﻿1
00:00:00,977 --> 00:00:09,077
199X年
全世界遭受到核子彈的洗禮

2
00:00:10,554 --> 00:00:13,387
幾乎所有的生物都滅亡了

3
00:00:15,659 --> 00:00:19,959
但是,人類並沒有因此而滅亡

4
00:00:21,565 --> 00:00:26,002
北斗神拳

5
00:00:34,277 --> 00:00:35,972
You are shock

6
00:00:36,112 --> 00:00:40,105
天空因為愛而掉落下來

7
00:00:40,283 --> 00:00:41,773
You are shock

8
00:00:41,952 --> 00:00:46,150
掉落到我的胸懷

9
00:00:46,289 --> 00:00:50,248
熾熱的心 即使栓上鐵鏈

10
00:00:50,427 --> 00:00:52,122
如今也已栓不住

11
00:00:52,262 --> 00:00:58,223
阻擋我的人
我將用一根指尖將其擊倒

12
00:00:58,401 --> 00:00:59,993
You are shock

13
00:01:00,136 --> 00:01:04,129
心跳因愛而加速

14
00:01:04,307 --> 00:01:05,865
You are shock

15
00:01:06,009 --> 00:01:10,207
我的心跳加速

16
00:01:10,347 --> 00:01:14,408
追求你
使我徬徨的心此時此刻

17
00:01:14,551 --> 00:01:16,280
正熱烈地燃燒

18
00:01:16,419 --> 00:01:24,019
相信會熔化一切
使萬物四處飛散

19
00:01:24,160 --> 00:01:26,924
為堅守我倆的愛

20
00:01:27,063 --> 00:01:30,032
你踏上旅程

21
00:01:30,166 --> 00:01:35,832
你那看不見未來

22
00:01:35,972 --> 00:01:38,998
遺忘了微笑的臉龐

23
00:01:39,142 --> 00:01:42,111
我絕不想看見

24
00:01:42,245 --> 00:01:51,643
把愛找回來

25
00:02:00,163 --> 00:02:06,568
“數到三,要死的人就是你”

26
00:02:17,747 --> 00:02:20,443
我已經肚子餓得快要死掉了

27
00:02:25,288 --> 00:02:26,880
怎麼了,鈴鐺

28
00:02:29,859 --> 00:02:32,487
太好了,附近有城市耶

29
00:02:32,862 --> 00:02:35,922
但是鐘聲聽起來很悲傷

30
00:02:53,783 --> 00:02:58,379
好詭異的城市
好像沒好吃東西

31
00:03:03,360 --> 00:03:05,828
太好了,可以期待了

32
00:03:14,037 --> 00:03:16,130
骷髏頭…

33
00:03:21,077 --> 00:03:24,478
救命啊

34
00:03:32,822 --> 00:03:33,914
趁機會

35
00:03:38,995 --> 00:03:40,690
好吃

36
00:03:41,264 --> 00:03:42,663
趁機會…趁機會

37
00:03:44,367 --> 00:03:45,698
你要幹什麼

38
00:03:46,136 --> 00:03:49,572
幹嘛,這麼多的糧食
多少分些給我吃總可以吧

39
00:03:49,739 --> 00:03:51,764
這一切都要獻給大人的

40
00:03:51,908 --> 00:03:53,034
小氣鬼

41
00:03:59,816 --> 00:04:01,807
何必害怕呢

42
00:04:02,986 --> 00:04:04,715
我喜歡妳啊

43
00:04:04,854 --> 00:04:06,481
沒關係嘛

44
00:04:07,123 --> 00:04:10,889
妳的任務已經結束了吧

45
00:04:11,027 --> 00:04:14,053
就跟我們一起玩個痛快吧

46
00:04:14,197 --> 00:04:15,596
求求你,請不要這個樣子

47
00:04:16,266 --> 00:04:20,396
如果願意跟我玩就放妳回去
一下子而已,沒關係的

48
00:04:20,537 --> 00:04:22,164
不要…

49
00:04:24,307 --> 00:04:26,275
我來應付吧

50
00:04:26,409 --> 00:04:27,535
你是誰啊

51
00:04:27,911 --> 00:04:29,208
別妨礙我們了

52
00:04:29,345 --> 00:04:30,505
妳走開

53
00:04:30,880 --> 00:04:32,279
等一等

54
00:04:33,917 --> 00:04:37,717
不行

55
00:04:37,854 --> 00:04:40,846
不讓妳走

56
00:04:41,024 --> 00:04:42,218
你是誰

57
00:04:42,358 --> 00:04:44,451
沒必要向你們說出名字

58
00:04:44,594 --> 00:04:49,293
臭傢伙
沒有名字竟敢如此囂張

59
00:04:54,771 --> 00:04:58,434
好痛…好痛

60
00:04:58,575 --> 00:04:59,371
給我記住

61
00:05:00,076 --> 00:05:01,100
謝謝你

62
00:05:01,811 --> 00:05:04,575
你別想逃出這個城市

63
00:05:04,681 --> 00:05:07,081
你不知道撒力亞大人的厲害

64
00:05:17,060 --> 00:05:20,461
該不會撒力亞大人要我們…

65
00:05:20,597 --> 00:05:21,928
撒力亞大人…請饒恕啊

66
00:05:31,274 --> 00:05:33,902
撒力亞大人的詛咒

67
00:05:40,049 --> 00:05:44,213
南斗暗鐘拳

68
00:05:45,622 --> 00:05:47,351
撒力亞的詛咒…

69
00:05:56,199 --> 00:05:58,258
菜餚雖然簡單,請慢用

70
00:05:59,235 --> 00:06:03,137
肚子餓了…肚子餓了
真讓人期待

71
00:06:05,008 --> 00:06:05,975
開飯了…

72
00:06:09,345 --> 00:06:12,473
只有這樣嗎?只有一個嗎

73
00:06:13,049 --> 00:06:18,919
對不起,這是給予我們的
糧食和水

74
00:06:19,622 --> 00:06:23,456
我看見很多糧食在外面耶

75
00:06:23,593 --> 00:06:27,495
那全部都屬於撒力亞的糧食

76
00:06:27,831 --> 00:06:28,923
撒力亞

77
00:06:29,966 --> 00:06:31,263
是統治這城市的人物

78
00:06:32,569 --> 00:06:38,303
有這麼一回事啊
我一人也吃不完耶

79
00:06:38,842 --> 00:06:41,777
因為我們正在長大之中啊
對不對,琳兒

80
00:06:42,879 --> 00:06:45,848
我不要,我有一點感到不舒服

81
00:06:46,749 --> 00:06:48,307
你可以吃我的東西

82
00:06:48,618 --> 00:06:50,279
真的嗎?不好意思啊

83
00:06:53,056 --> 00:06:53,613
怎麼了

84
00:06:55,792 --> 00:06:58,590
妳累了,去房間休息一下

85
00:07:01,865 --> 00:07:04,231
不行去,鈴鐺,琳兒生病了

86
00:07:25,521 --> 00:07:27,989
等你很久了
七個傷疤的男人

87
00:07:28,825 --> 00:07:31,293
我的手下已來到我的地方

88
00:07:31,928 --> 00:07:33,987
能來撒力亞的城市
算你走運

89
00:07:45,308 --> 00:07:46,468
慢慢休息

90
00:07:48,411 --> 00:07:49,639
謝謝你

91
00:07:50,179 --> 00:07:53,808
不用客氣,因為你像妹妹啊

92
00:07:54,450 --> 00:07:57,146
妹妹?

93
00:07:57,520 --> 00:08:00,182
我一直把你當妹妹而已

94
00:08:22,378 --> 00:08:25,643
甦醒過來啊,部下們
殺掉七個傷疤的男人吧

95
00:09:07,490 --> 00:09:13,326
別再把她拖下水了

96
00:09:13,463 --> 00:09:15,897
請饒了我們吧

97
00:09:34,283 --> 00:09:36,376
卡蓮,妳怎麼了

98
00:09:44,494 --> 00:09:45,722
琳兒,沒事吧

99
00:09:49,499 --> 00:09:53,435
我偷拿一個,生病沒辦法
給琳兒好了

100
00:09:59,108 --> 00:10:00,075
怎麼了,拳

101
00:10:29,105 --> 00:10:39,037
對,很乖
去撒力亞的地方吧

102
00:10:43,453 --> 00:10:45,853
琳兒和卡蓮,就交給你了

103
00:10:45,988 --> 00:10:46,920
我知道了

104
00:10:51,494 --> 00:10:55,624
卡蓮,不得了了
卡蓮…

105
00:10:55,765 --> 00:10:57,494
她去哪裡了

106
00:10:57,633 --> 00:10:58,793
妳沒事吧

107
00:11:05,942 --> 00:11:20,619
要殺掉…要殺掉…要殺掉…

108
00:11:20,756 --> 00:11:21,620
拳…

109
00:11:23,126 --> 00:11:25,219
住手啊

110
00:11:30,867 --> 00:11:32,425
很危險喔巴托

111
00:11:35,004 --> 00:11:40,965
要殺掉…要殺掉…要殺掉…

112
00:11:42,512 --> 00:11:43,672
到底是怎麼回事

113
00:11:44,380 --> 00:11:45,574
集體催眠

114
00:11:45,715 --> 00:11:46,739
集體催眠

115
00:11:49,285 --> 00:11:50,013
琳兒呢

116
00:11:51,020 --> 00:11:52,419
他應該知道才對

117
00:11:53,489 --> 00:11:55,514
要逃出去了,抓住我的背部

118
00:11:55,658 --> 00:11:56,556
又要再來嗎

119
00:11:56,692 --> 00:11:57,386
趕快

120
00:11:57,527 --> 00:11:59,893
好

121
00:12:01,264 --> 00:12:22,745
要殺掉…要殺掉…要殺掉…

122
00:12:31,327 --> 00:12:33,056
拳,她還活著嗎

123
00:12:33,196 --> 00:12:34,891
現在我要解開詛咒

124
00:12:49,245 --> 00:12:51,213
沒事了…我解除詛咒了

125
00:12:53,249 --> 00:12:54,978
糟糕,琳兒…

126
00:12:55,384 --> 00:12:56,043
她在哪裡

127
00:12:56,552 --> 00:12:58,019
撒力亞大人的地方

128
00:13:00,056 --> 00:13:01,683
拳,我也要去

129
00:13:01,824 --> 00:13:04,156
你留在這裡保護卡蓮

130
00:13:04,293 --> 00:13:05,760
要保護啊

131
00:13:20,343 --> 00:13:21,310
卡蓮

132
00:13:23,145 --> 00:13:26,342
好,我也要去

133
00:13:32,855 --> 00:13:36,621
放開我,放開我
走開,好噁心

134
00:13:38,060 --> 00:13:39,925
不要啊

135
00:13:40,062 --> 00:13:41,586
救命啊

136
00:13:42,865 --> 00:13:47,768
要殺掉…要殺掉…要殺掉…

137
00:14:36,052 --> 00:14:41,991
我沒時間跟你們玩
滾蛋

138
00:15:07,049 --> 00:15:11,042
糟糕

139
00:15:11,487 --> 00:15:13,455
糟糕啊

140
00:15:21,664 --> 00:15:25,930
北斗百方斬

141
00:15:36,245 --> 00:15:38,213
歡迎你來到聖道院

142
00:15:45,888 --> 00:15:47,412
琳兒在哪裡?

143
00:15:47,590 --> 00:15:48,579
看吧

144
00:15:58,234 --> 00:16:01,601
琳兒…琳兒…

145
00:16:02,905 --> 00:16:05,567
琳兒只聽得見我的聲音而已

146
00:16:06,342 --> 00:16:07,331
撒力亞…

147
00:16:07,777 --> 00:16:10,575
不要動,琳兒會掉下去的

148
00:16:10,713 --> 00:16:11,975
瞧

149
00:16:23,325 --> 00:16:24,451
怎麼辦?

150
00:16:26,796 --> 00:16:27,763
琳兒

151
00:16:31,200 --> 00:16:34,567
為了琳兒…不要亂動

152
00:16:37,773 --> 00:16:43,075
自從你進入聖道院後
就決定了你的命運

153
00:16:45,748 --> 00:16:50,185
那就是死
陷入在完美死的睡眠中

154
00:16:51,053 --> 00:16:54,454
你已經沒辦法動了

155
00:16:54,590 --> 00:16:59,254
被七個傷疤的男人殺掉的人民
大家醒來吧

156
00:17:13,676 --> 00:17:15,473
動彈不得地死去吧

157
00:17:17,079 --> 00:17:17,841
琳兒

158
00:17:19,181 --> 00:17:22,275
琳兒!

159
00:17:30,426 --> 00:17:31,154
琳兒

160
00:17:37,633 --> 00:17:42,229
怎麼辦?
是被我的南斗暗鐘斬切成兩半

161
00:17:42,371 --> 00:17:47,900
還是會被他們殺掉呢
真令人期待

162
00:17:57,720 --> 00:17:58,914
拳

163
00:17:59,388 --> 00:18:01,583
拳…拳!

164
00:18:09,465 --> 00:18:11,763
去死吧,七個傷疤的男人

165
00:18:17,473 --> 00:18:20,965
不會吧
沒想到你會擊敗南斗暗鐘斬

166
00:18:31,554 --> 00:18:36,548
命奪崩壞拳

167
00:18:38,460 --> 00:18:42,089
竟敢奪取死者的睡眠
不能原諒

168
00:18:46,902 --> 00:18:49,370
看來我要把你拖下水

169
00:18:54,143 --> 00:18:56,270
我要殺掉妳

170
00:18:57,846 --> 00:18:59,939
我要殺掉妳

171
00:19:38,687 --> 00:19:40,552
鐘聲已開始敲響了

172
00:19:41,023 --> 00:19:42,047
數到三

173
00:19:45,294 --> 00:19:46,556
去死吧

174
00:20:14,923 --> 00:20:16,720
上帝在憤怒

175
00:20:16,859 --> 00:20:18,986
上帝在憤怒

176
00:20:19,128 --> 00:20:20,686
是上帝在憤怒

177
00:20:45,187 --> 00:20:46,347
琳兒

178
00:20:48,057 --> 00:20:48,614
拳

179
00:20:55,030 --> 00:20:56,622
拳

180
00:20:59,568 --> 00:20:59,932
琳兒

181
00:21:01,336 --> 00:21:04,203
我一直相信你

182
00:21:04,339 --> 00:21:08,207
但我害怕你會死掉

183
00:21:28,130 --> 00:21:38,028
卡蓮

184
00:21:38,207 --> 00:21:39,902
卡蓮

185
00:21:40,909 --> 00:21:46,870
琳兒,謝謝妳

186
00:21:49,418 --> 00:21:50,476
拳

187
00:21:56,091 --> 00:21:57,752
拳

188
00:22:45,073 --> 00:22:50,170
在亮光中搖動的

189
00:22:50,312 --> 00:22:55,750
是你的微笑

190
00:22:55,884 --> 00:23:00,446
只留下腳步聲

191
00:23:00,589 --> 00:23:05,083
你消失在黑暗中的身影

192
00:23:06,295 --> 00:23:10,959
裝滿我的心 我振翅飛翔

193
00:23:11,500 --> 00:23:16,335
幸福的女神背對著我

194
00:23:16,471 --> 00:23:19,907
此時此刻…

195
00:23:20,042 --> 00:23:24,479
因此比起今日或明日

196
00:23:24,613 --> 00:23:26,945
我寧可選擇愛

197
00:23:27,082 --> 00:23:32,384
比起夢想
我寧可選擇所愛的你

198
00:23:32,521 --> 00:23:37,322
一切都已經無所謂了

199
00:23:53,308 --> 00:23:56,277
對立的凶惡集團天蠍和蛇

200
00:23:56,511 --> 00:23:58,877
拳四郎準備要進入阻擋

201
00:23:59,014 --> 00:24:01,812
但軸卡的陷阱正在等他

202
00:24:01,984 --> 00:24:03,713
下一回,北斗神拳

203
00:24:03,819 --> 00:24:07,346
“惡徒啊
來唱一首地獄數歌”

204
00:24:07,556 --> 00:24:10,150
你死定了

205
00:24:10,659 --> 00:24:13,457
199X年

