1
00:00:32,618 --> 00:00:36,421
尽管哥伦布没能第一个发现美洲

2
00:00:36,422 --> 00:00:38,787
他仍然是我的英雄

3
00:00:38,788 --> 00:00:43,059
他勇敢地驾船远渡重洋

4
00:00:43,062 --> 00:00:48,020
而我们现在拥有哥伦布节

5
00:00:48,998 --> 00:00:51,861
谢谢你  海泽尔  罗尼

6
00:00:51,864 --> 00:00:55,959
讲讲你的英雄

7
00:01:00,959 --> 00:01:05,958
《忠犬八公的故事》

8
00:01:07,082 --> 00:01:09,282
他在写什么

9
00:01:09,285 --> 00:01:15,150
八公是我祖父的爱犬

10
00:01:15,556 --> 00:01:19,257
大家都说小八很神秘

11
00:01:19,260 --> 00:01:23,029
没人知道他从哪来

12
00:01:23,030 --> 00:01:27,065
也许是从狗狗收容所跑出来的

13
00:01:27,067 --> 00:01:30,269
也许是从佛罗里达或新泽西

14
00:01:30,271 --> 00:01:34,068
某人的车里溜出来的

15
00:01:36,042 --> 00:01:42,105
反正  小八迷路了

16
00:03:07,026 --> 00:03:09,559
不管真相如何

17
00:03:09,561 --> 00:03:14,497
很久以前  小八出现在...

18
00:03:14,499 --> 00:03:17,634
...我祖父居住的小镇的火车站

19
00:03:17,635 --> 00:03:22,330
他们的故事从此开始

20
00:04:03,356 --> 00:04:06,478
不  我走回家

21
00:04:06,480 --> 00:04:10,743
我也爱你  再见

22
00:04:12,220 --> 00:04:15,389
小家伙  迷路了吗

23
00:04:21,895 --> 00:04:25,230
迷路了  小家伙

24
00:04:25,231 --> 00:04:29,721
一定有人在找你

25
00:04:34,772 --> 00:04:37,506
-你在站台发现的  -没错

26
00:04:37,508 --> 00:04:39,110
你能遇到他真好

27
00:04:39,113 --> 00:04:42,179
没错

28
00:04:42,180 --> 00:04:47,383
有个烂狗笼子  我不知道怎么回事

29
00:04:47,385 --> 00:04:49,218
-不过一定有人在找他 -没错

30
00:04:49,220 --> 00:04:52,923
先把他放在你这吧

31
00:04:52,924 --> 00:04:54,422
这可不行

32
00:04:54,424 --> 00:04:56,524
-你能照顾他吗  -不行

33
00:04:56,526 --> 00:05:00,694
它跑丢了  这么可爱的狗狗会有人来找的

34
00:05:00,696 --> 00:05:03,499
我知道 我知道

35
00:05:03,500 --> 00:05:07,269
你抱走  如果有人来找  我通知你

36
00:05:07,271 --> 00:05:08,802
一定有人来认领

37
00:05:08,804 --> 00:05:12,543
如果没人认领

38
00:05:12,544 --> 00:05:16,544
我只能把他锁在这一晚

39
00:05:16,546 --> 00:05:19,545
晚上过夜还可以

40
00:05:20,546 --> 00:05:24,037
明天就得送他去收容所

41
00:05:35,362 --> 00:05:37,596
只能这样了

42
00:05:37,598 --> 00:05:43,601
你就先跟着我吧

43
00:05:43,603 --> 00:05:47,506
跟我回家

44
00:05:47,508 --> 00:05:52,770
怎么样

45
00:06:59,440 --> 00:07:02,308
坐这

46
00:07:02,309 --> 00:07:06,878
别乱跑  对  真乖

47
00:07:06,880 --> 00:07:13,144
待在这

48
00:07:17,290 --> 00:07:19,075
你好  帅哥

49
00:07:20,793 --> 00:07:23,160
-旅途如何 -一切顺利

50
00:07:23,161 --> 00:07:25,797
-有没有想我  -压根没有  你呢

51
00:07:25,800 --> 00:07:30,494
早把你给忘了

52
00:07:31,102 --> 00:07:34,203
我要给你个惊喜

53
00:07:34,205 --> 00:07:37,542
真巧  我也有个惊喜

54
00:07:37,544 --> 00:07:42,204
来  快点

55
00:07:42,713 --> 00:07:46,680
来吧

56
00:07:59,995 --> 00:08:02,095
你听到什么了吗

57
00:08:02,098 --> 00:08:07,260
大概是树枝敲打窗户

58
00:08:53,879 --> 00:08:56,081
-没事没事  别紧张  -帕克

59
00:08:56,083 --> 00:08:57,514
-我不养狗 -我知道

60
00:08:57,515 --> 00:09:00,117
-你忘了吗  -当然没有

61
00:09:00,119 --> 00:09:03,949
他在火车站迷路了

62
00:09:03,951 --> 00:09:06,924
卡尔要送他去收容所

63
00:09:06,926 --> 00:09:09,494
你就把他带回家养

64
00:09:09,495 --> 00:09:11,960
我不想养

65
00:09:11,963 --> 00:09:15,132
我明早把他送走  行吗

66
00:09:15,133 --> 00:09:18,500
我保证

67
00:09:18,501 --> 00:09:21,103
好  这是卢克的东西

68
00:09:21,106 --> 00:09:23,287
好

69
00:09:23,289 --> 00:09:28,901
过来

70
00:09:30,613 --> 00:09:34,248
看看  有什么好东西

71
00:09:34,249 --> 00:09:38,978
这个

72
00:09:40,655 --> 00:09:46,020
怎么样  卢克最喜欢这个

73
00:09:46,661 --> 00:09:50,429
这有水

74
00:09:50,430 --> 00:09:56,023
可惜你不能给我讲讲你的故事

75
00:09:56,036 --> 00:09:59,730
好了  小狗

76
00:10:03,209 --> 00:10:06,377
还不错

77
00:10:06,379 --> 00:10:10,175
拜拜

78
00:10:19,257 --> 00:10:22,125
真该把你关进棚子里

79
00:10:22,127 --> 00:10:27,061
那我保证不咬人

80
00:10:33,837 --> 00:10:36,306
狗狗  狗狗

81
00:10:36,308 --> 00:10:38,707
狗狗看这边

82
00:10:38,709 --> 00:10:44,145
太好了  非常棒

83
00:10:44,147 --> 00:10:47,248
爸爸  我爱他

84
00:10:47,251 --> 00:10:48,450
他有名字吗

85
00:10:48,451 --> 00:10:53,442
他叫"我明天就走"

86
00:10:57,427 --> 00:11:02,831
你应该把他留下  卢克死了之后屋子空了好多

87
00:11:02,833 --> 00:11:06,034
问你妈妈

88
00:11:06,036 --> 00:11:07,302
妈妈

89
00:11:07,304 --> 00:11:08,501
什么事

90
00:11:08,503 --> 00:11:12,026
过来一下好吗

91
00:11:12,406 --> 00:11:14,206
他喜欢你的音乐

92
00:11:14,208 --> 00:11:19,479
太神奇了  我真想把他留下了

93
00:11:19,481 --> 00:11:22,715
不许再养狗  不许帮他

94
00:11:22,718 --> 00:11:23,898
我不会的

95
00:11:23,900 --> 00:11:25,451
是我的主意

96
00:11:25,452 --> 00:11:27,987
爸爸  他还是能跳出来

97
00:11:27,989 --> 00:11:31,745
这个好一点

98
00:11:33,660 --> 00:11:37,161
喜欢吗  狗狗

99
00:11:37,162 --> 00:11:41,064
我觉得这不错

100
00:11:41,066 --> 00:11:43,166
你昨天去见迈克了吗

101
00:11:43,168 --> 00:11:49,173
我们去看流星了  漂亮极了

102
00:11:49,176 --> 00:11:51,276
真浪漫

103
00:11:51,277 --> 00:11:54,799
当然

104
00:11:58,816 --> 00:12:00,017
您是不是...

105
00:12:00,019 --> 00:12:01,150
有事吗

106
00:12:01,152 --> 00:12:03,182
我昨晚在火车站遇到他

107
00:12:03,183 --> 00:12:05,889
找到主人前能先寄放一下吗

108
00:12:05,891 --> 00:12:11,859
这是动物收容所  不是宠物宾馆

109
00:12:11,862 --> 00:12:16,728
那我该怎么办

110
00:12:16,933 --> 00:12:20,729
听着

111
00:12:20,736 --> 00:12:25,139
他很可爱  应该会有人领养  但是

112
00:12:25,141 --> 00:12:28,776
两周没人要  我们就要人道毁灭

113
00:12:28,777 --> 00:12:30,343
两周

114
00:12:30,345 --> 00:12:34,938
我们这狗满为患

115
00:12:35,283 --> 00:12:38,340
借过

116
00:12:40,521 --> 00:12:42,823
我下周打给你  再见

117
00:12:42,826 --> 00:12:45,725
-早上好  玛丽安  -你好  帕克

118
00:12:45,726 --> 00:12:49,296
我想请你帮个忙

119
00:12:49,297 --> 00:12:52,853
当然

120
00:12:56,736 --> 00:13:00,771
快看

121
00:13:00,773 --> 00:13:03,974
小家伙  你好

122
00:13:03,976 --> 00:13:07,278
太棒了  你从哪来

123
00:13:07,279 --> 00:13:11,416
我昨晚在火车站捡到他  不知道从哪来

124
00:13:11,418 --> 00:13:14,117
真的吗  他好可爱

125
00:13:14,119 --> 00:13:16,621
我想在这贴张启事

126
00:13:16,623 --> 00:13:20,090
好  没问题

127
00:13:20,092 --> 00:13:23,261
帕克  这只狗太棒了

128
00:13:23,262 --> 00:13:25,095
你不想养吗

129
00:13:25,097 --> 00:13:26,929
养狗

130
00:13:26,931 --> 00:13:28,464
多好的小狗

131
00:13:28,466 --> 00:13:31,967
安东尼 你觉得呢

132
00:13:31,968 --> 00:13:35,798
住手  安东尼

133
00:13:49,351 --> 00:13:51,553
早安  教授先生

134
00:13:52,554 --> 00:13:55,757
你带着什么

135
00:13:55,759 --> 00:13:58,059
一个新朋友  你要吗

136
00:13:58,060 --> 00:13:59,759
还是付现金吧

137
00:13:59,761 --> 00:14:02,361
他能帮你看摊

138
00:14:02,364 --> 00:14:06,835
用狗看热狗摊  不好吧

139
00:14:06,836 --> 00:14:08,467
我也觉得

140
00:14:08,468 --> 00:14:12,237
你要养狗吗

141
00:14:12,240 --> 00:14:16,477
要每天喂食  洗澡  带他散步

142
00:14:16,478 --> 00:14:18,143
这个多少钱

143
00:14:18,146 --> 00:14:19,979
免费招待

144
00:14:19,980 --> 00:14:21,379
多拿点

145
00:14:21,381 --> 00:14:23,516
够了  谢谢你  杰西

146
00:14:23,517 --> 00:14:25,816
乐意效劳

147
00:14:25,818 --> 00:14:27,151
有消息吗

148
00:14:27,154 --> 00:14:29,622
没人来  也没人打电话

149
00:14:29,623 --> 00:14:32,055
什么都没有

150
00:14:32,057 --> 00:14:35,959
太奇怪了

151
00:14:37,263 --> 00:14:43,132
凯特打了张启事  能帮我贴起来吗

152
00:14:43,134 --> 00:14:45,334
帮帮忙

153
00:14:45,336 --> 00:14:46,669
好吧  我贴出去

154
00:14:46,671 --> 00:14:48,272
你真是个大好人

155
00:14:48,274 --> 00:14:50,840
知道

156
00:14:50,841 --> 00:14:54,042
他好像很喜欢呆在袋子里

157
00:14:54,045 --> 00:14:56,546
火车上禁止带狗

158
00:14:56,547 --> 00:15:01,140
禁止带狗

159
00:16:02,274 --> 00:16:04,608
暂停一下  试试这个

160
00:16:04,610 --> 00:16:08,413
重复第一部分然后直接跳到第三部分

161
00:16:08,415 --> 00:16:09,412
好

162
00:16:09,413 --> 00:16:10,479
试一下

163
00:16:10,481 --> 00:16:12,950
那样旋律就要加快

164
00:16:12,953 --> 00:16:15,685
然后到了抒情的这段  然后

165
00:16:15,686 --> 00:16:19,744
他们长叹一声

166
00:17:01,228 --> 00:17:04,592
跳得不错

167
00:17:05,967 --> 00:17:09,661
想要只狗狗吗

168
00:17:12,371 --> 00:17:16,895
我们又得走咯

169
00:17:17,343 --> 00:17:19,928
这是剩下的纸片

170
00:17:19,930 --> 00:17:22,446
"山梨县"  其他部分被撕走了

171
00:17:22,448 --> 00:17:27,439
-这是哪  -日本中部某处

172
00:17:27,752 --> 00:17:30,219
-这是只不寻常的狗啊  帕克  -是啊  

173
00:17:30,221 --> 00:17:33,825
这是秋田犬

174
00:17:33,827 --> 00:17:38,624
-非常特别的品种  -是吗

175
00:17:40,031 --> 00:17:41,965
-这是什么  -八

176
00:17:41,967 --> 00:17:45,303
-什么  -八  在日本这是幸运数字

177
00:17:45,304 --> 00:17:49,705
哦  是幸运的意思  很棒

178
00:17:49,707 --> 00:17:53,442
小八  小八  好名字  我喜欢

179
00:17:53,444 --> 00:17:55,544
很明显  他是第八只流浪狗 

180
00:17:55,545 --> 00:17:57,828
8这个神秘数字...

181
00:17:57,831 --> 00:18:02,073
...意味他由圣地坠入凡间

182
00:18:02,752 --> 00:18:05,319
那么  你想要它么

183
00:18:05,320 --> 00:18:09,157
我  不  我认为他已经选择了主人

184
00:18:09,160 --> 00:18:11,192
您的意思是

185
00:18:11,193 --> 00:18:15,528
我是说  他是你的问题  不是我的

186
00:18:15,530 --> 00:18:17,364
他可不是个麻烦

187
00:18:17,366 --> 00:18:23,736
可能你捡到了他  他也选择了你

188
00:18:23,739 --> 00:18:28,074
-是么  -可能是吧  汉斯

189
00:18:28,075 --> 00:18:32,646
幕府将军养这种狗防身和打猎

190
00:18:32,648 --> 00:18:39,050
看来  这是皇室品种

191
00:18:39,052 --> 00:18:44,383
肯没说哪是这皇室品种的容身之地

192
00:18:44,524 --> 00:18:51,294
我贴了10个广告了  会有人来带走小八的

193
00:18:51,297 --> 00:18:52,463
小八?

194
00:18:52,464 --> 00:18:57,169
他项圈上写的

195
00:18:57,170 --> 00:18:58,968
你给他起名了

196
00:18:58,971 --> 00:19:00,488
-没有  我...  -你想留下他

197
00:19:00,490 --> 00:19:01,938
-我没有  -你想留下他

198
00:19:01,940 --> 00:19:04,341
-承认吧  -我没有

199
00:19:04,342 --> 00:19:06,043
-你就是想留下他  -你非要这么想吗

200
00:19:06,045 --> 00:19:09,111
-是的

201
00:19:09,113 --> 00:19:12,579
小八

202
00:19:12,650 --> 00:19:16,082
你跑哪儿去了

203
00:19:16,954 --> 00:19:19,688
天啊

204
00:19:19,689 --> 00:19:23,126
帕克  那是我几个月的心血

205
00:19:23,128 --> 00:19:24,125
对不起  对不起

206
00:19:24,126 --> 00:19:27,162
他不许再出现在我们家  你听到了吗

207
00:19:27,165 --> 00:19:28,830
不准再争论

208
00:19:28,831 --> 00:19:33,958
我知道了  我知道了

209
00:19:39,107 --> 00:19:42,475
-这是我两个月的心血  -真的很抱歉

210
00:19:42,477 --> 00:19:45,146
这些成果对于我和整个城市都很重要

211
00:19:45,148 --> 00:19:45,912
对于玛雅也是一样

212
00:19:45,914 --> 00:19:48,247
我为这些模型已经过度劳累了4个月

213
00:19:48,249 --> 00:19:52,954
你根本不在意我的努力  只是糟蹋它

214
00:19:52,956 --> 00:19:55,156
凯特  不是这样的

215
00:19:55,157 --> 00:19:58,748
别哄我了

216
00:20:07,033 --> 00:20:10,329
小八

217
00:20:10,404 --> 00:20:13,772
来  孩子  过来

218
00:20:13,773 --> 00:20:16,774
你得到屋里暖和暖和

219
00:20:16,775 --> 00:20:20,765
把它们也带上

220
00:20:34,125 --> 00:20:36,058
秋田犬

221
00:20:36,061 --> 00:20:40,196
你在哪呢

222
00:20:40,197 --> 00:20:44,833
这里

223
00:20:44,835 --> 00:20:50,638
你们这个品种至少繁衍4000多年了

224
00:20:50,640 --> 00:20:55,903
是吗  还有什么呢

225
00:21:00,449 --> 00:21:01,915
这是什么

226
00:21:01,918 --> 00:21:10,725
人与动物第一次合作  就是你这品种

227
00:21:10,726 --> 00:21:13,241
你知道吗  你知道对吗

228
00:21:13,243 --> 00:21:17,230
你当然知道

229
00:21:17,231 --> 00:21:21,494
好啦  关掉吧

230
00:21:21,702 --> 00:21:26,033
得给你找个地方

231
00:21:28,476 --> 00:21:31,310
这里看起来还行

232
00:21:31,311 --> 00:21:36,438
就待在这吧

233
00:21:44,990 --> 00:21:49,753
安静点  乖

234
00:21:54,568 --> 00:21:59,626
大家拭目以待这个战术发挥作用

235
00:22:02,372 --> 00:22:04,005
好吧  我和你一起看

236
00:22:04,008 --> 00:22:08,635
坏球  只差一分了

237
00:22:12,883 --> 00:22:15,066
接住

238
00:22:15,068 --> 00:22:19,183
加油

239
00:22:51,218 --> 00:22:53,336
醒醒  别这样睡

240
00:22:53,338 --> 00:22:55,387
不用这样

241
00:22:55,388 --> 00:22:59,878
我偷垒成功了  当然

242
00:23:03,096 --> 00:23:06,766
就留一晚上  行吗

243
00:23:06,768 --> 00:23:09,900
睡吧

244
00:23:09,901 --> 00:23:14,596
乖乖待在这

245
00:23:16,408 --> 00:23:20,578
真不可思议  他是洋基队的粉丝

246
00:23:20,579 --> 00:23:21,877
才不是呢

247
00:23:21,879 --> 00:23:24,314
-真的  -是吗

248
00:23:24,317 --> 00:23:26,568
会很好玩的

249
00:23:26,569 --> 00:23:28,861
小八会喜欢的

250
00:23:28,863 --> 00:23:31,086
这是球  球

251
00:23:31,088 --> 00:23:34,258
我丢出去  你捡回来给我  好吗

252
00:23:34,260 --> 00:23:36,091
好  准备好了吗

253
00:23:36,092 --> 00:23:40,695
去吧

254
00:23:40,698 --> 00:23:42,231
哦不  是那个球

255
00:23:42,232 --> 00:23:47,462
小八  小八  嘿  小八

256
00:23:47,803 --> 00:23:52,272
我丢出去  你捡回来  懂吗  来

257
00:23:52,274 --> 00:23:55,171
捡回来

258
00:23:56,178 --> 00:24:00,113
小八  不对  捡球

259
00:24:00,115 --> 00:24:02,916
小八  过来

260
00:24:02,917 --> 00:24:06,470
过来  拿这个  小八  

261
00:24:06,473 --> 00:24:09,956
来 捡球

262
00:24:09,957 --> 00:24:14,794
过来  小八  你行的

263
00:24:14,796 --> 00:24:16,896
您对他们太严酷了

264
00:24:16,898 --> 00:24:21,233
狗狗有麻烦  爸爸只是想做好事

265
00:24:21,234 --> 00:24:23,303
来看看

266
00:24:23,304 --> 00:24:25,969
妈妈

267
00:24:25,972 --> 00:24:28,675
球 球 球 球  你得拿这个

268
00:24:28,676 --> 00:24:32,608
来看看怎么做

269
00:24:35,047 --> 00:24:38,240
他玩疯了

270
00:24:40,085 --> 00:24:42,218
喂

271
00:24:42,221 --> 00:24:47,518
你看到了广告  你是狗主人吗

272
00:24:48,393 --> 00:24:54,730
还没人中选  我们想给它找个好主人

273
00:24:54,732 --> 00:24:59,000
留个电话吧  我丈会打给你

274
00:24:59,003 --> 00:25:03,527
稍等  我找支笔

275
00:25:27,062 --> 00:25:30,653
喂

276
00:25:31,233 --> 00:25:35,598
小狗已经被带走了

277
00:25:37,171 --> 00:25:41,331
我真的很抱歉

278
00:26:07,199 --> 00:26:09,196
别这样  小八

279
00:26:09,198 --> 00:26:12,702
小八  小八  小八 

280
00:26:12,704 --> 00:26:15,572
把这个拿进去

281
00:26:15,573 --> 00:26:19,376
你不能跟着我  我得去工作

282
00:26:19,378 --> 00:26:23,708
晚上见

283
00:26:58,346 --> 00:27:01,082
早上好  教授  您来晚了

284
00:27:01,083 --> 00:27:04,449
已经放好糖了  两份奶脂

285
00:27:04,452 --> 00:27:12,582
火车开动前三分钟请乘客们坐好

286
00:27:24,003 --> 00:27:26,637
借过  借过

287
00:27:26,639 --> 00:27:31,041
小八

288
00:27:31,043 --> 00:27:35,247
你来干嘛

289
00:27:35,248 --> 00:27:37,614
回家吧    

290
00:27:37,616 --> 00:27:39,282
我知道你舍不得  回去吧

291
00:27:39,284 --> 00:27:42,153
快回去  我得走了

292
00:27:42,155 --> 00:27:44,954
来吧  我得走了

293
00:27:44,955 --> 00:27:47,224
教授  需要延迟么

294
00:27:47,227 --> 00:27:48,293
麻烦了

295
00:27:48,294 --> 00:27:49,338
30秒

296
00:27:49,340 --> 00:27:52,316
谢啦

297
00:27:52,429 --> 00:27:55,197
回去吧  好不  回家

298
00:27:55,199 --> 00:27:58,166
查克  让火车晚点开

299
00:27:58,168 --> 00:28:04,933
回家  回家  去吧

300
00:28:05,775 --> 00:28:07,443
这狗训得不错

301
00:28:07,445 --> 00:28:10,578
乖

302
00:28:10,579 --> 00:28:13,280
呃  教授

303
00:28:15,250 --> 00:28:18,919
好吧

304
00:28:18,921 --> 00:28:22,157
-算了  谢谢你  -好吧

305
00:28:22,159 --> 00:28:25,158
好吧  开车

306
00:28:25,159 --> 00:28:27,092
打个车吧

307
00:28:27,094 --> 00:28:32,528
我先把他送回家  没事 

308
00:28:40,007 --> 00:28:43,200
天啊

309
00:28:46,913 --> 00:28:50,048
帕克  你没上班吗

310
00:28:50,050 --> 00:28:52,552
-去了  -你在做园艺吗

311
00:28:52,553 --> 00:28:55,852
他跑去了  我错过了火车

312
00:28:55,855 --> 00:28:58,423
别说了  我明白

313
00:28:58,424 --> 00:29:01,693
我来  你换身衣服  赶下趟车

314
00:29:01,694 --> 00:29:05,683
好吧  谢谢

315
00:29:06,332 --> 00:29:09,032
你乖乖地待在这

316
00:29:09,033 --> 00:29:13,227
-我们会的  -晚上见  再见

317
00:29:58,446 --> 00:30:00,179
吃吧

318
00:30:00,180 --> 00:30:03,844
吃吧

319
00:30:05,184 --> 00:30:09,822
好啦  再给一个

320
00:30:09,825 --> 00:30:13,051
等会  别急

321
00:30:14,627 --> 00:30:19,430
好吃吗

322
00:30:19,432 --> 00:30:23,636
好啦  最后一个

323
00:30:23,638 --> 00:30:29,093
嚼碎了吃  乖  小八

324
00:30:35,080 --> 00:30:38,748
好吧  再给最后一个

325
00:30:38,749 --> 00:30:43,182
乖乖吃吧

326
00:30:58,400 --> 00:31:01,902
大家都太棒了  我以你们为荣 

327
00:31:05,074 --> 00:31:06,875
对不起各位 先走了

328
00:31:06,877 --> 00:31:09,111
走吧

329
00:31:09,113 --> 00:31:12,101
谢谢

330
00:31:46,245 --> 00:31:50,015
嘿  小八  你怎么来了

331
00:31:50,016 --> 00:31:53,845
放糖吗

332
00:32:23,212 --> 00:32:27,042
再见  查克

333
00:32:36,425 --> 00:32:40,517
嘿  小八

334
00:32:41,229 --> 00:32:42,730
你怎么在这

335
00:32:42,731 --> 00:32:46,754
贝德瑞斯车站  请讲

336
00:32:47,235 --> 00:32:53,238
是的  7:30有一班

337
00:32:53,240 --> 00:32:54,349
他整天都在吗

338
00:32:54,351 --> 00:32:57,850
不  他几分钟前来的  一直呆在那

339
00:32:57,881 --> 00:32:59,850
开玩笑吧  凯特跟他一起吗

340
00:33:00,332 --> 00:33:01,609
没看见

341
00:33:03,883 --> 00:33:07,199
好吧  我们回家

342
00:33:08,854 --> 00:33:11,188
同病相怜

343
00:33:11,191 --> 00:33:16,178
来吧  来吧  小八

344
00:33:19,431 --> 00:33:20,463
妈

345
00:33:20,465 --> 00:33:23,600
宝贝  我在这

346
00:33:23,602 --> 00:33:26,069
-嗨  -嗨

347
00:33:26,070 --> 00:33:27,671
-我带了土豆条  -谢谢

348
00:33:27,673 --> 00:33:29,071
威尔逊太太很高兴见到你

349
00:33:29,074 --> 00:33:31,176
迈克你好  叫我凯特吧

350
00:33:31,177 --> 00:33:33,776
谢谢

351
00:33:33,778 --> 00:33:35,711
看上去不错

352
00:33:35,712 --> 00:33:37,145
把这个给我爸

353
00:33:37,148 --> 00:33:39,083
-好  -他在后院

354
00:33:39,085 --> 00:33:40,249
烤肉架准备好了

355
00:33:40,251 --> 00:33:42,519
是的 就在那边  很高兴见到你

356
00:33:42,520 --> 00:33:43,518
我也是

357
00:33:43,520 --> 00:33:45,849
-这个要切吗  -是的  宝贝

358
00:33:47,557 --> 00:33:51,093
-我小时候学过吉他  -是吗

359
00:33:51,651 --> 00:33:54,602
那时我才有九岁  十岁大

360
00:33:55,098 --> 00:33:59,834
却要放弃  都怪我兄弟用车门挤坏了我的手

361
00:33:59,835 --> 00:34:03,772
那只是偶然  但之后我就不能学习了

362
00:34:07,642 --> 00:34:12,213
我非常尊敬音乐家  尊敬能演奏乐器的人

363
00:34:12,215 --> 00:34:15,133
迈克  你爱我的女儿吗

364
00:34:16,751 --> 00:34:19,085
是的  我爱她

365
00:34:19,086 --> 00:34:25,204
-很好  不幸的日子  我希望你记住这点

366
00:34:25,207 --> 00:34:26,124
-好的

367
00:34:30,063 --> 00:34:33,633
小八这是迈克  迈克这是小八

368
00:34:33,634 --> 00:34:35,466
很高兴认识你

369
00:34:39,705 --> 00:34:42,539
小八  要不要玩球

370
00:34:42,541 --> 00:34:46,044
来吧  准备  接住球

371
00:34:46,045 --> 00:34:49,479
那里  找到它  就在那

372
00:34:49,481 --> 00:34:55,050
去吧  小八  找到球  去吧

373
00:34:55,052 --> 00:34:58,989
迈克  要拿球必须自己去  小八不会去

374
00:34:58,992 --> 00:35:02,333
他不会去的

375
00:35:06,563 --> 00:35:08,509
-你没事吧  迈克  -没事

376
00:35:08,511 --> 00:35:09,792
你们继续

377
00:35:09,793 --> 00:35:10,964
-你真的没事  -我没事

378
00:35:10,966 --> 00:35:12,083
-你确定  -我去捡球

379
00:35:12,528 --> 00:35:13,627
好吧

380
00:35:16,172 --> 00:35:19,075
大家继续

381
00:35:19,077 --> 00:35:22,065
好

382
00:35:23,379 --> 00:35:26,847
我把球扔出去  你捡回来  明白吗

383
00:35:26,848 --> 00:35:32,247
把球扔在旁边  他也不捡吗

384
00:35:48,101 --> 00:35:52,034
啊  我死了

385
00:35:52,138 --> 00:35:53,204
接球

386
00:35:53,206 --> 00:35:56,009
我扔球让他捡  他就是不动

387
00:35:56,011 --> 00:35:58,042
秋田犬不做这些  帕克

388
00:35:58,044 --> 00:36:00,378
它们不喜欢接球游戏

389
00:36:00,380 --> 00:36:04,951
不  接球还是柯利牧犬或者别的什么狗

390
00:36:04,952 --> 00:36:06,984
小八很好  我很满意

391
00:36:06,987 --> 00:36:10,957
大概因为秋田犬不喜欢和人搅在一起

392
00:36:10,958 --> 00:36:12,222
那它们做什么

393
00:36:12,224 --> 00:36:15,861
它们经过训练  它们和人有种特殊联系

394
00:36:15,863 --> 00:36:20,065
去捡球  为什么做这些

395
00:36:20,066 --> 00:36:24,235
为了好玩  为了饼干

396
00:36:24,237 --> 00:36:27,536
或者说为了开心

397
00:36:27,538 --> 00:36:30,374
它们是日本的  不是美国狗

398
00:36:30,375 --> 00:36:32,707
这些不重要

399
00:36:32,710 --> 00:36:38,813
必须有特别的原因他才会捡球

400
00:36:38,815 --> 00:36:42,751
我会找出原因

401
00:36:42,753 --> 00:36:45,053
不不  小八  你不能去

402
00:36:45,054 --> 00:36:49,285
不好意思  你不能去  进来

403
00:36:50,826 --> 00:36:53,267
留在家里

404
00:37:02,670 --> 00:37:04,504
好吧  来吧

405
00:37:26,526 --> 00:37:28,359
-早  弥尔顿  -早

406
00:37:28,361 --> 00:37:30,129
见到你真不错

407
00:37:30,131 --> 00:37:32,111
-莫拉  -早  帕克

408
00:37:32,112 --> 00:37:36,024
别被晒黑了

409
00:37:44,876 --> 00:37:47,645
-早  教授  -早  帕克

410
00:37:47,646 --> 00:37:49,745
-他不会咬你吧  -谢谢

411
00:37:49,747 --> 00:37:51,533
不  他很友好

412
00:37:51,536 --> 00:37:53,483
走吧  小八

413
00:37:53,484 --> 00:37:58,188
你自己回家  明白吗

414
00:37:58,189 --> 00:38:01,437
晚上见  你先回家

415
00:38:02,760 --> 00:38:06,081
好孩子  真听话

416
00:38:11,868 --> 00:38:16,495
-早上好  卡尔  -你也是  教授

417
00:38:26,214 --> 00:38:31,941
给你的  别告诉弥尔顿

418
00:39:05,017 --> 00:39:10,999
小八  好孩子

419
00:39:12,000 --> 00:39:15,082
好  我们回家  来

420
00:39:27,938 --> 00:39:31,268
嗨  小八

421
00:39:37,114 --> 00:39:39,616
还有香槟吗

422
00:39:50,537 --> 00:39:53,276
来  准备  一二三

423
00:39:55,730 --> 00:39:59,560
喜欢雪吧

424
00:40:45,810 --> 00:40:47,511
很好  杰克

425
00:40:47,513 --> 00:40:48,510
谢谢

426
00:40:48,512 --> 00:40:52,681
凯特  看到小八没 他不在车站

427
00:40:52,682 --> 00:40:58,707
我从早上就没见到他  过来

428
00:40:59,990 --> 00:41:03,190
看看这个

429
00:41:04,814 --> 00:41:07,102
你能相信她这样被藏了三十年吗

430
00:41:09,398 --> 00:41:11,598
很美吧

431
00:41:11,600 --> 00:41:15,430
非常美

432
00:41:16,005 --> 00:41:19,273
-我要赶进度了  -你要加油

433
00:41:19,274 --> 00:41:23,175
开幕前都不要想  要不你会变得怪怪的

434
00:41:23,177 --> 00:41:27,647
年轻人独自站在阶下  唱着拉伯恩

435
00:41:27,649 --> 00:41:37,156
跳着舞  摇滚 饶舌 hip-hop 爵士 还有哈姆雷特

436
00:41:37,157 --> 00:41:42,860
然后  城镇变得狂热  赞扬不断

437
00:41:42,863 --> 00:41:49,001
观众簇拥你到前台  称赞你作出的奇迹

438
00:41:49,004 --> 00:41:50,070
真的

439
00:41:50,071 --> 00:41:51,068
真的

440
00:41:51,070 --> 00:41:54,900
我喜欢

441
00:41:58,511 --> 00:42:02,478
出来  孩子

442
00:42:17,561 --> 00:42:19,807
你在干什么

443
00:42:26,803 --> 00:42:28,491
让我来

444
00:42:32,842 --> 00:42:36,968
站着别动

445
00:42:42,184 --> 00:42:56,476
出去  快出去

446
00:43:12,828 --> 00:43:15,010
出去

447
00:43:48,378 --> 00:43:51,184
我们被臭鼬攻击了

448
00:43:51,882 --> 00:43:53,530
想不想一起来

449
00:43:53,532 --> 00:43:56,018
不  我马上离开

450
00:43:57,286 --> 00:43:59,683
好了

451
00:44:03,659 --> 00:44:07,161
睡前把窗户打开

452
00:44:07,162 --> 00:44:11,254
你真觉得这么臭

453
00:44:12,267 --> 00:44:14,629
也许你是对的

454
00:44:19,707 --> 00:44:22,308
妈妈

455
00:44:22,309 --> 00:44:24,609
嗨  宝贝

456
00:44:24,611 --> 00:44:28,843
怎么了

457
00:44:29,283 --> 00:44:32,214
我要告诉你一些事

458
00:44:32,952 --> 00:44:34,036
猜猜是什么

459
00:44:34,038 --> 00:44:35,052
什么

460
00:44:35,055 --> 00:44:37,339
好  等等

461
00:44:40,893 --> 00:44:42,895
有没有发现什么不同

462
00:44:42,896 --> 00:44:44,291
不是吧

463
00:44:44,294 --> 00:44:45,718
没错

464
00:44:47,300 --> 00:44:50,202
噢  宝贝

465
00:44:50,203 --> 00:44:53,036
太好了

466
00:44:53,039 --> 00:44:55,796
我必须马上告诉你外婆

467
00:44:56,296 --> 00:44:58,040
爸爸在哪

468
00:44:58,042 --> 00:44:59,586
老地方

469
00:45:01,011 --> 00:45:02,520
爸爸

470
00:45:05,015 --> 00:45:07,180
爸爸

471
00:45:10,086 --> 00:45:11,252
你在这做什么

472
00:45:11,255 --> 00:45:15,759
给他做全身按摩  看着书做

473
00:45:15,760 --> 00:45:16,912
你快要当外公了

474
00:45:16,914 --> 00:45:21,199
-要按摩到你的肌肉还真难  -爸爸

475
00:45:21,931 --> 00:45:25,037
我怀孕了

476
00:45:27,804 --> 00:45:29,632
你

477
00:45:31,840 --> 00:45:33,808
真的

478
00:45:33,810 --> 00:45:35,375
没错

479
00:45:35,377 --> 00:45:37,756
你怀孕了

480
00:45:42,917 --> 00:45:45,284
我要当外公了

481
00:45:45,287 --> 00:45:50,550
凯特  真难以置信

482
00:45:53,860 --> 00:45:55,326
嗨  宝贝

483
00:45:55,329 --> 00:45:58,464
妈妈  抱歉  我来晚了

484
00:45:58,465 --> 00:45:59,998
你买什么了

485
00:46:00,000 --> 00:46:01,566
很多好东西

486
00:46:01,568 --> 00:46:05,870
时鲜蔬菜 山莓 马奶皮塔

487
00:46:05,872 --> 00:46:07,414
我怀着你的时候

488
00:46:07,415 --> 00:46:12,044
整天让你爸买沙丁鱼辣披萨 不停的吃

489
00:46:12,047 --> 00:46:15,647
他都看不下去了

490
00:46:15,648 --> 00:46:18,417
你相信你和老爸已经在一起25年了吗

491
00:46:18,418 --> 00:46:21,018
我们几乎一直呆在一起

492
00:46:25,590 --> 00:46:30,161
爸爸告诉我 你们第一次约会后 你上了车

493
00:46:30,163 --> 00:46:34,163
说完再见 他却又回来了

494
00:46:34,164 --> 00:46:37,299
我知道 我从车窗里看见了

495
00:46:37,301 --> 00:46:39,137
当我看见他回来时

496
00:46:39,139 --> 00:46:42,405
恨不得马上跳下车 投入他怀抱

497
00:46:42,407 --> 00:46:44,441
-应该的  -我知道

498
00:46:44,442 --> 00:46:46,693
但我总是顾虑太多

499
00:46:46,696 --> 00:46:48,538
确实 说的不错

500
00:46:48,540 --> 00:46:50,347
-别学我  -好

501
00:46:50,348 --> 00:46:53,370
好

502
00:46:53,449 --> 00:46:56,817
嘿  小八  来  小八  过来

503
00:46:56,819 --> 00:46:58,454
看那里

504
00:46:58,456 --> 00:47:01,444
看

505
00:47:02,791 --> 00:47:06,883
来  我们回家

506
00:47:06,995 --> 00:47:08,529
你好  教授

507
00:47:08,531 --> 00:47:09,798
晚上好 帕克

508
00:47:09,800 --> 00:47:10,997
晚上好 玛丽安

509
00:47:10,998 --> 00:47:12,064
你怎么训练的这只狗

510
00:47:12,066 --> 00:47:16,158
真让人惊奇 他每天都来

511
00:47:52,236 --> 00:47:56,100
你今天穿的真好看

512
00:47:57,209 --> 00:48:03,512
人老了只能靠打扮了

513
00:48:03,513 --> 00:48:06,614
谢谢

514
00:48:06,617 --> 00:48:10,786
还有什么可以效劳 女士

515
00:48:10,787 --> 00:48:14,689
那得看你有什么了

516
00:48:14,691 --> 00:48:15,953
什么都有

517
00:48:15,955 --> 00:48:19,149
真的

518
00:48:29,270 --> 00:48:33,760
的确什么都有

519
00:48:45,152 --> 00:48:48,453
你为我做了很多

520
00:48:48,455 --> 00:48:54,480
但我从没好好谢过你

521
00:49:00,267 --> 00:49:04,530
我真的很爱你

522
00:49:05,771 --> 00:49:08,906
我也爱你

523
00:49:13,445 --> 00:49:18,935
特别是你身上有狗味和臭鼬味的时候

524
00:49:19,017 --> 00:49:21,600
也不是经常如此

525
00:49:21,601 --> 00:49:26,116
你一直都这样

526
00:49:39,535 --> 00:49:44,230
-我爱你  -我也爱你

527
00:49:46,275 --> 00:49:50,504
小八  过来

528
00:49:52,949 --> 00:49:56,882
小八  走吧

529
00:49:57,352 --> 00:50:02,081
过来  小八  你怎么了

530
00:50:02,324 --> 00:50:05,881
怎么了

531
00:50:07,828 --> 00:50:12,231
过来 快 过来

532
00:50:12,233 --> 00:50:18,395
怎么了 怎么回事

533
00:50:18,773 --> 00:50:23,542
你没事吧  怎么了

534
00:50:23,543 --> 00:50:29,341
好了吧  走吧

535
00:50:32,684 --> 00:50:34,419
他怎么了

536
00:50:34,421 --> 00:50:35,919
我不知道

537
00:50:35,921 --> 00:50:41,791
小八你再不来  我自己走了  我得工作

538
00:50:41,793 --> 00:50:44,560
我得走了

539
00:50:44,563 --> 00:50:49,232
-拜拜  亲爱的  -拜拜  晚上见

540
00:50:49,233 --> 00:50:53,002
真不来吗

541
00:50:53,004 --> 00:50:56,470
拜拜

542
00:51:22,064 --> 00:51:24,665
-嗨  玛丽安  -杰西  最近如何

543
00:51:24,666 --> 00:51:30,600
-给你咖啡  甜甜圈  -谢谢

544
00:51:42,249 --> 00:51:45,579
小八呢

545
00:51:51,791 --> 00:51:53,891
嘿 小八

546
00:51:53,893 --> 00:51:56,994
啊  他来了

547
00:51:56,996 --> 00:51:59,581
你终于来了

548
00:51:59,582 --> 00:52:01,908
你带着球干嘛

549
00:52:01,910 --> 00:52:04,202
他带着球干什么

550
00:52:04,205 --> 00:52:07,938
你想玩球

551
00:52:07,939 --> 00:52:11,474
快去  捡过来

552
00:52:11,475 --> 00:52:14,743
捡过来  捡过来

553
00:52:14,746 --> 00:52:17,747
真乖  捡回来

554
00:52:17,748 --> 00:52:21,016
就是这样 就是这样

555
00:52:21,018 --> 00:52:26,248
再来一次  这次丢远点

556
00:52:27,924 --> 00:52:34,325
太棒了  好孩子 过来

557
00:52:34,597 --> 00:52:37,983
好宝贝 真乖 好孩子

558
00:52:37,985 --> 00:52:41,337
你看见了吗

559
00:52:42,371 --> 00:52:46,074
我扔球  他捡回来了  他第一次捡球

560
00:52:46,076 --> 00:52:48,541
恭喜您了

561
00:52:48,543 --> 00:52:51,344
谢谢  真乖

562
00:52:51,346 --> 00:52:56,516
好了 我得走了 叼着球

563
00:52:56,518 --> 00:52:58,420
第一次

564
00:52:58,421 --> 00:53:01,053
第一次

565
00:53:01,055 --> 00:53:04,825
等等  教授  等等  马上准备咖啡

566
00:53:04,827 --> 00:53:05,824
抱歉我晚了

567
00:53:05,826 --> 00:53:06,892
你看见了吗

568
00:53:06,894 --> 00:53:09,997
我把球丢出去 他捡了回来

569
00:53:09,998 --> 00:53:11,744
不不不 你咬着球

570
00:53:11,746 --> 00:53:14,165
咬着球

571
00:53:14,167 --> 00:53:18,671
还想玩吗  我得走了  我得上班

572
00:53:18,672 --> 00:53:20,906
我拿着球好了

573
00:53:20,908 --> 00:53:22,506
好了

574
00:53:22,509 --> 00:53:24,494
-谢谢  -不客气

575
00:53:24,495 --> 00:53:26,445
-5点见  -再见

576
00:53:26,447 --> 00:53:30,777
回家吧  小八

577
00:53:37,488 --> 00:53:40,257
好吧  过来  宝贝

578
00:53:40,259 --> 00:53:43,759
乖

579
00:53:43,761 --> 00:53:50,594
5点见好吗  回家  先回去

580
00:54:46,953 --> 00:54:48,421
也许下次能弹好点

581
00:54:52,592 --> 00:54:57,563
还记得上次谈到约翰·菲利普·苏索吗

582
00:54:57,564 --> 00:55:02,500
世纪之交  那位伟大的作曲家

583
00:55:02,502 --> 00:55:08,772
当时他非常有名  但有个怪癖

584
00:55:08,774 --> 00:55:11,874
他抵制音乐录制  不许录制他的任何音乐

585
00:55:11,876 --> 00:55:17,445
即使爱迪生带着留声机拜访他也没用

586
00:55:17,448 --> 00:55:19,421
但爱迪生不在意

587
00:55:19,421 --> 00:55:25,419
他在乐团演奏时偷偷录下了进行曲

588
00:55:25,422 --> 00:55:29,616
这恐怕就是世界上第一份盗版了

589
00:55:32,027 --> 00:55:35,562
你们的看法呢  苏索是对的吗

590
00:55:35,564 --> 00:55:39,366
比如今天可不可以放个CD机在台上

591
00:55:39,368 --> 00:55:47,173
按下播放键  我就不用来了 可以吗

592
00:55:47,175 --> 00:55:50,276
我不知道

593
00:55:50,278 --> 00:55:57,016
我比你们年长  仍然认为  音乐有种神秘力量

594
00:55:57,018 --> 00:56:02,122
无法录制  犹如生命  人心...

595
00:56:02,124 --> 00:56:07,454
...创意的火花 转瞬即逝

596
00:56:39,623 --> 00:56:41,690
天哪

597
00:56:41,692 --> 00:56:43,892
教授你怎么了

598
00:56:54,170 --> 00:56:57,304
小八  在做什么

599
00:56:57,306 --> 00:57:01,239
嗨  小八

600
00:57:45,518 --> 00:57:49,781
晚安  小八

601
00:58:02,934 --> 00:58:06,101
嘿  小家伙

602
00:58:06,103 --> 00:58:09,933
回家吧

603
00:58:45,839 --> 00:58:49,107
嘿  小八

604
00:58:49,110 --> 00:58:53,100
还好吗  小家伙

605
00:59:01,988 --> 00:59:04,652
他是这样做的  对吧

606
00:59:04,655 --> 00:59:09,250
我会尽量像他的

607
00:59:15,934 --> 00:59:21,737
安迪  该走了  亲爱的

608
00:59:21,740 --> 00:59:27,367
好孩子  呆在这好吗  我会回来的

609
00:59:54,803 --> 00:59:58,323
我曾说  灵魂并不优于肉体

610
00:59:58,325 --> 01:00:01,775
我曾说  肉体并不优于灵魂

611
01:00:01,777 --> 01:00:07,531
就连上帝  也没有自我更为伟大

612
01:00:07,534 --> 01:00:12,696
上帝无处不在  我们对上帝仍知之甚少

613
01:00:12,697 --> 01:00:17,790
我不能理解谁比我自己更加神奇

614
01:00:17,792 --> 01:00:19,891
在男人和女人脸上

615
01:00:19,892 --> 01:00:23,830
也在镜子里我自己的脸上看见上帝

616
01:00:23,833 --> 01:00:26,518
我拾到上帝丢下的信

617
01:00:26,519 --> 01:00:29,802
每封信上都有上帝的名字

618
01:00:29,803 --> 01:00:32,636
我把它们留在原处  因为我知道无论到哪里

619
01:00:32,639 --> 01:00:38,009
永远会有其他信件如期到来

620
01:00:38,011 --> 01:00:43,206
直至永远

621
01:01:36,631 --> 01:01:42,834
你不用再等他了

622
01:01:42,837 --> 01:01:46,963
他永远不会回来了

623
01:01:55,481 --> 01:02:03,509
好吧  小八  是我多事

624
01:02:46,662 --> 01:02:49,130
走吧  小家伙  我们走

625
01:02:49,132 --> 01:02:53,030
走  我们走吧

626
01:02:54,002 --> 01:03:01,173
小八  过来  和我们一起住吧

627
01:03:01,176 --> 01:03:05,837
得走了  罗尼在等着呢

628
01:03:13,787 --> 01:03:16,886
来  小八  跳上去  我们走

629
01:03:16,888 --> 01:03:21,918
真乖  跳得好

630
01:04:21,583 --> 01:04:23,952
嘿  宝贝们  安迪

631
01:04:25,987 --> 01:04:28,488
怎么了  亲爱的

632
01:04:28,489 --> 01:04:33,923
小八  小八  快回来

633
01:07:02,400 --> 01:07:05,032
看 你的第一个客人来了

634
01:07:05,033 --> 01:07:10,402
嘿  小家伙  想参观我的新家吗

635
01:07:26,854 --> 01:07:30,224
嘿  小八  你来这干什么

636
01:07:30,225 --> 01:07:34,680
看看  看看

637
01:07:36,162 --> 01:07:38,696
又回到老地方了

638
01:07:38,698 --> 01:07:41,699
-他被带走了  -是啊

639
01:07:41,700 --> 01:07:46,538
-他看起来饿了 -你真是好人  杰西

640
01:07:46,540 --> 01:07:48,605
我们得给他点吃的

641
01:07:48,607 --> 01:07:57,808
小八  吃热狗吗  来  吃点热狗

642
01:07:58,349 --> 01:08:00,382
也许他不爱吃这个 杰西

643
01:08:00,385 --> 01:08:06,012
吃啊  很好吃

644
01:08:11,062 --> 01:08:12,895
他从哪来

645
01:08:12,896 --> 01:08:16,030
不知道  来  吃吧

646
01:08:16,032 --> 01:08:21,303
小八你最好小心点  他的热狗有的比你还老

647
01:08:21,306 --> 01:08:25,636
别听他瞎说

648
01:08:38,653 --> 01:08:39,937
小八

649
01:08:39,939 --> 01:08:41,154
喔  天哪

650
01:08:41,156 --> 01:08:46,181
天呐  我担心死你了

651
01:08:46,895 --> 01:08:48,361
我需要你

652
01:08:48,363 --> 01:08:50,730
那个女的是谁

653
01:08:50,731 --> 01:08:54,668
那是教授的女儿  小八现在跟他们住

654
01:08:54,670 --> 01:08:56,770
小八从他们那逃出来了

655
01:08:56,772 --> 01:08:57,769
好像是

656
01:08:57,771 --> 01:08:59,551
天哪

657
01:08:59,552 --> 01:09:02,173
跟我回家好吗

658
01:09:02,176 --> 01:09:04,311
-她要他去哪  -没事的

659
01:09:06,345 --> 01:09:09,248
-来吧  -走吧  伙计

660
01:09:09,250 --> 01:09:13,307
非常感谢

661
01:09:17,556 --> 01:09:23,125
这样也好  来点咖啡

662
01:09:23,128 --> 01:09:27,493
行了  杰西  来点咖啡

663
01:09:39,476 --> 01:09:45,342
我也每天都在想他

664
01:10:11,807 --> 01:10:12,939
嘿

665
01:10:12,941 --> 01:10:21,469
你知道我们爱你  我们想和你在一起

666
01:10:22,850 --> 01:10:29,842
但你要是想走  我们能理解

667
01:10:29,890 --> 01:10:33,584
好了

668
01:10:49,908 --> 01:10:54,034
再见  小八

669
01:11:03,787 --> 01:11:08,118
下午好  小八

670
01:11:36,284 --> 01:11:44,289
小八  给  别告诉莫拉

671
01:11:44,291 --> 01:11:48,258
晚安  小八

672
01:12:10,615 --> 01:12:14,150
-早上好  -您好

673
01:12:14,151 --> 01:12:20,051
-一个热狗两个甜甜圈  -好的

674
01:12:24,363 --> 01:12:29,024
小心烫手

675
01:12:31,902 --> 01:12:34,670
拉琪  走了

676
01:12:34,672 --> 01:12:37,737
过来  拉琪宝贝

677
01:12:37,738 --> 01:12:42,734
小姑娘  我们走吧

678
01:12:47,783 --> 01:12:51,451
先生  外面那条狗

679
01:12:51,453 --> 01:12:52,886
怎么了

680
01:12:52,888 --> 01:12:57,981
他就是那条很出名的狗?

681
01:12:58,127 --> 01:12:59,926
关你什么事

682
01:12:59,928 --> 01:13:05,865
抱歉  我叫泰瑞·巴兹  一名记者

683
01:13:05,867 --> 01:13:09,236
我在火车上听到不少他的传闻

684
01:13:09,238 --> 01:13:14,433
听起来是个不错的故事

685
01:13:15,342 --> 01:13:17,710
我叫博林斯  卡尔·博林斯

686
01:13:17,712 --> 01:13:21,146
B-o-i-l-i-n-s

687
01:13:21,148 --> 01:13:22,213
-没有Y  -好

688
01:13:22,215 --> 01:13:25,418
是我发现他  并把他送给了教授

689
01:13:25,420 --> 01:13:26,785
真的

690
01:13:26,787 --> 01:13:31,508
他住在哪

691
01:13:31,509 --> 01:13:36,195
我也不知道 他只是过客

692
01:13:36,197 --> 01:13:39,696
-没人打扰他吗  -我们已经习惯了

693
01:13:39,697 --> 01:13:41,364
他也不做什么别的事

694
01:13:41,366 --> 01:13:45,319
我能照张照片吗  报纸上用

695
01:13:45,321 --> 01:13:49,240
我不介意  小八你介意吗

696
01:13:49,241 --> 01:13:51,039
谢谢  很好

697
01:13:51,042 --> 01:13:54,078
我想先来一张独照

698
01:13:54,079 --> 01:13:57,646
不照狗   好吧

699
01:13:57,648 --> 01:14:00,115
呃  我

700
01:14:00,117 --> 01:14:02,984
噢  好  明白

701
01:14:02,986 --> 01:14:06,855
非常感谢

702
01:14:06,856 --> 01:14:08,407
现在来张合影

703
01:14:08,410 --> 01:14:09,891
好吧

704
01:14:09,892 --> 01:14:12,027
看那边  笑一笑

705
01:14:12,029 --> 01:14:16,484
好  非常好

706
01:14:18,534 --> 01:14:24,195
"忠犬痴心盼故主"

707
01:14:31,112 --> 01:14:34,544
嘿  小八

708
01:14:34,615 --> 01:14:38,652
德里有个男孩寄钱来给你买吃的

709
01:14:42,722 --> 01:14:45,123
已经是这星期第三次了

710
01:14:45,126 --> 01:14:48,794
再这么下去我就给你开个账户

711
01:14:48,795 --> 01:14:52,853
可别说我没给你吃

712
01:14:54,234 --> 01:14:57,268
这狗在这安家了

713
01:14:57,269 --> 01:15:00,737
看这个可不可爱

714
01:15:00,739 --> 01:15:02,706
嗨  小八

715
01:15:02,708 --> 01:15:07,073
-你怎么处理这笔钱  -我先替他保管

716
01:15:15,286 --> 01:15:19,344
-马上就好  -好的

717
01:15:32,969 --> 01:15:39,139
小八  你怎么样了

718
01:15:39,141 --> 01:15:43,744
给  小八

719
01:15:43,746 --> 01:15:45,646
他饿了

720
01:15:45,648 --> 01:15:50,717
天这么冷  他大概吃得不少吧

721
01:15:50,718 --> 01:15:53,953
我叫杰西  有个小吃摊

722
01:15:53,956 --> 01:15:56,692
我是威尔森教授的朋友

723
01:15:56,693 --> 01:15:58,976
教授的朋友

724
01:15:58,978 --> 01:16:02,361
这倒不多见

725
01:16:02,362 --> 01:16:04,598
你看过那篇文章了吧

726
01:16:04,601 --> 01:16:05,598
看过了

727
01:16:05,599 --> 01:16:07,784
看见我的名字了吗

728
01:16:07,786 --> 01:16:09,936
看见了

729
01:16:09,938 --> 01:16:11,369
出现了两次呢

730
01:16:11,371 --> 01:16:13,572
让我替他付点饭钱

731
01:16:13,574 --> 01:16:15,692
不用了  没这个必要

732
01:16:15,694 --> 01:16:17,742
万一他生病了呢

733
01:16:17,743 --> 01:16:23,381
我们能攒到钱  路人 商贩都会照顾他

734
01:16:23,384 --> 01:16:29,485
小八在车站广场安家了  他每天准时来

735
01:16:29,488 --> 01:16:31,190
拜托你照顾好他

736
01:16:31,192 --> 01:16:32,858
照顾他

737
01:16:32,859 --> 01:16:36,359
当然了

738
01:16:36,361 --> 01:16:40,732
好了  我得卖热狗去了

739
01:16:40,734 --> 01:16:42,432
很高兴认识你

740
01:16:42,433 --> 01:16:46,063
我也是  谢谢你

741
01:16:48,772 --> 01:16:52,407
已经一年了

742
01:16:52,409 --> 01:16:54,915
有时候我半夜梦醒  会想起帕克

743
01:16:58,916 --> 01:17:02,817
我理解你的感受

744
01:17:02,819 --> 01:17:06,856
小八  帕克不会回来了

745
01:17:06,858 --> 01:17:10,860
但小八要是想等他  就继续等吧

746
01:17:10,861 --> 01:17:14,850
你想等他吗

747
01:17:16,265 --> 01:17:22,290
祝你长寿  小八

748
01:17:30,711 --> 01:17:39,046
来吧  先生  吃饭了  这就对了

749
01:17:40,754 --> 01:17:46,757
再来点  好吧  给你

750
01:17:46,759 --> 01:17:53,592
来吧  小子  最后一块  好吃吗

751
01:18:03,808 --> 01:18:08,277
明天见  小八

752
01:18:08,279 --> 01:18:11,939
再见  小八

753
01:18:48,149 --> 01:18:51,809
谢谢

754
01:19:02,830 --> 01:19:05,230
老样子

755
01:19:05,231 --> 01:19:07,767
尝尝鸡翅怎么样

756
01:19:08,816 --> 01:19:10,836
芥末

757
01:19:10,837 --> 01:19:13,172
威尔森夫人  很高兴见到你

758
01:19:13,174 --> 01:19:16,040
下午好

759
01:19:16,042 --> 01:19:20,874
这不是教授太太吗

760
01:19:29,588 --> 01:19:33,919
今日上映
威尼斯商人

761
01:20:11,293 --> 01:20:17,489
亲爱的丈夫与父亲

762
01:20:18,866 --> 01:20:22,958
凯特

763
01:20:24,704 --> 01:20:27,863
肯

764
01:20:28,742 --> 01:20:31,342
已经很久了

765
01:20:31,344 --> 01:20:35,436
是啊

766
01:20:43,088 --> 01:20:49,750
十年了  你能相信吗

767
01:21:02,373 --> 01:21:06,340
小八再见

768
01:21:10,447 --> 01:21:14,778
你好  小八

769
01:21:26,361 --> 01:21:31,332
加糖咖啡  热狗别放芥末  来点番茄酱

770
01:21:31,335 --> 01:21:35,392
请稍等

771
01:21:56,957 --> 01:22:00,685
小八

772
01:22:05,331 --> 01:22:09,389
小八

773
01:22:11,170 --> 01:22:16,332
老伙计  你还在等他吗

774
01:22:25,416 --> 01:22:29,451
乖狗狗

775
01:22:29,453 --> 01:22:34,580
你真太好了

776
01:22:47,571 --> 01:22:53,198
我能跟你一起等车吗

777
01:22:53,909 --> 01:22:57,044
好的

778
01:22:57,046 --> 01:23:01,138
谢谢

779
01:23:07,989 --> 01:23:11,580
噢  小八

780
01:23:22,502 --> 01:23:23,569
这是他小时候

781
01:23:23,571 --> 01:23:24,621
你喜欢这张吗

782
01:23:24,623 --> 01:23:25,604
喜欢

783
01:23:25,606 --> 01:23:27,140
拍的不错  不是吗

784
01:23:27,141 --> 01:23:28,606
这是我

785
01:23:28,608 --> 01:23:35,745
对  我记得  那次我也在

786
01:23:35,748 --> 01:23:39,149
这张照的不错

787
01:23:39,151 --> 01:23:42,637
这是他在婚礼上照的

788
01:23:42,639 --> 01:23:46,056
没错  那是他

789
01:23:46,057 --> 01:23:49,726
爷爷是在哪发现小八的

790
01:23:49,728 --> 01:23:53,698
罗尼  其实是小八找到了你爷爷

791
01:23:53,699 --> 01:23:55,430
怎么回事

792
01:23:55,432 --> 01:24:01,736
一天晚上爷爷外出旅行回来

793
01:24:01,739 --> 01:24:08,902
下了火车  走进车站

794
01:26:00,715 --> 01:26:02,812
醒醒

795
01:26:02,814 --> 01:26:05,752
嘿  伙计

796
01:26:05,753 --> 01:26:11,687
起来  走喽

797
01:26:38,116 --> 01:26:40,099
小八

798
01:26:40,101 --> 01:26:44,015
嘿  小子

799
01:27:24,225 --> 01:27:29,896
我对爷爷没什么印象

800
01:27:29,899 --> 01:27:32,584
但听说他和小八的故事后

801
01:27:32,586 --> 01:27:34,599
我觉得我了解他了

802
01:27:34,600 --> 01:27:38,599
那就是  不要忘记你所爱的人

803
01:27:43,276 --> 01:27:49,711
这就是为什么小八是我心中永远的英雄

804
01:28:01,526 --> 01:28:05,618
看来他很高兴认识你

805
01:28:06,097 --> 01:28:09,893
想散步吗

806
01:28:11,036 --> 01:28:15,629
来吧  小八  我们走

807
01:28:23,413 --> 01:28:28,617
真实的小八于1923年出生于日本大馆市

808
01:28:28,619 --> 01:28:33,590
他的主人  东京帝国大学教授上野英三郎

809
01:28:33,591 --> 01:28:36,325
1925年五月去世之后

810
01:28:36,327 --> 01:28:41,030
小八回到了涩谷车站  并在那里等待了九年

811
01:28:41,032 --> 01:28:46,833
小八死于1935年三月

812
01:28:46,836 --> 01:28:50,602
今天  小八的青铜雕像

813
01:28:50,603 --> 01:28:55,740
依旧在涩谷车站等待着它的主人

814
01:29:01,594 --> 01:30:54,584
<font color="#4096d1">忠犬八公的故事
</font>

