﻿1
00:00:02,280 --> 00:00:07,274
有種曆經兩千年曆史成長茁壯的
恐怖暗殺拳法

2
00:00:08,152 --> 00:00:10,279
其名為"北斗神拳"

3
00:00:11,489 --> 00:00:13,855
以天空中相連的七顆星星為根本

4
00:00:13,991 --> 00:00:16,687
在每代都只有
一個傳人的北斗神拳周圍

5
00:00:17,094 --> 00:00:19,187
悲劇不斷的發生

6
00:00:20,464 --> 00:00:22,694
世紀末救世主的傳說

7
00:00:23,501 --> 00:00:28,268
北斗神拳

8
00:00:36,113 --> 00:00:37,307
You are shock

9
00:00:37,782 --> 00:00:41,013
天空因為愛而掉落下來

10
00:00:41,953 --> 00:00:43,352
You are shock

11
00:00:43,754 --> 00:00:47,190
掉落到我的胸懷

12
00:00:47,758 --> 00:00:51,626
熾熱的心 即使栓上鐵鏈

13
00:00:52,063 --> 00:00:53,792
如今也已栓不住

14
00:00:54,232 --> 00:00:59,966
阻擋我的人
我將用一根指尖將其擊倒

15
00:01:00,271 --> 00:01:01,295
You are shock

16
00:01:01,772 --> 00:01:05,264
心跳因愛而加速

17
00:01:05,877 --> 00:01:07,640
You are shock

18
00:01:07,778 --> 00:01:11,407
我的心跳加速

19
00:01:11,983 --> 00:01:16,147
追求你
使我徬徨的心此時此刻

20
00:01:16,287 --> 00:01:18,255
正熱烈地燃燒

21
00:01:18,556 --> 00:01:25,394
相信會熔化一切
使萬物四處飛散

22
00:01:25,663 --> 00:01:28,257
為堅守我倆的愛

23
00:01:28,633 --> 00:01:31,363
你踏上旅程

24
00:01:31,702 --> 00:01:37,265
你那看不見未來

25
00:01:37,642 --> 00:01:40,372
遺忘了微笑的臉龐

26
00:01:40,745 --> 00:01:43,543
我絕不想看見

27
00:01:43,848 --> 00:01:53,018
把愛找回來

28
00:02:05,136 --> 00:02:07,832
在世紀末燃燒著野心的拳王

29
00:02:08,239 --> 00:02:11,231
終於他的魔掌
也伸到琳兒所在的平靜村落了

30
00:02:12,176 --> 00:02:15,668
在這個被暴力所掌控的世界

31
00:02:15,846 --> 00:02:17,609
弱者是不可能有安身之所的嗎?

32
00:02:18,549 --> 00:02:22,781
但是....
還有一個不向暴力屈服的小女孩

33
00:02:23,854 --> 00:02:26,550
我絕對不向你們屈服!!

34
00:02:26,991 --> 00:02:28,583
妳說什麼?

35
00:02:32,129 --> 00:02:33,596
不管發生了什麼事....

36
00:02:33,898 --> 00:02:35,661
一旦向惡魔屈服就不再是人了

37
00:02:37,335 --> 00:02:40,270
沒錯!!這是拳教我的道理

38
00:02:42,873 --> 00:02:43,771
雷伊....

39
00:02:46,610 --> 00:02:48,339
琳兒...妳振作一點

40
00:02:48,779 --> 00:02:54,081
"從地獄而來的呼喊聲
雷伊呀!你看到死兆星了嗎!"

41
00:03:09,700 --> 00:03:13,158
琳兒...妳振作一點

42
00:03:13,771 --> 00:03:15,864
我不要緊...不用擔心

43
00:03:17,108 --> 00:03:19,406
愛小姐她平安無事...

44
00:03:20,011 --> 00:03:22,002
琳兒....
妳這孩子....

45
00:03:22,913 --> 00:03:26,679
奇怪....我到底怎麼了

46
00:03:26,817 --> 00:03:29,217
明明一點也不難過才對呀...
好奇怪喔.....

47
00:03:30,421 --> 00:03:34,357
比起自己....
她竟然更擔心愛的安危....

48
00:03:36,527 --> 00:03:46,368
她還是這麼小的小孩子...
卻要遭遇這種事情....

49
00:04:03,988 --> 00:04:06,479
琳兒...妳這孩子....

50
00:04:07,792 --> 00:04:10,386
喂喂喂!!
我們不說話你就囂張起來啦!!

51
00:04:10,528 --> 00:04:12,052
你這傢伙不要得意忘形喔!!

52
00:04:13,064 --> 00:04:14,622
你不朝向大爺我們這邊嗎?

53
00:04:16,000 --> 00:04:17,365
我不原諒你們....

54
00:04:18,202 --> 00:04:21,330
你這傢伙...
你想囂張到什麼時候呀?

55
00:04:22,273 --> 00:04:23,535
幹掉他!

56
00:04:24,575 --> 00:04:29,911
你們這些傢伙的血
到底是什麼顏色的呀!!!

57
00:04:36,620 --> 00:04:38,520
去死吧!!

58
00:04:54,138 --> 00:04:56,038
想死的傢伙就放馬過來吧!!

59
00:04:58,642 --> 00:05:01,236
怎麼樣呀!不用客氣儘管上呀!

60
00:05:02,046 --> 00:05:04,241
可惡....

61
00:05:12,456 --> 00:05:13,923
來呀....

62
00:05:19,630 --> 00:05:21,257
我叫你們滾過來就給我滾過來!

63
00:06:24,428 --> 00:06:26,555
你就是南斗水鳥拳的雷伊嗎?

64
00:06:27,131 --> 00:06:28,598
身手還不錯....

65
00:06:29,300 --> 00:06:30,995
接下來就輪你了

66
00:06:40,411 --> 00:06:41,742
有什麼好笑的嗎?

67
00:06:42,146 --> 00:06:46,276
哈哈哈....
我早已知道你的弱點了!!

68
00:06:46,650 --> 00:06:47,708
你說什麼?

69
00:07:16,513 --> 00:07:23,419
這是....拉歐的馬....
這個馬蹄印還很新...

70
00:07:37,768 --> 00:07:39,235
他離我們很近.....

71
00:07:52,916 --> 00:07:54,884
那邊有間小屋...

72
00:07:55,452 --> 00:07:58,182
去請主人讓我們休息一下吧!

73
00:08:04,595 --> 00:08:05,562
打擾了....

74
00:08:21,812 --> 00:08:24,178
不好意思...
請問哪位是這店家的人呢?

75
00:08:35,826 --> 00:08:39,159
請問有人在嗎?

76
00:08:41,265 --> 00:08:42,664
好像沒有人在的樣子

77
00:08:42,966 --> 00:08:44,627
只休息應該沒關係吧....

78
00:08:45,536 --> 00:08:47,026
請問是哪位呢?

79
00:08:49,640 --> 00:08:53,269
有什麼需要嗎?各位旅客

80
00:08:54,345 --> 00:08:57,542
老婆婆...
請問你是這間店的人嗎

81
00:08:57,915 --> 00:09:03,182
是的....
有什麼需要儘管吩咐

82
00:09:03,787 --> 00:09:06,813
我們想在這裡休息片刻
還想喝點水

83
00:09:07,358 --> 00:09:09,189
我知道了

84
00:09:10,461 --> 00:09:12,122
你們還要些什麼別的嗎?

85
00:09:13,530 --> 00:09:15,498
我們兩個只要水就夠了

86
00:09:17,000 --> 00:09:19,798
那就請您給我們水就好了

87
00:09:21,238 --> 00:09:25,265
我了解了
請到那邊坐下休息吧

88
00:09:27,411 --> 00:09:28,969
我馬上就把水端出來

89
00:09:29,380 --> 00:09:30,711
謝謝您!老婆婆

90
00:10:04,848 --> 00:10:07,180
你們長途跋涉一定很累了吧!

91
00:10:08,519 --> 00:10:10,487
這水很冰涼的

92
00:10:12,656 --> 00:10:16,922
老婆婆....
我們在外看到了很大的馬蹄印

93
00:10:17,728 --> 00:10:20,060
請問....
您有沒有看到騎那匹馬的人呢?

94
00:10:23,300 --> 00:10:25,063
很大匹的馬是嗎?

95
00:10:26,904 --> 00:10:30,635
是是....是....
我看見了....

96
00:10:30,941 --> 00:10:33,739
那是像大象一樣的一匹馬....

97
00:10:33,877 --> 00:10:42,216
而騎在馬上的男人更是雄壯剽悍

98
00:10:43,720 --> 00:10:46,188
果然沒錯....

99
00:10:46,824 --> 00:10:50,316
趁水還冰涼請各位快點喝吧!

100
00:10:50,727 --> 00:10:53,457
老婆婆....
請你喝喝這水吧...

101
00:10:56,366 --> 00:11:00,803
這位客人...不要尋我開心呀!

102
00:11:00,938 --> 00:11:01,905
怎麼可以讓老年人喝冰水呢?

103
00:11:02,072 --> 00:11:04,199
沒關係...
你就喝吧....

104
00:11:04,808 --> 00:11:07,106
請你饒了我吧....

105
00:11:07,511 --> 00:11:08,808
你為什麼不敢喝?

106
00:11:09,213 --> 00:11:10,942
難不成裡面有下毒嗎?

107
00:11:11,482 --> 00:11:13,143
拳...你怎麼可以這麼說....

108
00:11:16,286 --> 00:11:17,913
要是老婆婆不喝的話...

109
00:11:18,055 --> 00:11:20,956
也可以讓那邊的老爺爺喝看看

110
00:11:33,637 --> 00:11:35,161
你自以為化妝的很完美...

111
00:11:35,706 --> 00:11:38,106
但是你的真面目連狗都騙不了

112
00:11:39,643 --> 00:11:43,704
你以為這種程度的變裝
瞞的過我嗎?

113
00:11:44,715 --> 00:11:47,013
你從一開始就看穿了嗎?

114
00:11:47,751 --> 00:11:51,016
廢話!有像你一樣的老太婆嗎?

115
00:11:52,189 --> 00:11:54,817
哪有女人會留鬍子的?

116
00:11:55,325 --> 00:11:56,849
糟...糟糕了!!

117
00:11:57,194 --> 00:11:58,957
你要是真想變裝的話...

118
00:11:59,329 --> 00:12:01,524
至少也該把鬍子刮乾淨吧!

119
00:12:39,937 --> 00:12:41,928
終於露出本性了嗎?

120
00:12:44,408 --> 00:12:46,740
你們這些傢伙
也是拳王的手下嗎?

121
00:12:47,411 --> 00:12:53,509
沒錯!我們就是擁有
千變萬化外貌的拳王特殊部隊

122
00:12:54,885 --> 00:12:56,216
看招!!

123
00:13:24,948 --> 00:13:26,142
好機會!!!

124
00:13:34,458 --> 00:13:35,550
拳!!

125
00:13:42,699 --> 00:13:45,964
雖然被你識破...
但你也完了!!

126
00:13:46,503 --> 00:13:50,064
我要把你的項上人頭
獻給拳王大人!!

127
00:13:50,907 --> 00:13:51,999
去死吧!!

128
00:14:01,218 --> 00:14:02,776
好痛呀......

129
00:14:08,792 --> 00:14:09,588
你們沒受傷吧?

130
00:14:09,926 --> 00:14:11,291
不要緊

131
00:14:12,162 --> 00:14:15,222
沒想到拉歐的魔掌
已經伸到這種地方了

132
00:14:16,600 --> 00:14:21,128
搞不好拉歐的本軍
已經抵達村落了

133
00:14:22,606 --> 00:14:25,473
要是這樣...
只靠雷伊先生一人是保護不了的

134
00:14:26,343 --> 00:14:28,811
雷伊先生有愛小姐這個弱點呀

135
00:14:29,813 --> 00:14:31,371
拳!你先趕回去吧!

136
00:14:32,416 --> 00:14:33,542
我知道了

137
00:14:45,929 --> 00:14:46,896
你們快去找...

138
00:14:47,464 --> 00:14:50,024
這個村落裡應該有個叫愛
的女人才對

139
00:14:50,634 --> 00:14:51,430
你說什麼?

140
00:14:52,235 --> 00:14:54,897
要是用這傢伙妹妹的命來要脅他

141
00:14:55,405 --> 00:14:57,703
他也不過是條無法抵抗的廢材
罷了!!

142
00:14:59,543 --> 00:15:00,100
他們竟然用這招

143
00:15:01,445 --> 00:15:03,811
他們竟然想用愛小姐當盾牌
太殘酷了...

144
00:15:04,781 --> 00:15:06,146
妳躲在哪裡呀!

145
00:15:06,283 --> 00:15:07,841
快滾出來臭女人!!

146
00:15:09,720 --> 00:15:11,051
找呀!!把她找出來!!

147
00:15:19,062 --> 00:15:19,994
妳不能出來呀!

148
00:15:21,031 --> 00:15:22,191
我人在這邊!

149
00:15:23,433 --> 00:15:26,402
呵呵...
真是省去我們找妳的麻煩呀!

150
00:15:26,837 --> 00:15:28,099
愛!不要出來!

151
00:15:28,805 --> 00:15:30,136
把她抓起來!!

152
00:15:30,974 --> 00:15:32,202
不要跑!

153
00:15:42,486 --> 00:15:44,920
我要戰鬥!我不會再逃跑了!

154
00:15:52,295 --> 00:15:53,592
愛...妳....

155
00:15:54,164 --> 00:15:55,324
愛小姐...

156
00:15:56,867 --> 00:15:59,199
那個不懂爭吵...

157
00:15:59,336 --> 00:16:04,137
只能任人擺佈...
以人偶身分而活的愛她...

158
00:16:09,212 --> 00:16:11,009
我已不再是昨日的我了!

159
00:16:11,715 --> 00:16:13,774
是琳兒她教了我必須要戰鬥的

160
00:16:15,619 --> 00:16:17,814
琳兒!我不會再輕言放棄了!!

161
00:16:18,255 --> 00:16:18,880
不管發生什麼事

162
00:16:19,589 --> 00:16:20,920
都要堅信還有明天奮戰到底

163
00:16:21,992 --> 00:16:23,186
愛小姐!!

164
00:16:26,363 --> 00:16:28,854
所以哥哥
也請你無需顧忌的去戰鬥吧!

165
00:16:29,900 --> 00:16:30,958
是嗎...

166
00:16:34,504 --> 00:16:36,369
我已經沒有弱點了...

167
00:16:37,007 --> 00:16:38,736
愛已經不依賴我了!!

168
00:16:39,142 --> 00:16:40,166
從現在開始...

169
00:16:40,343 --> 00:16:43,676
我將依自己的意願而活
依自己的意願而死!

170
00:16:44,881 --> 00:16:47,611
隨你高興吧!

171
00:16:51,154 --> 00:16:53,179
好痛!這傢伙突然就槌我

172
00:16:53,356 --> 00:16:54,584
真是有夠粗暴的傢伙...

173
00:16:56,359 --> 00:16:57,553
我也要戰鬥!

174
00:16:58,128 --> 00:17:01,928
沒錯!
沒錯!我也要!

175
00:17:02,065 --> 00:17:03,123
連女人小孩都在戰鬥了!

176
00:17:03,300 --> 00:17:05,097
我們怎能毫無抵抗呢?

177
00:17:05,235 --> 00:17:08,068
說的沒錯!!

178
00:17:20,350 --> 00:17:21,840
這些傢伙~~

179
00:17:25,722 --> 00:17:30,659
竟然連那些放棄戰鬥的村民們
也燃起了戰鬥的念頭

180
00:17:31,261 --> 00:17:33,058
愛小姐妳好威風!!

181
00:17:34,431 --> 00:17:35,591
大家也蠻有一套的嗎!

182
00:17:36,399 --> 00:17:37,525
巴托!

183
00:17:38,168 --> 00:17:39,726
琳兒!妳平安無事嗎?

184
00:17:40,537 --> 00:17:41,936
是雷伊救了我

185
00:17:43,306 --> 00:17:45,001
是嗎?真是太好了!

186
00:17:53,516 --> 00:17:57,885
上天給我們這些弱者悲慘的考驗

187
00:18:00,056 --> 00:18:02,752
留給世人最後一絲希望的...

188
00:18:03,760 --> 00:18:05,853
或許就是那個小女孩呀!!

189
00:18:23,580 --> 00:18:27,311
你們這些蠢東西!
竟敢忤逆拳王大人

190
00:18:28,551 --> 00:18:30,451
我把你們全宰了!

191
00:18:30,954 --> 00:18:34,321
你們就去黃泉下
詛咒自己的愚蠢吧!

192
00:18:37,327 --> 00:18:38,658
各位!快離遠一點

193
00:18:44,868 --> 00:18:47,837
這傢伙!是吃汽油的生物嗎?

194
00:19:01,584 --> 00:19:07,750
我就用我的龍吐火炎術
先把你給血祭好了!

195
00:19:08,458 --> 00:19:09,584
我要上啦~~

196
00:19:16,333 --> 00:19:17,698
真是無聊的小花招!

197
00:19:18,435 --> 00:19:21,404
你以為用這種程度街頭秀
能夠跟我交手嗎?

198
00:19:22,138 --> 00:19:23,503
少廢話!

199
00:19:42,892 --> 00:19:47,226
好好...燙!!
火快燒到我啦!

200
00:19:47,364 --> 00:19:49,730
求求你把火滅掉...救救我!

201
00:19:51,701 --> 00:19:54,431
救..命..呀...

202
00:19:58,575 --> 00:20:00,008
真是可憐的傢伙!

203
00:20:13,056 --> 00:20:14,819
拳王大人!!

204
00:20:25,802 --> 00:20:27,531
這個人就是拳的哥哥....

205
00:20:28,405 --> 00:20:32,102
拳王...不....
你就是拳的哥哥,拉歐沒錯吧!

206
00:20:33,443 --> 00:20:35,308
你就是雷伊嗎?

207
00:20:35,745 --> 00:20:39,442
南斗水鳥拳....
還挺讓我開心的....

208
00:20:40,517 --> 00:20:43,975
那我也讓你瞧瞧我拳法的真諦
吧!

209
00:20:49,893 --> 00:20:52,418
你怎麼了?琳兒
身體在發抖喔...

210
00:20:53,463 --> 00:20:56,398
我不知道...
我只是看了那個人而已...

211
00:21:01,971 --> 00:21:06,908
看了那個人之後....
身體突然...

212
00:21:07,010 --> 00:21:08,102
琳兒!

213
00:21:16,619 --> 00:21:17,813
拉歐....

214
00:21:32,602 --> 00:21:33,728
接招吧!

215
00:21:41,478 --> 00:21:43,036
雷伊!住手呀!

216
00:21:44,647 --> 00:21:46,672
你不可以和那個人交手

217
00:21:50,987 --> 00:21:52,420
妳不用擔心...

218
00:21:53,056 --> 00:21:57,322
我是一個只能用戰鬥來還
拳跟妳恩情的男人

219
00:22:05,502 --> 00:22:08,471
由我來拿下拉歐的人頭!!!

220
00:22:43,239 --> 00:22:48,108
在亮光中搖動的

221
00:22:48,611 --> 00:22:53,139
是你的微笑

222
00:22:53,850 --> 00:22:58,378
只留下腳步聲

223
00:22:59,055 --> 00:23:03,549
你消失在黑暗中的身影

224
00:23:04,194 --> 00:23:09,063
裝滿我的心 我振翅飛翔

225
00:23:09,699 --> 00:23:14,534
幸福的女神背對著我

226
00:23:14,671 --> 00:23:18,072
此時此刻...

227
00:23:18,208 --> 00:23:22,645
因此比起今日或明日

228
00:23:22,779 --> 00:23:24,872
我寧可選擇愛

229
00:23:25,548 --> 00:23:30,110
比起夢想我寧可選擇所愛的你

230
00:23:30,687 --> 00:23:35,522
一切都已經無所謂了

231
00:23:51,341 --> 00:23:54,174
無視琳兒的話語
下定決心向拳王挑戰的雷伊!

232
00:23:54,611 --> 00:23:57,671
但是他已經看到不吉的星星
死兆星了!

233
00:23:58,248 --> 00:23:59,681
下一回 北斗神拳

234
00:23:59,816 --> 00:24:05,118
"南斗水鳥拳的死亡之舞!
為了愛,我可獻上此命!!"

235
00:24:05,722 --> 00:24:08,384
北斗的律法由我來保護!

