1
00:00:02,419 --> 00:00:05,422
我不是字幕组荣誉出品NO.3
6v电影 www.6vdy.com

2
00:00:05,422 --> 00:00:08,422
翻译: wuyilurenjia  沙扬娜拉★  PQW  恶僧
校对: 笨蛋  流浪的影子  冷羽

3
00:00:08,422 --> 00:00:09,422
总校: 胖胖橘子

4
00:00:09,422 --> 00:00:12,422
最佳译员奖: 胖胖橘子

5
00:00:12,422 --> 00:00:15,422
音速译员奖: 沙扬娜拉★  最佳新人奖: 恶僧

6
00:00:32,462 --> 00:00:36,266
尽管哥伦布没能第一个发现美洲

7
00:00:36,267 --> 00:00:38,633
他仍然是我的英雄

8
00:00:38,634 --> 00:00:42,906
他勇敢地驾船远渡重洋

9
00:00:42,907 --> 00:00:47,866
而我们现在拥有哥伦布节

10
00:00:48,845 --> 00:00:51,709
谢谢你  海泽尔  罗尼

11
00:00:51,710 --> 00:00:55,806
讲讲你的英雄

12
00:01:00,806 --> 00:01:05,806
《忠犬八公的故事》

13
00:01:06,930 --> 00:01:09,131
他在写什么

14
00:01:09,132 --> 00:01:14,999
八公是我祖父的爱犬

15
00:01:15,405 --> 00:01:19,107
大家都说小八很神秘

16
00:01:19,108 --> 00:01:22,878
没人知道他从哪来

17
00:01:22,879 --> 00:01:26,915
也许是从狗狗收容所跑出来的

18
00:01:26,916 --> 00:01:30,119
也许是从佛罗里达或新泽西

19
00:01:30,120 --> 00:01:33,918
某人的车里溜出来的

20
00:01:35,892 --> 00:01:41,957
反正  小八迷路了

21
00:03:06,883 --> 00:03:09,417
不管真相如何

22
00:03:09,418 --> 00:03:14,355
很久以前  小八出现在...

23
00:03:14,356 --> 00:03:17,492
...我祖父居住的小镇的火车站

24
00:03:17,493 --> 00:03:22,189
他们的故事从此开始

25
00:04:03,217 --> 00:04:06,340
不  我走回家

26
00:04:06,341 --> 00:04:10,605
我也爱你  再见

27
00:04:12,081 --> 00:04:15,251
小家伙  迷路了吗

28
00:04:21,757 --> 00:04:25,093
迷路了  小家伙

29
00:04:25,094 --> 00:04:29,585
一定有人在找你

30
00:04:34,636 --> 00:04:37,371
-你在站台发现的  -没错

31
00:04:37,372 --> 00:04:38,975
你能遇到他真好

32
00:04:38,976 --> 00:04:42,043
没错

33
00:04:42,044 --> 00:04:47,248
有个烂狗笼子  我不知道怎么回事

34
00:04:47,249 --> 00:04:49,083
-不过一定有人在找他 -没错

35
00:04:49,084 --> 00:04:52,788
先把他放在你这吧

36
00:04:52,789 --> 00:04:54,288
这可不行

37
00:04:54,289 --> 00:04:56,390
-你能照顾他吗  -不行

38
00:04:56,391 --> 00:05:00,560
它跑丢了  这么可爱的狗狗会有人来找的

39
00:05:00,561 --> 00:05:03,365
我知道 我知道

40
00:05:03,366 --> 00:05:07,136
你抱走  如果有人来找  我通知你

41
00:05:07,137 --> 00:05:08,669
一定有人来认领

42
00:05:08,670 --> 00:05:12,410
如果没人认领

43
00:05:12,411 --> 00:05:16,412
我只能把他锁在这一晚

44
00:05:16,412 --> 00:05:19,412
晚上过夜还可以

45
00:05:20,413 --> 00:05:23,905
明天就得送他去收容所

46
00:05:35,230 --> 00:05:37,465
只能这样了

47
00:05:37,466 --> 00:05:43,471
你就先跟着我吧

48
00:05:43,472 --> 00:05:47,376
跟我回家

49
00:05:47,377 --> 00:05:52,641
怎么样

50
00:06:59,314 --> 00:07:02,183
坐这

51
00:07:02,184 --> 00:07:06,754
别乱跑  对  真乖

52
00:07:06,755 --> 00:07:13,021
待在这

53
00:07:17,165 --> 00:07:18,951
你好  帅哥

54
00:07:20,669 --> 00:07:23,037
-旅途如何 -一切顺利

55
00:07:23,038 --> 00:07:25,675
-有没有想我  -压根没有  你呢

56
00:07:25,676 --> 00:07:30,371
早把你给忘了

57
00:07:30,979 --> 00:07:34,081
我要给你个惊喜

58
00:07:34,082 --> 00:07:37,420
真巧  我也有个惊喜

59
00:07:37,421 --> 00:07:42,082
来  快点

60
00:07:42,591 --> 00:07:46,559
来吧

61
00:07:59,875 --> 00:08:01,976
你听到什么了吗

62
00:08:01,977 --> 00:08:07,140
大概是树枝敲打窗户

63
00:08:53,762 --> 00:08:55,965
-没事没事  别紧张  -帕克

64
00:08:55,966 --> 00:08:57,398
-我不养狗 -我知道

65
00:08:57,399 --> 00:09:00,002
-你忘了吗  -当然没有

66
00:09:00,003 --> 00:09:03,834
他在火车站迷路了

67
00:09:03,835 --> 00:09:06,809
卡尔要送他去收容所

68
00:09:06,810 --> 00:09:09,379
你就把他带回家养

69
00:09:09,380 --> 00:09:11,846
我不想养

70
00:09:11,847 --> 00:09:15,017
我明早把他送走  行吗

71
00:09:15,018 --> 00:09:18,386
我保证

72
00:09:18,387 --> 00:09:20,990
好  这是卢克的东西

73
00:09:20,991 --> 00:09:23,173
好

74
00:09:23,174 --> 00:09:28,788
过来

75
00:09:30,499 --> 00:09:34,135
看看  有什么好东西

76
00:09:34,136 --> 00:09:38,866
这个

77
00:09:40,542 --> 00:09:45,909
怎么样  卢克最喜欢这个

78
00:09:46,548 --> 00:09:50,317
这有水

79
00:09:50,318 --> 00:09:55,913
可惜你不能给我讲讲你的故事

80
00:09:55,924 --> 00:09:59,619
好了  小狗

81
00:10:03,098 --> 00:10:06,267
还不错

82
00:10:06,268 --> 00:10:10,065
拜拜

83
00:10:19,147 --> 00:10:22,016
真该把你关进棚子里

84
00:10:22,017 --> 00:10:26,952
那我保证不咬人

85
00:10:33,728 --> 00:10:36,198
狗狗  狗狗

86
00:10:36,199 --> 00:10:38,599
狗狗看这边

87
00:10:38,600 --> 00:10:44,038
太好了  非常棒

88
00:10:44,039 --> 00:10:47,141
爸爸  我爱他

89
00:10:47,142 --> 00:10:48,342
他有名字吗

90
00:10:48,343 --> 00:10:53,335
他叫"我明天就走"

91
00:10:57,319 --> 00:11:02,725
你应该把他留下  卢克死了之后屋子空了好多

92
00:11:02,726 --> 00:11:05,928
问你妈妈

93
00:11:05,929 --> 00:11:07,196
妈妈

94
00:11:07,197 --> 00:11:08,395
什么事

95
00:11:08,396 --> 00:11:11,920
过来一下好吗

96
00:11:12,300 --> 00:11:14,101
他喜欢你的音乐

97
00:11:14,102 --> 00:11:19,375
太神奇了  我真想把他留下了

98
00:11:19,376 --> 00:11:22,611
不许再养狗  不许帮他

99
00:11:22,612 --> 00:11:23,793
我不会的

100
00:11:23,794 --> 00:11:25,346
是我的主意

101
00:11:25,347 --> 00:11:27,883
爸爸  他还是能跳出来

102
00:11:27,884 --> 00:11:31,641
这个好一点

103
00:11:33,555 --> 00:11:37,057
喜欢吗  狗狗

104
00:11:37,058 --> 00:11:40,961
我觉得这不错

105
00:11:40,962 --> 00:11:43,063
你昨天去见迈克了吗

106
00:11:43,064 --> 00:11:49,071
我们去看流星了  漂亮极了

107
00:11:49,072 --> 00:11:51,173
真浪漫

108
00:11:51,174 --> 00:11:54,697
当然

109
00:11:58,713 --> 00:11:59,915
您是不是...

110
00:11:59,916 --> 00:12:01,048
有事吗

111
00:12:01,049 --> 00:12:03,080
我昨晚在火车站遇到他  

112
00:12:03,081 --> 00:12:05,788
找到主人前能先寄放一下吗

113
00:12:05,789 --> 00:12:11,759
这是动物收容所  不是宠物宾馆

114
00:12:11,760 --> 00:12:16,627
那我该怎么办

115
00:12:16,831 --> 00:12:20,628
听着

116
00:12:20,635 --> 00:12:25,039
他很可爱  应该会有人领养  但是

117
00:12:25,040 --> 00:12:28,676
两周没人要  我们就要人道毁灭

118
00:12:28,677 --> 00:12:30,244
两周

119
00:12:30,245 --> 00:12:34,839
我们这狗满为患

120
00:12:35,183 --> 00:12:38,241
借过

121
00:12:40,422 --> 00:12:42,725
我下周打给你  再见

122
00:12:42,726 --> 00:12:45,626
-早上好  玛丽安  -你好  帕克

123
00:12:45,627 --> 00:12:49,198
我想请你帮个忙

124
00:12:49,199 --> 00:12:52,756
当然

125
00:12:56,638 --> 00:13:00,674
快看

126
00:13:00,675 --> 00:13:03,877
小家伙  你好

127
00:13:03,878 --> 00:13:07,181
太棒了  你从哪来

128
00:13:07,182 --> 00:13:11,320
我昨晚在火车站捡到他  不知道从哪来

129
00:13:11,321 --> 00:13:14,021
真的吗  他好可爱

130
00:13:14,022 --> 00:13:16,525
我想在这贴张启事

131
00:13:16,526 --> 00:13:19,994
好  没问题

132
00:13:19,995 --> 00:13:23,165
帕克  这只狗太棒了

133
00:13:23,166 --> 00:13:25,000
你不想养吗

134
00:13:25,001 --> 00:13:26,834
养狗

135
00:13:26,835 --> 00:13:28,369
多好的小狗

136
00:13:28,370 --> 00:13:31,872
安东尼 你觉得呢

137
00:13:31,873 --> 00:13:35,704
住手  安东尼

138
00:13:49,257 --> 00:13:51,460
早安  教授先生

139
00:13:52,460 --> 00:13:55,664
你带着什么

140
00:13:55,665 --> 00:13:57,966
一个新朋友  你要吗

141
00:13:57,967 --> 00:13:59,667
还是付现金吧

142
00:13:59,668 --> 00:14:02,269
他能帮你看摊

143
00:14:02,270 --> 00:14:06,742
用狗看热狗摊  不好吧

144
00:14:06,743 --> 00:14:08,375
我也觉得

145
00:14:08,376 --> 00:14:12,146
你要养狗吗

146
00:14:12,147 --> 00:14:16,385
要每天喂食  洗澡  带他散步

147
00:14:16,386 --> 00:14:18,052
这个多少钱

148
00:14:18,053 --> 00:14:19,887
免费招待

149
00:14:19,888 --> 00:14:21,288
多拿点

150
00:14:21,289 --> 00:14:23,425
够了  谢谢你  杰西

151
00:14:23,426 --> 00:14:25,726
乐意效劳

152
00:14:25,727 --> 00:14:27,061
有消息吗

153
00:14:27,062 --> 00:14:29,531
没人来  也没人打电话

154
00:14:29,532 --> 00:14:31,965
什么都没有

155
00:14:31,966 --> 00:14:35,869
太奇怪了

156
00:14:37,172 --> 00:14:43,043
凯特打了张启事  能帮我贴起来吗

157
00:14:43,044 --> 00:14:45,245
帮帮忙

158
00:14:45,246 --> 00:14:46,580
好吧  我贴出去

159
00:14:46,581 --> 00:14:48,183
你真是个大好人

160
00:14:48,184 --> 00:14:50,751
知道

161
00:14:50,752 --> 00:14:53,954
他好像很喜欢呆在袋子里

162
00:14:53,955 --> 00:14:56,457
火车上禁止带狗

163
00:14:56,458 --> 00:15:01,052
禁止带狗

164
00:16:02,190 --> 00:16:04,525
暂停一下  试试这个

165
00:16:04,526 --> 00:16:08,330
重复第一部分然后直接跳到第三部分

166
00:16:08,331 --> 00:16:09,329
好

167
00:16:09,330 --> 00:16:10,397
试一下

168
00:16:10,398 --> 00:16:12,868
那样旋律就要加快

169
00:16:12,869 --> 00:16:15,602
然后到了抒情的这段  然后

170
00:16:15,603 --> 00:16:19,662
他们长叹一声

171
00:17:01,149 --> 00:17:04,514
跳得不错

172
00:17:05,887 --> 00:17:09,582
想要只狗狗吗

173
00:17:12,293 --> 00:17:16,818
我们又得走咯

174
00:17:17,265 --> 00:17:19,851
这是剩下的纸片

175
00:17:19,852 --> 00:17:22,369
"山梨县"  其他部分被撕走了

176
00:17:22,370 --> 00:17:27,362
-这是哪  -日本中部某处

177
00:17:27,675 --> 00:17:30,143
-这是只不寻常的狗啊  帕克  -是啊  

178
00:17:30,144 --> 00:17:33,749
这是秋田犬

179
00:17:33,750 --> 00:17:38,548
-非常特别的品种  -是吗

180
00:17:39,954 --> 00:17:41,889
-这是什么  -八

181
00:17:41,890 --> 00:17:45,227
-什么  -八  在日本这是幸运数字

182
00:17:45,228 --> 00:17:49,630
哦  是幸运的意思  很棒

183
00:17:49,631 --> 00:17:53,367
小八  小八  好名字  我喜欢

184
00:17:53,368 --> 00:17:55,469
很明显  他是第八只流浪狗 

185
00:17:55,470 --> 00:17:57,754
8这个神秘数字...

186
00:17:57,755 --> 00:18:01,998
...意味他由圣地坠入凡间

187
00:18:02,677 --> 00:18:05,245
那么  你想要它么

188
00:18:05,246 --> 00:18:09,084
我  不  我认为他已经选择了主人

189
00:18:09,085 --> 00:18:11,118
您的意思是

190
00:18:11,119 --> 00:18:15,455
我是说  他是你的问题  不是我的

191
00:18:15,456 --> 00:18:17,291
他可不是个麻烦

192
00:18:17,292 --> 00:18:23,664
可能你捡到了他  他也选择了你

193
00:18:23,665 --> 00:18:28,001
-是么  -可能是吧  汉斯

194
00:18:28,002 --> 00:18:32,574
幕府将军养这种狗防身和打猎

195
00:18:32,575 --> 00:18:38,979
看来  这是皇室品种

196
00:18:38,980 --> 00:18:44,313
肯没说哪是这皇室品种的容身之地

197
00:18:44,452 --> 00:18:51,224
我贴了10个广告了  会有人来带走小八的

198
00:18:51,225 --> 00:18:52,392
小八?

199
00:18:52,393 --> 00:18:57,099
他项圈上写的

200
00:18:57,100 --> 00:18:58,899
你给他起名了

201
00:18:58,900 --> 00:19:00,418
-没有  我...  -你想留下他

202
00:19:00,419 --> 00:19:01,868
-我没有  -你想留下他

203
00:19:01,869 --> 00:19:04,271
-承认吧  -我没有

204
00:19:04,272 --> 00:19:05,974
-你就是想留下他  -你非要这么想吗

205
00:19:05,975 --> 00:19:09,042
-是的

206
00:19:09,043 --> 00:19:12,510
小八

207
00:19:12,580 --> 00:19:16,013
你跑哪儿去了

208
00:19:16,884 --> 00:19:19,619
天啊

209
00:19:19,620 --> 00:19:23,058
帕克  那是我几个月的心血

210
00:19:23,059 --> 00:19:24,057
对不起  对不起

211
00:19:24,058 --> 00:19:27,095
他不许再出现在我们家  你听到了吗

212
00:19:27,096 --> 00:19:28,762
不准再争论

213
00:19:28,763 --> 00:19:33,891
我知道了  我知道了

214
00:19:39,040 --> 00:19:42,409
-这是我两个月的心血  -真的很抱歉

215
00:19:42,410 --> 00:19:45,080
这些成果对于我和整个城市都很重要

216
00:19:45,081 --> 00:19:45,846
对于玛雅也是一样

217
00:19:45,847 --> 00:19:48,181
我为这些模型已经过度劳累了4个月

218
00:19:48,182 --> 00:19:52,888
你根本不在意我的努力  只是糟蹋它

219
00:19:52,889 --> 00:19:55,090
凯特  不是这样的

220
00:19:55,091 --> 00:19:58,683
别哄我了

221
00:20:06,968 --> 00:20:10,265
小八

222
00:20:10,338 --> 00:20:13,707
来  孩子  过来

223
00:20:13,708 --> 00:20:16,710
你得到屋里暖和暖和

224
00:20:16,711 --> 00:20:20,702
把它们也带上

225
00:20:34,062 --> 00:20:35,996
秋田犬

226
00:20:35,997 --> 00:20:40,133
你在哪呢

227
00:20:40,134 --> 00:20:44,771
这里

228
00:20:44,772 --> 00:20:50,577
你们这个品种至少繁衍4000多年了

229
00:20:50,578 --> 00:20:55,843
是吗  还有什么呢

230
00:21:00,388 --> 00:21:01,855
这是什么

231
00:21:01,856 --> 00:21:10,664
人与动物第一次合作  就是你这品种

232
00:21:10,665 --> 00:21:13,181
你知道吗  你知道对吗

233
00:21:13,182 --> 00:21:17,170
你当然知道

234
00:21:17,171 --> 00:21:21,435
好啦  关掉吧

235
00:21:21,642 --> 00:21:25,974
得给你找个地方

236
00:21:28,416 --> 00:21:31,251
这里看起来还行

237
00:21:31,252 --> 00:21:36,380
就待在这吧

238
00:21:44,932 --> 00:21:49,696
安静点  乖

239
00:21:54,510 --> 00:21:59,569
大家拭目以待这个战术发挥作用

240
00:22:02,316 --> 00:22:03,950
好吧  我和你一起看

241
00:22:03,951 --> 00:22:08,579
坏球  只差一分了

242
00:22:12,827 --> 00:22:15,011
接住

243
00:22:15,012 --> 00:22:19,128
加油

244
00:22:51,165 --> 00:22:53,284
醒醒  别这样睡

245
00:22:53,285 --> 00:22:55,335
不用这样

246
00:22:55,336 --> 00:22:59,827
我偷垒成功了  当然

247
00:23:03,044 --> 00:23:06,715
就留一晚上  行吗

248
00:23:06,716 --> 00:23:09,849
睡吧

249
00:23:09,850 --> 00:23:14,546
乖乖待在这

250
00:23:16,357 --> 00:23:20,528
真不可思议  他是洋基队的粉丝

251
00:23:20,529 --> 00:23:21,828
才不是呢

252
00:23:21,829 --> 00:23:24,265
-真的  -是吗

253
00:23:24,266 --> 00:23:26,518
会很好玩的

254
00:23:26,519 --> 00:23:28,812
小八会喜欢的

255
00:23:28,813 --> 00:23:31,037
这是球  球

256
00:23:31,038 --> 00:23:34,209
我丢出去  你捡回来给我  好吗

257
00:23:34,210 --> 00:23:36,042
好  准备好了吗

258
00:23:36,043 --> 00:23:40,647
去吧

259
00:23:40,648 --> 00:23:42,182
哦不  是那个球

260
00:23:42,183 --> 00:23:47,414
小八  小八  嘿  小八

261
00:23:47,755 --> 00:23:52,225
我丢出去  你捡回来  懂吗  来

262
00:23:52,226 --> 00:23:55,124
捡回来

263
00:23:56,130 --> 00:24:00,066
小八  不对  捡球

264
00:24:00,067 --> 00:24:02,869
小八  过来

265
00:24:02,870 --> 00:24:06,424
过来  拿这个  小八  

266
00:24:06,425 --> 00:24:09,909
来 捡球

267
00:24:09,910 --> 00:24:14,748
过来  小八  你行的

268
00:24:14,749 --> 00:24:16,850
您对他们太严酷了

269
00:24:16,851 --> 00:24:21,187
狗狗有麻烦  爸爸只是想做好事

270
00:24:21,188 --> 00:24:23,258
来看看

271
00:24:23,259 --> 00:24:25,925
妈妈

272
00:24:25,926 --> 00:24:28,630
球 球 球 球  你得拿这个

273
00:24:28,631 --> 00:24:32,564
来看看怎么做

274
00:24:35,002 --> 00:24:38,196
他玩疯了

275
00:24:40,041 --> 00:24:42,175
喂

276
00:24:42,176 --> 00:24:47,475
你看到了广告  你是狗主人吗

277
00:24:48,349 --> 00:24:54,688
还没人中选  我们想给它找个好主人

278
00:24:54,689 --> 00:24:58,958
留个电话吧  我丈会打给你

279
00:24:58,959 --> 00:25:03,484
稍等  我找支笔 

280
00:25:27,021 --> 00:25:30,613
喂

281
00:25:31,192 --> 00:25:35,558
小狗已经被带走了

282
00:25:37,131 --> 00:25:41,292
我真的很抱歉

283
00:26:07,161 --> 00:26:09,159
别这样  小八

284
00:26:09,160 --> 00:26:12,665
小八  小八  小八 

285
00:26:12,666 --> 00:26:15,535
把这个拿进去

286
00:26:15,536 --> 00:26:19,340
你不能跟着我  我得去工作

287
00:26:19,341 --> 00:26:23,672
晚上见

288
00:26:58,312 --> 00:27:01,049
早上好  教授  您来晚了

289
00:27:01,050 --> 00:27:04,417
已经放好糖了  两份奶脂

290
00:27:04,418 --> 00:27:12,550
火车开动前三分钟请乘客们坐好

291
00:27:23,971 --> 00:27:26,606
借过  借过

292
00:27:26,607 --> 00:27:31,010
小八

293
00:27:31,011 --> 00:27:35,216
你来干嘛

294
00:27:35,217 --> 00:27:37,584
回家吧    

295
00:27:37,585 --> 00:27:39,252
我知道你舍不得  回去吧

296
00:27:39,253 --> 00:27:42,123
快回去  我得走了

297
00:27:42,124 --> 00:27:44,924
来吧  我得走了

298
00:27:44,925 --> 00:27:47,195
教授  需要延迟么

299
00:27:47,196 --> 00:27:48,263
麻烦了

300
00:27:48,264 --> 00:27:49,309
30秒

301
00:27:49,310 --> 00:27:52,287
谢啦

302
00:27:52,399 --> 00:27:55,168
回去吧  好不  回家

303
00:27:55,169 --> 00:27:58,137
查克  让火车晚点开

304
00:27:58,138 --> 00:28:04,905
回家  回家  去吧

305
00:28:05,746 --> 00:28:07,415
这狗训得不错

306
00:28:07,416 --> 00:28:10,550
乖

307
00:28:10,551 --> 00:28:13,253
呃  教授

308
00:28:15,222 --> 00:28:18,892
好吧

309
00:28:18,893 --> 00:28:22,130
-算了  谢谢你  -好吧

310
00:28:22,131 --> 00:28:25,131
好吧  开车

311
00:28:25,132 --> 00:28:27,066
打个车吧

312
00:28:27,067 --> 00:28:32,503
我先把他送回家  没事 

313
00:28:39,980 --> 00:28:43,174
天啊

314
00:28:46,887 --> 00:28:50,023
帕克  你没上班吗

315
00:28:50,024 --> 00:28:52,527
-去了  -你在做园艺吗

316
00:28:52,528 --> 00:28:55,828
他跑去了  我错过了火车

317
00:28:55,829 --> 00:28:58,398
别说了  我明白

318
00:28:58,399 --> 00:29:01,669
我来  你换身衣服  赶下趟车

319
00:29:01,670 --> 00:29:05,660
好吧  谢谢

320
00:29:06,307 --> 00:29:09,008
你乖乖地待在这

321
00:29:09,009 --> 00:29:13,204
-我们会的  -晚上见  再见

322
00:29:58,425 --> 00:30:00,159
吃吧

323
00:30:00,160 --> 00:30:03,825
吃吧

324
00:30:05,165 --> 00:30:09,804
好啦  再给一个

325
00:30:09,805 --> 00:30:13,032
等会  别急

326
00:30:14,608 --> 00:30:19,412
好吃吗

327
00:30:19,413 --> 00:30:23,618
好啦  最后一个

328
00:30:23,619 --> 00:30:29,076
嚼碎了吃  乖  小八

329
00:30:35,062 --> 00:30:38,731
好吧  再给最后一个

330
00:30:38,732 --> 00:30:43,166
乖乖吃吧

331
00:30:58,385 --> 00:31:01,888
大家都太棒了  我以你们为荣 

332
00:31:05,059 --> 00:31:06,861
对不起各位 先走了

333
00:31:06,862 --> 00:31:09,097
走吧

334
00:31:09,098 --> 00:31:12,087
谢谢

335
00:31:46,233 --> 00:31:50,004
嘿  小八  你怎么来了

336
00:31:50,005 --> 00:31:53,835
放糖吗

337
00:32:23,203 --> 00:32:27,034
再见  查克

338
00:32:36,416 --> 00:32:40,509
嘿  小八

339
00:32:41,221 --> 00:32:42,723
你怎么在这

340
00:32:42,724 --> 00:32:46,748
贝德瑞斯车站  请讲

341
00:32:47,227 --> 00:32:53,232
是的  7:30有一班

342
00:32:53,233 --> 00:32:54,343
他整天都在吗

343
00:32:54,344 --> 00:32:57,844
不  他几分钟前来的  一直呆在那

344
00:32:57,874 --> 00:32:59,844
开玩笑吧  凯特跟他一起吗

345
00:33:00,326 --> 00:33:01,604
没看见

346
00:33:03,877 --> 00:33:07,194
好吧  我们回家

347
00:33:08,849 --> 00:33:11,184
同病相怜

348
00:33:11,185 --> 00:33:16,173
来吧  来吧  小八

349
00:33:19,426 --> 00:33:20,459
妈

350
00:33:20,460 --> 00:33:23,596
宝贝  我在这

351
00:33:23,597 --> 00:33:26,065
-嗨  -嗨

352
00:33:26,066 --> 00:33:27,668
-我带了土豆条  -谢谢

353
00:33:27,669 --> 00:33:29,068
威尔逊太太很高兴见到你

354
00:33:29,069 --> 00:33:31,172
迈克你好  叫我凯特吧

355
00:33:31,173 --> 00:33:33,773
谢谢

356
00:33:33,774 --> 00:33:35,708
看上去不错

357
00:33:35,709 --> 00:33:37,143
把这个给我爸

358
00:33:37,144 --> 00:33:39,080
-好  -他在后院

359
00:33:39,081 --> 00:33:40,246
烤肉架准备好了

360
00:33:40,247 --> 00:33:42,516
是的 就在那边  很高兴见到你

361
00:33:42,517 --> 00:33:43,516
我也是

362
00:33:43,517 --> 00:33:45,847
-这个要切吗  -是的  宝贝

363
00:33:47,554 --> 00:33:51,091
-我小时候学过吉他  -是吗

364
00:33:51,649 --> 00:33:54,601
那时我才有九岁  十岁大

365
00:33:55,095 --> 00:33:59,832
却要放弃  都怪我兄弟用车门挤坏了我的手

366
00:33:59,833 --> 00:34:03,771
那只是偶然  但之后我就不能学习了

367
00:34:07,641 --> 00:34:12,213
我非常尊敬音乐家  尊敬能演奏乐器的人

368
00:34:12,214 --> 00:34:15,133
迈克  你爱我的女儿吗

369
00:34:16,750 --> 00:34:19,085
是的  我爱她

370
00:34:19,086 --> 00:34:25,206
-很好  不幸的日子  我希望你记住这点

371
00:34:25,207 --> 00:34:26,125
-好的

372
00:34:30,063 --> 00:34:33,634
小八这是迈克  迈克这是小八

373
00:34:33,635 --> 00:34:35,468
很高兴认识你

374
00:34:39,706 --> 00:34:42,541
小八  要不要玩球

375
00:34:42,542 --> 00:34:46,046
来吧  准备  接住球

376
00:34:46,047 --> 00:34:49,482
那里  找到它  就在那

377
00:34:49,483 --> 00:34:55,054
去吧  小八  找到球  去吧

378
00:34:55,055 --> 00:34:58,993
迈克  要拿球必须自己去  小八不会去

379
00:34:58,994 --> 00:35:02,336
他不会去的

380
00:35:06,566 --> 00:35:08,513
-你没事吧  迈克  -没事

381
00:35:08,514 --> 00:35:09,796
你们继续

382
00:35:09,797 --> 00:35:10,969
-你真的没事  -我没事

383
00:35:10,970 --> 00:35:12,088
-你确定  -我去捡球

384
00:35:12,532 --> 00:35:13,632
好吧

385
00:35:16,176 --> 00:35:19,080
大家继续

386
00:35:19,081 --> 00:35:22,070
好

387
00:35:23,383 --> 00:35:26,852
我把球扔出去  你捡回来  明白吗

388
00:35:26,853 --> 00:35:32,254
把球扔在旁边  他也不捡吗

389
00:35:48,108 --> 00:35:52,042
啊  我死了

390
00:35:52,145 --> 00:35:53,212
接球

391
00:35:53,213 --> 00:35:56,017
我扔球让他捡  他就是不动

392
00:35:56,018 --> 00:35:58,050
秋田犬不做这些  帕克

393
00:35:58,051 --> 00:36:00,386
它们不喜欢接球游戏

394
00:36:00,387 --> 00:36:04,959
不  接球还是柯利牧犬或者别的什么狗

395
00:36:04,960 --> 00:36:06,993
小八很好  我很满意

396
00:36:06,994 --> 00:36:10,965
大概因为秋田犬不喜欢和人搅在一起

397
00:36:10,966 --> 00:36:12,231
那它们做什么

398
00:36:12,232 --> 00:36:15,870
它们经过训练  它们和人有种特殊联系

399
00:36:15,871 --> 00:36:20,074
去捡球  为什么做这些

400
00:36:20,075 --> 00:36:24,245
为了好玩  为了饼干

401
00:36:24,246 --> 00:36:27,546
或者说为了开心

402
00:36:27,547 --> 00:36:30,384
它们是日本的  不是美国狗

403
00:36:30,385 --> 00:36:32,718
这些不重要

404
00:36:32,719 --> 00:36:38,824
必须有特别的原因他才会捡球

405
00:36:38,825 --> 00:36:42,762
我会找出原因

406
00:36:42,763 --> 00:36:45,064
不不  小八  你不能去

407
00:36:45,065 --> 00:36:49,297
不好意思  你不能去  进来

408
00:36:50,837 --> 00:36:53,279
留在家里

409
00:37:02,682 --> 00:37:04,517
好吧  来吧

410
00:37:26,540 --> 00:37:28,374
-早  弥尔顿  -早

411
00:37:28,375 --> 00:37:30,144
见到你真不错

412
00:37:30,145 --> 00:37:32,126
-莫拉  -早  帕克

413
00:37:32,127 --> 00:37:36,040
别被晒黑了

414
00:37:44,891 --> 00:37:47,661
-早  教授  -早  帕克

415
00:37:47,662 --> 00:37:49,762
-他不会咬你吧  -谢谢

416
00:37:49,763 --> 00:37:51,550
不  他很友好

417
00:37:51,551 --> 00:37:53,499
走吧  小八

418
00:37:53,500 --> 00:37:58,205
你自己回家  明白吗

419
00:37:58,206 --> 00:38:01,455
晚上见  你先回家

420
00:38:02,776 --> 00:38:06,098
好孩子  真听话

421
00:38:11,885 --> 00:38:16,513
-早上好  卡尔  -你也是  教授

422
00:38:26,233 --> 00:38:31,962
给你的  别告诉弥尔顿

423
00:39:05,038 --> 00:39:11,022
小八  好孩子

424
00:39:12,022 --> 00:39:15,105
好  我们回家  来

425
00:39:27,961 --> 00:39:31,292
嗨  小八

426
00:39:37,137 --> 00:39:39,640
还有香槟吗

427
00:39:50,562 --> 00:39:53,302
来  准备  一二三

428
00:39:55,755 --> 00:39:59,586
喜欢雪吧

429
00:40:45,839 --> 00:40:47,541
很好  杰克

430
00:40:47,542 --> 00:40:48,540
谢谢

431
00:40:48,541 --> 00:40:52,711
凯特  看到小八没 他不在车站

432
00:40:52,712 --> 00:40:58,739
我从早上就没见到他  过来

433
00:41:00,020 --> 00:41:03,221
看看这个

434
00:41:04,844 --> 00:41:07,133
你能相信她这样被藏了三十年吗

435
00:41:09,429 --> 00:41:11,630
很美吧

436
00:41:11,631 --> 00:41:15,462
非常美

437
00:41:16,036 --> 00:41:19,305
-我要赶进度了  -你要加油

438
00:41:19,306 --> 00:41:23,208
开幕前都不要想  要不你会变得怪怪的

439
00:41:23,209 --> 00:41:27,680
年轻人独自站在阶下  唱着拉伯恩

440
00:41:27,681 --> 00:41:37,189
跳着舞  摇滚 饶舌 hip-hop 爵士 还有哈姆雷特

441
00:41:37,190 --> 00:41:42,895
然后  城镇变得狂热  赞扬不断

442
00:41:42,896 --> 00:41:49,036
观众簇拥你到前台  称赞你作出的奇迹

443
00:41:49,037 --> 00:41:50,104
真的

444
00:41:50,105 --> 00:41:51,103
真的

445
00:41:51,104 --> 00:41:54,935
我喜欢

446
00:41:58,545 --> 00:42:02,513
出来  孩子

447
00:42:17,597 --> 00:42:19,844
你在干什么

448
00:42:26,840 --> 00:42:28,529
让我来

449
00:42:32,879 --> 00:42:37,006
站着别动

450
00:42:42,222 --> 00:42:56,516
出去  快出去

451
00:43:12,868 --> 00:43:15,051
出去

452
00:43:48,421 --> 00:43:51,228
我们被臭鼬攻击了

453
00:43:51,925 --> 00:43:53,574
想不想一起来

454
00:43:53,575 --> 00:43:56,062
不  我马上离开

455
00:43:57,330 --> 00:43:59,728
好了

456
00:44:03,703 --> 00:44:07,206
睡前把窗户打开

457
00:44:07,207 --> 00:44:11,300
你真觉得这么臭

458
00:44:12,312 --> 00:44:14,675
也许你是对的

459
00:44:19,752 --> 00:44:22,354
妈妈

460
00:44:22,355 --> 00:44:24,656
嗨  宝贝

461
00:44:24,657 --> 00:44:28,890
怎么了

462
00:44:29,329 --> 00:44:32,261
我要告诉你一些事

463
00:44:32,999 --> 00:44:34,084
猜猜是什么

464
00:44:34,085 --> 00:44:35,100
什么

465
00:44:35,101 --> 00:44:37,386
好  等等

466
00:44:40,940 --> 00:44:42,943
有没有发现什么不同

467
00:44:42,944 --> 00:44:44,340
不是吧

468
00:44:44,341 --> 00:44:45,766
没错

469
00:44:47,347 --> 00:44:50,250
噢  宝贝

470
00:44:50,251 --> 00:44:53,085
太好了

471
00:44:53,086 --> 00:44:55,844
我必须马上告诉你外婆

472
00:44:56,344 --> 00:44:58,089
爸爸在哪

473
00:44:58,090 --> 00:44:59,635
老地方

474
00:45:01,060 --> 00:45:02,570
爸爸

475
00:45:05,064 --> 00:45:07,230
爸爸

476
00:45:10,136 --> 00:45:11,303
你在这做什么

477
00:45:11,304 --> 00:45:15,809
给他做全身按摩  看着书做

478
00:45:15,810 --> 00:45:16,963
你快要当外公了

479
00:45:16,964 --> 00:45:21,250
-要按摩到你的肌肉还真难  -爸爸

480
00:45:21,981 --> 00:45:25,088
我怀孕了

481
00:45:27,854 --> 00:45:29,683
你

482
00:45:31,891 --> 00:45:33,860
真的

483
00:45:33,861 --> 00:45:35,427
没错

484
00:45:35,428 --> 00:45:37,808
你怀孕了

485
00:45:42,969 --> 00:45:45,337
我要当外公了

486
00:45:45,338 --> 00:45:50,603
凯特  真难以置信

487
00:45:53,913 --> 00:45:55,380
嗨  宝贝

488
00:45:55,381 --> 00:45:58,517
妈妈  抱歉  我来晚了

489
00:45:58,518 --> 00:46:00,052
你买什么了

490
00:46:00,053 --> 00:46:01,620
很多好东西

491
00:46:01,621 --> 00:46:05,924
时鲜蔬菜 山莓 马奶皮塔

492
00:46:05,925 --> 00:46:07,468
我怀着你的时候

493
00:46:07,469 --> 00:46:12,099
整天让你爸买沙丁鱼辣披萨 不停的吃

494
00:46:12,100 --> 00:46:15,701
他都看不下去了

495
00:46:15,702 --> 00:46:18,472
你相信你和老爸已经在一起25年了吗

496
00:46:18,473 --> 00:46:21,074
我们几乎一直呆在一起

497
00:46:25,645 --> 00:46:30,217
爸爸告诉我 你们第一次约会后 你上了车

498
00:46:30,218 --> 00:46:34,219
说完再见 他却又回来了

499
00:46:34,220 --> 00:46:37,356
我知道 我从车窗里看见了

500
00:46:37,357 --> 00:46:39,194
当我看见他回来时

501
00:46:39,195 --> 00:46:42,462
恨不得马上跳下车 投入他怀抱

502
00:46:42,463 --> 00:46:44,498
-应该的  -我知道

503
00:46:44,499 --> 00:46:46,751
但我总是顾虑太多

504
00:46:46,752 --> 00:46:48,595
确实 说的不错

505
00:46:48,596 --> 00:46:50,404
-别学我  -好

506
00:46:50,405 --> 00:46:53,428
好

507
00:46:53,506 --> 00:46:56,875
嘿  小八  来  小八  过来

508
00:46:56,876 --> 00:46:58,512
看那里

509
00:46:58,513 --> 00:47:01,502
看

510
00:47:02,849 --> 00:47:06,942
来  我们回家

511
00:47:07,053 --> 00:47:08,588
你好  教授

512
00:47:08,589 --> 00:47:09,857
晚上好 帕克

513
00:47:09,858 --> 00:47:11,056
晚上好 玛丽安

514
00:47:11,057 --> 00:47:12,124
你怎么训练的这只狗

515
00:47:12,125 --> 00:47:16,218
真让人惊奇 他每天都来

516
00:47:52,298 --> 00:47:56,163
你今天穿的真好看

517
00:47:57,270 --> 00:48:03,575
人老了只能靠打扮了

518
00:48:03,576 --> 00:48:06,678
谢谢

519
00:48:06,679 --> 00:48:10,849
还有什么可以效劳 女士

520
00:48:10,850 --> 00:48:14,753
那得看你有什么了

521
00:48:14,754 --> 00:48:16,017
什么都有

522
00:48:16,018 --> 00:48:19,213
真的

523
00:48:29,335 --> 00:48:33,826
的确什么都有

524
00:48:45,218 --> 00:48:48,520
你为我做了很多

525
00:48:48,521 --> 00:48:54,548
但我从没好好谢过你

526
00:49:00,333 --> 00:49:04,597
我真的很爱你

527
00:49:05,838 --> 00:49:08,974
我也爱你

528
00:49:13,513 --> 00:49:19,005
特别是你身上有狗味和臭鼬味的时候

529
00:49:19,085 --> 00:49:21,669
也不是经常如此

530
00:49:21,670 --> 00:49:26,186
你一直都这样

531
00:49:39,605 --> 00:49:44,301
-我爱你  -我也爱你

532
00:49:46,345 --> 00:49:50,575
小八  过来

533
00:49:53,019 --> 00:49:56,953
小八  走吧

534
00:49:57,423 --> 00:50:02,153
过来  小八  你怎么了

535
00:50:02,395 --> 00:50:05,953
怎么了

536
00:50:07,900 --> 00:50:12,304
过来 快 过来

537
00:50:12,305 --> 00:50:18,469
怎么了 怎么回事

538
00:50:18,845 --> 00:50:23,615
你没事吧  怎么了

539
00:50:23,616 --> 00:50:29,416
好了吧  走吧

540
00:50:32,758 --> 00:50:34,494
他怎么了

541
00:50:34,495 --> 00:50:35,994
我不知道

542
00:50:35,995 --> 00:50:41,867
小八你再不来  我自己走了  我得工作

543
00:50:41,868 --> 00:50:44,636
我得走了

544
00:50:44,637 --> 00:50:49,307
-拜拜  亲爱的  -拜拜  晚上见

545
00:50:49,308 --> 00:50:53,078
真不来吗

546
00:50:53,079 --> 00:50:56,546
拜拜

547
00:51:22,141 --> 00:51:24,743
-嗨  玛丽安  -杰西  最近如何

548
00:51:24,744 --> 00:51:30,680
-给你咖啡  甜甜圈  -谢谢

549
00:51:42,328 --> 00:51:45,659
小八呢

550
00:51:51,871 --> 00:51:53,972
嘿 小八

551
00:51:53,973 --> 00:51:57,075
啊  他来了

552
00:51:57,076 --> 00:51:59,662
你终于来了

553
00:51:59,663 --> 00:52:01,990
你带着球干嘛

554
00:52:01,991 --> 00:52:04,284
他带着球干什么

555
00:52:04,285 --> 00:52:08,019
你想玩球

556
00:52:08,020 --> 00:52:11,556
快去  捡过来

557
00:52:11,557 --> 00:52:14,826
捡过来  捡过来

558
00:52:14,827 --> 00:52:17,829
真乖  捡回来

559
00:52:17,830 --> 00:52:21,099
就是这样 就是这样

560
00:52:21,100 --> 00:52:26,331
再来一次  这次丢远点

561
00:52:28,007 --> 00:52:34,410
太棒了  好孩子 过来

562
00:52:34,680 --> 00:52:38,067
好宝贝 真乖 好孩子

563
00:52:38,068 --> 00:52:41,421
你看见了吗

564
00:52:42,455 --> 00:52:46,159
我扔球  他捡回来了  他第一次捡球

565
00:52:46,160 --> 00:52:48,626
恭喜您了

566
00:52:48,627 --> 00:52:51,429
谢谢  真乖

567
00:52:51,430 --> 00:52:56,601
好了 我得走了 叼着球

568
00:52:56,602 --> 00:52:58,505
第一次

569
00:52:58,506 --> 00:53:01,139
第一次

570
00:53:01,140 --> 00:53:04,911
等等  教授  等等  马上准备咖啡

571
00:53:04,912 --> 00:53:05,910
抱歉我晚了

572
00:53:05,911 --> 00:53:06,978
你看见了吗

573
00:53:06,979 --> 00:53:10,083
我把球丢出去 他捡了回来

574
00:53:10,084 --> 00:53:11,831
不不不 你咬着球

575
00:53:11,832 --> 00:53:14,252
咬着球

576
00:53:14,253 --> 00:53:18,758
还想玩吗  我得走了  我得上班

577
00:53:18,759 --> 00:53:20,994
我拿着球好了

578
00:53:20,995 --> 00:53:22,594
好了

579
00:53:22,595 --> 00:53:24,581
-谢谢  -不客气

580
00:53:24,582 --> 00:53:26,533
-5点见  -再见

581
00:53:26,534 --> 00:53:30,865
回家吧  小八

582
00:53:37,576 --> 00:53:40,346
好吧  过来  宝贝

583
00:53:40,347 --> 00:53:43,848
乖

584
00:53:43,849 --> 00:53:50,684
5点见好吗  回家  先回去

585
00:54:47,046 --> 00:54:48,515
也许下次能弹好点

586
00:54:52,685 --> 00:54:57,657
还记得上次谈到约翰·菲利普·苏索吗

587
00:54:57,658 --> 00:55:02,595
世纪之交  那位伟大的作曲家

588
00:55:02,596 --> 00:55:08,868
当时他非常有名  但有个怪癖

589
00:55:08,869 --> 00:55:11,970
他抵制音乐录制  不许录制他的任何音乐

590
00:55:11,971 --> 00:55:17,542
即使爱迪生带着留声机拜访他也没用

591
00:55:17,543 --> 00:55:19,517
但爱迪生不在意

592
00:55:19,517 --> 00:55:25,517
他在乐团演奏时偷偷录下了进行曲

593
00:55:25,518 --> 00:55:29,713
这恐怕就是世界上第一份盗版了

594
00:55:32,124 --> 00:55:35,660
你们的看法呢  苏索是对的吗

595
00:55:35,661 --> 00:55:39,464
比如今天可不可以放个CD机在台上

596
00:55:39,465 --> 00:55:47,272
按下播放键  我就不用来了 可以吗

597
00:55:47,273 --> 00:55:50,375
我不知道

598
00:55:50,376 --> 00:55:57,116
我比你们年长  仍然认为  音乐有种神秘力量

599
00:55:57,117 --> 00:56:02,222
无法录制  犹如生命  人心...

600
00:56:02,223 --> 00:56:07,555
...创意的火花 转瞬即逝

601
00:56:39,725 --> 00:56:41,793
天哪

602
00:56:41,794 --> 00:56:43,995
教授你怎么了

603
00:56:54,273 --> 00:56:57,408
小八  在做什么

604
00:56:57,409 --> 00:57:01,343
嗨  小八

605
00:57:45,624 --> 00:57:49,888
晚安  小八

606
00:58:03,042 --> 00:58:06,210
嘿  小家伙

607
00:58:06,211 --> 00:58:10,042
回家吧

608
00:58:45,951 --> 00:58:49,220
嘿  小八

609
00:58:49,221 --> 00:58:53,212
还好吗  小家伙

610
00:59:02,101 --> 00:59:04,766
他是这样做的  对吧

611
00:59:04,767 --> 00:59:09,363
我会尽量像他的

612
00:59:16,048 --> 00:59:21,853
安迪  该走了  亲爱的

613
00:59:21,854 --> 00:59:27,483
好孩子  呆在这好吗  我会回来的

614
00:59:54,920 --> 00:59:58,441
我曾说  灵魂并不优于肉体

615
00:59:58,442 --> 01:00:01,893
我曾说  肉体并不优于灵魂

616
01:00:01,894 --> 01:00:07,650
就连上帝  也没有自我更为伟大

617
01:00:07,651 --> 01:00:12,814
上帝无处不在  我们对上帝仍知之甚少

618
01:00:12,815 --> 01:00:17,909
我不能理解谁比我自己更加神奇

619
01:00:17,910 --> 01:00:20,010
在男人和女人脸上

620
01:00:20,011 --> 01:00:23,950
也在镜子里我自己的脸上看见上帝

621
01:00:23,951 --> 01:00:26,637
我拾到上帝丢下的信

622
01:00:26,638 --> 01:00:29,922
每封信上都有上帝的名字

623
01:00:29,923 --> 01:00:32,757
我把它们留在原处  因为我知道无论到哪里

624
01:00:32,758 --> 01:00:38,130
永远会有其他信件如期到来

625
01:00:38,131 --> 01:00:43,327
直至永远

626
01:01:36,755 --> 01:01:42,960
你不用再等他了

627
01:01:42,961 --> 01:01:47,088
他永远不会回来了

628
01:01:55,607 --> 01:02:03,637
好吧  小八  是我多事

629
01:02:46,792 --> 01:02:49,261
走吧  小家伙  我们走

630
01:02:49,262 --> 01:02:53,161
走  我们走吧

631
01:02:54,132 --> 01:03:01,305
小八  过来  和我们一起住吧

632
01:03:01,306 --> 01:03:05,968
得走了  罗尼在等着呢

633
01:03:13,919 --> 01:03:17,019
来  小八  跳上去  我们走

634
01:03:17,020 --> 01:03:22,051
真乖  跳得好

635
01:04:21,720 --> 01:04:24,090
嘿  宝贝们  安迪

636
01:04:26,124 --> 01:04:28,626
怎么了  亲爱的

637
01:04:28,627 --> 01:04:34,063
小八  小八  快回来

638
01:07:02,549 --> 01:07:05,182
看 你的第一个客人来了

639
01:07:05,183 --> 01:07:10,554
嘿  小家伙  想参观我的新家吗

640
01:07:27,005 --> 01:07:30,376
嘿  小八  你来这干什么

641
01:07:30,377 --> 01:07:34,833
看看  看看

642
01:07:36,314 --> 01:07:38,849
又回到老地方了

643
01:07:38,850 --> 01:07:41,852
-他被带走了  -是啊

644
01:07:41,853 --> 01:07:46,692
-他看起来饿了 -你真是好人  杰西

645
01:07:46,693 --> 01:07:48,759
我们得给他点吃的

646
01:07:48,760 --> 01:07:57,962
小八  吃热狗吗  来  吃点热狗

647
01:07:58,503 --> 01:08:00,537
也许他不爱吃这个 杰西

648
01:08:00,538 --> 01:08:06,167
吃啊  很好吃

649
01:08:11,216 --> 01:08:13,050
他从哪来

650
01:08:13,051 --> 01:08:16,186
不知道  来  吃吧

651
01:08:16,187 --> 01:08:21,460
小八你最好小心点  他的热狗有的比你还老

652
01:08:21,461 --> 01:08:25,792
别听他瞎说

653
01:08:38,810 --> 01:08:40,095
小八

654
01:08:40,096 --> 01:08:41,312
喔  天哪

655
01:08:41,313 --> 01:08:46,339
天呐  我担心死你了

656
01:08:47,052 --> 01:08:48,519
我需要你

657
01:08:48,520 --> 01:08:50,888
那个女的是谁

658
01:08:50,889 --> 01:08:54,827
那是教授的女儿  小八现在跟他们住

659
01:08:54,828 --> 01:08:56,929
小八从他们那逃出来了

660
01:08:56,930 --> 01:08:57,928
好像是

661
01:08:57,929 --> 01:08:59,710
天哪

662
01:08:59,711 --> 01:09:02,333
跟我回家好吗

663
01:09:02,334 --> 01:09:04,470
-她要他去哪  -没事的

664
01:09:06,504 --> 01:09:09,408
-来吧  -走吧  伙计

665
01:09:09,409 --> 01:09:13,467
非常感谢

666
01:09:17,716 --> 01:09:23,287
这样也好  来点咖啡

667
01:09:23,288 --> 01:09:27,654
行了  杰西  来点咖啡

668
01:09:39,637 --> 01:09:45,505
我也每天都在想他

669
01:10:11,970 --> 01:10:13,103
嘿

670
01:10:13,104 --> 01:10:21,634
你知道我们爱你  我们想和你在一起

671
01:10:23,014 --> 01:10:30,008
但你要是想走  我们能理解

672
01:10:30,055 --> 01:10:33,750
好了

673
01:10:50,075 --> 01:10:54,202
再见  小八

674
01:11:03,955 --> 01:11:08,287
下午好  小八

675
01:11:36,454 --> 01:11:44,461
小八  给  别告诉莫拉

676
01:11:44,462 --> 01:11:48,430
晚安  小八

677
01:12:10,788 --> 01:12:14,324
-早上好  -您好

678
01:12:14,325 --> 01:12:20,227
-一个热狗两个甜甜圈  -好的

679
01:12:24,536 --> 01:12:29,198
小心烫手

680
01:12:32,076 --> 01:12:34,845
拉琪  走了

681
01:12:34,846 --> 01:12:37,912
过来  拉琪宝贝

682
01:12:37,913 --> 01:12:42,910
小姑娘  我们走吧

683
01:12:47,959 --> 01:12:51,628
先生  外面那条狗

684
01:12:51,629 --> 01:12:53,063
怎么了

685
01:12:53,064 --> 01:12:58,158
他就是那条很出名的狗?

686
01:12:58,303 --> 01:13:00,103
关你什么事

687
01:13:00,104 --> 01:13:06,043
抱歉  我叫泰瑞·巴兹  一名记者

688
01:13:06,044 --> 01:13:09,414
我在火车上听到不少他的传闻

689
01:13:09,415 --> 01:13:14,611
听起来是个不错的故事

690
01:13:15,520 --> 01:13:17,889
我叫博林斯  卡尔·博林斯

691
01:13:17,890 --> 01:13:21,325
B-o-i-l-i-n-s

692
01:13:21,326 --> 01:13:22,392
-没有Y  -好

693
01:13:22,393 --> 01:13:25,597
是我发现他  并把他送给了教授

694
01:13:25,598 --> 01:13:26,964
真的

695
01:13:26,965 --> 01:13:31,687
他住在哪

696
01:13:31,688 --> 01:13:36,375
我也不知道 他只是过客

697
01:13:36,376 --> 01:13:39,876
-没人打扰他吗  -我们已经习惯了

698
01:13:39,877 --> 01:13:41,545
他也不做什么别的事

699
01:13:41,546 --> 01:13:45,500
我能照张照片吗  报纸上用

700
01:13:45,501 --> 01:13:49,421
我不介意  小八你介意吗

701
01:13:49,422 --> 01:13:51,221
谢谢  很好

702
01:13:51,222 --> 01:13:54,259
我想先来一张独照

703
01:13:54,260 --> 01:13:57,828
不照狗   好吧

704
01:13:57,829 --> 01:14:00,297
呃  我

705
01:14:00,298 --> 01:14:03,166
噢  好  明白

706
01:14:03,167 --> 01:14:07,037
非常感谢

707
01:14:07,038 --> 01:14:08,590
现在来张合影

708
01:14:08,591 --> 01:14:10,073
好吧

709
01:14:10,074 --> 01:14:12,210
看那边  笑一笑

710
01:14:12,211 --> 01:14:16,667
好  非常好

711
01:14:18,716 --> 01:14:24,379
"忠犬痴心盼故主"

712
01:14:31,296 --> 01:14:34,729
嘿  小八

713
01:14:34,799 --> 01:14:38,837
德里有个男孩寄钱来给你买吃的

714
01:14:42,907 --> 01:14:45,309
已经是这星期第三次了

715
01:14:45,310 --> 01:14:48,979
再这么下去我就给你开个账户

716
01:14:48,980 --> 01:14:53,039
可别说我没给你吃

717
01:14:54,419 --> 01:14:57,454
这狗在这安家了

718
01:14:57,455 --> 01:15:00,924
看这个可不可爱

719
01:15:00,925 --> 01:15:02,893
嗨  小八

720
01:15:02,894 --> 01:15:07,260
-你怎么处理这笔钱  -我先替他保管

721
01:15:15,473 --> 01:15:19,532
-马上就好  -好的

722
01:15:33,157 --> 01:15:39,329
小八  你怎么样了

723
01:15:39,330 --> 01:15:43,934
给  小八

724
01:15:43,935 --> 01:15:45,836
他饿了

725
01:15:45,837 --> 01:15:50,907
天这么冷  他大概吃得不少吧

726
01:15:50,908 --> 01:15:54,144
我叫杰西  有个小吃摊

727
01:15:54,145 --> 01:15:56,882
我是威尔森教授的朋友

728
01:15:56,883 --> 01:15:59,167
教授的朋友

729
01:15:59,168 --> 01:16:02,552
这倒不多见

730
01:16:02,553 --> 01:16:04,790
你看过那篇文章了吧

731
01:16:04,791 --> 01:16:05,789
看过了

732
01:16:05,790 --> 01:16:07,976
看见我的名字了吗

733
01:16:07,977 --> 01:16:10,128
看见了

734
01:16:10,129 --> 01:16:11,561
出现了两次呢

735
01:16:11,562 --> 01:16:13,764
让我替他付点饭钱

736
01:16:13,765 --> 01:16:15,884
不用了  没这个必要

737
01:16:15,885 --> 01:16:17,934
万一他生病了呢

738
01:16:17,935 --> 01:16:23,575
我们能攒到钱  路人 商贩都会照顾他

739
01:16:23,576 --> 01:16:29,679
小八在车站广场安家了  他每天准时来

740
01:16:29,680 --> 01:16:31,383
拜托你照顾好他

741
01:16:31,384 --> 01:16:33,051
照顾他

742
01:16:33,052 --> 01:16:36,553
当然了

743
01:16:36,554 --> 01:16:40,926
好了  我得卖热狗去了

744
01:16:40,927 --> 01:16:42,626
很高兴认识你

745
01:16:42,627 --> 01:16:46,258
我也是  谢谢你

746
01:16:48,966 --> 01:16:52,602
已经一年了

747
01:16:52,603 --> 01:16:55,110
有时候我半夜梦醒  会想起帕克

748
01:16:59,111 --> 01:17:03,013
我理解你的感受

749
01:17:03,014 --> 01:17:07,052
小八  帕克不会回来了

750
01:17:07,053 --> 01:17:11,056
但小八要是想等他  就继续等吧

751
01:17:11,057 --> 01:17:15,047
你想等他吗

752
01:17:16,461 --> 01:17:22,488
祝你长寿  小八

753
01:17:30,908 --> 01:17:39,245
来吧  先生  吃饭了  这就对了

754
01:17:40,952 --> 01:17:46,957
再来点  好吧  给你

755
01:17:46,958 --> 01:17:53,793
来吧  小子  最后一块  好吃吗

756
01:18:04,008 --> 01:18:08,478
明天见  小八

757
01:18:08,479 --> 01:18:12,140
再见  小八

758
01:18:48,352 --> 01:18:52,013
谢谢

759
01:19:03,034 --> 01:19:05,435
老样子

760
01:19:05,436 --> 01:19:07,973
尝尝鸡翅怎么样

761
01:19:09,020 --> 01:19:11,041
芥末

762
01:19:11,042 --> 01:19:13,378
威尔森夫人  很高兴见到你

763
01:19:13,379 --> 01:19:16,246
下午好

764
01:19:16,247 --> 01:19:21,080
这不是教授太太吗

765
01:19:29,794 --> 01:19:34,126
今日上映
威尼斯商人

766
01:20:11,502 --> 01:20:17,700
亲爱的丈夫与父亲

767
01:20:19,076 --> 01:20:23,169
凯特

768
01:20:24,915 --> 01:20:28,075
肯

769
01:20:28,953 --> 01:20:31,554
已经很久了

770
01:20:31,555 --> 01:20:35,648
是啊

771
01:20:43,300 --> 01:20:49,964
十年了  你能相信吗

772
01:21:02,586 --> 01:21:06,554
小八再见

773
01:21:10,661 --> 01:21:14,993
你好  小八

774
01:21:26,577 --> 01:21:31,549
加糖咖啡  热狗别放芥末  来点番茄酱

775
01:21:31,550 --> 01:21:35,608
请稍等

776
01:21:57,174 --> 01:22:00,903
小八

777
01:22:05,549 --> 01:22:09,608
小八

778
01:22:11,388 --> 01:22:16,551
老伙计  你还在等他吗

779
01:22:25,636 --> 01:22:29,672
乖狗狗

780
01:22:29,673 --> 01:22:34,801
你真太好了

781
01:22:47,792 --> 01:22:53,421
我能跟你一起等车吗

782
01:22:54,131 --> 01:22:57,267
好的

783
01:22:57,268 --> 01:23:01,361
谢谢

784
01:23:08,212 --> 01:23:11,804
噢  小八

785
01:23:22,726 --> 01:23:23,794
这是他小时候

786
01:23:23,795 --> 01:23:24,846
你喜欢这张吗

787
01:23:24,847 --> 01:23:25,829
喜欢

788
01:23:25,830 --> 01:23:27,365
拍的不错  不是吗

789
01:23:27,366 --> 01:23:28,832
这是我

790
01:23:28,833 --> 01:23:35,972
对  我记得  那次我也在

791
01:23:35,973 --> 01:23:39,375
这张照的不错

792
01:23:39,376 --> 01:23:42,863
这是他在婚礼上照的

793
01:23:42,864 --> 01:23:46,282
没错  那是他

794
01:23:46,283 --> 01:23:49,953
爷爷是在哪发现小八的

795
01:23:49,954 --> 01:23:53,925
罗尼  其实是小八找到了你爷爷

796
01:23:53,926 --> 01:23:55,658
怎么回事

797
01:23:55,659 --> 01:24:01,965
一天晚上爷爷外出旅行回来

798
01:24:01,966 --> 01:24:09,131
下了火车  走进车站

799
01:26:00,951 --> 01:26:03,049
醒醒

800
01:26:03,050 --> 01:26:05,989
嘿  伙计

801
01:26:05,990 --> 01:26:11,926
起来  走喽

802
01:26:38,355 --> 01:26:40,339
小八

803
01:26:40,340 --> 01:26:44,255
嘿  小子

804
01:27:24,468 --> 01:27:30,141
我对爷爷没什么印象

805
01:27:30,142 --> 01:27:32,828
但听说他和小八的故事后 

806
01:27:32,829 --> 01:27:34,843
 我觉得我了解他了

807
01:27:34,844 --> 01:27:38,844
那就是  不要忘记你所爱的人

808
01:27:43,520 --> 01:27:49,957
这就是为什么小八是我心中永远的英雄

809
01:28:01,772 --> 01:28:05,865
看来他很高兴认识你

810
01:28:06,343 --> 01:28:10,140
想散步吗

811
01:28:11,281 --> 01:28:15,875
来吧  小八  我们走

812
01:28:23,660 --> 01:28:28,865
真实的小八于1923年出生于日本大馆市

813
01:28:28,866 --> 01:28:33,838
他的主人  东京帝国大学教授上野英三郎 

814
01:28:33,839 --> 01:28:36,574
1925年五月去世之后

815
01:28:36,575 --> 01:28:41,279
小八回到了涩谷车站  并在那里等待了九年

816
01:28:41,280 --> 01:28:47,083
小八死于1935年三月

817
01:28:47,084 --> 01:28:50,851
今天  小八的青铜雕像

818
01:28:50,852 --> 01:28:55,990
 依旧在涩谷车站等待着它的主人

819
01:28:56,990 --> 01:29:00,990
我不是字幕组荣誉出品NO.3

820
01:29:01,844 --> 01:30:54,844
<font color="#4096d1">更多精彩大片
请登陆66影视 www.66ys.org 下载 
</font>
