﻿1
00:00:02,178 --> 00:00:04,169
199X年

2
00:00:04,947 --> 00:00:07,711
全世界遭受到核子彈的洗禮

3
00:00:10,353 --> 00:00:13,288
幾乎所有的生物都絕滅了

4
00:00:15,358 --> 00:00:18,691
但是,人類並沒有因此而滅亡

5
00:00:34,443 --> 00:00:35,432
You are shock

6
00:00:35,978 --> 00:00:39,414
天空因為愛而掉落下來

7
00:00:39,949 --> 00:00:41,109
You are shock

8
00:00:41,617 --> 00:00:45,144
掉落到我的胸懷

9
00:00:45,654 --> 00:00:49,647
熾熱的心 即使栓上鐵鏈

10
00:00:49,992 --> 00:00:51,892
如今也已栓不住

11
00:00:52,094 --> 00:00:57,532
阻擋我的人
我將用一根指尖將其擊倒

12
00:00:58,033 --> 00:00:59,091
You are shock

13
00:00:59,969 --> 00:01:03,268
心跳因愛而加速

14
00:01:03,906 --> 00:01:05,237
You are shock

15
00:01:05,641 --> 00:01:09,475
我的心跳加速

16
00:01:10,012 --> 00:01:13,709
追求你
使我徬徨的心此時此刻

17
00:01:14,116 --> 00:01:15,947
正熱烈地燃燒

18
00:01:16,185 --> 00:01:23,489
相信會熔化一切
使萬物四處飛散

19
00:01:23,859 --> 00:01:26,259
為堅守我倆的愛

20
00:01:26,362 --> 00:01:29,354
你踏上旅程

21
00:01:29,598 --> 00:01:35,298
你那看不見未來

22
00:01:35,438 --> 00:01:38,566
遺忘了微笑的臉龐

23
00:01:38,741 --> 00:01:41,608
我絕不想看見

24
00:01:41,811 --> 00:01:50,981
把愛找回來

25
00:02:03,265 --> 00:02:08,567
“惡魔的通輯令
追擊有七個傷疤的男子”

26
00:02:27,490 --> 00:02:29,117
尤莉亞,妳看

27
00:02:29,258 --> 00:02:32,227
這座閃亮的沙贊克勞斯
就是妳的城市了

28
00:02:33,062 --> 00:02:36,156
這城裡的一草一木
任何東西都是屬於妳的

29
00:02:39,602 --> 00:02:41,832
希恩,你還是什麼都不明白

30
00:02:42,771 --> 00:02:49,836
我想要是像那海洋般的溫柔
如同綠色草原般的雙眸閃耀著

31
00:02:49,979 --> 00:02:52,379
像太陽一樣有顆溫暖的心

32
00:02:58,420 --> 00:02:59,444
尤莉亞

33
00:02:59,788 --> 00:03:02,450
尤莉亞
為什麼都不敞開心扉

34
00:03:03,292 --> 00:03:07,422
KING大王,拳四郎還活著

35
00:03:08,297 --> 00:03:10,663
在沙漠有目擊者回報的

36
00:03:11,166 --> 00:03:15,728
還沒有死嗎?
但是,那傢伙是到不了這裡的

37
00:03:16,939 --> 00:03:18,634
拳四郎,你等著瞧吧

38
00:03:19,074 --> 00:03:22,874
你會看到我要在這個地球上
建立起來的力量

39
00:03:23,312 --> 00:03:27,248
可以命令上千上萬人的襲擊你

40
00:03:27,483 --> 00:03:29,451
把你趨逐至沙漠

41
00:03:29,818 --> 00:03:31,786
把你的心淪為黑暗之淵

42
00:03:32,755 --> 00:03:38,193
你等著看吧,拳四郎
我的力量,哈哈….

43
00:04:00,950 --> 00:04:02,349
喂,有沒有看到那個

44
00:04:06,188 --> 00:04:09,419
是城市,為什麼會在這個地方

45
00:04:27,309 --> 00:04:31,245
這裡是什麼
在這麼小的地方卻充滿了活力

46
00:04:31,780 --> 00:04:32,712
是綠洲

47
00:04:32,982 --> 00:04:34,040
綠洲?

48
00:04:34,683 --> 00:04:36,810
我想是因為這裡有水源

49
00:04:37,553 --> 00:04:40,420
水源豐富的地方
自然就會有人聚集

50
00:04:40,889 --> 00:04:41,787
原來如此

51
00:04:42,257 --> 00:04:47,126
有人聚集的話就會成為
情報和物品的交易地區

52
00:04:47,830 --> 00:04:52,267
從這些地方人們才得以重生

53
00:04:52,534 --> 00:04:53,501
正是如此

54
00:04:53,902 --> 00:04:55,529
克德,克德軍來了

55
00:05:03,846 --> 00:05:04,778
發生了什麼事

56
00:05:05,347 --> 00:05:07,110
克德軍隊是克德軍隊

57
00:05:07,683 --> 00:05:08,672
克德軍隊?

58
00:05:24,199 --> 00:05:25,598
還是避開他們吧

59
00:05:25,934 --> 00:05:26,491
嗯!

60
00:05:35,511 --> 00:05:36,136
危險

61
00:06:20,756 --> 00:06:24,157
謝謝你,謝謝你

62
00:06:33,802 --> 00:06:36,032
得救了,真是謝謝你

63
00:06:36,171 --> 00:06:37,138
他們是誰呀.

64
00:06:38,941 --> 00:06:41,501
克德軍隊是神的軍隊

65
00:06:41,677 --> 00:06:42,666
神的軍隊?

66
00:06:43,612 --> 00:06:47,480
說什麼是神的軍隊嘛!
不保護這個城市

67
00:06:47,616 --> 00:06:52,144
卻掠奪物品和女人們
非常的放肆

68
00:06:53,489 --> 00:06:54,820
沒有人起來抵抗嗎?

69
00:06:56,158 --> 00:06:57,318
無法反抗的

70
00:06:57,693 --> 00:07:00,355
要是反抗的話
就無法在這城市生存下去

71
00:07:01,130 --> 00:07:02,620
無法與那些傢伙相抗衡的

72
00:07:03,632 --> 00:07:06,328
這地方果然也是
武力控制的地方

73
00:07:08,370 --> 00:07:12,534
但是,這個地方好像有許多吃的

74
00:07:13,175 --> 00:07:17,544
就交給我吧
我今天就讓我來做個經理人吧

75
00:07:34,263 --> 00:07:38,632
老鬼,老子餓壞了只想白吃一頓
不行嗎?

76
00:07:41,036 --> 00:07:43,596
好極了,馬上就可混到飯吃了

77
00:07:44,740 --> 00:07:47,038
喂!你是老闆嗎?

78
00:07:47,576 --> 00:07:49,168
給我三天份糧食
我來幫你擺平他

79
00:07:49,344 --> 00:07:53,678
三天?別開完笑了
這樣要求太多了

80
00:07:53,949 --> 00:07:56,179
喔,是哦!那你就自求多福了

81
00:07:57,820 --> 00:08:00,721
那傢伙一餐
可比我們三天份的多

82
00:08:01,023 --> 00:08:03,685
等一下,二天半的份怎麼樣?

83
00:08:04,126 --> 00:08:06,219
你還真會殺價呢
好啦,就這麼說定了

84
00:08:06,762 --> 00:08:11,290
喂!胖子,你都聽到了吧
不想受傷的話就快滾吧

85
00:08:11,633 --> 00:08:15,660
我不是沒有聽到
有種你就別跑

86
00:08:21,243 --> 00:08:22,505
小鬼宰了你

87
00:08:22,778 --> 00:08:24,507
笨…笨蛋!你想殺我的話

88
00:08:25,180 --> 00:08:27,239
先得問問他答不答應

89
00:08:27,749 --> 00:08:31,082
快點,快露幾手給他看看吧!

90
00:08:32,221 --> 00:08:36,055
你是什麼東西呀活著不耐煩了

91
00:08:36,391 --> 00:08:39,360
這是一個
向人討飯吃的人的態度嗎?

92
00:08:39,661 --> 00:08:44,394
嘿嘿,在這個時代有力量的人
才能生存有飯可吃

93
00:08:44,800 --> 00:08:46,859
看我一巴掌打死你!

94
00:08:50,973 --> 00:08:52,372
哼,你也只不過如此呀

95
00:09:04,519 --> 00:09:06,885
你的笨蠻力也只不過如此呀

96
00:09:16,832 --> 00:09:21,292
北斗鋼筋分斷腳

97
00:09:22,337 --> 00:09:26,671
嘿嘿,不痛不癢的
你這種三腳貓的功夫…

98
00:09:26,808 --> 00:09:28,366
啊…怎麼了…啊…

99
00:09:32,748 --> 00:09:34,147
正是現在這樣子

100
00:09:34,983 --> 00:09:36,177
使不上力

101
00:09:36,785 --> 00:09:40,516
你只剩下
可以去好好工作的力量而已

102
00:09:46,561 --> 00:09:48,392
二天份的食物

103
00:09:59,207 --> 00:10:01,072
怎麼是放在那裡面呢?

104
00:10:01,543 --> 00:10:04,740
這是當然的呀!
以前那需要這麼麻煩

105
00:10:06,048 --> 00:10:07,140
拿去吧

106
00:10:08,083 --> 00:10:08,879
就只有這些

107
00:10:09,551 --> 00:10:11,018
這樣就已經很多了啦

108
00:10:11,320 --> 00:10:14,084
小氣,這些東西不是偷來的吧

109
00:10:14,790 --> 00:10:19,420
我這是交換食物的地方
管他是偷的東西吃的東西

110
00:10:19,795 --> 00:10:21,820
原來是交易站呀

111
00:10:21,897 --> 00:10:26,027
對了,我也有酒
怎麼樣,跟你換回剛剛的食物

112
00:10:35,477 --> 00:10:37,035
您們巡視辛苦了

113
00:10:41,383 --> 00:10:43,442
生意還是這麼好呢

114
00:10:43,685 --> 00:10:45,118
那裡..這種小地方

115
00:10:46,788 --> 00:10:48,915
這個月份的高級香菸呢?

116
00:10:49,124 --> 00:10:50,921
是的,馬上拿來

117
00:11:02,070 --> 00:11:02,934
這樣太少了

118
00:11:03,238 --> 00:11:04,364
這些是好不容易才弄到的

119
00:11:04,706 --> 00:11:08,164
像這樣的店,我們幾個人的力量
就能全部摧毀

120
00:11:09,411 --> 00:11:11,504
這是世界上最高級的威士忌

121
00:11:12,414 --> 00:11:13,881
是不是可以用這個…..

122
00:11:14,282 --> 00:11:18,719
哼..好吧!
有因難的話都是可以商量的

123
00:11:25,694 --> 00:11:28,857
啊,貝兒
太過份了

124
00:11:29,231 --> 00:11:30,163
琳兒

125
00:11:31,900 --> 00:11:34,801
敢出聲的人,倒要看看妳的後台

126
00:11:39,775 --> 00:11:42,710
喔!是這樣子呀
剛才幫助那老太婆的人

127
00:11:44,646 --> 00:11:47,615
真是有趣
想要反抗神的軍隊嗎?

128
00:11:54,322 --> 00:11:57,189
別..別開玩笑!
可以到店外去解決嗎

129
00:11:58,126 --> 00:12:00,321
好的,飛天小子來吧!

130
00:12:20,082 --> 00:12:22,642
讓人見識一下克德軍隊的恐怖

131
00:12:23,652 --> 00:12:28,021
沒用的
你們都不是北斗神拳的對手

132
00:12:28,356 --> 00:12:29,288
去死吧

133
00:12:43,572 --> 00:12:44,664
怎..怎麼了

134
00:12:50,946 --> 00:12:53,414
交首破顏拳

135
00:12:55,117 --> 00:12:56,675
隊..隊長

136
00:13:05,026 --> 00:13:08,018
太好了!

137
00:13:09,831 --> 00:13:12,322
什..什麼,打跑了克德軍隊!

138
00:13:12,567 --> 00:13:15,195
那還用說,打得他們落花流水

139
00:13:16,071 --> 00:13:16,969
別說了,巴托

140
00:13:17,806 --> 00:13:22,539
但是你們這麼做太笨了
你麼知道那些傢伙是誰嗎?

141
00:13:23,011 --> 00:13:26,037
是以前陸戰隊退下來的
彪悍的綠扁帽成員

142
00:13:26,515 --> 00:13:27,948
綠扁帽成員是…

143
00:13:38,693 --> 00:13:42,356
是一個人就可幹掉
五百位遊擊隊的殺手

144
00:13:42,931 --> 00:13:46,867
每一位成員都擁有
特殊的殺人能力

145
00:13:47,702 --> 00:13:49,670
只要派一個人就能當作十萬人

146
00:13:50,105 --> 00:13:56,943
而且那些傢伙相信自己是
被神所挑選上的人物

147
00:14:03,018 --> 00:14:04,679
克德軍隊是神的軍隊

148
00:14:05,620 --> 00:14:07,645
只有被挑選上的人才能入隊

149
00:14:08,323 --> 00:14:10,587
和神一齊共創新的國家

150
00:14:11,560 --> 00:14:14,654
想要被挑選出來話
就得接受神的考驗

151
00:14:29,578 --> 00:14:31,637
大家給我使出全力

152
00:14:39,554 --> 00:14:44,423
知道了嗎?死亡隨時在你身邊
倒下去的人就會被殺掉

153
00:14:53,435 --> 00:14:54,402
等一下

154
00:14:56,905 --> 00:14:57,872
殺了他

155
00:15:02,110 --> 00:15:03,077
殺了他

156
00:15:03,979 --> 00:15:05,469
他是我的弟弟

157
00:15:05,914 --> 00:15:09,179
軍隊是沒有弟弟的
神只會挑選強壯的人

158
00:15:18,994 --> 00:15:22,930
他們的首領有超能力
能贏他的只有一種奇怪拳法

159
00:15:23,531 --> 00:15:24,623
叫做什麼的…

160
00:15:25,033 --> 00:15:26,694
對了,叫南斗拳法

161
00:15:27,035 --> 00:15:27,967
南斗之拳

162
00:15:29,904 --> 00:15:36,332
哼哼,拳四郎你的拳法
是沒有辦法贏我的南斗聖拳的

163
00:15:38,346 --> 00:15:39,779
那是希恩這傢伙

164
00:15:40,115 --> 00:15:44,745
不是的,北斗神拳一脈相承
所以只有我一位

165
00:15:44,886 --> 00:15:46,786
而南斗聖拳的流派廣佈

166
00:15:47,922 --> 00:15:50,891
但是
希恩並不使用超能力之類的東西

167
00:16:00,201 --> 00:16:02,669
少校,巡視隊有些狀況

168
00:16:12,380 --> 00:16:13,210
是怎麼一回事?

169
00:16:13,715 --> 00:16:15,444
是一個會使拳法的人

170
00:16:16,151 --> 00:16:17,209
使用拳法?

171
00:16:25,827 --> 00:16:26,589
是首領

172
00:16:27,696 --> 00:16:30,494
會使拳法的是這個人吧?

173
00:16:31,333 --> 00:16:32,857
是的,正是此人

174
00:16:36,838 --> 00:16:38,669
是神的通緝人物

175
00:16:38,940 --> 00:16:44,276
身上有七個傷疤
會北斗神拳的拳四郎

176
00:16:44,813 --> 00:16:47,043
去追緝他吧

177
00:16:48,350 --> 00:16:50,750
就交給我們辦吧,首領

178
00:17:06,968 --> 00:17:08,458
有七個傷疤的男子

179
00:17:09,671 --> 00:17:12,401
就讓人見識一下
神的軍隊的恐怖

180
00:17:27,021 --> 00:17:27,851
他們來了

181
00:17:29,424 --> 00:17:31,119
不要讓這些傢伙稱心如意

182
00:17:31,526 --> 00:17:33,289
我們自己的城市自己來保護

183
00:17:35,296 --> 00:17:37,196
他們雖然都專業於戰事

184
00:17:37,599 --> 00:17:42,036
但是只要集合大家的力量
一定可以打倒他們的

185
00:17:42,470 --> 00:17:43,437
決一死戰吧

186
00:17:59,154 --> 00:17:59,779
是什麼!

187
00:18:09,097 --> 00:18:11,565
哈哈哈,奴才就是奴才

188
00:18:11,866 --> 00:18:14,130
連使用武器的方法也不知道

189
00:18:18,373 --> 00:18:20,568
讓我們來告訴你們
真正使用武器吧方法吧

190
00:18:32,654 --> 00:18:37,682
啊,什麼..大家集合一起
去攻擊克德軍隊了

191
00:18:38,626 --> 00:18:39,490
你說什麼

192
00:18:39,894 --> 00:18:42,362
這樣的勇氣真令人敬佩

193
00:18:42,597 --> 00:18:45,361
笨蛋,對方可都是殺人機器

194
00:18:46,668 --> 00:18:48,465
只是增加傷亡的人數罷了

195
00:18:53,641 --> 00:18:55,871
喂,拳…你要去呢?

196
00:19:12,160 --> 00:19:13,889
怎麼樣,來攻擊吧

197
00:19:18,933 --> 00:19:19,592
上吧!

198
00:19:19,734 --> 00:19:20,666
好

199
00:19:41,456 --> 00:19:43,151
都像小羔羊似的弱小

200
00:19:43,558 --> 00:19:44,957
出來吧會北斗神拳的傢伙

201
00:19:46,127 --> 00:19:46,957
我在這裡

202
00:19:47,295 --> 00:19:48,421
裝神弄鬼的鳥軍隊

203
00:19:52,567 --> 00:19:57,595
哼哼哼,以為你逃跑了
沒想到特地來這兒送死

204
00:20:02,477 --> 00:20:04,570
會死的是你們

205
00:20:27,669 --> 00:20:31,105
哼…好久沒遇到
像你這樣的一個高手了

206
00:20:31,472 --> 00:20:35,465
而且是你要往地獄去之前的
最後一個人

207
00:20:35,677 --> 00:20:37,076
是一個特別的武器

208
00:20:37,278 --> 00:20:39,178
和一般的刀子不一樣

209
00:20:40,048 --> 00:20:41,208
來吧!動手吧

210
00:20:41,482 --> 00:20:44,144
在動手的瞬間
你的身體將被一分為二

211
00:20:47,188 --> 00:20:48,712
喂!怎麼了,來攻擊呀

212
00:21:13,114 --> 00:21:16,515
北斗繰筋自在腳

213
00:21:19,921 --> 00:21:21,752
這….怎麼一回事

214
00:21:22,824 --> 00:21:24,314
身體不能動

215
00:21:25,093 --> 00:21:27,459
怎麼樣,等待被處刑的感覺

216
00:21:27,762 --> 00:21:28,558
什麼

217
00:21:29,263 --> 00:21:33,529
繰筋自在腳是
北斗神拳的獨門技巧之一

218
00:21:33,668 --> 00:21:36,569
能夠控制你全身的機能
自由地讓控制它的動作

219
00:21:37,405 --> 00:21:40,704
做什麼?

220
00:21:44,078 --> 00:21:46,603
我點了你的明見穴

221
00:21:46,781 --> 00:21:49,011
你的雙手會自動的往兩邊張開

222
00:21:49,150 --> 00:21:51,311
自己用自己的手絞自己的腦袋

223
00:21:52,920 --> 00:21:54,911
你還是比較適合待在地獄裡

224
00:21:56,290 --> 00:21:59,953
等一下,我不想死
救命呀!…….

225
00:22:12,306 --> 00:22:13,864
不幸的時代呀!

226
00:22:43,538 --> 00:22:47,975
在亮光中搖動的

227
00:22:48,509 --> 00:22:53,276
是你的微笑

228
00:22:53,748 --> 00:22:58,515
只留下腳步聲

229
00:22:59,020 --> 00:23:03,354
你消失在黑暗中的身影

230
00:23:04,325 --> 00:23:09,160
裝滿我的心 我振翅飛翔

231
00:23:09,597 --> 00:23:14,432
幸福的女神背對著我

232
00:23:14,969 --> 00:23:18,097
此時此刻…

233
00:23:18,272 --> 00:23:22,709
因此比起今日或明日

234
00:23:22,877 --> 00:23:25,311
我寧可選擇愛

235
00:23:25,446 --> 00:23:30,349
比起夢想
我寧可選擇所愛的你

236
00:23:30,685 --> 00:23:35,213
一切都已經無所謂了

237
00:23:52,607 --> 00:23:55,337
不知駐札地在呢的克德軍隊

238
00:23:56,444 --> 00:23:58,378
他的魔手
曼特士官長

239
00:23:58,513 --> 00:23:59,980
以他嗜血的軍刀襲擊拳四郎

240
00:24:00,848 --> 00:24:02,406
下一回北斗神拳

241
00:24:02,917 --> 00:24:05,681
“惡徒們倒數死亡之秒吧”

242
00:24:07,421 --> 00:24:09,685
你已經就要死了

