:56,052
It fell dead at my feet.

56
00:03:56,053 --> 00:03:59,674
The other rat jumped off the bed and ran away.

57
00:03:59,675 --> 00:04:03,545
Just then, the farmer's wife came into the room.

58
00:04:03,546 --> 00:04:06,348
She saw the blood and picked me up.

59
00:04:06,349 --> 00:04:10,302
I pointed to the dead rat and showed her that I was not hurt.

60
00:04:10,303 --> 00:04:17,765
She smiled at me happily and threw the rat out the window.

