[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: 關於我轉生變成史萊姆這檔事-第3集 哥布林村的戰鬥 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes Video Zoom: 4 YCbCr Matrix: TV.709 Video Aspect Ratio: c1.77778 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: .../[HorribleSubs] Tensei Shitara Slime Datta Ken - 03 [1080p].mkv Video File: .../[HorribleSubs] Tensei Shitara Slime Datta Ken - 03 [1080p].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.380000 Video Position: 3222 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,華康粗黑體,67,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,97,0,0,1,2.5,0,2,30,30,52,1 Style: Staff,Microsoft YaHei,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,30,30,20,1 Style: Default-TT,源樣明體 TTF Heavy,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.5,0.5,2,25,25,30,1 Style: OP-CH,FZYaSong-M-GBK,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,3.5,2,15,15,25,1 Style: OP-JP,FOT-ModeMinA Std B,67,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,3.5,8,15,15,20,1 Style: ED-CH,FZXiaoBiaoSong-B05,56,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,2,30,20,20,1 Style: ED-JP,A-OTF Ryumin Pr5 H-KL,62,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,5,0,8,30,20,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:38.36,0:01:43.36,Staff,,0,0,0,,{\fad(500,500)\fs50}本字幕轉載自木棉花翻譯,僅供學術交流使用,請勿用於商業用途,喜歡本片的話請支持正版\N後製:青森小鎮-坂田楠雄,MKV壓製:LoliHouse Dialogue: 0,0:00:01.38,0:00:05.06,Default,,0,0,0,,將暴風龍維爾德拉封印住的無限牢獄 Dialogue: 0,0:00:05.09,0:00:07.09,Default,,0,0,0,,為了破解這個封印 Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:09.34,Default,,0,0,0,,利姆路捕食了維爾德拉 Dialogue: 0,0:00:09.77,0:00:11.99,Default,,0,0,0,,維爾德拉從封印的內側 Dialogue: 0,0:00:12.01,0:00:15.10,Default,,0,0,0,,利姆路則從封印的外側持續進行解析 Dialogue: 0,0:00:15.12,0:00:18.18,Default,,0,0,0,,為了有朝一日將維爾德拉解放出來 Dialogue: 0,0:00:19.06,0:00:21.07,Default,,0,0,0,,一步步獲得了數個技能 Dialogue: 0,0:00:21.09,0:00:22.79,Default,,0,0,0,,利姆路在離開洞窟後 Dialogue: 0,0:00:22.79,0:00:24.56,Default,,0,0,0,,遇見了哥布林 Dialogue: 0,0:00:25.01,0:00:27.50,Default,,0,0,0,,並決定要從牙狼族的魔爪中 Dialogue: 0,0:00:27.53,0:00:29.19,Default,,0,0,0,,守護哥布林們 Dialogue: 0,0:02:00.69,0:02:04.49,Default,,0,0,0,,{\fs60\fad(700,500)\pos(1410,930)}第3話 哥布林村的戰鬥 Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:11.33,Default,,0,0,0,,要他們和牙狼族戰鬥 Dialogue: 0,0:02:11.35,0:02:13.38,Default,,0,0,0,,看來是不太能期待呢 Dialogue: 0,0:02:14.19,0:02:17.06,Default,,0,0,0,,看起來就很窮酸又破破爛爛的 Dialogue: 0,0:02:21.07,0:02:23.11,Default,,0,0,0,,壓力好大啊 Dialogue: 0,0:02:24.41,0:02:25.37,Default,,0,0,0,,大家 Dialogue: 0,0:02:25.39,0:02:26.98,Default,,0,0,0,,知道現在是什麼狀況嗎 Dialogue: 0,0:02:27.01,0:02:27.81,Default,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:02:27.81,0:02:29.94,Default,,0,0,0,,這將會是場非生即死的戰鬥 Dialogue: 0,0:02:29.94,0:02:31.44,Default,,0,0,0,,我們已經做好覺悟了 Dialogue: 0,0:02:32.75,0:02:35.25,Default,,0,0,0,,不必太緊繃 放輕鬆點 Dialogue: 0,0:02:35.27,0:02:38.51,Default,,0,0,0,,你們只要想著將事情做到最好就行了 Dialogue: 0,0:02:39.44,0:02:41.60,Default,,0,0,0,,講了有夠耍帥的話 Dialogue: 0,0:02:44.33,0:02:46.96,Default,,0,0,0,,先帶我去看看負傷者們吧 Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:55.37,Default,,0,0,0,,我們已經盡力幫他們治療了 Dialogue: 0,0:02:56.18,0:02:58.34,Default,,0,0,0,,傷口比想像中還要深呢 Dialogue: 0,0:02:58.37,0:03:00.95,Default,,0,0,0,,是被利爪或獠牙弄傷的嗎 Dialogue: 0,0:03:01.27,0:03:03.23,Default,,0,0,0,,試試看吧 Dialogue: 0,0:03:05.29,0:03:07.23,Default,,0,0,0,,利姆路大人 你在做什麼 Dialogue: 0,0:03:10.22,0:03:12.34,Default,,0,0,0,,奇怪 我… Dialogue: 0,0:03:14.28,0:03:15.85,Default,,0,0,0,,傷口竟然… Dialogue: 0,0:03:16.43,0:03:17.88,Default,,0,0,0,,治好了 Dialogue: 0,0:03:18.61,0:03:20.37,Default,,0,0,0,,有試試果然是對的 Dialogue: 0,0:03:20.99,0:03:21.90,Default,,0,0,0,,我先進行捕食 Dialogue: 0,0:03:21.90,0:03:24.24,Default,,0,0,0,,再將存在體內的回復藥裹上去 Dialogue: 0,0:03:24.24,0:03:26.28,Default,,0,0,0,,竟然就有這麼強大的效果 Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:30.27,Default,,0,0,0,,回復藥的效果真是驚人呢 Dialogue: 0,0:03:33.82,0:03:35.60,Default,,0,0,0,,下一個 下一個 Dialogue: 0,0:03:35.63,0:03:38.34,Default,,0,0,0,,我吃了一堆希波庫特草 庫存多的是 Dialogue: 0,0:03:38.36,0:03:39.81,Default,,0,0,0,,將所有人通通治好吧 Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:45.51,Default,,0,0,0,,真不愧是利姆路大人 Dialogue: 0,0:03:49.15,0:03:51.10,Default,,0,0,0,,這些就是所有的傷患了吧 Dialogue: 0,0:03:51.92,0:03:53.10,Default,,0,0,0,,那麼… Dialogue: 0,0:03:53.76,0:03:55.16,Default,,0,0,0,,製作圍欄 Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:57.02,Default,,0,0,0,,加強村子的防禦能力 Dialogue: 0,0:03:57.02,0:03:58.48,Default,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:04:03.01,0:04:07.01,Default-TT,,0,0,0,,{\fad(300,0)\fs85\pos(1468,895)}朱拉大森林 Dialogue: 0,0:04:08.30,0:04:10.09,Default,,0,0,0,,多美好的夜晚 Dialogue: 0,0:04:10.96,0:04:12.16,Default,,0,0,0,,維爾德拉的加護 Dialogue: 0,0:04:12.18,0:04:14.22,Default,,0,0,0,,已經從這座森林消失了 Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:16.19,Default,,0,0,0,,已經沒什麼好怕的了 Dialogue: 0,0:04:16.82,0:04:17.82,Default,,0,0,0,,今天晚上 Dialogue: 0,0:04:17.82,0:04:20.15,Default,,0,0,0,,我們要毀滅那個哥布林村 Dialogue: 0,0:04:20.18,0:04:23.07,Default,,0,0,0,,做為稱霸朱拉森林的跳板 Dialogue: 0,0:04:25.19,0:04:28.18,Default,,0,0,0,,我們將成為這座森林的支配者 Dialogue: 0,0:04:31.22,0:04:34.59,Default,,0,0,0,,我們的利爪將撕裂一切魔物 Dialogue: 0,0:04:34.61,0:04:37.88,Default,,0,0,0,,獠牙會將一切魔物啃食殆盡 Dialogue: 0,0:04:56.96,0:04:59.09,Default,,0,0,0,,那種脆弱不堪的圍欄 Dialogue: 0,0:04:59.12,0:05:00.64,Default,,0,0,0,,又能有什麼用呢 Dialogue: 0,0:05:02.01,0:05:03.13,Default,,0,0,0,,老爸 Dialogue: 0,0:05:07.50,0:05:08.90,Default,,0,0,0,,史萊姆 Dialogue: 0,0:05:09.77,0:05:12.07,Default,,0,0,0,,現在直接折返我就不會對你們怎麼樣 Dialogue: 0,0:05:12.10,0:05:14.08,Default,,0,0,0,,快點給我回去吧 Dialogue: 0,0:05:14.27,0:05:15.71,Default,,0,0,0,,耍小聰明 Dialogue: 0,0:05:15.74,0:05:19.09,Default,,0,0,0,,區區史萊姆少對我們牙狼族頤指氣使 Dialogue: 0,0:05:19.11,0:05:21.02,Default,,0,0,0,,摧毀那些圍欄 Dialogue: 0,0:05:21.04,0:05:23.47,Default,,0,0,0,,拿那群哥布林血祭 Dialogue: 0,0:05:39.31,0:05:40.31,Default,,0,0,0,,絲線 Dialogue: 0,0:05:40.88,0:05:42.75,Default,,0,0,0,,這是技能 鋼絲 Dialogue: 0,0:05:43.38,0:05:45.29,Default,,0,0,0,,是你搞的鬼嗎 Dialogue: 0,0:05:45.32,0:05:46.31,Default,,0,0,0,,沒錯 Dialogue: 0,0:05:46.33,0:05:48.94,Default,,0,0,0,,區區一個低賤魔物 Dialogue: 0,0:05:48.97,0:05:50.80,Default,,0,0,0,,看我把你捻碎 Dialogue: 0,0:05:50.83,0:05:51.83,Default,,0,0,0,,老爸 Dialogue: 0,0:06:00.15,0:06:01.63,Default,,0,0,0,,利姆路大人 Dialogue: 0,0:06:06.33,0:06:07.75,Default,,0,0,0,,這是 黏絲 Dialogue: 0,0:06:09.23,0:06:10.81,Default,,0,0,0,,耍小手段… Dialogue: 0,0:06:13.55,0:06:15.92,Default,,0,0,0,,技能 水刀 Dialogue: 0,0:06:40.50,0:06:42.43,Default,,0,0,0,,聽好了 牙狼族 Dialogue: 0,0:06:43.07,0:06:45.27,Default,,0,0,0,,你們的老大已經死了 Dialogue: 0,0:06:45.30,0:06:47.16,Default,,0,0,0,,我讓你們做選擇吧 Dialogue: 0,0:06:47.18,0:06:49.30,Default,,0,0,0,,你們要服從 還是要死 Dialogue: 0,0:06:53.41,0:06:54.88,Default,,0,0,0,,這下糟了 Dialogue: 0,0:06:54.91,0:06:56.52,Default,,0,0,0,,要是他們寧死不從 Dialogue: 0,0:06:56.52,0:06:59.60,Default,,0,0,0,,整群衝過來的話怎麼辦 Dialogue: 0,0:06:59.85,0:07:02.36,Default,,0,0,0,,可不可以就這樣回去啊 Dialogue: 0,0:07:05.47,0:07:06.47,Default,,0,0,0,,捕食 Dialogue: 0,0:07:14.93,0:07:16.88,Default,,0,0,0,,《解析完畢》 Dialogue: 0,0:07:17.87,0:07:20.08,Default,,0,0,0,,《已獲得擬態:牙狼》 Dialogue: 0,0:07:20.34,0:07:25.86,Default,,0,0,0,,《獲得牙狼的固有技能》\N《 超嗅覺 思念網 威壓 》 Dialogue: 0,0:07:26.51,0:07:27.60,Default,,0,0,0,,好 Dialogue: 0,0:07:36.13,0:07:37.24,Default,,0,0,0,,聽好了 Dialogue: 0,0:07:37.24,0:07:39.74,Default,,0,0,0,,這次我就放你們一馬 Dialogue: 0,0:07:39.74,0:07:41.86,Default,,0,0,0,,若你們不願服從於我 Dialogue: 0,0:07:41.86,0:07:44.40,Default,,0,0,0,,我准許你們離開這裡 Dialogue: 0,0:07:45.82,0:07:48.28,Default-TT,,0,0,0,,{\fs90\fad(300,0)\pos(960,1069)}-威 壓- Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:55.32,Default,,0,0,0,,快點快點 拜託你們逃走吧 Dialogue: 0,0:07:59.27,0:08:00.37,Default,,0,0,0,,不行嗎 Dialogue: 0,0:08:00.37,0:08:02.09,Default,,0,0,0,,牠們還是打算戰鬥嗎 Dialogue: 0,0:08:09.12,0:08:12.23,Default,,0,0,0,,我們願意服從於你 Dialogue: 0,0:08:13.50,0:08:15.88,Default,,0,0,0,,我本來希望你們逃走的說 Dialogue: 0,0:08:16.23,0:08:17.92,Default,,0,0,0,,請…請問 Dialogue: 0,0:08:17.92,0:08:20.15,Default,,0,0,0,,我們贏了嗎 Dialogue: 0,0:08:21.96,0:08:23.85,Default,,0,0,0,,看來是這樣 Dialogue: 0,0:08:24.07,0:08:27.08,Default,,0,0,0,,不必打起來也是好事嘛 Dialogue: 0,0:08:28.00,0:08:29.57,Default,,0,0,0,,和平才是最好的 Dialogue: 0,0:08:32.51,0:08:33.44,Default,,0,0,0,,就這樣 Dialogue: 0,0:08:33.44,0:08:37.47,Default,,0,0,0,,哥布林村的戰鬥三兩下就落幕了 Dialogue: 0,0:08:38.51,0:08:39.92,Default,,0,0,0,,可是… Dialogue: 0,0:08:46.19,0:08:47.96,Default,,0,0,0,,怎麼辦啊 Dialogue: 0,0:08:47.97,0:08:49.38,Default,,0,0,0,,不光只是哥布林 Dialogue: 0,0:08:49.39,0:08:53.02,Default,,0,0,0,,現在要由誰來照顧這一堆狗啊 Dialogue: 0,0:08:54.37,0:08:57.48,Default,,0,0,0,,反正也都差不多吧 那… Dialogue: 0,0:08:58.30,0:09:00.40,Default,,0,0,0,,好 大家聽清楚了 Dialogue: 0,0:09:01.79,0:09:03.01,Default,,0,0,0,,那個 Dialogue: 0,0:09:03.01,0:09:04.53,Default,,0,0,0,,接下來我要請你們 Dialogue: 0,0:09:04.53,0:09:08.01,Default,,0,0,0,,組成搭檔 一起共同生活 Dialogue: 0,0:09:10.19,0:09:11.73,Default,,0,0,0,,懂我在說什麼嗎 Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:13.43,Default,,0,0,0,,利姆路大人 Dialogue: 0,0:09:13.46,0:09:16.33,Default,,0,0,0,,搭檔 是什麼意思呢 Dialogue: 0,0:09:16.36,0:09:18.07,Default,,0,0,0,,請你們兩個人為一組 Dialogue: 0,0:09:18.72,0:09:19.72,Default,,0,0,0,,兩個人 Dialogue: 0,0:09:19.72,0:09:20.88,Default,,0,0,0,,為一組 Dialogue: 0,0:09:23.74,0:09:24.76,Default,,0,0,0,,很好 Dialogue: 0,0:09:24.76,0:09:26.97,Default,,0,0,0,,昨天的敵人是今天的朋友 Dialogue: 0,0:09:26.97,0:09:30.47,Default,,0,0,0,,從今以後你們要團結合作好好相處喔 Dialogue: 0,0:09:30.49,0:09:31.25,Default,,0,0,0,,懂了嗎 Dialogue: 0,0:09:31.28,0:09:32.28,Default,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:09:32.39,0:09:35.24,Default,,0,0,0,,記得要彼此扶持互相幫助 Dialogue: 0,0:09:37.11,0:09:39.34,Default,,0,0,0,,總之這樣就行了 Dialogue: 0,0:09:39.37,0:09:42.49,Default,,0,0,0,,接下來 我想想… Dialogue: 0,0:09:42.52,0:09:44.41,Default,,0,0,0,,今後最要緊的問題 Dialogue: 0,0:09:44.44,0:09:46.59,Default,,0,0,0,,是衣 食 住 Dialogue: 0,0:09:46.67,0:09:49.74,Default,,0,0,0,,我想先分配找尋食物 建造住家 Dialogue: 0,0:09:49.77,0:09:53.63,Default,,0,0,0,,還有強化村子防禦的隊伍 Dialogue: 0,0:09:53.73,0:09:55.47,Default,,0,0,0,,首先呢 Dialogue: 0,0:09:56.19,0:09:57.38,Default,,0,0,0,,話說回來 Dialogue: 0,0:09:57.38,0:09:58.84,Default,,0,0,0,,他們都叫什麼名字 Dialogue: 0,0:09:58.84,0:10:01.15,Default,,0,0,0,,應該說他們有名字嗎 Dialogue: 0,0:10:01.58,0:10:04.07,Default,,0,0,0,,對了 你們叫什麼名字 Dialogue: 0,0:10:04.07,0:10:07.22,Default,,0,0,0,,魔物一般來說都是沒有名字的 Dialogue: 0,0:10:07.22,0:10:11.04,Default,,0,0,0,,因為就算沒有名字也都能進行溝通 Dialogue: 0,0:10:11.07,0:10:12.40,Default,,0,0,0,,是這樣啊 Dialogue: 0,0:10:13.65,0:10:14.66,Default,,0,0,0,,可是 Dialogue: 0,0:10:14.66,0:10:16.33,Default,,0,0,0,,還是取個名字比較方便 Dialogue: 0,0:10:16.33,0:10:18.96,Default,,0,0,0,,我可以幫你們取名字嗎 Dialogue: 0,0:10:20.10,0:10:22.26,Default,,0,0,0,,名…名字 Dialogue: 0,0:10:22.26,0:10:24.53,Default,,0,0,0,,這樣真的好嗎 Dialogue: 0,0:10:29.63,0:10:30.78,Default,,0,0,0,,為什麼 Dialogue: 0,0:10:30.78,0:10:32.16,Default,,0,0,0,,不過就只是取名字 Dialogue: 0,0:10:32.18,0:10:34.08,Default,,0,0,0,,他們怎麼興奮成這樣 Dialogue: 0,0:10:38.31,0:10:40.22,Default,,0,0,0,,那先從村長開始 Dialogue: 0,0:10:40.24,0:10:42.53,Default,,0,0,0,,我想想 Dialogue: 0,0:10:42.85,0:10:45.92,Default,,0,0,0,,你死去的戰士之子叫什麼名字 Dialogue: 0,0:10:46.68,0:10:48.28,Default,,0,0,0,,他叫利格魯 Dialogue: 0,0:10:48.30,0:10:49.69,Default,,0,0,0,,利格魯啊 Dialogue: 0,0:10:50.10,0:10:52.17,Default,,0,0,0,,那你就叫利格魯德吧 Dialogue: 0,0:10:52.19,0:10:53.34,Default,,0,0,0,,利格魯德 Dialogue: 0,0:10:54.14,0:10:55.59,Default,,0,0,0,,真的是非常感謝你 Dialogue: 0,0:10:55.59,0:10:57.77,Default,,0,0,0,,利格魯德無比感激 Dialogue: 0,0:10:57.77,0:10:59.26,Default,,0,0,0,,是嗎 Dialogue: 0,0:10:59.67,0:11:02.26,Default,,0,0,0,,我只是覺得語感不錯而已 Dialogue: 0,0:11:02.82,0:11:04.45,Default,,0,0,0,,你就繼承哥哥的名字 Dialogue: 0,0:11:04.47,0:11:05.48,Default,,0,0,0,,叫利格魯吧 Dialogue: 0,0:11:05.83,0:11:06.59,Default,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:11:06.59,0:11:07.72,Default,,0,0,0,,竟然還讓我的兒子 Dialogue: 0,0:11:07.75,0:11:09.15,Default,,0,0,0,,繼承利格魯的名字 Dialogue: 0,0:11:09.15,0:11:11.30,Default,,0,0,0,,實在是感激流涕 Dialogue: 0,0:11:11.81,0:11:14.20,Default,,0,0,0,,真的非常謝謝你 Dialogue: 0,0:11:14.20,0:11:17.51,Default,,0,0,0,,這反應到底是怎麼搞的 Dialogue: 0,0:11:21.53,0:11:22.99,Default,,0,0,0,,你就叫哥布達 Dialogue: 0,0:11:22.99,0:11:25.20,Default,,0,0,0,,是的 非常謝謝你 Dialogue: 0,0:11:25.68,0:11:27.18,Default,,0,0,0,,你叫哥布奇 Dialogue: 0,0:11:28.18,0:11:29.18,Default,,0,0,0,,哥布茲 Dialogue: 0,0:11:29.42,0:11:30.47,Default,,0,0,0,,哥布泰 Dialogue: 0,0:11:31.35,0:11:32.67,Default,,0,0,0,,你就哥布杰吧 Dialogue: 0,0:11:33.77,0:11:35.87,Default,,0,0,0,,名字越取越隨便了 Dialogue: 0,0:11:35.89,0:11:38.44,Default,,0,0,0,,他們高興成這樣實在不太好意思 Dialogue: 0,0:11:38.46,0:11:41.32,Default,,0,0,0,,那個 你為我們取名字 Dialogue: 0,0:11:41.32,0:11:43.43,Default,,0,0,0,,真的非常感謝你 Dialogue: 0,0:11:44.22,0:11:46.32,Default,,0,0,0,,小人知道利姆路大人的 Dialogue: 0,0:11:46.35,0:11:48.01,Default,,0,0,0,,魔力十分強大 Dialogue: 0,0:11:48.01,0:11:49.37,Default,,0,0,0,,但這樣一口氣 Dialogue: 0,0:11:49.39,0:11:52.56,Default,,0,0,0,,為大家取名字真的不要緊嗎 Dialogue: 0,0:11:53.07,0:11:54.85,Default,,0,0,0,,應該沒問題吧 Dialogue: 0,0:11:54.87,0:11:57.03,Default,,0,0,0,,既然你都這麼說了 Dialogue: 0,0:11:57.06,0:11:58.32,Default,,0,0,0,,下一個呢 Dialogue: 0,0:11:59.59,0:12:02.13,Default,,0,0,0,,妳就叫…哈露娜 Dialogue: 0,0:12:02.16,0:12:03.16,Default,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:12:06.71,0:12:09.46,Default,,0,0,0,,哥布林的名字全都取好了吧 Dialogue: 0,0:12:09.48,0:12:11.06,Default,,0,0,0,,接著是… Dialogue: 0,0:12:12.74,0:12:15.71,Default,,0,0,0,,牠是牙狼族老大的兒子吧 Dialogue: 0,0:12:15.73,0:12:18.30,Default,,0,0,0,,牠會不會恨我呢 Dialogue: 0,0:12:18.33,0:12:19.65,Default,,0,0,0,,是說… Dialogue: 0,0:12:20.85,0:12:23.63,Default,,0,0,0,,看來是沒有恨我的樣子 Dialogue: 0,0:12:25.73,0:12:28.16,Default,,0,0,0,,狼…牙… Dialogue: 0,0:12:30.23,0:12:32.93,Default,,0,0,0,,風…暴風… Dialogue: 0,0:12:33.48,0:12:34.27,Default,,0,0,0,,對了 Dialogue: 0,0:12:34.27,0:12:36.43,Default,,0,0,0,,就用我的姓氏來取吧 Dialogue: 0,0:12:36.46,0:12:38.02,Default,,0,0,0,,坦派斯特 Dialogue: 0,0:12:38.02,0:12:39.68,Default,,0,0,0,,坦派斯特之牙 Dialogue: 0,0:12:39.68,0:12:41.25,Default,,0,0,0,,暴風之牙 Dialogue: 0,0:12:41.51,0:12:42.93,Default,,0,0,0,,嵐牙(Ranga)… Dialogue: 0,0:12:43.58,0:12:45.47,Default,,0,0,0,,嵐牙(Ranga) 不錯喔 Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:47.12,Default,,0,0,0,,好 Dialogue: 0,0:12:47.14,0:12:48.48,Default,,0,0,0,,你就叫嵐牙 Dialogue: 0,0:12:49.43,0:12:50.51,Default,,0,0,0,,嵐牙 Dialogue: 0,0:12:51.38,0:12:53.42,Default,,0,0,0,,牠很開心 牠很開心 Dialogue: 0,0:12:55.20,0:12:56.46,Default,,0,0,0,,怎麼回事 Dialogue: 0,0:12:56.46,0:12:57.47,Default,,0,0,0,,身體好像… Dialogue: 0,0:12:57.47,0:12:58.30,Default,,0,0,0,,利姆路大人 Dialogue: 0,0:12:58.30,0:13:00.21,Default,,0,0,0,,眼前一片漆黑… Dialogue: 0,0:13:00.21,0:13:01.18,Default,,0,0,0,,利姆路大人 Dialogue: 0,0:13:01.18,0:13:02.79,Default,,0,0,0,,請你振作一點 Dialogue: 0,0:13:03.00,0:13:03.82,Default,,0,0,0,,《告知》 Dialogue: 0,0:13:03.82,0:13:07.03,Default,,0,0,0,,《體內魔素殘量低於一定值》 Dialogue: 0,0:13:07.04,0:13:09.20,Default,,0,0,0,,《將轉入休眠模式》 Dialogue: 0,0:13:09.20,0:13:12.31,Default,,0,0,0,,《預計將於三天後完全回復》 Dialogue: 0,0:13:12.75,0:13:14.91,Default,,0,0,0,,魔素用過頭了 Dialogue: 0,0:13:14.94,0:13:16.24,Default,,0,0,0,,為什麼… Dialogue: 0,0:13:20.62,0:13:22.88,Default,,0,0,0,,雖然動彈不得 不能說話 Dialogue: 0,0:13:22.88,0:13:25.23,Default,,0,0,0,,也無法感應周遭狀況 Dialogue: 0,0:13:25.23,0:13:26.75,Default,,0,0,0,,但我仍然有意識 Dialogue: 0,0:13:33.02,0:13:34.63,Default,,0,0,0,,都是因為你一次 Dialogue: 0,0:13:34.66,0:13:37.65,Default,,0,0,0,,為這麼多魔物命名的關係 Dialogue: 0,0:13:38.04,0:13:39.05,Default,,0,0,0,,看樣子 Dialogue: 0,0:13:39.05,0:13:43.05,Default,,0,0,0,,為魔物取名字似乎會消耗魔素 Dialogue: 0,0:13:43.05,0:13:45.87,Default,,0,0,0,,所以利格魯德才會為我擔心吧 Dialogue: 0,0:13:45.90,0:13:47.94,Default,,0,0,0,,這是魔物間的常識嗎 Dialogue: 0,0:13:47.96,0:13:50.31,Default,,0,0,0,,你也講清楚嘛 Dialogue: 0,0:13:58.36,0:13:59.95,Default,,0,0,0,,然後三天後 Dialogue: 0,0:14:06.48,0:14:09.45,Default,,0,0,0,,徹底復活 Dialogue: 0,0:14:09.47,0:14:11.23,Default,,0,0,0,,利姆路大人 Dialogue: 0,0:14:11.25,0:14:12.84,Default,,0,0,0,,你早啊 Dialogue: 0,0:14:14.76,0:14:16.88,Default,,0,0,0,,看來你已經完全恢復了呢 Dialogue: 0,0:14:17.50,0:14:18.69,Default,,0,0,0,,誰啊 Dialogue: 0,0:14:18.71,0:14:21.69,Default,,0,0,0,,我這就去叫利格魯德村長過來 Dialogue: 0,0:14:21.72,0:14:22.76,Default,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:14:24.55,0:14:27.07,Default,,0,0,0,,這村子裡有這樣的美女嗎 Dialogue: 0,0:14:27.07,0:14:30.33,Default,,0,0,0,,利姆路大人 你醒來了嗎 Dialogue: 0,0:14:30.33,0:14:31.84,Default,,0,0,0,,利格魯德 Dialogue: 0,0:14:31.84,0:14:34.97,Default,,0,0,0,,剛才那位女性是… Dialogue: 0,0:14:34.97,0:14:36.63,Default,,0,0,0,,你誰啊 Dialogue: 0,0:14:37.87,0:14:39.44,Default,,0,0,0,,我是利格魯德 Dialogue: 0,0:14:39.46,0:14:41.96,Default,,0,0,0,,這三天到底發生什麼事了 Dialogue: 0,0:14:41.98,0:14:44.30,Default,,0,0,0,,因為你為我取了名字 Dialogue: 0,0:14:44.32,0:14:45.67,Default,,0,0,0,,就因為這樣 Dialogue: 0,0:14:45.70,0:14:48.23,Default,,0,0,0,,一旦成為命名魔物 Dialogue: 0,0:14:48.26,0:14:50.70,Default,,0,0,0,,這將使身為魔物的格位提升 Dialogue: 0,0:14:50.70,0:14:53.45,Default,,0,0,0,,並且引導魔物進化 Dialogue: 0,0:14:53.47,0:14:55.01,Default,,0,0,0,,原…原來如此 Dialogue: 0,0:14:55.01,0:14:56.83,Default,,0,0,0,,所以只是幫你們取名字 Dialogue: 0,0:14:56.83,0:14:58.91,Default,,0,0,0,,你們才會高興成那樣啊 Dialogue: 0,0:14:59.20,0:15:02.21,Default,,0,0,0,,怪不得我的魔素全被你們吸乾了 Dialogue: 0,0:15:05.51,0:15:06.97,Default,,0,0,0,,頭目 Dialogue: 0,0:15:06.97,0:15:10.35,Default,,0,0,0,,見你痊癒 屬下實在深感欣慰 Dialogue: 0,0:15:10.35,0:15:13.20,Default,,0,0,0,,那個角 還有額頭的星星 Dialogue: 0,0:15:13.22,0:15:14.69,Default,,0,0,0,,你是嵐牙吧 Dialogue: 0,0:15:14.72,0:15:15.72,Default,,0,0,0,,是的 Dialogue: 0,0:15:32.92,0:15:34.44,Default,,0,0,0,,利格魯德 Dialogue: 0,0:15:35.69,0:15:37.00,Default,,0,0,0,,利格魯 Dialogue: 0,0:15:38.25,0:15:39.62,Default,,0,0,0,,哥布達 Dialogue: 0,0:15:40.65,0:15:42.69,Default,,0,0,0,,你倒是沒什麼變啊 Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:46.51,Default,,0,0,0,,利格路大人 Dialogue: 0,0:15:46.51,0:15:48.62,Default,,0,0,0,,這與其說是進化 Dialogue: 0,0:15:48.62,0:15:51.06,Default,,0,0,0,,根本已經是不同的魔物了吧 Dialogue: 0,0:15:51.26,0:15:53.57,Default,,0,0,0,,《雄性哥布林已進化為 滾刀哥布林 》 Dialogue: 0,0:15:53.57,0:15:56.64,Default,,0,0,0,,《雌性哥布林已進化為 哥布莉娜 》 Dialogue: 0,0:16:06.79,0:16:08.26,Default,,0,0,0,,嵐牙 Dialogue: 0,0:16:08.29,0:16:11.56,Default,,0,0,0,,我應該只有幫你取名字才對 Dialogue: 0,0:16:11.59,0:16:14.65,Default,,0,0,0,,為什麼牙狼們全都跟著進化了呢 Dialogue: 0,0:16:15.40,0:16:17.10,Default,,0,0,0,,頭目 Dialogue: 0,0:16:17.12,0:16:20.67,Default,,0,0,0,,我們牙狼族是團結的個體 Dialogue: 0,0:16:20.69,0:16:23.69,Default,,0,0,0,,全體同胞都是聯繫在一起的 Dialogue: 0,0:16:23.71,0:16:24.71,Default,,0,0,0,,因此 Dialogue: 0,0:16:24.73,0:16:27.22,Default,,0,0,0,,我的名字也成為了種族之名 Dialogue: 0,0:16:28.76,0:16:30.05,Default,,0,0,0,,因為有了共通的名字 Dialogue: 0,0:16:30.05,0:16:32.55,Default,,0,0,0,,所以種族全體都進化了嗎 Dialogue: 0,0:16:32.57,0:16:33.57,Default,,0,0,0,,如今 Dialogue: 0,0:16:33.57,0:16:35.89,Default,,0,0,0,,我們已經不是牙狼族了 Dialogue: 0,0:16:36.15,0:16:38.22,Default,,0,0,0,,而是 嵐牙狼族 Dialogue: 0,0:16:39.44,0:16:41.18,Default,,0,0,0,,嵐牙狼族 Dialogue: 0,0:16:41.18,0:16:43.08,Default,,0,0,0,,真是太好了呢 Dialogue: 0,0:16:48.63,0:16:50.37,Default,,0,0,0,,頭目 Dialogue: 0,0:16:50.37,0:16:53.11,Default,,0,0,0,,你也先想一想後果啊 Dialogue: 0,0:16:53.11,0:16:55.05,Default,,0,0,0,,實在是非常抱歉 Dialogue: 0,0:16:56.14,0:16:58.37,Default,,0,0,0,,你連體型大小都能改變啊 Dialogue: 0,0:16:58.38,0:16:59.39,Default,,0,0,0,,還真方便啊 Dialogue: 0,0:16:59.90,0:17:02.68,Default,,0,0,0,,進化了是件好事啦 Dialogue: 0,0:17:02.68,0:17:04.17,Default,,0,0,0,,但現在問題在於該如何 Dialogue: 0,0:17:04.20,0:17:05.81,Default,,0,0,0,,打理哥布林跟狼群們 Dialogue: 0,0:17:05.81,0:17:08.94,Default,,0,0,0,,生活上必需的食衣住 Dialogue: 0,0:17:12.65,0:17:15.04,Default,,0,0,0,,頭目 Dialogue: 0,0:17:29.46,0:17:30.27,Default,,0,0,0,,好的 Dialogue: 0,0:17:30.27,0:17:33.79,Default,,0,0,0,,各位同學花了整整五分鐘才安靜下來 Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:38.52,Default,,0,0,0,,我的梗竟然沒有人聽懂 Dialogue: 0,0:17:38.81,0:17:39.99,Default,,0,0,0,,利姆路大人 Dialogue: 0,0:17:39.99,0:17:41.39,Default,,0,0,0,,你這話是什麼意思呢 Dialogue: 0,0:17:42.34,0:17:43.93,Default,,0,0,0,,別…別在意 Dialogue: 0,0:17:45.21,0:17:48.48,Default,,0,0,0,,如大家所見 我們現在是個大家庭了 Dialogue: 0,0:17:48.53,0:17:50.58,Default,,0,0,0,,因此為了避免發生問題 Dialogue: 0,0:17:50.58,0:17:52.21,Default,,0,0,0,,我想制定幾項規則 Dialogue: 0,0:17:52.21,0:17:53.86,Default,,0,0,0,,規則 Dialogue: 0,0:17:53.89,0:17:55.61,Default,,0,0,0,,規則有三項 Dialogue: 0,0:17:55.61,0:17:58.02,Default,,0,0,0,,希望各位至少要遵守這三項 Dialogue: 0,0:17:58.17,0:18:00.88,Default,,0,0,0,,第一 不能襲擊人類 Dialogue: 0,0:18:00.91,0:18:04.08,Default,,0,0,0,,第二 不可以起內鬨 Dialogue: 0,0:18:04.10,0:18:06.94,Default,,0,0,0,,第三 不得鄙視其他種族 Dialogue: 0,0:18:06.97,0:18:07.97,Default,,0,0,0,,就這樣 Dialogue: 0,0:18:10.75,0:18:11.39,Default,,0,0,0,,我 Dialogue: 0,0:18:11.39,0:18:12.81,Default,,0,0,0,,請說 利格魯 Dialogue: 0,0:18:13.01,0:18:15.95,Default,,0,0,0,,為什麼不能襲擊人類呢 Dialogue: 0,0:18:15.97,0:18:17.61,Default,,0,0,0,,利格魯 Dialogue: 0,0:18:17.63,0:18:19.38,Default,,0,0,0,,沒關係沒關係 Dialogue: 0,0:18:19.83,0:18:21.50,Default,,0,0,0,,理由很簡單 Dialogue: 0,0:18:21.52,0:18:23.68,Default,,0,0,0,,因為我喜歡人類 Dialogue: 0,0:18:23.70,0:18:24.70,Default,,0,0,0,,就這樣 Dialogue: 0,0:18:24.70,0:18:27.26,Default,,0,0,0,,原來如此 我明白了 Dialogue: 0,0:18:28.05,0:18:29.95,Default,,0,0,0,,你明白了嗎 Dialogue: 0,0:18:29.95,0:18:30.95,Default,,0,0,0,,真的嗎 Dialogue: 0,0:18:33.02,0:18:34.43,Default,,0,0,0,,這個嘛 Dialogue: 0,0:18:34.43,0:18:36.82,Default,,0,0,0,,人類們都是團體生活的 Dialogue: 0,0:18:36.82,0:18:39.70,Default,,0,0,0,,對他們出手可能會招來強烈的反擊 Dialogue: 0,0:18:40.16,0:18:41.82,Default,,0,0,0,,如果他們卯起來進攻 Dialogue: 0,0:18:41.82,0:18:43.39,Default,,0,0,0,,我們恐怕無法加以抗衡 Dialogue: 0,0:18:43.42,0:18:44.44,Default,,0,0,0,,再說 Dialogue: 0,0:18:44.47,0:18:47.10,Default,,0,0,0,,保持良好交情在各方面也會比較吃香 Dialogue: 0,0:18:49.02,0:18:51.01,Default,,0,0,0,,還有人有問題嗎 Dialogue: 0,0:18:51.03,0:18:51.83,Default,,0,0,0,,我 Dialogue: 0,0:18:51.83,0:18:52.92,Default,,0,0,0,,哥布達 Dialogue: 0,0:18:53.17,0:18:56.42,Default,,0,0,0,,不得鄙視其他種族 是指 Dialogue: 0,0:18:57.07,0:18:59.91,Default,,0,0,0,,你們現在進化過後都強了吧 Dialogue: 0,0:18:59.91,0:19:01.68,Default,,0,0,0,,意思叫你們別得意忘形 Dialogue: 0,0:19:01.71,0:19:03.81,Default,,0,0,0,,看不起其他弱小的種族 Dialogue: 0,0:19:03.84,0:19:06.25,Default,,0,0,0,,不要以為自己變偉大了 Dialogue: 0,0:19:06.25,0:19:07.95,Default,,0,0,0,,要是弱小種族以後變強 Dialogue: 0,0:19:07.95,0:19:08.81,Default,,0,0,0,,再回頭過來報復 Dialogue: 0,0:19:08.84,0:19:10.16,Default,,0,0,0,,那可就笑不出來了吧 Dialogue: 0,0:19:10.17,0:19:11.61,Default,,0,0,0,,我知道了 Dialogue: 0,0:19:13.26,0:19:14.58,Default,,0,0,0,,大概就這樣 Dialogue: 0,0:19:14.58,0:19:16.33,Default,,0,0,0,,請大家要盡可能遵守喔 Dialogue: 0,0:19:16.35,0:19:17.35,Default,,0,0,0,,是 Dialogue: 0,0:19:17.55,0:19:19.27,Default,,0,0,0,,再來就是… Dialogue: 0,0:19:19.99,0:19:21.49,Default,,0,0,0,,村長利格魯德 Dialogue: 0,0:19:21.49,0:19:24.24,Default,,0,0,0,,我封你為 哥布林君主 Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:25.75,Default,,0,0,0,,你是哥布林的首領 Dialogue: 0,0:19:26.07,0:19:27.68,Default,,0,0,0,,首領… Dialogue: 0,0:19:28.21,0:19:30.56,Default,,0,0,0,,你要把村莊管好喔 Dialogue: 0,0:19:33.25,0:19:34.57,Default,,0,0,0,,遵命 Dialogue: 0,0:19:34.59,0:19:36.07,Default,,0,0,0,,在下利格魯德 Dialogue: 0,0:19:36.07,0:19:37.26,Default,,0,0,0,,將賭上這條命 Dialogue: 0,0:19:37.29,0:19:39.86,Default,,0,0,0,,盡力將這份工作做到最好 Dialogue: 0,0:19:40.49,0:19:41.54,Default,,0,0,0,,交給你了 Dialogue: 0,0:19:42.57,0:19:43.50,Default,,0,0,0,,老實說 Dialogue: 0,0:19:43.50,0:19:45.07,Default,,0,0,0,,我只是把工作全丟給他 Dialogue: 0,0:19:45.09,0:19:46.66,Default,,0,0,0,,他竟然感動成這樣 Dialogue: 0,0:19:50.58,0:19:53.97,Default,,0,0,0,,我賦予哥布林們各種職責 Dialogue: 0,0:19:53.97,0:19:56.58,Default,,0,0,0,,在村莊周邊戒備的隊伍 Dialogue: 0,0:19:58.45,0:20:00.68,Default,,0,0,0,,準備食物的隊伍 Dialogue: 0,0:20:00.96,0:20:03.75,Default,,0,0,0,,這兩個看來是沒什麼問題 Dialogue: 0,0:20:04.80,0:20:06.77,Default,,0,0,0,,問題在於… Dialogue: 0,0:20:07.39,0:20:10.49,Default,,0,0,0,,建造房屋的隊伍跟製作衣物的隊伍 Dialogue: 0,0:20:10.52,0:20:13.24,Default,,0,0,0,,衣食住之中衣和住的部分 Dialogue: 0,0:20:13.68,0:20:15.40,Default,,0,0,0,,這實在不能算是房子啊 Dialogue: 0,0:20:17.17,0:20:19.70,Default,,0,0,0,,雖然我也只會做點低階木工 Dialogue: 0,0:20:19.71,0:20:21.32,Default,,0,0,0,,不過因為在建設公司工作 Dialogue: 0,0:20:21.34,0:20:22.77,Default,,0,0,0,,至少還能分辨好壞 Dialogue: 0,0:20:22.80,0:20:24.06,Default,,0,0,0,,但這個… Dialogue: 0,0:20:26.63,0:20:29.36,Default,,0,0,0,,沒在建設公司上班也看得出來吧 Dialogue: 0,0:20:30.39,0:20:32.32,Default,,0,0,0,,實在是太慚愧了 Dialogue: 0,0:20:32.32,0:20:33.59,Default,,0,0,0,,對不起 Dialogue: 0,0:20:34.19,0:20:36.07,Default,,0,0,0,,再來就是衣物部分 Dialogue: 0,0:20:40.64,0:20:43.37,Default,,0,0,0,,這樣會不會太暴露了啊 Dialogue: 0,0:20:44.33,0:20:47.10,Default,,0,0,0,,雖然說這樣其實也還不壞啦 Dialogue: 0,0:20:47.91,0:20:50.42,Default,,0,0,0,,我們沒人有這方面的技術 Dialogue: 0,0:20:51.36,0:20:54.26,Default,,0,0,0,,沒辦法做的話 有辦法調東西來嗎 Dialogue: 0,0:20:54.91,0:20:58.93,Default,,0,0,0,,我們至今 和某群人做過幾次交易 Dialogue: 0,0:20:58.95,0:21:00.71,Default,,0,0,0,,衣物方面應該也是如此 Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:02.44,Default,,0,0,0,,因為他們做事精明 Dialogue: 0,0:21:02.44,0:21:04.77,Default,,0,0,0,,他們或許知道該如何建造房屋 Dialogue: 0,0:21:05.56,0:21:07.51,Default,,0,0,0,,現在這樣不是辦法 Dialogue: 0,0:21:07.51,0:21:09.30,Default,,0,0,0,,我們就去見見他們吧 Dialogue: 0,0:21:09.33,0:21:10.73,Default,,0,0,0,,他們在哪又是誰 Dialogue: 0,0:21:11.10,0:21:14.08,Default,,0,0,0,,他們是住在德瓦崗的矮人族 Dialogue: 0,0:21:14.37,0:21:15.62,Default,,0,0,0,,矮人 Dialogue: 0,0:21:15.62,0:21:17.91,Default,,0,0,0,,那個擅長鍛造的知名種族 Dialogue: 0,0:21:18.59,0:21:20.58,Default,,0,0,0,,這下不去不行了 Dialogue: 0,0:21:21.76,0:21:24.00,Default,,0,0,0,,我要去那個德瓦崗看一看 Dialogue: 0,0:21:24.03,0:21:24.94,Default,,0,0,0,,利格魯德 Dialogue: 0,0:21:24.94,0:21:26.80,Default,,0,0,0,,這段期間就拜託你看著囉 Dialogue: 0,0:21:26.80,0:21:30.64,Default,,0,0,0,,是 請包在我身上 Dialogue: 0,0:21:38.52,0:21:40.69,Default,,0,0,0,,那我們走了 Dialogue: 0,0:21:40.69,0:21:42.15,Default,,0,0,0,,路上小心 Dialogue: 0,0:21:42.15,0:21:43.70,Default,,0,0,0,,請多保重 Dialogue: 0,0:21:43.70,0:21:45.72,Default,,0,0,0,,你要快點回來啊 Dialogue: 0,0:21:49.12,0:21:51.86,Default,,0,0,0,,就這樣 我為了和矮人見面 Dialogue: 0,0:21:51.86,0:21:53.43,Default,,0,0,0,,動身離開了村子 Dialogue: 0,0:21:53.43,0:21:56.31,Default,,0,0,0,,那個有矮人居住的德瓦崗 Dialogue: 0,0:21:56.31,0:21:57.80,Default,,0,0,0,,似乎是個很龐大的城市 Dialogue: 0,0:21:57.82,0:21:59.46,Default,,0,0,0,,甚至還有國王的樣子 Dialogue: 0,0:22:00.66,0:22:01.68,Default,,0,0,0,,我有一點… Dialogue: 0,0:22:01.68,0:22:04.23,Default,,0,0,0,,不 我現在非常的期待 Dialogue: 0,0:23:35.97,0:23:40.02,Default,,0,0,0,,{\pos(960,930)}下一回 在矮人王國 Dialogue: 0,0:00:30.00,0:00:30.58,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:00:30.45,0:00:35.34,OP-CH,,0,0,0,,超越至今無人知曉的虛幻 Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:40.76,OP-CH,,0,0,0,,開啟那無名的故事吧 Dialogue: 0,0:00:43.76,0:00:45.93,Default,,0,0,0,,《關於我轉生變成史萊姆這檔事》 Dialogue: 0,0:00:53.48,0:00:57.78,OP-CH,,0,0,0,,仰望在空中無限擴展的希望 Dialogue: 0,0:00:58.07,0:01:02.28,OP-CH,,0,0,0,,"What's the name" 對曖昧的日子感到困惑 Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:07.70,OP-CH,,0,0,0,,那怕是止步不前的遙遠夢想 Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:12.26,OP-CH,,0,0,0,,甚至是絕望也都會吞噬殆盡 Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:17.46,OP-CH,,0,0,0,,願望的模樣銘刻的聲音 Dialogue: 0,0:01:17.71,0:01:25.22,OP-CH,,0,0,0,,想要變得更強 Fly high Dialogue: 0,0:01:26.97,0:01:31.89,OP-CH,,0,0,0,,邁向至今無人知曉的虛幻 Dialogue: 0,0:01:31.89,0:01:36.98,OP-CH,,0,0,0,,逐漸萌發的衝動 Take the skil to stay alive Dialogue: 0,0:01:36.98,0:01:39.82,OP-CH,,0,0,0,,若現在感受的一切皆是現實 Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:42.07,OP-CH,,0,0,0,,那麼終有一天將化為證明 Dialogue: 0,0:01:42.07,0:01:46.66,OP-CH,,0,0,0,,將一個個的證明以你命名 Dialogue: 0,0:01:47.03,0:01:48.58,OP-CH,,0,0,0,,To the east, to the west, to the high Dialogue: 0,0:01:48.58,0:01:51.83,OP-CH,,0,0,0,,Stand up to the period! Dialogue: 0,0:01:52.25,0:01:53.92,OP-CH,,0,0,0,,一起同行吧! Dialogue: 0,0:00:30.45,0:00:35.34,OP-JP,,0,0,0,,まだ誰も知らないFictionを超えてく Dialogue: 0,0:00:35.34,0:00:40.76,OP-JP,,0,0,0,,名もない物語を開け Dialogue: 0,0:00:53.48,0:00:57.78,OP-JP,,0,0,0,,見上げた空に広がる希望 Dialogue: 0,0:00:58.07,0:01:02.28,OP-JP,,0,0,0,,What's the name 曖昧な日々に惑う Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:07.70,OP-JP,,0,0,0,,立ちすくむような遥かな夢も Dialogue: 0,0:01:08.00,0:01:12.26,OP-JP,,0,0,0,,絶望も食らいつくして Dialogue: 0,0:01:13.08,0:01:17.46,OP-JP,,0,0,0,,願いの形 刻み込む声 Dialogue: 0,0:01:17.71,0:01:25.22,OP-JP,,0,0,0,,もっと もっと 強く Fly High! Dialogue: 0,0:01:26.97,0:01:31.89,OP-JP,,0,0,0,,まだ誰も知らないFictionの向こうで Dialogue: 0,0:01:31.89,0:01:36.98,OP-JP,,0,0,0,,ジリジリと芽生えた衝動 Take the skil to stay alive Dialogue: 0,0:01:36.98,0:01:39.82,OP-JP,,0,0,0,,今感じる全てがRealなら Dialogue: 0,0:01:39.82,0:01:42.07,OP-JP,,0,0,0,,いつか証になるだろう Dialogue: 0,0:01:42.07,0:01:46.66,OP-JP,,0,0,0,,ひとつ ひとつ 君を名付けにゆこう Dialogue: 0,0:01:47.03,0:01:48.58,OP-JP,,0,0,0,,To the east, to the west, to the high Dialogue: 0,0:01:48.58,0:01:51.83,OP-JP,,0,0,0,,Stand up to the period! Dialogue: 0,0:01:52.25,0:01:53.92,OP-JP,,0,0,0,,さあ、行こう! Dialogue: 0,0:01:53.92,0:01:55.92,OP-JP,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:05.52,0:22:05.56,Default,,0,0,0,, Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:22.70,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5\fad(100,0)}為什麼唯獨懷抱希望的人 Dialogue: 0,0:22:22.70,0:22:28.37,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}內心會知曉何謂絕望呢 Dialogue: 0,0:22:28.37,0:22:33.25,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}為什麼唯獨身懷勇氣的人 Dialogue: 0,0:22:33.25,0:22:39.09,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}在榮譽盡頭背負傷痛呢 Dialogue: 0,0:22:39.09,0:22:44.93,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}那些悲傷的事情 不願低頭視而不見 Dialogue: 0,0:22:44.93,0:22:50.48,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}為那嶄新的黎明 以夢想加以命名吧 Dialogue: 0,0:22:50.48,0:22:56.19,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}在扭曲的夜空縫隙中降下了光芒 Dialogue: 0,0:22:56.19,0:23:02.74,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}天空正在哭泣著 Dialogue: 0,0:23:03.03,0:23:08.75,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}雖然不曉得何謂世界的盡頭 Dialogue: 0,0:23:08.77,0:23:14.29,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}仍想守護這雙手觸之可及的一切 Dialogue: 0,0:23:14.29,0:23:20.72,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}凝視那一個戰鬥的理由 Dialogue: 0,0:23:20.72,0:23:25.72,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}那將成為和樂相處的答案 Dialogue: 0,0:23:25.72,0:23:32.27,ED-CH,,0,0,0,,{\blur5}我們絕不能認輸 Dialogue: 0,0:22:17.19,0:22:22.70,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5\fad(100,0)}どうして希望を持つひとだけ Dialogue: 0,0:22:22.70,0:22:28.37,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}心に絶望を知るのだろう Dialogue: 0,0:22:28.37,0:22:33.25,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}どうして勇気を持つひとだけ Dialogue: 0,0:22:33.25,0:22:39.09,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}名誉の果に傷を追うのだろう Dialogue: 0,0:22:39.09,0:22:44.93,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}悲しい出来事に 目を伏せたくなくて Dialogue: 0,0:22:44.93,0:22:50.48,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}新しい夜明けを 「夢」と名付けてみせた Dialogue: 0,0:22:50.48,0:22:56.19,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}ねじれた夜の隙間に 光が落ちる Dialogue: 0,0:22:56.19,0:23:02.74,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}ああ 空が泣いているよ Dialogue: 0,0:23:03.03,0:23:08.75,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}世界の果てなんて 知らないけれど Dialogue: 0,0:23:08.77,0:23:14.29,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}この手が届く場所を守りたくて Dialogue: 0,0:23:14.29,0:23:20.72,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}戦う理由一つ 睨みつけて Dialogue: 0,0:23:20.72,0:23:25.72,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}許し合うことも 答えになる Dialogue: 0,0:23:25.72,0:23:32.27,ED-JP,,0,0,0,,{\blur5}僕らは負けちゃいけない Dialogue: 0,0:23:32.73,0:23:34.73,Default,,0,0,0,,