﻿1
00:00:24,930 --> 00:00:29,370
我徒劳地践踏大地 你知道

2
00:00:29,370 --> 00:00:33,810
我曾经去过奥尔山

3
00:00:33,810 --> 00:00:36,770
那里的杂货店着火了

4
00:00:40,920 --> 00:00:43,500
就这样 直到自己熄灭

5
00:00:43,500 --> 00:00:46,080
没有人咆哮 就这样

6
00:00:46,080 --> 00:00:48,230
就是这些好样的 啊

7
00:00:50,930 --> 00:00:54,578
多亏了他们 我们知道她在村子里

8
00:00:54,578 --> 00:00:58,226
你认为她的身体不能眨眼

9
00:01:01,870 --> 00:01:04,126
他们在这里24小时轮班吗

10
00:01:04,126 --> 00:01:06,006
当然不是 嗯

11
00:01:06,006 --> 00:01:11,778
我不知道 你知道 如果很有必要 可以跳过去

12
00:01:11,778 --> 00:01:15,410
当然 她不会这么做的

13
00:01:15,410 --> 00:01:17,226
哦 你了解人 是的

14
00:01:23,650 --> 00:01:30,370
不是每个人都有一点 是的

15
00:01:30,370 --> 00:01:38,050
她的眼睛是绿色的 不 是的

16
00:01:43,770 --> 00:01:46,330
绿色和蓝色 不

17
00:01:46,330 --> 00:01:48,890
你的眼睛怎么样

18
00:01:48,890 --> 00:01:53,370
我就这么简单地注意到了 一切都很清楚

19
00:01:59,560 --> 00:02:02,308
虽然在你们所有的蝌蚪中

20
00:02:02,308 --> 00:02:04,598
她可能是最抱怨的 是的

21
00:02:10,970 --> 00:02:12,902
我会再绕过村庄

22
00:02:12,902 --> 00:02:19,934
你在第五圈的地方 白天可能会有什么 晚上会出现什么痕迹

23
00:02:19,934 --> 00:02:21,882
可能不会注意到我们

24
00:02:21,882 --> 00:02:26,265
在这里的每一丛灌木上都是什么样的

25
00:02:27,470 --> 00:02:29,520
我会检查阿里 没有什么可强调的

26
00:02:29,520 --> 00:02:31,160
你知道这是什么

27
00:02:32,940 --> 00:02:34,705
不只是某种疾病

28
00:02:34,705 --> 00:02:35,764
这是一种严重的感染

29
00:02:35,764 --> 00:02:42,998
我不知道 我什么都知道

30
00:02:42,998 --> 00:02:45,374
好了 这意味着我的搜索结束了

31
00:02:45,374 --> 00:02:47,750
让我放弃吧

32
00:02:50,720 --> 00:02:52,772
而且你不会再反抗了

33
00:02:52,772 --> 00:02:55,850
我是白痴还是什么 我告诉你

34
00:02:55,850 --> 00:02:56,876
你知道黑死病

35
00:02:58,840 --> 00:03:04,670
而真相已经存在了一千年

36
00:03:04,670 --> 00:03:06,419
甚至可能不再是发明的冠状病毒

37
00:03:07,560 --> 00:03:12,516
新来的马林卡告诉我

38
00:03:12,516 --> 00:03:20,261
我挣扎过 但你会帮我自己转达的

39
00:03:20,261 --> 00:03:24,398
是的 如果你找到安卡

40
00:03:24,398 --> 00:03:32,108
就从我这里打她

41
00:03:32,108 --> 00:03:38,648
这样她就不会再跑了

42
00:03:38,648 --> 00:03:43,880
我会转达的 我只是不应该 只是不应该

43
00:03:48,070 --> 00:03:50,085
而她就这样来到这里

44
00:03:50,085 --> 00:03:52,100
就这样坐下来看着

45
00:03:52,100 --> 00:03:54,115
什么也不说 谁

46
00:03:56,110 --> 00:03:59,053
每次他让我这么做

47
00:03:59,053 --> 00:04:01,669
我就和其他人一起做

48
00:04:01,669 --> 00:04:06,610
而我不想 我也不会 不 我不会让病情急剧恶化

49
00:04:07,220 --> 00:04:09,175
我们正在等待改善

50
00:04:09,175 --> 00:04:09,957
就像

51
00:04:09,957 --> 00:04:12,694
其他人注射抗生素一样

52
00:04:12,694 --> 00:04:14,258
我们希望不会有部落流动

53
00:04:17,050 --> 00:04:20,865
找到了 在16区找到了她

54
00:04:22,720 --> 00:04:23,836
她处于什么状态

55
00:04:23,836 --> 00:04:25,231
不清楚对声音没有反应

56
00:04:25,231 --> 00:05:56,210
我们要把她救出来 发烧正在崛起

57
00:06:00,550 --> 00:06:02,280
往上

58
00:06:02,280 --> 00:06:12,660
弗拉基米尔·阿廖娜·弗拉基米罗夫娜打开阿廖娜·弗拉基米罗夫娜

59
00:06:12,660 --> 00:06:24,390
打开 打开第10区 没有人

60
00:06:25,640 --> 00:06:29,438
我们也有一个纯粹的公共部门

61
00:06:29,438 --> 00:06:32,603
没有人回到清洁区应该有一个出口2.好吧

62
00:06:33,510 --> 00:07:10,332
拜托

63
00:07:29,030 --> 00:07:36,695
而害怕工作

64
00:07:36,695 --> 00:07:53,275
请帮忙 不 不 不高质量 打开

65
00:07:53,275 --> 00:07:55,870
听着

66
00:07:55,870 --> 00:08:11,197
打开 打开 我必须告诉我的

67
00:08:11,197 --> 00:08:24,342
我必须告诉叶戈尔 我可以 来吧 来吧

68
00:08:38,120 --> 00:08:49,892
好吧 我们晚点再谈

69
00:08:49,892 --> 00:09:07,550
好吧 你是真实的 你坐着干嘛

70
00:09:19,900 --> 00:09:22,612
你会变得更糟

71
00:09:22,612 --> 00:09:26,002
而不是从船上生气吗

72
00:09:26,002 --> 00:09:39,135
如果我是你 我会洗掉的 你是在暗示这里有瘟疫

73
00:09:39,135 --> 00:09:43,440
还是又去哪儿了

74
00:09:43,440 --> 00:09:51,930
而同样的东西也会感染

75
00:09:51,930 --> 00:09:53,780
啊 水库和各种小啮齿动物

76
00:09:53,780 --> 00:09:57,750
然后 怎么说呢 跳蚤

77
00:09:58,960 --> 00:10:02,496
吸盘咬人 我们会发展成肺型

78
00:10:02,496 --> 00:10:05,148
而我们会互相感染 是的

79
00:10:06,870 --> 00:10:13,746
告诉大鼠感染黎巴嫩的传播机制

80
00:10:17,080 --> 00:10:18,568
我有个坏消息

81
00:10:18,568 --> 00:10:20,800
我可以感染你 肯定很疼

82
00:10:20,800 --> 00:10:22,288
你还不知道吗

83
00:10:30,320 --> 00:10:39,437
我有发烧41 41 1分解的蛋白质

84
00:10:41,960 --> 00:10:49,512
42生成

85
00:10:49,512 --> 00:12:55,090
我再也见不到43岁了 走吧 帮个忙 啊 啊

86
00:12:56,240 --> 00:13:13,364
需要什么 啊

87
00:13:23,800 --> 00:13:35,315
啊 哦 41不好42不好43

88
00:13:41,400 --> 00:13:47,792
一切都在迅速增长

89
00:13:47,792 --> 00:13:52,586
是的 腿应该是

90
00:13:56,400 --> 00:14:02,532
安静41不好42 43 就这样

91
00:14:31,470 --> 00:14:36,181
我可以和你在一起 恐怕不行

92
00:14:36,181 --> 00:14:38,873
不会成功的

93
00:14:43,950 --> 00:14:46,130
好吧 那我们就坐在一起

94
00:14:46,130 --> 00:14:49,618
如果我很难牵手 就不会成功

95
00:14:51,400 --> 00:14:53,500
你是个醉醺醺的幻觉经销商

96
00:14:53,500 --> 00:14:58,195
总之我和你在这里 嗯嗯

97
00:15:02,750 --> 00:15:06,365
你的嘴唇裂了 哇

98
00:15:06,365 --> 00:15:11,543
多白的白头脱水啊

99
00:15:11,543 --> 00:15:13,142
没办法

100
00:15:13,142 --> 00:15:16,340
这就是为什么如此苍白的原因 我有

101
00:15:19,400 --> 00:15:22,105
第三阶段 显然是第二阶段

102
00:15:22,105 --> 00:15:26,433
我没有注意到身体酸痛和头痛

103
00:15:28,830 --> 00:15:32,918
你想让我按摩一下就好了

104
00:15:32,918 --> 00:15:37,878
我有闪电般的电流 就像机器在2天内有5天一样

105
00:15:37,878 --> 00:15:42,729
今天是第2天

106
00:15:57,240 --> 00:16:00,004
什么样的机器 1个

107
00:16:00,004 --> 00:16:04,150
我在研究一个女孩 只是别担心

108
00:16:06,470 --> 00:16:09,424
她很快就会通过医生的检查 这里到处都是 是的

109
00:16:10,940 --> 00:16:13,516
他们会照顾你的

110
00:16:13,516 --> 00:16:15,724
你在地球上最好的 最专业的地方

111
00:16:15,724 --> 00:16:19,036
这里的每个人都想帮助你

112
00:16:19,036 --> 00:16:21,244
还有一个儿童房 我会经常来看你

113
00:16:23,230 --> 00:16:26,608
言语帮助了我

114
00:16:26,608 --> 00:16:28,860
完全帮助了我 我错了

115
00:16:31,370 --> 00:16:57,890
是的 你是对的 否则现在只需要躺着就行了

116
00:16:59,810 --> 00:17:02,860
看动画片是一个民族

117
00:17:02,860 --> 00:17:05,910
什么都不做 不能这样

118
00:17:05,910 --> 00:17:07,130
没有选择

119
00:17:10,260 --> 00:17:13,420
但这就像不公平一样 你从来不只是躺着

120
00:17:13,420 --> 00:17:15,316
总是说要找人离开

121
00:17:15,316 --> 00:17:19,640
我很高兴你在我后面 你不高兴

122
00:17:19,640 --> 00:17:21,960
你什么都不想做

123
00:17:21,960 --> 00:17:26,641
我不会再来了 请不要走

124
00:17:26,641 --> 00:17:30,763
回来吧 回来吧 我会找到出路的

125
00:17:36,040 --> 00:17:45,224
需要另一件事 需要液体和葡萄糖

126
00:17:45,224 --> 00:17:53,260
好吧 第二个没有仪器的还是为了这个

127
00:17:54,650 --> 00:17:58,220
不要浪费精力等待你的帮助

128
00:17:58,220 --> 00:18:02,800
当然 我的问题

129
00:18:02,800 --> 00:18:05,830
任何问题 你知道可以找谁

130
00:18:05,830 --> 00:18:09,365
那就帮他唱温度吧

131
00:18:09,365 --> 00:18:16,819
嗯 是的 现在我们 意味着你提前说出了我们最重要的时刻

132
00:18:16,819 --> 00:18:20,732
就像往常一样

133
00:18:20,732 --> 00:18:25,204
建议会是关于事情的 或者怎么样

134
00:18:27,240 --> 00:18:28,590
是的

135
00:18:28,590 --> 00:18:38,040
这里只需要时间思考 就是这样 在第一种情况下

136
00:18:38,040 --> 00:18:46,580
退热 在第二种情况下

137
00:18:46,580 --> 00:18:50,150
抗炎可能仍然需要抗生素

138
00:18:51,950 --> 00:18:53,714
我明白这一切都不存在

139
00:18:53,714 --> 00:18:56,066
这就是为什么你需要节省太少的精力来节省

140
00:18:56,066 --> 00:18:57,536
而不是可笑的

141
00:19:00,080 --> 00:19:03,960
你知道 我很担心你

142
00:19:03,960 --> 00:19:06,385
我说 不管你帮不帮 你都不能

143
00:19:06,385 --> 00:19:09,295
所以你总是试图扔掉一些东西

144
00:19:12,430 --> 00:19:14,602
现在不是

145
00:19:14,602 --> 00:19:16,774
那种情况

146
00:19:16,774 --> 00:19:21,760
你自己也明白

147
00:19:21,760 --> 00:19:24,660
需要节省时间 哦 相反

148
00:19:24,660 --> 00:19:48,120
在温度的发展中需要寒冷 另一种温暖是关于我们的

149
00:19:52,800 --> 00:19:53,886
我们两个躺在一起

150
00:20:07,520 --> 00:20:10,243
救我们其他人 你自己也知道

151
00:20:10,243 --> 00:20:12,188
上次是没用的

152
00:20:12,188 --> 00:20:14,911
这对更多的人来说也是一样的

153
00:20:17,950 --> 00:20:20,212
但数字生病了 就像平常一样

154
00:20:20,212 --> 00:20:23,605
就像细菌在摆弄一些可以理解的生命周期一样

155
00:20:25,250 --> 00:20:31,310
而你和我不一样

156
00:20:31,310 --> 00:20:41,006
她妈妈差点说完 啊啊啊

157
00:20:50,240 --> 00:20:54,784
一般来说

158
00:20:54,784 --> 00:20:59,328
示范医学会做任何事

159
00:20:59,328 --> 00:21:05,008
只要不离开这里

160
00:21:09,360 --> 00:21:13,404
关于粥 你最好

161
00:21:13,404 --> 00:21:18,122
当然 姐姐对你来说根本不是人 不 你

162
00:21:24,180 --> 00:21:25,044
很重要

163
00:21:25,044 --> 00:21:28,932
你只是我不想看到你像

164
00:21:28,932 --> 00:21:30,660
人一样胡言乱语

165
00:21:33,820 --> 00:21:37,516
您的电话对我们很重要 我

166
00:21:37,516 --> 00:21:40,684
我想亲自和你谈谈

167
00:21:42,750 --> 00:21:44,778
你什么都不会收集

168
00:21:44,778 --> 00:21:46,806
我从来没有亲自说过

169
00:21:46,806 --> 00:21:49,848
这是我学到的精神不够

170
00:21:52,010 --> 00:21:56,110
你抛弃我们总是比承认这不是真的

171
00:21:56,110 --> 00:22:01,030
不是真的

172
00:22:05,240 --> 00:22:10,280
回来吧 我需要一招

173
00:22:10,280 --> 00:22:19,258
我需要一个举动 只要承认你有罪就行了

174
00:22:19,258 --> 00:22:25,354
告诉我 是我用我的行为 我的秩序 我的冷漠杀死了尤利娅

175
00:22:27,440 --> 00:22:31,520
事情就是这样 但我没能救她

176
00:22:31,520 --> 00:22:35,972
你又在自言自语 我试过了 我放弃了研究

177
00:22:36,830 --> 00:22:38,558
而放弃了工作

178
00:22:38,558 --> 00:22:40,574
我试过了 我想让它出来

179
00:22:40,574 --> 00:22:43,454
所以我只想让我什么也做不了

180
00:22:45,470 --> 00:22:51,051
这不仅仅是五月的伊涅萨

181
00:22:51,051 --> 00:22:53,936
听着 这并不容易 但你要明白

182
00:22:53,936 --> 00:22:58,552
需要分析血液 找到抗原 不仅仅是识别

183
00:23:00,990 --> 00:23:03,062
疾病处于早期阶段

184
00:23:03,062 --> 00:23:08,760
无法预测其病程 无法预测其发展 无法找到治愈方法 相信我

185
00:23:08,760 --> 00:23:11,350
它被微小的微观咬伤了

186
00:23:16,200 --> 00:23:18,924
潜伏期的第一周

187
00:23:18,924 --> 00:23:23,010
症状轻微的一周 第一位医生

188
00:23:25,230 --> 00:23:30,144
真菌 当发现发烧的钱时

189
00:23:30,144 --> 00:23:33,720
它流进了出血性内出血

190
00:23:35,320 --> 00:23:39,586
我试过了

191
00:23:39,586 --> 00:23:54,471
我试过你的固执 这次是安

192
00:23:54,471 --> 00:23:57,342
我告诉她 你在这里

193
00:23:57,342 --> 00:24:04,998
你会走到尽头 我不知道

194
00:24:08,150 --> 00:24:12,314
她听到了吗

195
00:24:12,314 --> 00:24:22,490
我撒谎了 说你在房间里 但你不在那里

196
00:24:22,490 --> 00:24:25,370
我不能用眼神治疗

197
00:24:25,370 --> 00:24:33,145
你没听到她的声音 现在也没听到我的声音

198
00:24:34,600 --> 00:24:44,468
我不想听你说话 我也不想点兔子

199
00:24:45,390 --> 00:25:48,980
为什么我在这里有两个人

200
00:25:57,210 --> 00:26:16,250
我口头上打算在这些幻想中见到你

201
00:26:16,250 --> 00:26:18,630
幻觉 幻觉

202
00:26:23,880 --> 00:26:29,064
你不是真正的了不起

203
00:26:29,064 --> 00:26:38,136
没有 那你就留着拉诺债务吧

204
00:26:46,090 --> 00:26:51,470
你需要降低温度

205
00:26:51,470 --> 00:26:58,195
这样你就不会失去机动性 是的

206
00:26:58,195 --> 00:27:02,230
你需要的是

207
00:27:08,250 --> 00:27:12,142
这不是为了让病人喝醉

208
00:27:12,142 --> 00:27:13,810
这样的组合

209
00:27:15,780 --> 00:27:19,500
你不会失去幽默感

210
00:27:19,500 --> 00:27:23,964
即使是在疗养院里的菜也要小心

211
00:27:29,480 --> 00:27:30,542
骨折不太可能

212
00:27:30,542 --> 00:27:32,666
而这里很可能有裂缝

213
00:27:32,666 --> 00:27:35,144
而我有一个很高的野外公园 嗯嗯

214
00:27:38,090 --> 00:27:42,113
从你没有注意

215
00:27:42,113 --> 00:27:51,500
到脚踝上的屈肌来看

216
00:28:00,330 --> 00:28:04,812
我得回去了 但一方面我

217
00:28:04,812 --> 00:28:12,282
在你的脑海里 另一方面 一切都可能发生

218
00:28:16,100 --> 00:28:26,930
你需要降低温度离开这里

219
00:28:29,250 --> 00:28:33,345
我在非洲也遇到过类似的情况

220
00:28:33,345 --> 00:28:35,685
我很绝望

221
00:28:38,440 --> 00:28:46,316
好吧 就像发烧35摄氏度的绝望和病人的海洋

222
00:28:47,630 --> 00:28:49,850
还有一个永远留在那里的同事

223
00:28:49,850 --> 00:28:54,290
就这样

224
00:28:56,720 --> 00:28:58,920
现在我们必须出去 是的

225
00:29:02,890 --> 00:29:09,160
这里肯定没有别的出路 这里肯定像坟墓一样黑

226
00:29:09,160 --> 00:29:09,730
嗯

227
00:29:10,540 --> 00:29:17,778
以前在坟墓里做了一条通风的通道

228
00:29:17,778 --> 00:29:19,846
嗯嗯你

229
00:29:23,560 --> 00:29:26,110
我也不得不在那里爬行 击中了

230
00:29:27,910 --> 00:29:30,578
不得不在垂死的人中间爬行

231
00:29:30,578 --> 00:29:35,914
哪怕有人能得到帮助 帮帮我

232
00:29:38,180 --> 00:29:42,890
我不能在这里

233
00:29:42,890 --> 00:29:51,430
你必须自己 你是那里的母亲 所以靠近一点

234
00:29:52,740 --> 00:29:56,922
呃 如果如果我

235
00:29:56,922 --> 00:30:08,002
做不到 你怎么知道海盗叶戈尔的抵抗力

236
00:30:14,090 --> 00:30:15,490
你当然很难放手

237
00:30:15,490 --> 00:30:18,640
而且你也不想知道会有澡堂

238
00:30:18,640 --> 00:30:21,440
我不想这样 你说过

239
00:30:23,110 --> 00:30:25,238
我说得很清楚

240
00:30:25,238 --> 00:30:26,758
就像我们所有的关系一样

241
00:30:26,758 --> 00:30:29,494
而我们需要重新启动

242
00:30:29,494 --> 00:30:35,500
嗯 有一种新鲜的气息 有一种新的东西 而不是 请把我和孩子们留在一起

243
00:30:37,200 --> 00:30:39,734
你为什么不想和我在一起

244
00:30:39,734 --> 00:30:41,906
你为什么要在这里闲逛 留下来

245
00:30:41,906 --> 00:30:42,992
不是7年

246
00:30:45,330 --> 00:30:47,544
7年的关系

247
00:30:47,544 --> 00:30:49,020
你甚至没有试图拯救他们

248
00:30:49,020 --> 00:30:52,043
你是什么样的人 没有我你能做什么 是的

249
00:30:52,043 --> 00:30:53,801
没有我你什么也做不了

250
00:30:53,801 --> 00:30:56,438
而你在这棵雪松里只是因为

251
00:30:56,438 --> 00:30:57,903
是的 谢谢你 娜塔莎 帮帮我 阿尔卡莎

252
00:30:57,903 --> 00:31:00,833
告诉我7年来这里有这样的狗屎 多亏了你 一定要chi

253
00:31:03,590 --> 00:31:05,676
我会告诉你如何离开这里

254
00:31:05,676 --> 00:31:06,868
我的工作是什么

255
00:31:08,240 --> 00:31:14,700
我早就该告诉你了 6年前 这一切都不明显

256
00:31:15,310 --> 00:31:16,836
听着 我不会让你走 我会让你走

257
00:31:18,480 --> 00:31:21,654
我需要它 请其他人更好

258
00:31:21,654 --> 00:31:28,450
我继续问

259
00:31:28,450 --> 00:31:33,630
我自己想让我们像以前一样再次在一起

260
00:31:35,540 --> 00:31:43,010
啊啊啊

261
00:31:48,270 --> 00:31:56,460
你这样躺了很久了 我很高兴在这里

262
00:31:59,370 --> 00:32:07,406
我很担心 而你什么都不说

263
00:32:07,406 --> 00:32:16,071
让我们谈谈 如果不是

264
00:32:16,071 --> 00:32:21,650
我们永远不会说话 我 我很

265
00:32:24,560 --> 00:32:29,229
我很想和你现场谈谈

266
00:32:29,229 --> 00:32:35,709
我想我已经准备好了

267
00:32:35,709 --> 00:32:42,661
好吧 我们见过面 你会告诉我什么

268
00:32:42,661 --> 00:32:47,006
这是他最珍贵的东西

269
00:32:53,130 --> 00:32:59,898
你的工作是什么 研究生涯

270
00:33:01,520 --> 00:33:04,360
在雪松里帮助这里的人

271
00:33:04,360 --> 00:33:08,336
我会帮助他们

272
00:33:09,190 --> 00:33:16,990
我会和你在一起 好吧 这是工作

273
00:33:21,990 --> 00:33:25,212
我在做什么 很好 我会 除了

274
00:33:26,550 --> 00:33:31,030
你和朱莉娅相处得很好 是的 是的 非常

275
00:33:32,990 --> 00:33:35,223
不如我不确定 是的 是的 当然

276
00:33:35,223 --> 00:33:37,137
你也做得很好

277
00:33:37,137 --> 00:33:38,413
你有自己的秘密

278
00:33:40,900 --> 00:33:46,198
即使对我来说 化学问题的秘密标志也不简单

279
00:33:46,630 --> 00:33:51,922
是的 你是什么

280
00:33:54,790 --> 00:33:56,167
好吧 你怎么了

281
00:33:56,167 --> 00:33:58,921
她喜欢和你在一起

282
00:34:01,280 --> 00:34:05,949
但在最后一刻 你也是 不

283
00:34:07,550 --> 00:34:12,140
你应该从一开始就在那里

284
00:34:12,140 --> 00:34:16,250
而不是在你的实验室里

285
00:34:16,250 --> 00:34:17,890
我不知道 她会告诉你她被蚊子咬了

286
00:34:17,890 --> 00:34:21,580
我怎么知道

287
00:34:23,680 --> 00:34:26,680
我不明白 而你会明白一切的

288
00:34:26,680 --> 00:34:29,680
马上就不会有内出血了

289
00:34:34,180 --> 00:34:37,940
我知道你是对的 是的 你是对的

290
00:34:37,940 --> 00:34:49,070
你说得对 而我再见了

291
00:34:49,070 --> 00:34:58,910
帮帮我 她要走了

292
00:35:03,880 --> 00:35:13,800
我穿贡品 你是一个会犯错的人

293
00:35:13,800 --> 00:35:25,704
这是必须接受的

294
00:35:25,704 --> 00:35:46,302
这就像爬山一样 需要驯服台阶的宽度 让疲惫的肌肉休息

295
00:35:46,302 --> 00:35:49,170
没有严格的直线

296
00:35:49,170 --> 00:35:55,750
当然永远

297
00:35:55,750 --> 00:35:56,335
不要

298
00:35:56,335 --> 00:35:59,260
一个人去

299
00:35:59,260 --> 00:36:06,241
那该怎么办 苦吗

300
00:36:06,241 --> 00:36:11,996
好的

301
00:36:11,996 --> 00:36:29,868
我在楼上等你 哦 叶戈尔 我得说叶戈尔 尤利娅

302
00:36:29,868 --> 00:36:38,812
我很需要你

303
00:36:38,812 --> 00:36:48,533
奥丽娅帮你打扫 是的 很大 对不起

304
00:36:48,533 --> 00:36:53,705
我不是故意的

305
00:36:53,705 --> 00:37:00,170
找到这样的东西吗

306
00:37:04,620 --> 00:37:13,830
为什么坐得不重要 早就不无聊了

307
00:37:17,890 --> 00:37:22,325
让我们做一些

308
00:37:22,325 --> 00:37:25,873
你想要的实验

309
00:37:27,080 --> 00:37:31,808
很多很多烟 我的香料很少

310
00:37:33,870 --> 00:37:41,382
我现在在想什么

311
00:37:41,382 --> 00:37:46,390
可以放火会有意义的

312
00:37:49,190 --> 00:37:54,062
什么是硝酸铵

313
00:37:54,062 --> 00:37:56,150
这就是我们需要的

314
00:38:00,520 --> 00:38:05,768
我们还需要一些小罐子

315
00:38:05,768 --> 00:38:17,690
空的和火柴 就这样

316
00:38:21,440 --> 00:38:28,208
现在会点很多烟 是的

317
00:38:28,208 --> 00:38:38,065
在窗户上面 但我们看不到它后面

318
00:38:38,065 --> 00:38:39,660
我觉得听不到

319
00:38:39,660 --> 00:38:41,893
所以我们需要发出某种信号

320
00:38:44,760 --> 00:38:45,813
当然

321
00:38:45,813 --> 00:38:51,078
这是不安全的 我们可能会窒息

322
00:38:53,770 --> 00:38:55,346
你不能窒息

323
00:38:55,346 --> 00:38:57,710
你有强壮的身体 是的

324
00:38:57,710 --> 00:39:03,019
特别是 我已经在尖叫了 顺便说一句 是的

325
00:39:03,019 --> 00:39:04,855
我们需要留下一个标志

326
00:39:04,855 --> 00:39:10,218
如果突然发现我们比需要的多

327
00:39:10,218 --> 00:39:13,134
你没见过我的vk泰纳

328
00:39:13,134 --> 00:39:17,022
我和他一起来这里打网球

329
00:39:19,490 --> 00:39:24,730
那里有一个带针头的小采血管

330
00:39:25,670 --> 00:39:41,896
你为什么要看到血 有足够的承诺

331
00:39:44,840 --> 00:39:48,040
某种食用色素 哦

332
00:39:48,040 --> 00:39:55,610
如果有指甲花 那么烟雾的光是橙色的

333
00:39:56,570 --> 00:40:00,872
所以你很酷 你会知道

334
00:40:00,872 --> 00:40:07,349
一切也很酷 真的 当然

335
00:40:07,349 --> 00:40:09,923
呃 我以为你生病的时候不需要 不

336
00:40:09,923 --> 00:40:15,352
你怎么了 除了你

337
00:40:15,352 --> 00:40:17,900
妈妈 我没有人 你不

338
00:40:17,900 --> 00:40:23,342
在虽然妈妈说 我知道

339
00:40:23,342 --> 00:40:25,386
我试着做不可能的事

340
00:40:25,386 --> 00:40:27,941
我错了

341
00:40:30,210 --> 00:40:34,002
怎么做不安全

342
00:40:34,002 --> 00:40:36,530
嗯 会烧得很厉害 是的

343
00:40:39,680 --> 00:40:42,315
会有很多烟很棒

344
00:40:42,315 --> 00:40:46,004
你为什么知道有这样的事

345
00:40:47,730 --> 00:40:50,565
一位有着美丽名字的苏联科学家 索博列夫的爱

346
00:40:50,565 --> 00:40:53,400
她从瘟疫中拯救了1个蒙古村庄

347
00:40:54,770 --> 00:40:58,450
在和这里一样的村庄里

348
00:40:59,150 --> 00:41:01,607
她走进了病人的帐篷

349
00:41:01,607 --> 00:41:03,362
我和他们呆在一起

350
00:41:03,362 --> 00:41:03,713
我告诉我的流行病小组

351
00:41:05,860 --> 00:41:09,397
如果您在9天内看到烟雾

352
00:41:09,397 --> 00:41:12,541
那么我们还活着 如果没有 那就结束了

353
00:41:14,430 --> 00:41:23,054
需要用燃烧的火炬要求帐篷是行不通的

354
00:41:23,054 --> 00:41:34,544
是的 黑貂成功了 我们也成功了

355
00:41:34,544 --> 00:41:42,474
我再也见不到你了 我很遗憾

356
00:41:44,790 --> 00:41:45,668
我很

357
00:41:45,668 --> 00:41:48,741
后悔当时没有和你在一起

358
00:41:48,741 --> 00:41:52,253
我只是不能接受

359
00:41:54,210 --> 00:42:15,786
我救不了你 我在想我自己

360
00:42:15,786 --> 00:42:29,271
而我应该从你那里

361
00:42:59,380 --> 00:44:46,680
和16区的家人在一起 叶戈尔和是的

