﻿1
00:00:01,930 --> 00:00:03,460
1999年

2
00:00:03,900 --> 00:00:04,900
世紀末を越えて

3
00:00:05,730 --> 00:00:08,300
地球から宇宙へ新たな時代がやってくる

4
00:00:10,530 --> 00:00:14,130
そのとき 歴史の中に埋め込まれた何かが目を覚ます

5
00:00:14,800 --> 00:00:16,730
それが “∀”

6
00:00:19,360 --> 00:00:21,660
迫り来る21世紀を どう生きていくのか

7
00:00:22,160 --> 00:00:24,300
そのヒントが隠されているのかもしれない

8
00:00:29,260 --> 00:00:32,330
ターンＡターン ターンＡターン

9
00:00:32,360 --> 00:00:34,130
∀ガンダム

10
00:00:37,230 --> 00:00:44,460
刻（とき）が未来にすすむと誰がきめたんだ

11
00:00:45,130 --> 00:00:51,760
烙印をけす命が 歴史をかきなおす

12
00:01:00,130 --> 00:01:02,600
物語のキーワード“黒歴史”

13
00:01:03,160 --> 00:01:05,500
黒歴史とは 約2000年前

14
00:01:05,900 --> 00:01:10,500
地球が誕生してから現在に至るまでを語ったといわれる謎に満ちた伝説

15
00:01:11,660 --> 00:01:15,700
そのページをめくりながら封印された黒い謎をひもといてみよう

16
00:01:16,030 --> 00:01:17,730
第一章モビルスーツ

17
00:01:19,200 --> 00:01:21,460
そのとき 僕たちムーンレィスは

18
00:01:21,660 --> 00:01:24,500
ある使命を持って月から地球に降り立った

19
00:01:28,800 --> 00:01:30,330
ふう…

20
00:01:30,430 --> 00:01:33,800
みんな 地球ってとってもいい所だぞ

21
00:01:36,060 --> 00:01:37,400
早く戻ってこい

22
00:01:37,860 --> 00:01:39,560
地球はとてもいい所だ

23
00:01:40,330 --> 00:01:44,600
みんな！ 早く戻ってこーい

24
00:01:47,430 --> 00:01:48,260
ロラン・セアック

25
00:01:48,600 --> 00:01:51,730
ハイム家のきょうだいと出会いそこに住み込みで働いている

26
00:01:52,300 --> 00:01:55,800
地球の連中って 何で見上げるばっかりで見下ろさないんだろ？

27
00:01:56,200 --> 00:01:58,060
地面から離れたくないからだろ

28
00:01:58,660 --> 00:02:01,630
ねえ 帰還が始まったら２人はどうするの？

29
00:02:01,800 --> 00:02:04,200
僕は帰還者として登録したくないな

30
00:02:04,360 --> 00:02:08,160
俺だってパン屋の修行を続けてみんなにうまいもの 食わせてやるよ

31
00:02:08,260 --> 00:02:10,630
私は ここの新聞社の記者になってみせる

32
00:02:11,860 --> 00:02:15,530
ロランと一緒に地球へやってきたパン屋見習いのキース・レジェと

33
00:02:15,600 --> 00:02:17,200
新聞記者のフラン・ドール

34
00:02:20,360 --> 00:02:21,160
止まったー

35
00:02:21,400 --> 00:02:23,460
ソシエ 単独飛行おめでとう

36
00:02:23,630 --> 00:02:26,400
ハイム家のお嬢さんがミリシャのパイロットになろうだなんて

37
00:02:26,600 --> 00:02:27,660
特別すぎるよ

38
00:02:29,000 --> 00:02:30,800
家のことならお姉様に任せる

39
00:02:31,160 --> 00:02:34,600
私は お役人や商売人の奥さんなんて ごめんだもの

40
00:02:35,330 --> 00:02:36,560
ソシエ・ハイム

41
00:02:36,860 --> 00:02:40,060
ハイム家の次女で飛行機を操縦する活発な女の子

42
00:02:41,930 --> 00:02:43,330
大学のほうはどうなの？

43
00:02:43,660 --> 00:02:45,330
始まらないから分からないけど

44
00:02:45,660 --> 00:02:47,760
どうせ知っていることしか教えてくれないんだから

45
00:02:48,260 --> 00:02:49,260
社会に出たいな

46
00:02:49,430 --> 00:02:51,800
まあ 何を言うのかしらこの子ったら

47
00:02:52,100 --> 00:02:54,200
代わり映えのしない学問をするよりは

48
00:02:54,400 --> 00:02:57,000
実社会で学ぶべき時代になったと存じます

49
00:02:57,860 --> 00:02:58,700
キエル・ハイム

50
00:02:59,200 --> 00:03:00,160
ハイム家の長女で

51
00:03:00,360 --> 00:03:03,560
月の女王 ディアナ様にそっくりな理想のお嬢様

52
00:03:04,600 --> 00:03:06,600
本当に戦争は始まるので？

53
00:03:06,760 --> 00:03:07,660
うわさですよ

54
00:03:08,230 --> 00:03:09,460
しかし これを利用して

55
00:03:09,560 --> 00:03:12,300
工業化社会を作りたいというのが私の狙いです

56
00:03:13,000 --> 00:03:14,230
さすが御曹司

57
00:03:14,600 --> 00:03:18,000
御領主の跡継ぎながら時代の産業を興そうとは

58
00:03:18,660 --> 00:03:21,830
年寄りが政治と外交をやっていればそうするしかないでしょう

59
00:03:22,630 --> 00:03:23,900
グエン・ラインフォード

60
00:03:24,400 --> 00:03:26,300
イングレッサ領の領主の御曹司で

61
00:03:26,560 --> 00:03:28,800
産業革命を起こそうとする革命児

62
00:03:30,900 --> 00:03:32,830
ビシニティの成人式の日

63
00:03:33,900 --> 00:03:36,300
では 選ばれた一組が代表として

64
00:03:36,500 --> 00:03:38,800
ホワイトドールの前で聖痕を授け合います

65
00:03:39,360 --> 00:03:41,060
私とともに行くのはどなた？

66
00:03:42,260 --> 00:03:45,900
ボストニア城の無線室ではある異変を観測していた

67
00:03:47,230 --> 00:03:48,060
そうです

68
00:03:48,360 --> 00:03:49,860
ムーンレィスが届けてくれました

69
00:03:50,530 --> 00:03:53,560
月に住む人という意味の種族がいるんですか？

70
00:03:53,760 --> 00:03:56,300
そうかたる連中が入植したいというので

71
00:03:56,530 --> 00:03:57,430
ミリシャを増強したのです

72
00:03:58,000 --> 00:03:59,260
イングレッサだけではない

73
00:03:59,800 --> 00:04:02,660
北アメリア大陸のサンベルト地帯をよこせというのです

74
00:04:03,700 --> 00:04:06,360
それが月にでも住んでいる宇宙人の要求なのです

75
00:04:09,100 --> 00:04:09,600
うわあっ！

76
00:04:10,030 --> 00:04:10,530
ああっ！

77
00:04:11,230 --> 00:04:12,730
僕はソシエお嬢さんと２人

78
00:04:13,200 --> 00:04:15,900
アーク山に立つホワイトドールという石像の前で

79
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
聖なるあざをつけるの

80
00:04:17,360 --> 00:04:20,130
こ… これしないと大人になれないの？

81
00:04:20,600 --> 00:04:23,200
成人式の儀式を始めていたんだけれど…

82
00:04:24,900 --> 00:04:25,730
ん？

83
00:04:25,930 --> 00:04:26,600
何？

84
00:04:26,830 --> 00:04:27,830
あれは火事の色だよ

85
00:04:28,130 --> 00:04:29,230
ホント？ 火事の色？

86
00:04:29,700 --> 00:04:31,460
ノックスのほうなのは間違いないよ

87
00:04:31,800 --> 00:04:32,900
かなり大きい

88
00:04:34,360 --> 00:04:38,060
ムーンレィスの帰還部隊はノックスの街に攻撃をかけてきた

89
00:04:41,700 --> 00:04:44,230
何だ？こいつら 正気なのか？

90
00:04:44,660 --> 00:04:46,300
何て不愉快な連中だ

91
00:04:47,600 --> 00:04:48,730
走ってますよ

92
00:04:48,900 --> 00:04:50,500
だけどあれ 機械に見えるぞ

93
00:04:50,800 --> 00:04:53,130
イングレッサの軍隊が応戦したけれど

94
00:04:55,660 --> 00:04:56,900
野蛮人が

95
00:04:57,200 --> 00:04:58,400
ふざけるんじゃない！

96
00:04:59,500 --> 00:05:02,060
モビルスーツ ウォドムのパイロットポゥ中尉に

97
00:05:02,360 --> 00:05:04,430
ノックスの街を破壊されてしまった

98
00:05:11,330 --> 00:05:14,300
そのとき ホワイトドールの石像が崩れて

99
00:05:14,330 --> 00:05:16,530
中から機械人形が現れたんだ

100
00:05:22,660 --> 00:05:23,660
何が起こったの？

101
00:05:23,800 --> 00:05:24,830
知らないよ

102
00:05:25,200 --> 00:05:27,830
ホワイトドールメチャメチャになってしまったなんて

103
00:05:28,200 --> 00:05:29,130
はっ！ 何あれ！？

104
00:05:29,660 --> 00:05:31,200
あれ 座席ですよ

105
00:05:33,130 --> 00:05:35,030
絶対に運転席ですよ これ

106
00:05:35,400 --> 00:05:36,800
＜メットもあるんだ

107
00:05:37,460 --> 00:05:39,230
パネルはだいぶ違うけど…＞

108
00:05:40,260 --> 00:05:40,700
ん？

109
00:05:43,830 --> 00:05:44,330
あ…

110
00:05:44,360 --> 00:05:44,700
あっ

111
00:05:44,730 --> 00:05:45,530
ああっ

112
00:05:45,830 --> 00:05:46,430
いったー！

113
00:05:57,430 --> 00:05:59,600
ホワイトドールに機械人形が入っていたの？

114
00:06:00,130 --> 00:06:01,460
入っていたんですよね

115
00:06:02,300 --> 00:06:03,630
＜これはモビルスーツだ

116
00:06:04,130 --> 00:06:06,630
何でモビルスーツが遺跡みたいになってるんだ？＞

117
00:06:07,460 --> 00:06:08,060
はっ！

118
00:06:08,200 --> 00:06:09,060
ソシエ しゃがんで！

119
00:06:09,400 --> 00:06:10,060
あっ！

120
00:06:14,430 --> 00:06:15,200
キャーッ！

121
00:06:15,430 --> 00:06:16,030
撃った！

122
00:06:17,530 --> 00:06:19,600
勝手に動いて 止められない

123
00:06:19,630 --> 00:06:20,030
止めて！

124
00:06:20,230 --> 00:06:21,000
どうやって？

125
00:06:26,600 --> 00:06:28,660
地球にモビルスーツなど ないはずだぞ

126
00:06:37,300 --> 00:06:41,560
そののち グエン様のお城で月と地球の交渉が行われた

127
00:06:42,100 --> 00:06:44,130
ディアナ・カウンターにお分かりいただきたいのは

128
00:06:44,560 --> 00:06:46,660
無線で交渉した２年余りは

129
00:06:46,860 --> 00:06:49,360
なかったことにしていただきたいということなのです

130
00:06:50,400 --> 00:06:54,600
月に住むムーンレィスを人類と認識していなかったということですか？

131
00:06:55,130 --> 00:06:59,600
ふっ 我々はムーンレィスほどの学問も知識もなかったと申しているのです

132
00:07:00,160 --> 00:07:02,760
蛮族には蛮族のやり方に合わせろと

133
00:07:03,400 --> 00:07:06,300
残念ながら そういう言い方を認めざるをえません

134
00:07:09,300 --> 00:07:10,260
ハリー・オード

135
00:07:10,630 --> 00:07:13,160
月の女王ディアナ・ソレルの親衛隊長

136
00:07:17,060 --> 00:07:20,360
そのハリーさんがモビルスーツ スモーで護衛する中

137
00:07:20,800 --> 00:07:24,800
ディアナ・カウンターの旗艦ソレイユがノックスの空港に着陸した

138
00:07:28,360 --> 00:07:30,930
ディアナ様が地球へ降りてこられたのだ

139
00:07:34,130 --> 00:07:35,400
ディアナ・ソレルです

140
00:07:35,660 --> 00:07:38,060
グエン・サード・ラインフォード殿でありましょうか？

141
00:07:39,060 --> 00:07:40,100
は はい

142
00:07:40,500 --> 00:07:43,030
ディ ディアナ・ソレル閣下で？

143
00:07:43,660 --> 00:07:44,600
よしなに

144
00:07:45,730 --> 00:07:48,160
ディアナ・ソレルムーンレィスの女王様

145
00:07:48,600 --> 00:07:51,660
ディアナ・カウンターを組織して地球への帰還を指揮してきた

146
00:07:52,900 --> 00:07:53,930
ロラン・セアック

147
00:07:54,160 --> 00:07:59,460
正暦2328年11月２日生まれメイザム地区出身

148
00:08:00,330 --> 00:08:03,630
同中学卒業時にフラット２番で地球降下

149
00:08:04,100 --> 00:08:06,530
２年間の検体の任務 ご苦労

150
00:08:06,760 --> 00:08:10,060
君の肉体精神は 極めて健やかであった

151
00:08:10,500 --> 00:08:13,660
ビシニティではモビルスーツのうわさは聞いたことはないんです

152
00:08:13,800 --> 00:08:16,160
ですが 夏至の日の成人式の夜

153
00:08:16,530 --> 00:08:18,930
ウォドムがマウンテン・サイクルに砲撃をしました

154
00:08:19,900 --> 00:08:25,130
その直後にホワイトドールの石像が崩れてモビルスーツが出てきたといいます

155
00:08:25,600 --> 00:08:28,300
黒歴史のことは聞いたことはないのかね？

156
00:08:28,530 --> 00:08:30,730
神々の話とか言われてるやつだ

157
00:08:31,560 --> 00:08:33,460
絵本に描いてあるような話でしょ？

158
00:08:33,900 --> 00:08:34,430
でも…

159
00:08:34,860 --> 00:08:35,560
でも？

160
00:08:36,700 --> 00:08:38,130
シドという山師は

161
00:08:38,300 --> 00:08:41,800
黒歴史を証明できる宇宙兵器を掘り出せると言っていました

162
00:08:42,300 --> 00:08:45,260
ミリシャのためにあちこちで山を掘り返している老人です

163
00:08:45,860 --> 00:08:49,200
グエン・ラインフォードの命令で発掘作業をしているんです

164
00:08:49,900 --> 00:08:53,030
最初に出てきたのがこのヒゲのモビルスーツ ガンダム

165
00:08:53,400 --> 00:08:55,830
なぜ ホワイトドールの石像に眠っていたのか

166
00:08:56,130 --> 00:08:59,630
また なぜ ディアナ・カウンターの帰還作戦とともに起き上がったのか

167
00:09:00,030 --> 00:09:01,500
よく分からないようなのだ

168
00:09:02,460 --> 00:09:04,130
ヒゲのマニュアルブックなのか？

169
00:09:04,730 --> 00:09:07,930
黒歴史に電気の本とかいうのがあったが

170
00:09:08,360 --> 00:09:09,630
そういうものでしょうね

171
00:09:10,330 --> 00:09:12,800
身長が大体20mの機体の中には

172
00:09:13,200 --> 00:09:15,300
計り知れない性能が秘められている

173
00:09:16,560 --> 00:09:20,100
ターンエーガンダム（∀ガンダム）スペック１ コックピット

174
00:09:22,160 --> 00:09:25,000
乗り降りのときはクレーンが動くようになっている

175
00:09:26,900 --> 00:09:29,860
操縦は本来ＶＲメットを装着して

176
00:09:30,400 --> 00:09:33,030
前面の透明キャノピーのモニターを見ながら

177
00:09:33,300 --> 00:09:35,530
フットペダルとコントロールアームで行う

178
00:09:39,160 --> 00:09:40,800
スペック２ 胸部

179
00:09:42,100 --> 00:09:44,900
プレーンで平らな胸部は武器庫になっている

180
00:09:45,530 --> 00:09:48,400
胸の十字がフレームとしての強度を保っている

181
00:09:52,000 --> 00:09:53,730
スペック３ 腕部

182
00:09:54,760 --> 00:09:57,160
腕の動きでポップアップさせたビーム・サーベルは

183
00:09:57,660 --> 00:10:00,760
レーザーメスのようにどんなものでも切り裂くことができる

184
00:10:10,230 --> 00:10:11,830
スペック４ 脚部

185
00:10:14,230 --> 00:10:17,060
落ちるもんかーっ！

186
00:10:18,160 --> 00:10:21,130
足の裏は前後に大きく開くことができて

187
00:10:21,360 --> 00:10:23,930
どのような姿勢もホールドすることができる

188
00:10:27,060 --> 00:10:28,630
僕はムーンレィスだ

189
00:10:28,660 --> 00:10:30,560
だけど 今は地球側に立って

190
00:10:30,830 --> 00:10:32,430
ターンエーガンダムを操縦して

191
00:10:32,760 --> 00:10:35,600
月から来たさまざまなモビルスーツと戦っている

192
00:10:39,200 --> 00:10:41,000
ウォドム ｖｓ ガンダム

193
00:10:47,430 --> 00:10:48,260
やってしまった？

194
00:10:48,400 --> 00:10:48,760
上！

195
00:10:49,060 --> 00:10:49,630
はっ！？

196
00:10:51,660 --> 00:10:54,430
地球は戦争する所じゃないでしょーっ！！

197
00:10:57,000 --> 00:10:57,660
何だ！？

198
00:11:00,730 --> 00:11:02,230
ポゥ 何とかせい！

199
00:11:02,930 --> 00:11:04,000
状況不明

200
00:11:09,330 --> 00:11:11,160
スモー ｖｓ ガンダム

201
00:11:17,600 --> 00:11:18,730
かあーっ！

202
00:11:33,800 --> 00:11:35,030
うわああっ！ くっ！

203
00:11:37,760 --> 00:11:39,560
他にも こんなモビルスーツが

204
00:11:40,400 --> 00:11:44,500
ロランたちが月から地球へ降下したとき使用したフラットと

205
00:11:44,900 --> 00:11:48,730
ミリシャがディアナ・カウンターと対抗するため発掘したカプルだ

206
00:11:51,630 --> 00:11:54,930
そして最近 発掘されたのがこのモビルスーツ

207
00:11:55,800 --> 00:11:58,030
見覚えのある人もいるかもしれないけれど

208
00:11:58,060 --> 00:12:00,800
ファーストガンダムにも出ていたザクを思わせる

209
00:12:00,930 --> 00:12:01,830
ボルジャーノンだ

210
00:12:06,130 --> 00:12:08,160
船体が途切れる所まで掘りゃいいんだよ

211
00:12:08,200 --> 00:12:10,630
次々と発掘されるモビルスーツたち

212
00:12:11,100 --> 00:12:13,730
なぜ こんなに大量の機体が埋められていたのか

213
00:12:14,330 --> 00:12:16,260
それはまだ闇の中だ

214
00:12:29,500 --> 00:12:31,730
第二章ディアナとキエル

215
00:12:33,900 --> 00:12:35,800
この２人には本当に驚かされた

216
00:12:36,460 --> 00:12:39,430
ディアナ様とキエルお嬢様はそっくりなのだから

217
00:12:41,230 --> 00:12:42,800
左利きでいらっしゃいます？

218
00:12:43,460 --> 00:12:44,300
いいえ

219
00:12:44,430 --> 00:12:46,600
わたくしは 今は あなたの鏡

220
00:12:47,160 --> 00:12:47,660
え？

221
00:12:48,630 --> 00:12:49,230
ああ

222
00:12:49,600 --> 00:12:50,230
ああ

223
00:12:51,100 --> 00:12:53,060
まあ ディアナ様ったら

224
00:12:54,060 --> 00:12:55,630
うふふふっ

225
00:12:57,430 --> 00:13:00,060
わたくしたちはとても似ているようですね

226
00:13:00,800 --> 00:13:03,500
恐れ入ります私にもそう思えました

227
00:13:04,300 --> 00:13:05,160
キエルさん

228
00:13:05,230 --> 00:13:08,000
このわたくしの服を着て見せてはもらえませんか？

229
00:13:08,230 --> 00:13:10,030
ディアナ様のお召し物をですか？

230
00:13:10,400 --> 00:13:12,000
いいでしょ？ お願い

231
00:13:12,400 --> 00:13:13,530
は はい

232
00:13:15,460 --> 00:13:16,600
これで仕上げね

233
00:13:17,700 --> 00:13:19,660
ゆっくり回ってみてくださいません？

234
00:13:21,660 --> 00:13:25,530
ミラン これから視察に参りますよしなに

235
00:13:25,860 --> 00:13:29,660
ふふふふっ あはははっ

236
00:13:30,100 --> 00:13:32,260
お上手ですよ キエルさん

237
00:13:33,160 --> 00:13:35,560
今から キエルさんがディアナ・ソレル

238
00:13:35,700 --> 00:13:37,730
わたくしは キエル・ハイムをやってみます

239
00:13:37,930 --> 00:13:40,700
そんな 分かってしまったらどうなさるのです？

240
00:13:41,160 --> 00:13:43,500
そうしたら ２人で謝ればよいことでしょ

241
00:13:44,500 --> 00:13:48,460
遊び心で入れ替わってしまったディアナ様とキエルお嬢様だけど

242
00:13:48,860 --> 00:13:52,230
ここからお二人の運命は大きく変わることになってしまう

243
00:13:52,730 --> 00:13:55,200
私もこうやって乗り込むのは初めてです

244
00:13:55,830 --> 00:13:56,930
お気を付けなさい

245
00:13:57,200 --> 00:13:58,800
あなたはディアナ・ソレルです

246
00:13:59,130 --> 00:14:01,160
もっと尊大な言葉遣いをなさらないと

247
00:14:01,900 --> 00:14:03,400
あっ 尊大…

248
00:14:03,630 --> 00:14:05,100
偉そうに話すんですか

249
00:14:05,600 --> 00:14:07,360
できるのかしら 私に

250
00:14:08,000 --> 00:14:10,060
そして そのままハイム家に

251
00:14:10,400 --> 00:14:13,660
お忙しい中を よくもまあお帰りくださいまして

252
00:14:14,160 --> 00:14:16,500
夏休みは長かったんだね

253
00:14:16,760 --> 00:14:19,430
そうなのよ宿題が多くって 帰ってこられなくって

254
00:14:20,060 --> 00:14:20,830
お母様

255
00:14:21,560 --> 00:14:23,500
大学のほうは順調なのね？

256
00:14:24,430 --> 00:14:27,560
もちろんですお友達もたくさんできましたよ

257
00:14:27,800 --> 00:14:30,030
わざわざ来てもらって悪かったわね

258
00:14:30,230 --> 00:14:30,830
いいえ

259
00:14:32,430 --> 00:14:33,500
＜お母様…＞

260
00:14:34,430 --> 00:14:39,060
お父様は山に入って増産増産でしょ領主様のために…

261
00:14:39,930 --> 00:14:43,430
＜このような人を相手にわたくしは戦争を仕掛けた＞

262
00:14:46,200 --> 00:14:48,760
温かい手におなりだね キエル

263
00:14:49,330 --> 00:14:51,230
ありがとうございます お母様

264
00:14:54,130 --> 00:14:55,200
キエルお嬢様？

265
00:14:55,430 --> 00:14:57,230
お父様 ごめんなさい

266
00:14:57,530 --> 00:15:00,630
お墓参りが遅くなってしまって申し訳ございませんでした

267
00:15:01,400 --> 00:15:04,660
仕事にかこつけてついつい家に戻ることが遅くなりまして

268
00:15:05,460 --> 00:15:07,400
本当に申し訳ございませんでした

269
00:15:08,000 --> 00:15:09,930
安らかにお眠りくださいまし

270
00:15:11,230 --> 00:15:16,130
＜ディアナ・ソレル ありがとうございます

271
00:15:17,530 --> 00:15:21,730
それが それがあなたのお心でしょうか？＞

272
00:15:22,860 --> 00:15:26,000
このあとディアナ様はキエルお嬢様として

273
00:15:26,000 --> 00:15:28,200
僕とハイム家に残ることになってしまった

274
00:15:29,530 --> 00:15:31,800
キエルお嬢様にふんするディアナ様は

275
00:15:32,160 --> 00:15:33,460
思い出していたのです

276
00:15:34,230 --> 00:15:36,160
ここが すばらしい土地であることを

277
00:15:37,260 --> 00:15:39,260
僕も この風景は大好きです

278
00:15:40,000 --> 00:15:43,000
それは月から来た人 全てが思うことでしょうか？

279
00:15:43,430 --> 00:15:45,930
そうであってほしいと僕は思っています

280
00:15:47,860 --> 00:15:49,060
ふ…

281
00:15:49,100 --> 00:15:49,930
そうですね

282
00:15:52,000 --> 00:15:55,060
一方 ディアナ様にふんするキエルお嬢様は

283
00:15:55,560 --> 00:15:56,860
このソレイユをですか？

284
00:15:57,030 --> 00:15:58,060
全軍で です

285
00:15:58,730 --> 00:16:00,660
いかがでしょう？ ディアナ様

286
00:16:02,130 --> 00:16:03,430
よろしいのですか？

287
00:16:03,700 --> 00:16:04,260
は？

288
00:16:04,830 --> 00:16:07,900
ここに残す帰還民の安全のことを考えてください

289
00:16:08,600 --> 00:16:10,300
ごもっともなのですが

290
00:16:11,200 --> 00:16:12,400
えっ こいつをですか？

291
00:16:12,830 --> 00:16:13,760
貸してくださいまし

292
00:16:14,330 --> 00:16:18,060
キエル・ハイム そういうのはお嬢さんの冷や水っていうんですよ

293
00:16:22,660 --> 00:16:23,800
コレン・ナンダー！

294
00:16:24,160 --> 00:16:25,560
女王陛下！？

295
00:16:26,000 --> 00:16:26,760
キエルお嬢さん

296
00:16:27,700 --> 00:16:32,060
命令に従わないのならディアナ・ソレルの名において処刑します

297
00:16:33,900 --> 00:16:36,860
本当に双子の姉妹のように外見だけでなく

298
00:16:37,160 --> 00:16:39,000
心まで似たお二人になられ

299
00:16:39,260 --> 00:16:44,060
日増しにディアナ様は キエルお嬢様にキエルお嬢様は ディアナ様になっていく

300
00:16:45,560 --> 00:16:46,430
出ております

301
00:16:47,500 --> 00:16:49,060
ひ… 飛行機部隊？

302
00:16:52,230 --> 00:16:53,630
ディアナ様 お下がりください

303
00:16:54,330 --> 00:16:56,500
わたくしのことは構わないでよろしいです

304
00:16:57,030 --> 00:17:01,500
戦いともなれば 皆様の前に出て指揮を執らなければならない立場です

305
00:17:01,800 --> 00:17:03,530
ソレイユの離陸は急いでください

306
00:17:03,630 --> 00:17:04,560
はい

307
00:17:05,730 --> 00:17:08,630
＜ディアナ様 これでよろしいのでしょうか？＞

308
00:17:09,700 --> 00:17:12,630
果たして２人が元どおりになるのはいつなのか

309
00:17:13,360 --> 00:17:15,260
これが本来の姿なのだろうか？

310
00:17:18,500 --> 00:17:21,100
第三章ロランたちのロマンス

311
00:17:23,300 --> 00:17:27,060
宇宙にあるように地球でもロマンスの花はたくさん咲いている

312
00:17:28,430 --> 00:17:31,630
メーリさんのひつじ… あっ

313
00:17:32,400 --> 00:17:35,400
地球人とか宇宙人とかそんなものは関係がない

314
00:17:37,500 --> 00:17:40,300
僕にも昔から恋い焦がれる人がいた

315
00:17:40,830 --> 00:17:42,030
うわっ

316
00:17:42,400 --> 00:17:43,830
ディアナ・ソレル様だ

317
00:17:44,530 --> 00:17:47,700
そのディアナ様にそっくりなキエルお嬢様との出会いは

318
00:17:47,830 --> 00:17:49,100
衝撃的だった

319
00:17:51,860 --> 00:17:54,400
ディアナ様はとにかくすばらしい方で

320
00:17:54,730 --> 00:17:56,430
みんなの憧れの的だった

321
00:17:56,530 --> 00:17:58,500
お前 ディアナ様の

322
00:17:58,860 --> 00:18:00,300
コピーだよ コピー

323
00:18:01,030 --> 00:18:04,300
ディアナ様が来てくれればうまく収めてくれるよね？

324
00:18:04,860 --> 00:18:06,700
そのディアナ様がやってきて

325
00:18:07,160 --> 00:18:08,060
ディアナ様

326
00:18:09,900 --> 00:18:11,660
はっ 本物だ

327
00:18:12,160 --> 00:18:16,000
会えるって聞いたときはもう死んでもいいというくらい感動した

328
00:18:20,230 --> 00:18:22,630
誰も戦いなどは望んでおりません

329
00:18:23,260 --> 00:18:27,400
では 月と地球が仲良くやっていけるように取り計らってくださいますね？

330
00:18:28,030 --> 00:18:28,860
もちろんです

331
00:18:29,630 --> 00:18:33,500
あなたとわたくしは立場は違いますが思いは同じと感じました

332
00:18:34,160 --> 00:18:37,100
そのディアナ様に うり二つのキエルお嬢様

333
00:18:39,160 --> 00:18:42,930
最初は冷たかったけど最近 ちょっと様子が変わってきたんだ

334
00:18:43,100 --> 00:18:44,430
な… 何ですか？

335
00:18:45,430 --> 00:18:47,130
空と雲と風

336
00:18:47,460 --> 00:18:49,560
私はこれを みんなに見てほしい

337
00:18:50,160 --> 00:18:51,060
ロラン！

338
00:18:51,660 --> 00:18:52,630
うっ…

339
00:18:52,800 --> 00:18:54,800
うっ ああ～！

340
00:18:54,830 --> 00:18:55,830
大丈夫でした？

341
00:18:56,100 --> 00:18:57,060
えっ ええ…

342
00:18:57,430 --> 00:18:58,600
あっ…

343
00:18:59,400 --> 00:19:00,300
手を出して

344
00:19:00,560 --> 00:19:02,060
いいですよ こんなの

345
00:19:02,200 --> 00:19:04,630
悪いばい菌でも入ったらどうするんです

346
00:19:05,760 --> 00:19:09,830
何か キエルお嬢さん突然 とても優しくしてくださって

347
00:19:12,660 --> 00:19:13,230
下がって！

348
00:19:13,260 --> 00:19:13,760
きゃっ！

349
00:19:16,200 --> 00:19:18,260
うっ！ ううっ… うっ…

350
00:19:18,730 --> 00:19:20,900
戦いは まだ続いているのですね

351
00:19:21,530 --> 00:19:23,800
戦場が移動してるんです ん？

352
00:19:24,260 --> 00:19:24,930
うわーっ！！

353
00:19:25,130 --> 00:19:27,500
いてっ！ 痛っ… あ～ いっ！

354
00:19:27,530 --> 00:19:28,500
失礼しました！

355
00:19:31,130 --> 00:19:32,260
敵の機械人形だって

356
00:19:32,300 --> 00:19:33,600
あなたはよくやってますよ

357
00:19:33,630 --> 00:19:34,230
運び出せって！

358
00:19:34,260 --> 00:19:35,830
私こそ驚いています

359
00:19:35,860 --> 00:19:36,900
そうですか

360
00:19:36,930 --> 00:19:38,360
あ ふわ～あ…

361
00:19:38,660 --> 00:19:40,660
ふ… 休んだほうがいいようで

362
00:19:43,100 --> 00:19:44,530
ん ん…

363
00:19:47,160 --> 00:19:49,760
ちょっぴり いいムードになりかけた２人だったけれど

364
00:19:51,160 --> 00:19:53,830
そこへ 気になる男性が現れた

365
00:19:59,030 --> 00:19:59,630
あの

366
00:20:01,330 --> 00:20:02,400
あっ！

367
00:20:03,430 --> 00:20:04,160
無礼者！

368
00:20:05,230 --> 00:20:08,360
ウィル・ゲイムさんは先祖の恋を確かめるため

369
00:20:08,400 --> 00:20:11,400
宇宙船を掘り出して月へ行こうと考えている

370
00:20:13,060 --> 00:20:13,630
あなた…

371
00:20:14,230 --> 00:20:14,830
えっ？

372
00:20:15,430 --> 00:20:17,030
なっ… 何か御用？

373
00:20:17,830 --> 00:20:18,800
ウィル・ゲイム…

374
00:20:19,430 --> 00:20:20,560
あなただったのね！

375
00:20:20,830 --> 00:20:22,200
ど… どちらさん？

376
00:20:22,900 --> 00:20:24,260
ディアナ・ソレルです

377
00:20:24,660 --> 00:20:25,230
ディアナ？

378
00:20:25,830 --> 00:20:26,460
ああ… ウィル！

379
00:20:27,000 --> 00:20:28,660
ディ… ディアナ・ソレル？

380
00:20:29,230 --> 00:20:30,760
そして 僕にも

381
00:20:31,030 --> 00:20:33,800
これが山の中から出てきた代物だってのかい

382
00:20:35,130 --> 00:20:38,400
テテス・ハレさんはウィルの奥さんとして振る舞っているけれど

383
00:20:38,700 --> 00:20:40,600
正体不明のお色気美女

384
00:20:40,860 --> 00:20:42,230
触ったら 開いちゃって

385
00:20:42,260 --> 00:20:43,760
あ… ええ…

386
00:20:44,000 --> 00:20:45,130
ねえ あなた

387
00:20:45,160 --> 00:20:48,100
どうして こんな機械人形を操れるようになったの？

388
00:20:48,200 --> 00:20:49,430
聞かせてほしいな

389
00:20:49,800 --> 00:20:50,560
温泉だ

390
00:20:50,660 --> 00:20:51,560
そうだよ

391
00:20:52,430 --> 00:20:53,160
うっ

392
00:20:54,130 --> 00:20:55,460
あんたも入んなよ

393
00:20:56,230 --> 00:20:57,200
あ～

394
00:20:57,830 --> 00:21:00,560
女を先に入らせて 恥をかかせる気かい？

395
00:21:01,060 --> 00:21:02,460
そんなことありません！

396
00:21:04,630 --> 00:21:07,530
ムーンレィスのあんたが何でミリシャに手を貸してんだい？

397
00:21:08,060 --> 00:21:09,730
あなたもムーンレィスですね？

398
00:21:10,100 --> 00:21:11,130
ご先祖がね

399
00:21:11,300 --> 00:21:13,860
あの宇宙船 掘り出してどうするつもりなんです？

400
00:21:14,200 --> 00:21:15,430
どうするって？

401
00:21:15,630 --> 00:21:18,100
化石みたいなもの動くわけないじゃないか

402
00:21:18,630 --> 00:21:20,360
僕 上がります

403
00:21:20,730 --> 00:21:21,660
乾板か？

404
00:21:22,700 --> 00:21:24,430
どなたか お分かりですか？

405
00:21:25,260 --> 00:21:27,100
先々代のウィルみたいだな

406
00:21:28,460 --> 00:21:30,030
どうしても旅へお立ちで？

407
00:21:30,600 --> 00:21:32,160
僕は帰ってまいりますから

408
00:21:32,860 --> 00:21:34,860
そのときは 結婚をしてください

409
00:21:36,030 --> 00:21:37,000
もちろんです

410
00:21:37,130 --> 00:21:38,900
是非 ご無事でお帰りのほどを

411
00:21:39,430 --> 00:21:43,130
＜わたくしの意思に反してウィルは旅立っていく＞

412
00:21:44,000 --> 00:21:46,530
谷の宇宙船掘り出してくれてていいんだぜ

413
00:21:46,560 --> 00:21:50,630
その子孫のウィルさんも発掘したモビルスーツで旅立ってしまった

414
00:21:51,560 --> 00:21:54,560
今後とも 我がディアナ・カウンターに協力してくれれば

415
00:21:54,830 --> 00:21:56,400
月へ行くこともできましょう

416
00:21:57,700 --> 00:22:01,100
ところで あんた様はホントにディアナ・ソレル様で？

417
00:22:01,130 --> 00:22:01,860
何？

418
00:22:02,100 --> 00:22:06,000
ご先祖さんは月の娘ディアナ・ソレルってえのと恋をしたって

419
00:22:06,360 --> 00:22:09,530
でも 同じ名前のあんたは知らないらしい

420
00:22:10,760 --> 00:22:14,930
ハリー中尉 その青年をフィル少佐に預け 働かせてください

421
00:22:20,430 --> 00:22:22,730
俺のロマンスを邪魔するな ミリシャども

422
00:22:23,100 --> 00:22:24,730
中尉さん見ていてくれ

423
00:22:25,030 --> 00:22:26,330
その谷の宇宙船は

424
00:22:26,730 --> 00:22:30,100
俺がディアナ・ソレルに会いにいくためのものなんだぞ！！

425
00:22:46,800 --> 00:22:49,400
運転してる人 出たがってる

426
00:22:50,330 --> 00:22:51,500
出してあげなくっちゃ

427
00:22:52,130 --> 00:22:56,230
でも… あれ 腕だけかもしれませんお嬢さん

428
00:22:56,600 --> 00:22:57,830
そんな！

429
00:22:58,160 --> 00:22:59,530
ウィル・ゲイムさんの…

430
00:23:00,900 --> 00:23:01,830
う…

431
00:23:02,600 --> 00:23:04,600
ロラン ロラン

432
00:23:06,000 --> 00:23:06,900
ウィルさんは？

433
00:23:07,830 --> 00:23:09,300
ウィル・ゲイムさんは？

434
00:23:11,160 --> 00:23:12,700
あのウィル・ゲイムさんは…？

435
00:23:14,260 --> 00:23:15,160
ロラン

436
00:23:16,030 --> 00:23:20,260
ここでロランたちのロマンスは行方が分からなくなってしまった

437
00:23:22,200 --> 00:23:27,830
でも 黒歴史の謎が解けない限り戦いはまだまだ続くしかない

438
00:23:39,560 --> 00:23:43,500
嵐が来たときって 見えない所でいろんなことがあるんだろうけれど

439
00:23:44,030 --> 00:23:46,860
僕はキースの手伝いで橋になったりしていた

440
00:23:48,360 --> 00:23:50,060
けど ソレイユの近くで

441
00:23:50,160 --> 00:23:52,800
ゴッゾーとかのモビルスーツの動きを止めようとして

442
00:23:53,500 --> 00:23:55,630
僕はテテスさんの姿を見てしまった

443
00:23:57,400 --> 00:24:01,600
次回 ∀ガンダム「建国のダストブロー」

444
00:24:02,630 --> 00:24:04,360
殺意の風が渦を巻く

