﻿1
00:00:11,934 --> 00:00:17,882
When Glumdalclitch went out one day, she left me in my bedroom box in her room.

2
00:00:17,883 --> 00:00:24,148
She thought I would be safe there, but it turned out to be a very dangerous place.

3
00:00:24,149 --> 00:00:32,468
As the day was warm, Glumdalclitch had left the big windows of her room and the door of my bedroom box open.

4
00:00:32,469 --> 00:00:36,666
Suddenly, I heard something come through the open window.

5
00:00:36,667 --> 00:00:42,210
Looking out from my box, I saw a monkey hopping around the room.

6
00:00:42,211 --> 00:00:46,428
It was as big as an elephant I had seen in Africa.

7
00:00:46,429 --> 00:00:51,681
The monkey belonged to one of the kitchen workers and had seen me before.

8
00:00:51,682 --> 00:00:55,071
I had not liked the way it had looked at me then.

9
00:00:55,072 --> 00:00:57,688
The monkey looked into my box.

10
00:00:57,689 --> 00:01:03,097
I was so frightened that I did not think to hide under the bed out of sight.

11
00:01:03,098 --> 00:01:06,473
The monkey chattered excitedly when it saw me.

12
00:01:06,474 --> 00:01:10,963
Then it put its paw through the doorway to try to catch me.

13
00:01:10,964 --> 00:01:15,874
I kept moving around, but the monkey was fast and grabbed me.

14
00:01:15,875 --> 00:01:19,539
"This is the end of me," I said to myself.

15
00:01:19,540 --> 00:01:22,293
"I will soon be a meal for this monkey."

16
00:01:22,294 --> 00:01:25,261
To my surprise, the monkey was gentle.

17
00:01:25,262 --> 00:01:28,566
It held me closely against its chest.

18
00:01:28,567 --> 00:01:33,053
"Perhaps it thinks that I'm its baby," I thought.

19
00:01:33,054 --> 00:01:39,246
When I struggled to get free, the monkey held me more tightly, so I kept still.

20
00:01:39,247 --> 00:01:43,754
With its other paw, the monkey stroked my face lovingly.

21
00:01:43,755 --> 00:01:48,062
At that moment, Glumdalclitch opened the door of the room.

22
00:01:48,063 --> 00:01:51,653
The noise of her key in the lock frightened the monkey.

23
00:01:51,654 --> 00:01:55,223
Still holding me, it jumped onto the windowsill.

24
00:01:55,224 --> 00:01:58,236
Then it climbed out of the window.

25
00:01:58,237 --> 00:02:02,838
Glumdalclitch ran to the open window and started to scream.

26
00:02:02,839 --> 00:02:06,626
"Help! Help!" she cried.

27
00:02:06,627 --> 00:02:11,683
"The monkey has stolen Grildig and is going to hurt him!"

28
00:02:11,684 --> 00:02:15,600
A minute later the whole palace was in an uproar.

29
00:02:15,601 --> 00:02:18,127
Everybody was shouting at once.

30
00:02:18,128 --> 00:02:24,193
The monkey had climbed up onto the roof, at least three hundred meters above the ground.

31
00:02:24,194 --> 00:02:29,626
I saw many people gathered in the garden below and pointing up at the roof.

32
00:02:29,627 --> 00:02:33,819
I was so high that I almost fainted in fear.

33
00:02:33,820 --> 00:02:37,894
"The monkey is killing Grildig!" someone shouted.

34
00:02:37,895 --> 00:02:42,228
"Grildig is going to fall off the roof!" cried another.

35
00:02:42,229 --> 00:02:46,505
Glumdalclitch was sobbing and had her hands over her eyes.

36
00:02:46,506 --> 00:02:49,575
She did not want to see my horrible death.

37
00:02:49,576 --> 00:02:55,455
By this time, some servants had brought ladders and had climbed onto the roof.

38
00:02:55,456 --> 00:03:01,272
The monkey held me calmly in one paw and took something out of its mouth with the other.

39
00:03:01,273 --> 00:03:05,739
It was some food, and the monkey tried to put it into my mouth.

40
00:03:05,740 --> 00:03:09,066
It really did think I was its baby!

41
00:03:09,067 --> 00:03:13,116
"Yuck!" I said. "Get that away from me.

42
00:03:13,117 --> 00:03:15,873
I don't want your chewed food."

43
00:03:15,874 --> 00:03:21,458
Below, people started to laugh, but I was terrified of falling off the roof.

44
00:03:21,459 --> 00:03:24,480
"Save me!" I cried.

45
00:03:24,481 --> 00:03:28,622
"We're trying to," called out one of the servants.

46
00:03:28,623 --> 00:03:31,288
"But we don't want to scare the monkey.

47
00:03:31,289 --> 00:03:33,909
If we do, he might drop you."

48
00:03:33,910 --> 00:03:40,442
As the servants came nearer, the monkey finally put me down and ran away across the rooftop.

49
00:03:40,443 --> 00:03:43,178
The servants carried me down to safety.

50
00:03:43,179 --> 00:03:47,095
Glumdalclitch, still sobbing, put me to bed.

51
00:03:47,096 --> 00:03:50,858
The next day, the king asked me about my adventure.

52
00:03:50,859 --> 00:03:56,736
Then he said, "What would you do if an animal tried to grab you again?"

53
00:03:56,737 --> 00:04:00,678
"It had better not," I answered in a strong voice.

54
00:04:00,679 --> 00:04:02,212
"I'm not afraid.

55
00:04:02,213 --> 00:04:05,385
Next time I will attack it with my sword!"

56
00:04:05,386 --> 00:04:09,900
With a laugh, the king replied,

57
00:04:09,916 --> 00:04:19,718
"Ah, I see that you are very brave when you are safe here with me."

