﻿1
00:00:03,964 --> 00:00:07,926
来到八云地区已经两个月了
【神圣历998年 秋】

2
00:00:07,990 --> 00:00:11,429
还是没有任何父母的线索

3
00:00:11,859 --> 00:00:13,736
这里的人都是黑色头发

4
00:00:17,338 --> 00:00:18,416
谁啊

5
00:00:22,161 --> 00:00:23,390
你们好

6
00:00:24,524 --> 00:00:26,920
我是来这里找人的旅行者

7
00:00:27,327 --> 00:00:31,504
想去见见这个村子的村长 你们认识吗

8
00:00:32,164 --> 00:00:37,201
你好 是旅行者吗 村长就是我奶奶

9
00:00:37,331 --> 00:00:41,283
是吗 可以带我去见她吗

10
00:00:41,796 --> 00:00:42,576
好的

11
00:00:44,090 --> 00:00:46,597
小夜 你在干什么 快跟上来

12
00:00:46,853 --> 00:00:48,389
琉璃 等等我

13
00:01:07,569 --> 00:01:10,572
【精灵幻想记】

14
00:02:20,058 --> 00:02:26,862
奶奶 有客人
【约定之地】

15
00:02:26,862 --> 00:02:29,616
这位客人的打扮好奇怪啊

16
00:02:30,287 --> 00:02:33,468
您好 我是利欧

17
00:02:33,847 --> 00:02:36,764
来这里是想找村长问点事情

18
00:02:37,419 --> 00:02:41,164
这么懂礼貌啊 你来自其他国家吗

19
00:02:41,164 --> 00:02:44,282
是的 我去过很多国家

20
00:02:44,282 --> 00:02:48,378
原来如此 我叫弓庭 你找我有什么事

21
00:02:48,378 --> 00:02:56,995
我在找人 听说这附近属您的人脉最广 所以才来拜访

22
00:02:57,413 --> 00:03:00,524
感觉不是两三句就能说完的 进来说吧

23
00:03:00,524 --> 00:03:01,477
请进

24
00:03:02,014 --> 00:03:03,230
打扰了

25
00:03:05,415 --> 00:03:11,638
15多年以前 我父母好像就生活在这个八云地区的某处

26
00:03:11,790 --> 00:03:14,759
是这样啊 你父母叫什么名字

27
00:03:15,435 --> 00:03:17,116
叫做玄和菖蒲

28
00:03:17,212 --> 00:03:19,188
玄和菖蒲？

29
00:03:19,454 --> 00:03:21,000
您知道吗

30
00:03:21,218 --> 00:03:24,313
琉璃 小夜 你们回去干活吧

31
00:03:24,313 --> 00:03:26,375
为什么啊

32
00:03:26,375 --> 00:03:30,010
别对别人的私事那么好奇

33
00:03:30,155 --> 00:03:32,381
我听得正感兴趣呢

34
00:03:32,500 --> 00:03:33,760
走吧 小夜

35
00:03:34,058 --> 00:03:34,918
好

36
00:03:36,709 --> 00:03:39,388
你详细说说

37
00:03:39,957 --> 00:03:44,147
好的 我听说他们俩都出生于八云地区

38
00:03:44,608 --> 00:03:47,471
在我懂事之前 父亲就去世了

39
00:03:47,645 --> 00:03:50,544
我一直跟着母亲过着安稳的生活

40
00:03:51,521 --> 00:03:54,277
但在我5岁的时候 母亲也去世了

41
00:03:54,938 --> 00:03:58,687
来八云地区是因为我答应了妈妈

42
00:03:59,010 --> 00:04:02,143
等你长大了 我就带你去见他们

43
00:04:02,143 --> 00:04:04,288
那里叫做八云地区

44
00:04:04,473 --> 00:04:06,790
真的吗 说好了哦

45
00:04:06,790 --> 00:04:08,423
嗯 说好了

46
00:04:09,629 --> 00:04:11,319
旅行中的我逐渐有了一个想法

47
00:04:11,344 --> 00:04:16,740
等找到父母曾经的住处 我想在那里为他们立碑造墓

48
00:04:17,997 --> 00:04:21,120
我想在他们的故乡悼念他们

49
00:04:22,043 --> 00:04:26,310
没错 我确实认识他们

50
00:04:26,517 --> 00:04:29,024
你也长得很像他们

51
00:04:29,382 --> 00:04:32,471
不好意思 你是我父母的…

52
00:04:32,471 --> 00:04:33,911
我是玄的妈妈

53
00:04:35,279 --> 00:04:36,778
是你的奶奶

54
00:04:36,978 --> 00:04:38,100
你是我爸爸的…

55
00:04:38,735 --> 00:04:40,519
你一路找来辛苦了

56
00:04:40,519 --> 00:04:43,786
但是…该怎么说呢

57
00:04:44,228 --> 00:04:46,663
他们俩已经有坟墓了

58
00:04:49,670 --> 00:04:53,160
这就是我父母的坟墓吗

59
00:04:53,420 --> 00:04:54,440
没错

60
00:04:55,086 --> 00:04:56,942
我可以合十默祷吗

61
00:04:58,069 --> 00:04:58,850
当然

62
00:05:01,826 --> 00:05:05,336
我终于来了 妈妈 爸爸

63
00:05:06,341 --> 00:05:11,480
他们俩是出于某种原因 不得不秘密离开这个国家

64
00:05:12,166 --> 00:05:14,314
因为大概再也回不来了

65
00:05:14,314 --> 00:05:18,987
所以知道内情的一些人就在这里替他们造了墓

66
00:05:19,122 --> 00:05:20,987
到底是怎么回事

67
00:05:21,810 --> 00:05:25,459
抱歉 现在我不能告诉你

68
00:05:25,689 --> 00:05:28,735
等时机合适 或许我可以和你说

69
00:05:29,153 --> 00:05:32,961
怎么样 住在村子里等待这个时机降临吧

70
00:05:33,665 --> 00:05:35,019
可以吗

71
00:05:35,019 --> 00:05:38,206
当然 你可是我的孙子啊

72
00:05:38,819 --> 00:05:41,146
跟奶奶没什么好客气的

73
00:05:41,696 --> 00:05:42,714
孙子…

74
00:05:44,252 --> 00:05:48,829
我的亲人都死了 现在只有琉璃跟我一起生活

75
00:05:49,098 --> 00:05:52,584
琉璃的爸爸是玄的哥哥 她也就是你的堂妹了

76
00:05:52,584 --> 00:05:54,653
今年15岁

77
00:05:54,653 --> 00:05:57,387
那比我还要大一岁呢

78
00:05:57,942 --> 00:06:01,779
你这么年轻吗 看上去还挺成熟的

79
00:06:01,913 --> 00:06:03,779
您过奖了

80
00:06:05,031 --> 00:06:06,730
我们也该回去了

81
00:06:07,819 --> 00:06:11,846
弓庭大人 我可以在这里多待一会儿吗

82
00:06:11,846 --> 00:06:15,632
当然可以 你也不用这么叫我 太见外了

83
00:06:16,684 --> 00:06:18,473
弓庭…奶奶

84
00:06:18,620 --> 00:06:21,422
嗯 别待得太晚了

85
00:06:22,204 --> 00:06:25,908
至于你的真实身份 还是暂时保密吧

86
00:06:34,074 --> 00:06:35,572
打扰了

87
00:06:36,495 --> 00:06:40,047
真是的 利欧 你也太迟了 肚子都饿了

88
00:06:40,047 --> 00:06:41,697
欢迎回家 利欧

89
00:06:42,069 --> 00:06:43,305
快点吃吧

90
00:06:43,699 --> 00:06:44,572
好的

91
00:06:50,899 --> 00:06:52,339
早上好

92
00:06:52,339 --> 00:06:54,791
早 起得真早啊

93
00:06:54,961 --> 00:06:57,406
从今天起我也帮村里做点事

94
00:06:57,668 --> 00:07:00,324
去干活之前 我打算起来准备早餐

95
00:07:00,324 --> 00:07:02,783
你这么有干劲我们当然欢迎

96
00:07:04,300 --> 00:07:06,120
奶奶 早上好

97
00:07:06,120 --> 00:07:09,103
琉璃小姐 早上好

98
00:07:09,401 --> 00:07:10,548
早

99
00:07:10,788 --> 00:07:14,432
你啊 是不是忘记利欧也在了

100
00:07:21,208 --> 00:07:23,463
完了 我在干什么啊

101
00:07:26,165 --> 00:07:30,702
刀工不错啊 那你接着做味噌汤吧

102
00:07:31,192 --> 00:07:33,404
热水是不是不太够

103
00:07:33,404 --> 00:07:36,083
是啊 今天小夜和真也会来

104
00:07:36,456 --> 00:07:41,841
利欧 你就用那边的水吧 我们每天都会用精灵术添水的

105
00:07:42,562 --> 00:07:45,228
她们俩都会用精灵术啊

106
00:07:45,504 --> 00:07:49,509
热水比冷水好吧 我烧一下

107
00:07:54,375 --> 00:07:58,036
真厉害 利欧会用精灵术烧开水啊

108
00:07:58,036 --> 00:08:00,036
连奶奶都做不到呢

109
00:08:00,413 --> 00:08:04,528
这里面有点小窍门 下次我教你们

110
00:08:04,528 --> 00:08:05,237
好的

111
00:08:06,697 --> 00:08:08,232
早上好

112
00:08:08,232 --> 00:08:09,105
早

113
00:08:09,646 --> 00:08:11,105
肚子饿了

114
00:08:11,105 --> 00:08:12,372
早上好

115
00:08:12,452 --> 00:08:13,997
早上好

116
00:08:13,997 --> 00:08:14,934
这是谁啊

117
00:08:15,281 --> 00:08:17,444
利欧还是第一次见真吧

118
00:08:17,608 --> 00:08:19,545
他是小夜的哥哥 叫做真

119
00:08:19,545 --> 00:08:22,774
这是利欧 我一个老朋友的儿子

120
00:08:22,774 --> 00:08:25,548
我是利欧 请多关照

121
00:08:26,459 --> 00:08:27,612
请多关照

122
00:08:29,093 --> 00:08:30,321
真好吃

123
00:08:31,629 --> 00:08:33,437
还有肉呢

124
00:08:33,437 --> 00:08:35,634
这个味噌汤也很好喝

125
00:08:35,634 --> 00:08:37,977
这些都是利欧做的

126
00:08:38,606 --> 00:08:39,844
真厉害

127
00:08:39,844 --> 00:08:43,860
你们爱吃就好 喜欢就再来一碗吧

128
00:08:43,860 --> 00:08:44,706
再来一碗

129
00:08:44,706 --> 00:08:48,287
哥哥 你能不能客气点

130
00:08:49,317 --> 00:08:52,732
一大早就吃得肚子好饱

131
00:08:52,732 --> 00:08:56,291
真 带利欧去窦拉那里

132
00:08:56,967 --> 00:08:57,918
为什么

133
00:08:57,918 --> 00:09:00,875
我想让利欧试试当个猎人

134
00:09:01,648 --> 00:09:03,167
他当猎人吗

135
00:09:03,167 --> 00:09:05,859
是啊 利欧好像也会打猎

136
00:09:05,859 --> 00:09:08,408
窦拉不是也说想找个帮手吗

137
00:09:08,557 --> 00:09:12,374
打猎可是很辛苦的 他有那个体力吗

138
00:09:12,707 --> 00:09:15,264
你看他那弱不禁风的样子

139
00:09:15,264 --> 00:09:19,511
放心吧 他这个年纪已经可以独自行走于各地了

140
00:09:19,511 --> 00:09:21,270
还会用精灵术

141
00:09:21,270 --> 00:09:24,485
不就是精灵术嘛 我也会用啊

142
00:09:24,485 --> 00:09:27,306
应该比你强多了

143
00:09:28,980 --> 00:09:30,279
喂 利欧

144
00:09:30,614 --> 00:09:34,118
我带你去打猎 你可别拖我后腿

145
00:09:34,118 --> 00:09:35,402
哥哥

146
00:09:35,402 --> 00:09:38,827
利欧大人 对不起 我哥哥就是嘴毒

147
00:09:39,059 --> 00:09:42,922
没事的 那接下来就麻烦你们收拾了

148
00:09:47,080 --> 00:09:49,315
小夜 你为什么叫他利欧「大人」

149
00:09:49,870 --> 00:09:55,847
因为感觉他像个贵族一样 有种高贵的气质

150
00:10:06,291 --> 00:10:07,748
是连樱鸟

151
00:10:07,748 --> 00:10:11,254
利欧 你居然能射中它 真厉害

152
00:10:11,861 --> 00:10:14,683
好了 真 我们也不能输

153
00:10:16,075 --> 00:10:17,494
知道了

154
00:10:26,331 --> 00:10:27,559
可恶

155
00:10:27,730 --> 00:10:29,559
好 该回去了

156
00:10:29,559 --> 00:10:34,289
你们俩都做得很好 今天可以给村民分很多肉了

157
00:10:34,289 --> 00:10:39,620
我可是一只都没抓到 全都是师父和那小子的成果

158
00:10:39,620 --> 00:10:41,580
你闹什么别扭呢

159
00:10:41,580 --> 00:10:44,717
是我们三人齐心协力才有这些收获的

160
00:10:47,306 --> 00:10:50,828
抱歉 回头我会教训他的

161
00:10:50,828 --> 00:10:52,976
从明天起 你能过来帮忙吗

162
00:10:52,976 --> 00:10:54,890
当然 交给我吧

163
00:10:57,462 --> 00:10:59,844
搞得好脏啊

164
00:11:18,619 --> 00:11:19,797
解放魔术

165
00:11:30,767 --> 00:11:32,465
这是什么啊

166
00:11:33,852 --> 00:11:35,450
果然是利欧造的

167
00:11:35,450 --> 00:11:39,477
抱歉 吓着你们了 我马上收拾掉

168
00:11:39,477 --> 00:11:41,477
不用啦

169
00:11:41,639 --> 00:11:43,803
这也是用精灵术造出来的吗

170
00:11:43,803 --> 00:11:45,572
是的 因为我想泡个澡

171
00:11:49,200 --> 00:11:50,211
琉璃

172
00:11:50,615 --> 00:11:52,595
利欧闻起来好香啊

173
00:11:52,595 --> 00:11:54,006
小夜 你也来闻闻看

174
00:11:54,640 --> 00:11:56,419
我就不用啦

175
00:11:56,419 --> 00:11:59,384
别害羞 快去吧

176
00:12:04,341 --> 00:12:05,942
这是什么味道

177
00:12:05,942 --> 00:12:07,052
肥皂

178
00:12:07,345 --> 00:12:11,650
肥皂 就是洗澡和洗衣服用的那样东西吗

179
00:12:11,650 --> 00:12:14,778
利欧大人 你还能做肥皂啊

180
00:12:14,778 --> 00:12:16,604
真厉害

181
00:12:18,690 --> 00:12:19,970
这是什么

182
00:12:20,080 --> 00:12:23,888
哥哥 这是利欧大人造的 叫澡堂

183
00:12:23,888 --> 00:12:24,971
澡堂

184
00:12:26,283 --> 00:12:28,960
一个外来人净会卖乖

185
00:12:28,960 --> 00:12:30,931
这人真没礼貌

186
00:12:30,931 --> 00:12:33,087
利欧 你不用管他

187
00:12:33,490 --> 00:12:35,539
琉璃说得没错

188
00:12:35,539 --> 00:12:37,150
哥哥你太过分了

189
00:12:37,150 --> 00:12:41,297
小夜 怎么连你也在这瘦猴面前嬉皮笑脸的

190
00:12:41,297 --> 00:12:43,535
我哪有嬉皮笑脸啊

191
00:12:43,535 --> 00:12:46,101
真 利欧才不是瘦猴

192
00:12:46,101 --> 00:12:48,855
别看他这样 其实很有肌肉的

193
00:12:48,855 --> 00:12:49,479
是吧

194
00:12:50,368 --> 00:12:52,481
你还要不要脸啊

195
00:12:54,702 --> 00:12:58,461
小夜 回家了 我是来接你…

196
00:13:28,782 --> 00:13:30,596
今年的收成也不错啊

197
00:13:30,596 --> 00:13:33,519
听说检税官快来了

198
00:13:33,519 --> 00:13:34,413
对啊

199
00:13:35,220 --> 00:13:39,096
对了 我看你身手不错 想拜托你一件事

200
00:13:39,440 --> 00:13:40,029
好的

201
00:13:40,118 --> 00:13:42,530
除了进贡用的和我们自己吃的粮食以外

202
00:13:42,530 --> 00:13:45,889
其他大米要运到王都去卖

203
00:13:45,889 --> 00:13:49,201
你能当运送队的护卫吗

204
00:13:49,201 --> 00:13:50,456
没问题

205
00:13:50,553 --> 00:13:51,803
太好了

206
00:13:52,037 --> 00:13:53,443
吵起来了

207
00:13:53,610 --> 00:13:55,630
真和邻村那帮人吵起来了

208
00:13:58,769 --> 00:14:03,234
权你这混蛋 竟敢随意在我们村里走动

209
00:14:03,234 --> 00:14:07,279
刚才还想大摇大摆地进澡堂 开什么玩笑

210
00:14:08,325 --> 00:14:12,332
我自然是以客人的身份来见村长的啊

211
00:14:13,291 --> 00:14:17,855
琉璃 一段时间没见 你变得更有姿色了啊

212
00:14:17,855 --> 00:14:19,485
身后那是…

213
00:14:19,485 --> 00:14:22,264
别用下流的眼神看我妹妹

214
00:14:22,890 --> 00:14:26,493
居然是你妹妹 真是个美人啊

215
00:14:27,994 --> 00:14:29,053
混蛋

216
00:14:29,053 --> 00:14:30,231
真 别冲动

217
00:14:30,455 --> 00:14:33,607
要是中了他这幼稚的激将法对他动手 会成大问题的

218
00:14:33,607 --> 00:14:36,272
他好歹是邻村村长的儿子

219
00:14:37,586 --> 00:14:40,910
权 你来我们村到底有何贵干

220
00:14:41,159 --> 00:14:43,788
让我在你家住一晚

221
00:14:44,648 --> 00:14:48,014
我们正把货物送去王都卖

222
00:14:48,014 --> 00:14:52,807
但不巧马车坏了 还要花点时间才能修好

223
00:14:52,938 --> 00:14:55,621
那你住外面的客房吧

224
00:14:55,621 --> 00:15:00,777
我将来很可能是你丈夫 你也太冷淡了

225
00:15:00,840 --> 00:15:03,528
别胡说八道 真恶心

226
00:15:03,528 --> 00:15:07,200
你是这村子村长的独苗

227
00:15:07,826 --> 00:15:11,554
所以我来当你丈夫 也算帮了你们

228
00:15:11,554 --> 00:15:15,019
开什么玩笑 村民也不会同意这门亲事的

229
00:15:15,019 --> 00:15:16,019
就是啊

230
00:15:16,672 --> 00:15:19,610
你们又不是她的男人 眼红什么

231
00:15:19,610 --> 00:15:21,653
一帮娘娘腔

232
00:15:21,653 --> 00:15:23,133
什么

233
00:15:23,366 --> 00:15:24,509
打我啊

234
00:15:24,509 --> 00:15:25,594
混蛋

235
00:15:25,594 --> 00:15:26,410
真

236
00:15:31,615 --> 00:15:33,807
也就这点本事了

237
00:15:34,668 --> 00:15:35,807
哥哥

238
00:15:35,807 --> 00:15:37,022
快住手

239
00:15:37,085 --> 00:15:38,374
到此为止

240
00:15:38,788 --> 00:15:41,759
弓庭奶奶 好久不见

241
00:15:41,759 --> 00:15:45,178
有什么话等你放手再说

242
00:15:48,168 --> 00:15:49,366
哥哥

243
00:15:49,442 --> 00:15:50,994
哎呀

244
00:15:53,840 --> 00:15:55,090
原来如此

245
00:15:55,341 --> 00:15:59,001
权 是真他们误会了 我替他们道歉

246
00:15:59,225 --> 00:16:03,506
但是你的行为也过于轻佻和暴力

247
00:16:03,979 --> 00:16:07,797
今晚你就住在村子边缘的客房

248
00:16:07,797 --> 00:16:10,440
但不能外出 知道了吗

249
00:16:10,619 --> 00:16:12,014
行吧

250
00:16:17,878 --> 00:16:19,147
新来的吗

251
00:16:19,210 --> 00:16:21,649
最看不惯这种小白脸

252
00:16:28,072 --> 00:16:28,792
大哥

253
00:16:28,792 --> 00:16:30,450
你没事吧

254
00:16:30,450 --> 00:16:31,785
怎么了

255
00:16:32,086 --> 00:16:34,412
没什么 我们走

256
00:16:38,546 --> 00:16:41,162
大家今天都老老实实地回家

257
00:16:41,162 --> 00:16:44,804
虽然我已经禁止他们外出了 但你们也要注意提防

258
00:16:44,804 --> 00:16:46,376
奶奶

259
00:16:46,493 --> 00:16:49,125
能不能先让小夜住在您家里

260
00:16:49,409 --> 00:16:52,234
我们家只有我们两个人

261
00:16:52,234 --> 00:16:55,989
她和你们在一起 我才更放心

262
00:16:56,591 --> 00:16:58,134
没问题

263
00:16:58,134 --> 00:16:59,544
小夜 你来住吧

264
00:16:59,544 --> 00:17:00,230
好的

265
00:17:06,040 --> 00:17:07,606
该睡了

266
00:17:09,142 --> 00:17:10,767
琉璃小姐 小夜小姐

267
00:17:10,767 --> 00:17:11,920
利欧大人

268
00:17:11,920 --> 00:17:16,026
请把这个放在房间的角落 是护身符

269
00:17:16,334 --> 00:17:17,394
护身符

270
00:17:17,394 --> 00:17:20,736
真好看 谢谢你 利欧大人

271
00:17:22,625 --> 00:17:24,821
不愧是大哥

272
00:17:25,074 --> 00:17:29,122
可不是吗 我特意把马车弄得稀巴烂

273
00:17:31,509 --> 00:17:34,832
明天就慢悠悠地修理一整天吧

274
00:17:35,140 --> 00:17:37,625
好戏还在后头呢

275
00:17:40,781 --> 00:17:41,863
弓庭村长

276
00:17:42,875 --> 00:17:44,407
好久不见

277
00:17:44,407 --> 00:17:46,401
欢迎欢迎

278
00:17:46,770 --> 00:17:49,114
初次见面 我叫利欧

279
00:17:49,114 --> 00:17:51,194
我是佐贺飒

280
00:17:51,477 --> 00:17:53,760
我是检税官 正在视察各个村庄

281
00:17:54,623 --> 00:17:56,595
我代表辅佐官们感谢你们的协助

282
00:18:22,365 --> 00:18:24,723
光看着很无聊吧

283
00:18:25,964 --> 00:18:28,692
你的动作很优美 我们看得入了迷

284
00:18:28,856 --> 00:18:30,424
只是在锻炼而已

285
00:18:30,424 --> 00:18:32,483
怎么会呢 这是很了不起的事

286
00:18:32,483 --> 00:18:34,531
你来到村子后每天都在练吧

287
00:18:34,790 --> 00:18:37,028
你为什么会开始学武呢

288
00:18:37,028 --> 00:18:38,451
这个啊

289
00:18:38,968 --> 00:18:41,634
一辈子都保护你

290
00:18:42,560 --> 00:18:45,210
只是因为很单纯的理由 都不好意思说出口

291
00:18:45,429 --> 00:18:47,127
到底因为什么啊 我好想知道

292
00:18:47,127 --> 00:18:48,065
是吧 小夜

293
00:18:48,525 --> 00:18:50,714
嗯 我也很好奇

294
00:18:51,818 --> 00:18:53,220
真拿你们没办法

295
00:18:53,348 --> 00:18:55,317
我能先把衣服穿上吗

296
00:18:56,068 --> 00:18:57,457
去吧

297
00:18:58,394 --> 00:19:00,642
我小时候有个喜欢的人

298
00:19:00,988 --> 00:19:04,324
我想保护好她 所以希望自己变强

299
00:19:04,324 --> 00:19:08,115
原来是这样啊 那个人现在怎么样了

300
00:19:08,534 --> 00:19:12,664
我和她变得疏远了 她可能已经有男朋友了

301
00:19:13,270 --> 00:19:16,298
再说了 她说不定都不记得我了

302
00:19:20,355 --> 00:19:22,747
我连她现在在哪里也不知道了

303
00:19:23,050 --> 00:19:26,567
不过只要大家还活着 就还有见面的机会

304
00:19:26,913 --> 00:19:28,028
是吧 小夜

305
00:19:28,785 --> 00:19:29,599
嗯

306
00:19:29,753 --> 00:19:33,936
你说得没错 不过我现在是为了我自己而锻炼

307
00:19:34,156 --> 00:19:38,459
这澡洗得真舒服啊 多谢了

308
00:19:38,459 --> 00:19:40,013
你喜欢就好

309
00:19:40,660 --> 00:19:44,394
琉璃小姐 你们也先洗澡吧 水要变凉了

310
00:19:44,642 --> 00:19:47,297
也是啊 那我们去吧 小夜

311
00:19:47,297 --> 00:19:48,112
好

312
00:20:11,564 --> 00:20:14,401
闭嘴 敢出声我饶不了你

313
00:20:15,530 --> 00:20:16,592
琉璃

314
00:20:18,636 --> 00:20:22,000
你敢吵我就一拳揍她脸上 包括你

315
00:20:22,973 --> 00:20:24,208
混蛋

316
00:20:36,443 --> 00:20:37,916
你在干嘛

317
00:20:38,323 --> 00:20:39,288
该死的

318
00:20:53,248 --> 00:20:56,769
住手

319
00:20:57,705 --> 00:20:58,840
住手？

320
00:21:13,565 --> 00:21:14,951
利欧大人

321
00:21:15,942 --> 00:21:18,050
利欧大人 住手

322
00:21:19,196 --> 00:21:20,518
不好

323
00:21:21,832 --> 00:21:25,448
利欧大人 再打下去他就没命了

324
00:21:34,586 --> 00:21:36,557
这是权吗

325
00:21:36,557 --> 00:21:40,256
看来他是想对琉璃小姐和小夜小姐图谋不轨

326
00:21:40,256 --> 00:21:41,557
这里让我们来处理

327
00:21:41,849 --> 00:21:43,388
弓庭村长请带她们离开

328
00:21:43,388 --> 00:21:45,131
琉璃 小夜 跟我来

329
00:21:48,797 --> 00:21:51,988
这次袭击是你们发起的 没错吧

330
00:21:52,203 --> 00:21:54,119
是…

331
00:21:54,119 --> 00:21:56,119
你们可是犯下了重罪

332
00:21:56,582 --> 00:21:58,967
派出使者 询问王国该如何处置

333
00:21:59,457 --> 00:22:00,192
是

334
00:22:05,532 --> 00:22:09,034
这是我第二次对人起了杀心

335
00:22:10,211 --> 00:22:12,709
这是利欧心里一直藏着的情感

336
00:22:14,701 --> 00:22:21,058
可是 我在不知不觉中被天川春人牵着走了

337
00:22:22,748 --> 00:22:25,469
一直没有正视报仇的事

338
00:22:25,994 --> 00:22:27,134
说到底

339
00:22:28,845 --> 00:22:32,142
我和那男人就是一类人

340
00:22:39,166 --> 00:22:44,026
明早 王国的使者就会过来把权他们带走

341
00:22:45,480 --> 00:22:50,448
各位 我昨晚给你们添麻烦了

342
00:22:50,448 --> 00:22:51,748
真是非常抱歉

343
00:22:51,931 --> 00:22:53,920
你没必要道歉

344
00:22:53,920 --> 00:22:56,471
谢谢你保护了琉璃和小夜

345
00:22:57,130 --> 00:23:01,374
嗯 幸亏你马上赶到 我们才逃过一劫

346
00:23:01,374 --> 00:23:05,778
利欧大人那么生气 也是因为想救我们

347
00:23:06,277 --> 00:23:10,432
就算你没动手 我也会动手的

348
00:23:11,259 --> 00:23:14,186
各位 谢谢你们

349
00:23:14,284 --> 00:23:17,761
但请让我再次道歉

350
00:23:17,890 --> 00:23:19,618
真是一板一眼的

351
00:23:19,953 --> 00:23:22,327
和某个人很像

352
00:23:22,614 --> 00:23:23,551
谁啊

353
00:23:23,720 --> 00:23:25,551
我们来吃早饭吧

354
00:23:25,761 --> 00:23:27,895
利欧大人 我饿了

355
00:23:27,895 --> 00:23:29,895
是啊 快吃早饭

356
00:23:36,903 --> 00:23:38,592
王家系谱
【下集 王家系谱】

357
00:23:40,003 --> 00:23:42,507
【minazukifutago·画】
【利欧 一起吃午饭吧】
【精灵幻想记 漫画后记】

358
00:23:42,507 --> 00:23:44,509
【minazukifutago·画】
【好的】

359
00:23:44,509 --> 00:23:47,010
【minazukifutago·画】
【利欧 一起洗澡吧】

360
00:23:47,010 --> 00:23:50,013
【minazukifutago·画】
【好的…什么?!】
【嘻嘻】

