﻿1
00:00:00,546 --> 00:00:04,346
199X年

2
00:00:04,683 --> 00:00:08,050
全世界遭受到核子彈的洗禮

3
00:00:10,055 --> 00:00:13,218
幾乎所有的生物都絕滅了

4
00:00:14,993 --> 00:00:19,453
但是,人類並沒有因此而滅亡

5
00:00:21,400 --> 00:00:25,894
北斗神拳

6
00:00:34,179 --> 00:00:35,737
You are shock

7
00:00:35,881 --> 00:00:39,647
天空因為愛而掉落下來

8
00:00:39,785 --> 00:00:41,377
You are shock

9
00:00:41,520 --> 00:00:45,547
掉落到我的胸懷

10
00:00:45,691 --> 00:00:49,422
熾熱的心 即使栓上鐵鏈

11
00:00:49,595 --> 00:00:51,688
如今也已栓不住

12
00:00:51,830 --> 00:00:57,826
阻擋我的人
我將用一根指尖將其擊倒

13
00:00:58,003 --> 00:00:59,561
You are shock

14
00:00:59,705 --> 00:01:03,436
心跳因愛而加速

15
00:01:03,575 --> 00:01:05,543
You are shock

16
00:01:05,677 --> 00:01:09,374
我的心跳加速

17
00:01:09,515 --> 00:01:13,918
追求你 使我徬徨的心此時此刻

18
00:01:14,052 --> 00:01:15,610
正熱烈地燃燒

19
00:01:15,754 --> 00:01:23,661
相信會熔化一切
使萬物四處飛散

20
00:01:23,795 --> 00:01:25,990
為堅守我倆的愛

21
00:01:26,131 --> 00:01:28,998
你踏上旅程

22
00:01:29,134 --> 00:01:35,403
你那看不見未來

23
00:01:35,541 --> 00:01:38,408
遺忘了微笑的臉龐

24
00:01:38,544 --> 00:01:41,536
我絕不想看見

25
00:01:41,680 --> 00:01:53,114
把愛找回來

26
00:01:59,932 --> 00:02:07,338
“羅漢仁王拳!
一旦啟動就無法阻擋”

27
00:02:13,912 --> 00:02:16,710
魔鬼罹巴斯!

28
00:02:17,282 --> 00:02:20,115
你要負責魔鬼罹巴斯!

29
00:02:20,652 --> 00:02:22,620
但是…

30
00:02:25,524 --> 00:02:31,053
睡在地底下特別刑罰處
惡魔的化身魔鬼罹巴斯!

31
00:02:31,196 --> 00:02:36,099
過去殺掉700人後
被處死刑13次後

32
00:02:36,234 --> 00:02:39,499
但是他仍舊存活下來

33
00:02:39,638 --> 00:02:43,438
刑電椅或處刑臺
對他都沒有用

34
00:02:43,542 --> 00:02:47,308
最終判決處200年的刑罰

35
00:02:47,446 --> 00:02:50,711
魔鬼罹巴斯
一定能打倒拳四郎

36
00:02:50,849 --> 00:02:56,481
不會吧,他是怪物啊
如果釋放他則後果不堪設想

37
00:02:56,622 --> 00:02:58,715
你討厭嗎

38
00:03:00,092 --> 00:03:03,027
我不是這個意思

39
00:03:05,397 --> 00:03:07,729
你瞧瞧吧

40
00:03:13,939 --> 00:03:15,964
有七個傷疤的男人

41
00:03:17,275 --> 00:03:22,338
他正滿腔的憤怒
為了尋找你而來

42
00:03:22,481 --> 00:03:25,917
為什麼他知道我在這裡

43
00:03:26,051 --> 00:03:27,882
是我告訴他

44
00:03:28,020 --> 00:03:32,218
賈卡爾,如果你違抗我的命令

45
00:03:32,357 --> 00:03:38,159
你就會受到七個傷疤的男人和
國王軍團雙方追逐

46
00:03:38,296 --> 00:03:40,127
可以嗎

47
00:03:40,265 --> 00:03:44,759
但是要如何命令魔鬼罹巴斯呢

48
00:03:44,903 --> 00:03:46,928
我給你一個好東西

49
00:03:50,275 --> 00:03:52,709
他的母親

50
00:03:54,246 --> 00:04:00,151
拳四郎馬上會來
賈卡爾,交給你了

51
00:04:05,624 --> 00:04:08,559
大人

52
00:04:13,131 --> 00:04:21,630
混帳那個傢伙已經來了

53
00:04:21,807 --> 00:04:25,174
走為上策,再見囉

54
00:04:32,484 --> 00:04:35,112
又見到你了,賈卡爾

55
00:04:35,821 --> 00:04:51,226
別開玩笑了
我不會跟他作戰的

56
00:04:51,369 --> 00:04:55,362
喂!你要做什麼!

57
00:05:07,119 --> 00:05:11,886
賈卡爾,我會看完
決鬥最後的結果

58
00:05:13,058 --> 00:05:25,027
衝啊

59
00:05:25,570 --> 00:05:27,629
喂,巴托

60
00:05:29,474 --> 00:05:31,032
怎麼了,琳兒

61
00:05:31,343 --> 00:05:33,868
這個時候你在玩戰場遊戲啊

62
00:05:34,279 --> 00:05:37,544
才不是遊戲
而是在認真訓練

63
00:05:38,183 --> 00:05:40,515
有很多壞人要來

64
00:05:40,652 --> 00:05:43,951
我們要去保護村落才行

65
00:05:44,723 --> 00:05:47,886
大家再重來一次

66
00:06:07,813 --> 00:06:12,147
看來我只好碰碰運氣
去喚醒惡魔

67
00:06:16,588 --> 00:06:22,117
那裡是曾經掌管的稜柱
血十字

68
00:06:26,298 --> 00:06:30,667
紅十字…
這裡到底有什麼呢

69
00:06:39,044 --> 00:06:41,035
賈卡爾

70
00:06:41,513 --> 00:06:43,777
臭傢伙,你來做什麼

71
00:06:44,549 --> 00:06:47,074
把地下室鑰匙拿給我

72
00:06:48,186 --> 00:06:49,448
鑰匙,該不會…

73
00:06:50,121 --> 00:06:52,055
沒錯,放他出來

74
00:06:54,593 --> 00:06:56,356
你是認真的嗎,賈卡爾

75
00:06:56,695 --> 00:06:59,425
少囉唆,大人的命令

76
00:06:59,564 --> 00:07:02,192
我沒聽到啊

77
00:07:02,334 --> 00:07:07,067
放了他之後的後果會如何
我們會被殺掉的

78
00:07:07,339 --> 00:07:08,863
趕快

79
00:07:12,277 --> 00:07:13,676
臭傢伙

80
00:07:29,561 --> 00:07:31,028
怎麼了

81
00:07:31,563 --> 00:07:38,127
賈卡爾去解除惡魔的封印

82
00:07:56,821 --> 00:07:59,187
要打倒惡魔的人是惡魔

83
00:08:06,031 --> 00:08:10,832
我聽到了
我聽到呼喚聲了

84
00:08:14,139 --> 00:08:16,869
我馬上會放你出來的

85
00:08:19,678 --> 00:08:25,708
魔鬼罹巴斯,復活吧!

86
00:08:27,385 --> 00:08:32,789
過去殺掉700人
被處死刑13次後存活下來的

87
00:08:34,526 --> 00:08:42,592
惡魔的化身魔鬼罹巴斯

88
00:09:11,930 --> 00:09:14,865
為什麼…為什麼要關我

89
00:09:15,700 --> 00:09:18,533
光明,把光明交給我

90
00:09:18,837 --> 00:09:21,169
首先惡魔化身…

91
00:09:22,507 --> 00:09:25,169
給我光明

92
00:09:28,446 --> 00:09:36,353
是把我關起來嗎,是你嗎

93
00:09:36,488 --> 00:09:42,017
是你把我關起來嗎
是你嗎

94
00:09:46,131 --> 00:09:49,123
我要殺掉關我的人

95
00:09:49,267 --> 00:09:53,761
等一等,等一等
我要騙他才行

96
00:09:53,905 --> 00:09:59,901
我是你的哥哥
我來救你的,你看

97
00:10:03,481 --> 00:10:05,813
媽媽

98
00:10:05,950 --> 00:10:08,976
沒錯
她是我們親愛的媽媽

99
00:10:09,154 --> 00:10:12,988
無論何時
媽媽總是在保護我們

100
00:10:14,426 --> 00:10:16,621
好,好像可以順利進行

101
00:10:17,429 --> 00:10:20,523
我們從小就分散了

102
00:10:20,899 --> 00:10:26,565
但是我都沒忘記你

103
00:10:26,704 --> 00:10:31,107
現在也拼性命要來救你的

104
00:10:31,242 --> 00:10:41,880
你看

105
00:10:42,020 --> 00:10:43,419
不要掐死我啊

106
00:10:46,291 --> 00:10:51,422
是光明…是光明…光明…

107
00:10:51,563 --> 00:10:56,262
好痛苦,不行了嗎

108
00:11:02,307 --> 00:11:07,006
天空,你給了我光明

109
00:11:07,145 --> 00:11:09,579
太好了,還剩下一步

110
00:11:09,714 --> 00:11:13,309
賈卡爾
你的戲演得很好

111
00:11:16,254 --> 00:11:19,746
來了啊,七個傷疤的男人

112
00:11:26,331 --> 00:11:31,359
看你的最後一張王牌
就是那個怪物囉

113
00:11:36,341 --> 00:11:39,777
等等
我不會讓你碰弟弟一根寒毛

114
00:11:41,946 --> 00:11:46,076
弟弟,是他…
是他把你關在這裡的

115
00:11:49,053 --> 00:11:52,819
臭傢伙
你又要來關他進牢房嗎

116
00:11:53,091 --> 00:11:56,686
如果我最重要的弟弟
又要再度關進黑暗牢裡

117
00:11:56,828 --> 00:11:59,524
先把我殺了吧

118
00:12:03,334 --> 00:12:05,165
戲演完了嗎

119
00:12:05,670 --> 00:12:11,199
少囉唆,怎麼了?
魔鬼,回答我啊

120
00:12:21,019 --> 00:12:25,319
哥哥,你走開

121
00:12:30,128 --> 00:12:33,689
太好了…在這世上
我不會再害怕任何事了

122
00:12:35,700 --> 00:12:40,694
是你嗎
是你關我進去嗎

123
00:12:44,209 --> 00:12:47,201
魔鬼殺掉他

124
00:12:48,913 --> 00:12:51,507
殺掉他

125
00:13:09,100 --> 00:13:12,092
好耶,魔鬼罹巴斯,打吧

126
00:13:27,185 --> 00:13:31,451
這個速度已曆練很久了
他到底…

127
00:13:32,590 --> 00:13:38,961
笨蛋,別把魔鬼罹巴斯
當做普通巨大男人

128
00:13:45,937 --> 00:13:48,804
這是羅漢仁王拳

129
00:13:49,407 --> 00:13:51,272
羅漢仁王拳

130
00:13:51,409 --> 00:13:56,210
羅漢仁王拳是擁有五千年曆史
的古代印度拳法的殺人拳

131
00:13:56,347 --> 00:14:01,114
其破壞力之厲害
是非常慘無人道的殺人拳

132
00:14:01,219 --> 00:14:06,851
被時代控制者發布禁止使用
已沒有再傳授下去了

133
00:14:08,626 --> 00:14:13,154
再巨大的力量
也殺不掉七百人的

134
00:14:13,298 --> 00:14:16,096
魔鬼罹巴斯是惡魔化身的名字

135
00:14:16,234 --> 00:14:19,965
是羅漢仁王拳所給予的稱號

136
00:14:20,104 --> 00:14:23,699
你的生命也即將結束了

137
00:14:23,841 --> 00:14:27,436
很好,如果仁王拳是
魔鬼的化身

138
00:14:27,578 --> 00:14:32,208
則北斗神拳是
戰神印度拉的化身

139
00:14:39,957 --> 00:14:41,219
什麼

140
00:14:53,037 --> 00:14:56,837
北斗神拳的奧義
“轉龍呼吸法”

141
00:15:06,851 --> 00:15:09,752
魔鬼,讓他看看仁王拳的奧義

142
00:15:20,998 --> 00:15:25,298
魔鬼可以隨心所欲操縱風雲
你無處可逃了

143
00:15:28,806 --> 00:15:31,400
風殺混合拳

144
00:15:35,613 --> 00:15:37,080
太好了

145
00:15:44,956 --> 00:15:49,484
笨蛋
終於除掉最礙眼的人了

146
00:15:49,627 --> 00:15:54,257
我已經不用再被國王擺佈了
這是我的天下了

147
00:15:54,399 --> 00:15:58,529
弟弟,幹得好
我們已經自由了

148
00:15:58,669 --> 00:16:00,830
跟我來吧

149
00:16:10,348 --> 00:16:15,251
不會吧…
以巨大強烈的力量被擊落了

150
00:16:15,653 --> 00:16:20,886
轉龍呼吸法的奧義是在
扭轉乾坤時所產生

151
00:16:21,025 --> 00:16:25,758
而看到奧義的人
唯一必死無疑

152
00:16:26,364 --> 00:16:29,231
魔鬼,打啊,打死他吧

153
00:16:38,743 --> 00:16:43,180
魔鬼,別讓他的身體亂動

154
00:16:43,314 --> 00:16:45,782
對,要捏死他

155
00:16:57,161 --> 00:17:08,698
北斗七死星點

156
00:17:15,680 --> 00:17:18,843
北斗七死星點

157
00:17:19,283 --> 00:17:20,682
魔鬼

158
00:17:20,818 --> 00:17:23,810
由於呼吸法的原故
累積了極限力量

159
00:17:23,955 --> 00:17:47,677
鎖住七個秘孔
你死定了

160
00:17:53,417 --> 00:17:57,444
不愧是仍潛藏剩餘
70%大力士的男人

161
00:17:57,588 --> 00:17:59,920
能打倒魔鬼真了不起

162
00:18:00,057 --> 00:18:01,888
如此一來大家就得救了

163
00:18:02,026 --> 00:18:04,722
他不是你的弟弟嗎

164
00:18:04,862 --> 00:18:07,296
少開玩笑了
他是怪物耶

165
00:18:10,134 --> 00:18:14,161
哥哥,救我啊

166
00:18:14,305 --> 00:18:17,706
放開我,我騙你
我不是你的哥哥

167
00:18:17,842 --> 00:18:19,605
放開我啊,惡魔

168
00:18:20,111 --> 00:18:24,946
哥哥…哥哥…我好痛苦啊

169
00:18:26,050 --> 00:18:30,350
救我啊
求求你,救救我啊

170
00:18:30,788 --> 00:18:35,487
用你最拿手的演戲
再說服一次吧

171
00:18:35,660 --> 00:18:37,252
好痛

172
00:18:37,395 --> 00:18:39,295
什麼…

173
00:18:39,430 --> 00:18:42,831
啊

174
00:18:43,301 --> 00:18:44,962
你要幹什麼

175
00:18:46,571 --> 00:18:49,131
如果說服成功了
就會得救

176
00:18:49,507 --> 00:18:54,570
等等…不會吧
別開玩笑了,等等啊

177
00:18:55,479 --> 00:18:59,415
喂…等等…
等一下啊,救命啊

178
00:18:59,884 --> 00:19:03,115
會爆炸的,我不想死啊

179
00:19:18,836 --> 00:19:21,361
惡魔們,安祥的睡吧

180
00:19:44,028 --> 00:19:46,155
沒想到在這個地方會有花

181
00:19:47,798 --> 00:19:48,765
拳…

182
00:19:50,568 --> 00:19:55,631
尤莉亞,妳要活下去
要為了我活下去啊

183
00:19:55,973 --> 00:20:00,967
拳,我會繼續活下去
我會守住跟你的約定

184
00:20:03,547 --> 00:20:05,742
無論遇到任何事情

185
00:20:06,984 --> 00:20:08,815
尤莉亞,這裡也有花

186
00:20:09,553 --> 00:20:11,487
我很高興

187
00:20:11,589 --> 00:20:18,358
為什麼不給我看妳的微笑呢
尤莉亞

188
00:20:19,664 --> 00:20:21,393
國王

189
00:20:21,532 --> 00:20:22,829
什麼事

190
00:20:22,967 --> 00:20:25,731
魔鬼罹巴斯被拳四郎…

191
00:20:26,303 --> 00:20:27,270
被擊敗了嗎

192
00:20:27,538 --> 00:20:29,096
是

193
00:20:29,473 --> 00:20:35,605
拳四郎
看來你和過去的你不一樣了

194
00:20:35,780 --> 00:20:39,216
但是你是不會來
血十字

195
00:20:39,617 --> 00:20:43,451
比現在更強的南斗聖拳的
勇者們會去襲擊你

196
00:20:43,587 --> 00:20:47,353
你的地獄現在才要開始呢

197
00:20:58,703 --> 00:21:01,763
給我看嘛,我看不到啦

198
00:21:01,906 --> 00:21:03,635
那個貨車是什麼呢

199
00:21:03,908 --> 00:21:07,139
聽好
下車後要一起進行攻擊

200
00:21:10,481 --> 00:21:15,077
趁現在

201
00:21:17,154 --> 00:21:20,885
等…等一等,是我…
是我…是我啊…

202
00:21:21,559 --> 00:21:23,857
是我啊

203
00:21:23,994 --> 00:21:25,393
爺爺

204
00:21:26,297 --> 00:21:31,200
我回來了
大家也回來了

205
00:21:31,335 --> 00:21:32,996
我們回來了

206
00:21:34,405 --> 00:21:39,843
大家真的回來了
真的回來了

207
00:21:50,087 --> 00:21:52,021
拳

208
00:21:54,291 --> 00:21:56,555
沒人會再襲擊這個村落了

209
00:21:59,430 --> 00:22:01,660
拳

210
00:22:03,634 --> 00:22:05,363
婆婆

211
00:22:05,770 --> 00:22:13,768
婆婆…婆婆的村裡有水了
希望的生命泉源

212
00:22:44,542 --> 00:22:49,275
在亮光中搖動的

213
00:22:49,814 --> 00:22:54,376
是你的微笑

214
00:22:55,019 --> 00:22:59,854
只留下腳步聲

215
00:22:59,990 --> 00:23:04,859
你消失在黑暗中的身影

216
00:23:05,563 --> 00:23:10,262
裝滿我的心 我振翅飛翔

217
00:23:10,768 --> 00:23:15,705
幸福的女神背對著我

218
00:23:15,840 --> 00:23:19,367
此時此刻…

219
00:23:19,577 --> 00:23:23,843
因此比起今日或明日

220
00:23:23,981 --> 00:23:26,313
我寧可選擇愛

221
00:23:26,450 --> 00:23:31,547
比起夢想
我寧可選擇所愛的你

222
00:23:31,689 --> 00:23:36,456
一切都已經無所謂了

223
00:23:53,077 --> 00:23:56,478
宿敵希恩所釋放的新刺客
魔王丹特

224
00:23:56,614 --> 00:24:01,711
漂流死訊息的凶惡南斗聖拳
襲擊拳四郎

225
00:24:01,819 --> 00:24:03,912
下一回,北斗神拳

226
00:24:04,054 --> 00:24:07,080
“不幸的時代
好人越早死”

227
00:24:07,224 --> 00:24:09,454
你死定了

