[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.1
; http://www.aegisub.org/
Title: 
Original Script: 
Synch Point: 1
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 0
PlayResY: 0
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: no
YCbCr Matrix: TV.601

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,方正黑体_GBK,20,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,5,5,2,134

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord2\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\3c&HECB000&\move(145,247,145,227,0,500)\clip(30,188,340,210)\t(0,500,\clip(30,168,340,190))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0}
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord2\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\3c&HECB000&\move(145,207,145,227,0,500)\clip(30,220,340,235)\t(0,500,\clip(30,240,340,255))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0}
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an5\pos(145,227)\fad(0,500)\p1\bord3\blur3\shad0\fscx150\fscy0\t(0,400,\fscy160)\alpha&566\c&H000000&\clip(30,210,340,220)\t(0,500,\clip(30,190,340,240))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0}
Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(67,223)\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14.5\p1\c&HCE8F00&}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0{\p0}
Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(67,223)\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14\p1\c&HF6DBA1&}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172 l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35{\p0}
Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(58,213)\fad(0,500)\bord0\shad0\fscx15\fscy18\p1\c&HFFFFFF&\blur9}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60{\p0}
Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(84,223)\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14\p1\c&HECB000&}m 325 0 l 355 0 l 332 47 l 354 47 l 399 136 l 369 136 l 328 53 l 288 136 l 257 136 l 325 0 m 467 0 l 497 0 l 474 47 l 496 47 l 541 136 l 511 136 l 470 53 l 430 136 l 399 136 l 467 0 m 545 1 l 583 1 l 583 14 l 568 14 l 568 19 l 583 19 l 583 30 l 568 30 l 568 34 l 599 34 l 599 30 l 583 30 l 583 19 l 599 19 l 599 14 l 583 14 l 583 1 l 611 1 b 616 1 622 6 622 10 l 622 36 l 652 0 l 678 0 l 644 41 l 622 41 l 622 47 l 596 47 l 597 54 l 625 54 l 625 68 l 541 68 l 541 54 l 572 54 l 571 47 l 545 47 l 545 1 m 583 72 l 583 85 l 569 85 l 569 90 l 598 90 l 598 85 l 583 85 l 583 72 l 611 72 b 615 72 621 78 621 82 l 653 44 l 678 44 l 644 86 l 621 86 l 621 103 l 597 103 l 597 136 l 570 136 l 564 126 l 562 136 l 542 136 l 548 107 l 568 107 l 565 121 l 571 121 l 571 103 l 547 103 l 547 72 l 583 72 m 600 107 l 620 107 l 624 124 l 653 89 l 679 89 l 642 136 l 615 136 l 618 132 l 606 132 l 600 107 m 689 0 l 716 0 l 721 15 l 732 15 l 732 30 l 718 56 l 731 56 l 735 100 l 721 100 l 717 59 l 714 64 l 714 136 l 693 136 l 693 79 l 676 79 l 707 30 l 679 30 l 679 15 l 694 15 l 689 0 m 738 0 l 804 0 b 807 0 813 6 813 9 l 813 87 l 794 87 l 794 14 l 756 14 l 756 87 l 763 77 l 763 21 l 787 21 l 787 91 l 798 91 l 798 120 l 820 120 l 812 136 l 778 136 l 778 90 l 748 136 l 723 136 l 756 87 l 738 87 l 738 0 m 257 151 l 275 151 l 297 182 l 319 151 l 337 151 l 304 197 l 304 227 l 290 227 l 290 197 l 257 151 m 337 151 l 355 151 l 377 182 l 399 151 l 417 151 l 384 197 l 384 227 l 370 227 l 370 197 l 337 151 m 425 192 l 447 192 b 445 181 427 181 425 192 l 410 192 b 414 162 458 162 462 192 l 462 206 l 425 206 b 425 210 429 212 433 213 l 462 213 l 462 227 l 433 227 b 412 227 408 203 410 192 m 462 151 l 532 151 l 532 165 l 504 165 l 504 227 l 489 227 l 489 165 l 462 165 l 462 151 m 580 172 l 580 186 l 549 186 b 543 186 543 192 549 192 l 565 192 b 589 192 589 227 565 227 l 532 227 l 532 213 l 565 213 b 570 213 570 206 565 206 l 549 206 b 524 206 524 172 549 172 l 580 172 m 592 213 l 606 213 l 606 227 l 592 227 l 592 213 m 639 172 l 665 172 l 665 186 l 639 186 b 623 186 623 213 639 213 l 665 213 l 665 227 l 639 227 b 603 227 603 172 639 172 m 700 184 b 722 184 722 215 700 215 l 700 229 b 740 229 740 170 700 170 b 660 170 660 229 700 229 l 700 215 b 680 215 680 184 700 184 m 737 172 l 782 172 b 803 172 813 177 813 198 l 813 228 l 799 228 l 799 198 b 799 186 793 187 782 187 l 782 228 l 768 228 l 768 187 l 752 187 l 752 228 l 737 228 l 737 172{\p0}
Dialogue: 0,0:00:00.46,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(99,242)\fad(0,500)\fs16\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\b1\c&HECB000&}原创翻译  双语字幕
Dialogue: 0,0:00:00.96,0:00:04.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\pos(235.108,242)\fad(0,500)\K40\fn方正准圆_GBK\b1\bord0\shad0\fs17}最新连载海外影视剧下载\N{\K30\fs19}请登陆  {\K30\c&H26F4FF&\fn方正综艺_GBK}www.YYeTs.com\N{\K60\fn方正准圆_GBK\fs15\c&HFFFFFF&}仅供交流学习  禁止商用盈利
Dialogue: 0,0:00:06.18,0:00:31.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an9\fad(0,500)\bord0\shad0\shad0\fscx145\fscy170\frz180\p1\alpha&88\c&H000000&\b1\move(-180,244.5,70,244.5,0,500)\clip(49,215,335.68,256.36)}m 200 -1 l 200 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1{\p0}
Dialogue: 0,0:00:05.68,0:00:31.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an2\pos(26,248)\fad(500,500)\bord0\shad0\shad0\fscx150\fscy170\p1\c&HECB000&\b1}m 38 -1 l 44 6 l 38 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1{\p0}
Dialogue: 0,0:00:06.18,0:00:11.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\pos(35,235)\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18}翻译     灰灰是菇凉  桃小兔吃冰棒  小酸奶
Dialogue: 0,0:00:11.18,0:00:16.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\pos(35,235)\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18}翻译     Silence  千只鹤飞过波千鸟  嫕嫕嫕  琦小果
Dialogue: 0,0:00:16.18,0:00:21.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\pos(35,235)\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18}校对     灰灰是菇凉
Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:26.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\pos(27,235)\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18}时间轴    {\c&H9B30FF&}风吹来的那片云
Dialogue: 0,0:00:26.18,0:00:31.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an4\pos(35,235)\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18}总监&后期     灰灰是菇凉
Dialogue: 0,0:00:12.44,0:00:16.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,1-A-131  有市民拦停  下车调查\N{\fn微软雅黑\fs14}1-Adam-13, show us code six on citizen flag-down.
Dialogue: 0,0:00:18.12,0:00:19.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,里面好像出事了\N{\fn微软雅黑\fs14}There's something going on in there.
Dialogue: 0,0:00:43.23,0:00:44.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有条子\N{\fn微软雅黑\fs14}Cops!
Dialogue: 0,0:00:46.41,0:00:49.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,发生交火  发生交火\N{\fn微软雅黑\fs14}Shots fired! Shots fired!
Dialogue: 0,0:00:49.23,0:00:52.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,需要支援  立即出动特警组\N{\fn微软雅黑\fs14}Officers need help! Roll SWAT now!
Dialogue: 0,0:01:01.56,0:01:03.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现场有五六名枪手\N{\fn微软雅黑\fs14}We got five, six active shooters.
Dialogue: 0,0:01:03.42,0:01:06.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,届时抓捕将在道路上进行  必须配备人质救援队\N{\fn微软雅黑\fs14}We're gonna be a code six. We need to initiate an HRT.
Dialogue: 0,0:01:06.66,0:01:09.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,每个人守好自己的位置  要干净利落\N{\fn微软雅黑\fs14}Everyone knows their positions. Keep it clean.
Dialogue: 0,0:01:09.55,0:01:10.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,体现出一流水准\N{\fn微软雅黑\fs14}Make it a work of art.
Dialogue: 0,0:01:10.92,0:01:12.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有15秒到达现场\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, 15 seconds out.
Dialogue: 0,0:01:12.73,0:01:15.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天有湖人队比赛吗  对阵金州勇士\N{\fn微软雅黑\fs14}Lakers play tonight? ‭Golden State.
Dialogue: 0,0:01:15.10,0:01:17.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快点在后半场开始前搞定\N{\fn微软雅黑\fs14}Let's clean this up in time for the second half.
Dialogue: 0,0:01:17.07,0:01:19.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你随时准备填补空位  灵活机动\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, I want you to fill the gaps, stay liquid.
Dialogue: 0,0:01:19.83,0:01:22.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-听见了吗  洪都  -填补空位  灵活机动\N{\fn微软雅黑\fs14}- You with us, Hondo? - Fill the gaps, stay liquid.
Dialogue: 0,0:01:22.30,0:01:23.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你说太多遍了  巴克\N{\fn微软雅黑\fs14}You say it so damn much, Buck,
Dialogue: 0,0:01:23.56,0:01:25.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我都把这句话纹到屁股上了\N{\fn微软雅黑\fs14}I finally got it tattooed on my ass.
Dialogue: 0,0:01:25.47,0:01:26.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,到了\N{\fn微软雅黑\fs14}‭All right, here we go!
Dialogue: 0,0:01:38.99,0:01:40.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警员受伤\N{\fn微软雅黑\fs14}‭Officer down!
Dialogue: 0,0:01:40.42,0:01:41.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警员受伤\N{\fn微软雅黑\fs14}Officer down!
Dialogue: 0,0:01:57.56,0:01:58.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌犯逃逸\N{\fn微软雅黑\fs14}We got rabbits!
Dialogue: 0,0:02:00.17,0:02:01.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你没事吧\N{\fn微软雅黑\fs14}You all right?
Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:02.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他手臂中了一枪\N{\fn微软雅黑\fs14}He took one in the arm.
Dialogue: 0,0:02:02.50,0:02:03.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,救护车在路上了\N{\fn微软雅黑\fs14}Ambulance is on the way.
Dialogue: 0,0:02:09.30,0:02:10.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,推进  推进\N{\fn微软雅黑\fs14}Move! Move!
Dialogue: 0,0:02:34.44,0:02:36.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,妈妈  放烟花啦\N{\fn微软雅黑\fs14}Mama, fireworks!
Dialogue: 0,0:02:37.27,0:02:38.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事  好孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, you're okay. You're okay.
Dialogue: 0,0:02:38.46,0:02:39.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,进去躲好\N{\fn微软雅黑\fs14}Go inside, hide.
Dialogue: 0,0:02:46.28,0:02:47.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我去追他\N{\fn微软雅黑\fs14}I got him!
Dialogue: 0,0:03:14.04,0:03:15.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,洪都  去追左边那个\N{\fn微软雅黑\fs14}Hondo, suspect left.
Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:17.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卢卡  跟我走\N{\fn微软雅黑\fs14}Luca, with me.
Dialogue: 0,0:03:37.37,0:03:37.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,出来  出来\N{\fn微软雅黑\fs14}Get out! Get out!
Dialogue: 0,0:03:37.94,0:03:39.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,事态恶化了\N{\fn微软雅黑\fs14}Situation's going south.
Dialogue: 0,0:03:39.03,0:03:40.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,必须尽快结束\N{\fn微软雅黑\fs14}We got to shut this down.
Dialogue: 0,0:03:41.06,0:03:43.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-从车里滚出来  -已锁定胡子男\N{\fn微软雅黑\fs14}- Get out of the car! - I got the guy with the beard.
Dialogue: 0,0:03:43.14,0:03:44.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,已锁定棕发小子\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, I got Justin Bieber.
Dialogue: 0,0:03:45.03,0:03:46.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,狙击手不够  洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}We're a gun short here, Hondo.
Dialogue: 0,0:03:50.48,0:03:52.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我马上到  开始倒数\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll be there! Start the countdown.
Dialogue: 0,0:03:53.85,0:03:55.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好  我倒数三下\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, we'll go on my count. On three.
Dialogue: 0,0:03:56.56,0:03:58.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一  你干掉那个戴帽子的  洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}One... Take the dude with the beanie, Hondo.
Dialogue: 0,0:04:00.73,0:04:01.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,二\N{\fn微软雅黑\fs14}Two...
Dialogue: 0,0:04:03.81,0:04:04.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,三\N{\fn微软雅黑\fs14}Three.
Dialogue: 0,0:04:25.39,0:04:26.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,趴下\N{\fn微软雅黑\fs14}Get down!
Dialogue: 0,0:04:43.35,0:04:44.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,老天\N{\fn微软雅黑\fs14}Oh, God.
Dialogue: 0,0:04:57.26,0:04:59.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有市民受伤  重复  有市民受伤\N{\fn微软雅黑\fs14}Civilian is down. I repeat, civilian is down.
Dialogue: 0,0:04:59.52,0:05:00.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,需要支援\N{\fn微软雅黑\fs14}I need backup.
Dialogue: 0,0:05:00.86,0:05:02.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,救护人员在过来了\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey. We got help coming.
Dialogue: 0,0:05:02.61,0:05:03.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,保持清醒\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, stay with me.
Dialogue: 0,0:05:03.94,0:05:04.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,保持清醒\N{\fn微软雅黑\fs14}Stay with me.
Dialogue: 0,0:05:06.56,0:05:07.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的\N{\fn微软雅黑\fs14}You're okay.
Dialogue: 0,0:05:07.34,0:05:08.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,保持清醒\N{\fn微软雅黑\fs14}Just stay with me.
Dialogue: 0,0:05:08.68,0:05:10.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的  保持清醒\N{\fn微软雅黑\fs14}You're all right, stay with me.
Dialogue: 0,0:05:10.31,0:05:11.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我来吧  巴克\N{\fn微软雅黑\fs14}I got it, Buck.
Dialogue: 0,0:05:14.57,0:05:16.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,孩子  看着我  跟我说说话\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, kid. Look at me, talk to me.
Dialogue: 0,0:05:16.08,0:05:17.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跟我说说  你叫什么名字\N{\fn微软雅黑\fs14}Talk to me, what's your name?
Dialogue: 0,0:05:17.47,0:05:19.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-雷蒙特  -雷蒙特\N{\fn微软雅黑\fs14}- Raymont. - ‭Raymont?
Dialogue: 0,0:05:19.01,0:05:20.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你住在附近吗\N{\fn微软雅黑\fs14}All right. You live here?
Dialogue: 0,0:05:20.97,0:05:22.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也是\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah? Me, too.
Dialogue: 0,0:05:22.32,0:05:23.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我长大的地方离这儿四个街区\N{\fn微软雅黑\fs14}I grew up four blocks that way.
Dialogue: 0,0:05:24.32,0:05:27.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在那运动中心后面  亲了我的初恋女友伊凡·汤玛斯\N{\fn微软雅黑\fs14}I kissed my first girl, Yvonne Thomas, behind that rec center.
Dialogue: 0,0:05:27.23,0:05:29.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道我说的吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Huh? Come on, you know what I'm talking about, right?
Dialogue: 0,0:05:29.98,0:05:31.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,小年轻们还在那儿亲热吗\N{\fn微软雅黑\fs14}They still making out over there?
Dialogue: 0,0:05:31.91,0:05:32.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跟我说说话\N{\fn微软雅黑\fs14}Huh? Talk to me.
Dialogue: 0,0:05:32.60,0:05:34.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,保持清醒  小年轻们还在那儿亲热吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Stay with me. They still making out over there?
Dialogue: 0,0:05:34.87,0:05:35.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah.
Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:38.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还没有过女朋友\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah. ‭I don't got a girl.
Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:41.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没关系  没关系  别担心这个\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, okay, that's cool. That's cool, don't even worry about it.
Dialogue: 0,0:05:41.23,0:05:43.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等那些姑娘看到你的新伤疤\N{\fn微软雅黑\fs14}You wait till the girls see this new scar you're about to have.
Dialogue: 0,0:05:43.75,0:05:45.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你就应接不暇了  相信我\N{\fn微软雅黑\fs14}You're gonna have your pick, trust me.
Dialogue: 0,0:05:45.74,0:05:47.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,救护车去到了错误地点\N{\fn微软雅黑\fs14}Ambulance went to the wrong spot.
Dialogue: 0,0:05:47.17,0:05:48.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还要十分钟才能到\N{\fn微软雅黑\fs14}They're still ten minutes out.
Dialogue: 0,0:05:50.52,0:05:52.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这孩子等不了十分钟了\N{\fn微软雅黑\fs14}This kid doesn't have ten minutes.
Dialogue: 0,0:05:52.82,0:05:54.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-卢卡  我们把他搬到车上  -走  我们去开门\N{\fn微软雅黑\fs14}- Luca, get him on the truck. - Let's go. Let's get the doors.
Dialogue: 0,0:05:54.83,0:05:57.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来  来\N{\fn微软雅黑\fs14}Come on. Come on.
Dialogue: 0,0:06:02.52,0:06:04.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道你现在可能很害怕  没关系\N{\fn微软雅黑\fs14}I know you're probably scared right now, and that's all right.
Dialogue: 0,0:06:04.31,0:06:05.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没关系的\N{\fn微软雅黑\fs14}No, no, no, it's all right.
Dialogue: 0,0:06:05.57,0:06:06.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,害怕对你好处\N{\fn微软雅黑\fs14}Scared is good.
Dialogue: 0,0:06:06.63,0:06:07.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你害怕就表示你的大脑运转良好\N{\fn微软雅黑\fs14}It means your brain's working right,
Dialogue: 0,0:06:07.71,0:06:09.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,表示你的身体还在努力\N{\fn微软雅黑\fs14}it means your body's fighting.
Dialogue: 0,0:06:09.00,0:06:10.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你和我  我们可以撑住\N{\fn微软雅黑\fs14}You and me, we got this.
Dialogue: 0,0:06:10.69,0:06:12.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们一起努力\N{\fn微软雅黑\fs14}We both fight together.
Dialogue: 0,0:06:27.85,0:06:30.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我把血止住了  动脉出血\N{\fn微软雅黑\fs14}I stopped the bleeding, started a line.
Dialogue: 0,0:06:30.28,0:06:32.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,孩子说他是0型阳性血  血压一直在下降\N{\fn微软雅黑\fs14}Kid says he's O positive, blood pressure's dropping.
Dialogue: 0,0:06:32.86,0:06:34.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们来吧  走\N{\fn微软雅黑\fs14}We got it from here. Let's go.
Dialogue: 0,0:07:15.47,0:07:16.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么回事\N{\fn微软雅黑\fs14}What happened?
Dialogue: 0,0:07:16.97,0:07:18.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那片区域被子弹打得面目全非\N{\fn微软雅黑\fs14}That neighborhood is all shot to hell.
Dialogue: 0,0:07:18.72,0:07:21.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-不是我们的子弹  -那孩子身上那颗呢\N{\fn微软雅黑\fs14}- Not our bullets. - What about the bullet in that kid?
Dialogue: 0,0:07:21.34,0:07:23.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他在手术中  但是...\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, he's in surgery now, but...
Dialogue: 0,0:07:23.01,0:07:25.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医生说有希望但不肯定\N{\fn微软雅黑\fs14}Doctors say maybe yes, maybe no.
Dialogue: 0,0:07:25.01,0:07:26.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要不是有洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}If it wasn't for Hondo,
Dialogue: 0,0:07:26.32,0:07:27.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那孩子撑不到医院\N{\fn微软雅黑\fs14}he'd have been D.O.A.
Dialogue: 0,0:07:28.17,0:07:29.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,干得好\N{\fn微软雅黑\fs14}Nice save.
Dialogue: 0,0:07:31.68,0:07:34.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迪肯  巴克归队之前队里由你负责\N{\fn微软雅黑\fs14}Deacon, the team's yours until Buck's cleared for duty.
Dialogue: 0,0:07:34.80,0:07:35.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是  长官\N{\fn微软雅黑\fs14}Yes, ma'am.
Dialogue: 0,0:07:55.09,0:07:56.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢了\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, thanks.
Dialogue: 0,0:07:57.68,0:07:59.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么说  洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}What's the word, Hondo?
Dialogue: 0,0:07:59.12,0:08:01.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,雷蒙特还在手术中  早上会有结果\N{\fn微软雅黑\fs14}Raymont's still in surgery. We'll know more in the morning.
Dialogue: 0,0:08:01.72,0:08:03.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可怜的孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}Man, poor kid. ‭
Dialogue: 0,0:08:03.08,0:08:04.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是个意外\N{\fn微软雅黑\fs14}I mean, it was an accident.
Dialogue: 0,0:08:04.19,0:08:05.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不管是不是  卢卡\N{\fn微软雅黑\fs14}True or not, Luca,
Dialogue: 0,0:08:05.34,0:08:07.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这里的人有太多黑暗的过去了\N{\fn微软雅黑\fs14}there's too much bad history for a lot of these folks.
Dialogue: 0,0:08:12.64,0:08:14.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明天会很忙\N{\fn微软雅黑\fs14}Tomorrow's looking like a busy day.
Dialogue: 0,0:08:15.58,0:08:16.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴克会回来的\N{\fn微软雅黑\fs14}Buck will be back.
Dialogue: 0,0:08:17.16,0:08:18.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很快\N{\fn微软雅黑\fs14}Soon.
Dialogue: 0,0:08:18.72,0:08:20.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在那之前  我们好好干\N{\fn微软雅黑\fs14}Until then, let's make him proud.
Dialogue: 0,0:08:21.65,0:08:22.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明早见\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll see you in the morning.
Dialogue: 0,0:08:44.53,0:08:45.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你吓到我了\N{\fn微软雅黑\fs14}You scared me.
Dialogue: 0,0:08:54.22,0:08:55.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你看起来没有吓到\N{\fn微软雅黑\fs14}You don't feel scared to me.
Dialogue: 0,0:09:02.23,0:09:04.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那个街区的人都很愤怒\N{\fn微软雅黑\fs14}That neighborhood is so angry.
Dialogue: 0,0:09:05.38,0:09:07.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这种情绪会迅速增长\N{\fn微软雅黑\fs14}And it's only gonna mushroom.
Dialogue: 0,0:09:07.97,0:09:09.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴克射中一个手无寸铁的孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}Buck shot an unarmed kbuckid.
Dialogue: 0,0:09:09.80,0:09:11.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是一瞬间的事\N{\fn微软雅黑\fs14}It was a split-second call.
Dialogue: 0,0:09:11.54,0:09:13.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,子弹满天飞\N{\fn微软雅黑\fs14}Bullets were flying.
Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:18.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着  我还有件事要告诉你\N{\fn微软雅黑\fs14}Listen, there's something else I need to talk to you about.
Dialogue: 0,0:09:22.25,0:09:23.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么事\N{\fn微软雅黑\fs14}What's that?
Dialogue: 0,0:09:23.70,0:09:24.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们的事\N{\fn微软雅黑\fs14}Us.
Dialogue: 0,0:09:26.20,0:09:28.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在我们不仅仅是床伴的关系了\N{\fn微软雅黑\fs14}This is more than just hooking up at this point.
Dialogue: 0,0:09:28.94,0:09:32.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你有了钥匙  在这放了牙刷  换洗衣物\N{\fn微软雅黑\fs14}You have a key, toothbrush, change of clothes.
Dialogue: 0,0:09:32.09,0:09:34.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我马上还有自己的咖啡杯了  对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm about to get my own coffee cup, right?
Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:38.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你觉得这是应该的吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Think you've earned it?
Dialogue: 0,0:09:38.89,0:09:40.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你说呢\N{\fn微软雅黑\fs14}You tell me.
Dialogue: 0,0:09:43.54,0:09:44.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,其实\N{\fn微软雅黑\fs14}Actually...
Dialogue: 0,0:09:48.54,0:09:49.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要说的是这个\N{\fn微软雅黑\fs14}...I meant this.
Dialogue: 0,0:09:58.72,0:10:00.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"职业关系声明"\N{\fn微软雅黑\fs14}"Professional relationship disclosure"?
Dialogue: 0,0:10:01.23,0:10:02.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是在开玩笑  对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}This is a joke, right?
Dialogue: 0,0:10:02.59,0:10:04.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是部门规定\N{\fn微软雅黑\fs14}It's department policy.
Dialogue: 0,0:10:04.05,0:10:06.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大家都无视这条规定\N{\fn微软雅黑\fs14}It's a policy that everybody ignores.
Dialogue: 0,0:10:06.21,0:10:07.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是个女人\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm a woman.
Dialogue: 0,0:10:07.50,0:10:09.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,年轻  还是个移民\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm young. I'm an immigrant.
Dialogue: 0,0:10:09.91,0:10:12.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很多高层会紧盯着这三点\N{\fn微软雅黑\fs14}That's three strikes for a lot of the brass.
Dialogue: 0,0:10:15.68,0:10:19.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不想把我们的关系正式公开\N{\fn微软雅黑\fs14}You don't want to call it a relationship, officially.
Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:22.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很明显  我想要\N{\fn微软雅黑\fs14}I like this, obviously.
Dialogue: 0,0:10:22.77,0:10:24.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我不会为了这个放弃事业\N{\fn微软雅黑\fs14}But I'm not gonna lose my career over it.
Dialogue: 0,0:10:25.07,0:10:26.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我花了十二年\N{\fn微软雅黑\fs14}I spent the last 12...
Dialogue: 0,0:10:26.08,0:10:27.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay. Hey, hey, hey.
Dialogue: 0,0:10:30.17,0:10:31.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我签\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll sign it.
Dialogue: 0,0:10:31.62,0:10:32.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You will?
Dialogue: 0,0:10:32.81,0:10:33.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嗯\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah.
Dialogue: 0,0:10:49.09,0:10:50.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道  我们在调整了\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, I know. We're changing now.
Dialogue: 0,0:10:50.30,0:10:51.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们要做直播\N{\fn微软雅黑\fs14}We're doing a live feed.
Dialogue: 0,0:11:13.71,0:11:14.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你来了\N{\fn微软雅黑\fs14}There you are.
Dialogue: 0,0:11:16.08,0:11:17.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希克斯需要你现在去一趟\N{\fn微软雅黑\fs14}Hicks needs you right now.
Dialogue: 0,0:11:21.60,0:11:22.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是要干什么\N{\fn微软雅黑\fs14}What the hell is this?
Dialogue: 0,0:11:22.69,0:11:23.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你只要微笑  点头\N{\fn微软雅黑\fs14}Just smile and nod.
Dialogue: 0,0:11:23.85,0:11:25.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们一会儿再说\N{\fn微软雅黑\fs14}We'll talk afterwards.
Dialogue: 0,0:11:37.48,0:11:39.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在昨晚的两名警员\N{\fn微软雅黑\fs14}In the course of responding to an attack on
Dialogue: 0,0:11:39.69,0:11:41.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,遇袭事件中\N{\fn微软雅黑\fs14}two police officers last night,
Dialogue: 0,0:11:41.44,0:11:45.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,站在我右侧的反恐特警队击毙了四名嫌犯\N{\fn微软雅黑\fs14}the SWAT unit to my right killed four suspects and rescued a family
Dialogue: 0,0:11:45.89,0:11:47.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,救出了被劫车的人质一家\N{\fn微软雅黑\fs14}who had been carjacked.
Dialogue: 0,0:11:47.77,0:11:50.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不幸的是  一名十七岁的年轻人\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, sadly, a 17-year-old young man,
Dialogue: 0,0:11:50.55,0:11:51.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,雷蒙特·哈里斯\N{\fn微软雅黑\fs14}Raymont Harris,
Dialogue: 0,0:11:52.50,0:11:54.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,被特警队长  巴克·斯皮维\N{\fn微软雅黑\fs14}was accidentally shot and seriously injured
Dialogue: 0,0:11:54.75,0:11:56.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,意外击中  受重伤\N{\fn微软雅黑\fs14}by team leader, Buck Spivey.
Dialogue: 0,0:11:56.51,0:12:00.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今早  我解雇了斯皮维警司\N{\fn微软雅黑\fs14}Now, this morning, I terminated Sergeant Spivey.
Dialogue: 0,0:12:00.87,0:12:02.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,特警队要实行最高标准\N{\fn微软雅黑\fs14}SWAT demands the highest standards,
Dialogue: 0,0:12:02.65,0:12:04.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,洛杉矶人有权利知道\N{\fn微软雅黑\fs14}and Angelenos have the right to know
Dialogue: 0,0:12:04.47,0:12:07.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们需要为这种行为负责\N{\fn微软雅黑\fs14}that actions have consequences.
Dialogue: 0,0:12:08.81,0:12:10.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哈里森警司  能上前一步吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Sergeant Harrelson, would you please join me?
Dialogue: 0,0:12:16.56,0:12:19.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天我要任命丹尼尔·哈里森警司\N{\fn微软雅黑\fs14}Today I am assigning 20-David designation,
Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:22.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为反恐特警队高级警司\N{\fn微软雅黑\fs14}the senior SWAT sergeant and command of this unit,
Dialogue: 0,0:12:23.00,0:12:24.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,并担任20D队小队队长\N{\fn微软雅黑\fs14}to Sergeant Daniel Harrelson,
Dialogue: 0,0:12:25.57,0:12:28.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他在昨晚的事件中\N{\fn微软雅黑\fs14}who exhibited immense bravery under fire
Dialogue: 0,0:12:28.46,0:12:30.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,表现得异常英勇\N{\fn微软雅黑\fs14}to prevent last night's incident
Dialogue: 0,0:12:30.58,0:12:34.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阻止了事态的恶化\N{\fn微软雅黑\fs14}from becoming far worse than what it otherwise might've been.
Dialogue: 0,0:12:35.01,0:12:36.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请和我一起\N{\fn微软雅黑\fs14}So, please join me
Dialogue: 0,0:12:36.54,0:12:38.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,祝贺哈里森警司\N{\fn微软雅黑\fs14}in congratulating Sergeant Harrelson
Dialogue: 0,0:12:39.11,0:12:41.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,实至名归获此委任\N{\fn微软雅黑\fs14}on a well-deserved appointment.
Dialogue: 0,0:12:54.84,0:12:57.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希克斯今早自己做的决定\N{\fn微软雅黑\fs14}Hicks made the decision himself this morning.
Dialogue: 0,0:12:57.04,0:12:59.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他觉得在直播时给一名黑人升职能挽回局面\N{\fn微软雅黑\fs14}And he thinks promoting a black man on live TV is gonna fix that?
Dialogue: 0,0:12:59.63,0:13:02.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}警察开枪震惊社区\N雷蒙德·哈里斯  十七岁  仍未度过危险期
Dialogue: 0,0:12:59.93,0:13:01.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他觉得总比无作为好\N{\fn微软雅黑\fs14}He thinks it's better than doing nothing.
Dialogue: 0,0:13:01.84,0:13:02.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,得了  杰西\N{\fn微软雅黑\fs14}Come on, Jess.
Dialogue: 0,0:13:02.98,0:13:05.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大家都能看穿这点狗屁把戏\N{\fn微软雅黑\fs14}The people there can see right through this kind of BS.
Dialogue: 0,0:13:05.33,0:13:06.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们很清楚新闻发布会\N{\fn微软雅黑\fs14}They know the difference between a press conference
Dialogue: 0,0:13:06.97,0:13:08.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和外面真实发生的事的区别\N{\fn微软雅黑\fs14}and what really goes down on the street.
Dialogue: 0,0:13:08.37,0:13:09.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你跟我说了多少次\N{\fn微软雅黑\fs14}How many times have you told me
Dialogue: 0,0:13:09.33,0:13:11.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这份工作可以做得更好\N{\fn微软雅黑\fs14}there's a better way to do things here?
Dialogue: 0,0:13:11.12,0:13:13.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把社区人民当成家人而不是敌人\N{\fn微软雅黑\fs14}Treat the community like family rather than the enemy.
Dialogue: 0,0:13:13.66,0:13:15.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在你有机会证明这一点了\N{\fn微软雅黑\fs14}Now's your chance to prove it.
Dialogue: 0,0:13:15.04,0:13:16.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他要的不是我的理念\N{\fn微软雅黑\fs14}He doesn't want my ideas.
Dialogue: 0,0:13:16.95,0:13:17.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他是想找个吉祥物\N{\fn微软雅黑\fs14}He wants a mascot.
Dialogue: 0,0:13:17.85,0:13:19.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他把小队交给了你\N{\fn微软雅黑\fs14}He's giving you a team.
Dialogue: 0,0:13:19.70,0:13:21.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你要怎么做取决于你\N{\fn微软雅黑\fs14}What you do with it is up to you.
Dialogue: 0,0:13:21.61,0:13:23.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迪肯本应是接班人\N{\fn微软雅黑\fs14}Deacon was up next.
Dialogue: 0,0:13:23.20,0:13:24.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迪肯是个好人\N{\fn微软雅黑\fs14}Deacon is a good man.
Dialogue: 0,0:13:24.97,0:13:27.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的命令他会听的\N{\fn微软雅黑\fs14}You lead, he'll follow.
Dialogue: 0,0:13:27.72,0:13:28.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧  在我想到办法\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, until I can figure out a way
Dialogue: 0,0:13:28.83,0:13:31.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让巴克归队之前  先把兰金斯调给我\N{\fn微软雅黑\fs14}to get Buck back on this team, give me Rankins.
Dialogue: 0,0:13:31.03,0:13:32.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,给你吉姆·斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}You're getting Jim Street.
Dialogue: 0,0:13:32.63,0:13:33.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,吉姆·斯特里特是谁\N{\fn微软雅黑\fs14}Who is Jim Street?
Dialogue: 0,0:13:33.99,0:13:35.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,从长滩调来的\N{\fn微软雅黑\fs14}Transfer from Long Beach.
Dialogue: 0,0:13:38.53,0:13:40.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以现在我要带新人了\N{\fn微软雅黑\fs14}So now I got to break in a new guy?
Dialogue: 0,0:13:40.54,0:13:41.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们想让你慢慢来\N{\fn微软雅黑\fs14}We're starting you slow.
Dialogue: 0,0:13:41.96,0:13:43.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希克斯要你先去抗议集会\N{\fn微软雅黑\fs14}Hicks wants you at the protest rally.
Dialogue: 0,0:13:43.24,0:13:44.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一小时后开始\N{\fn微软雅黑\fs14}Starts in an hour.
Dialogue: 0,0:13:45.16,0:13:46.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑\fs14}Thanks.
Dialogue: 0,0:13:46.33,0:13:48.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,控制人群  不\N{\fn微软雅黑\fs14}Crowd control. No.
Dialogue: 0,0:13:48.34,0:13:49.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想去把昨晚那个跑了的人\N{\fn微软雅黑\fs14}I want to be out there trying to get the guy
Dialogue: 0,0:13:49.66,0:13:50.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抓回来\N{\fn微软雅黑\fs14}we just lost last night.
Dialogue: 0,0:13:50.91,0:13:53.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你昨晚抓到的军火贩  约巴·格兰农\N{\fn微软雅黑\fs14}The gun dealer you caught last night, Yorba Glennon,
Dialogue: 0,0:13:53.46,0:13:55.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在向昨晚逃走的人兜售武器\N{\fn微软雅黑\fs14}was selling weapons to the man who got away.
Dialogue: 0,0:13:55.47,0:13:56.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,名字尚未得知\N{\fn微软雅黑\fs14}Doesn't know his name.
Dialogue: 0,0:13:56.27,0:13:57.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好  我们去查一查\N{\fn微软雅黑\fs14}Okay, so we'll look into it.
Dialogue: 0,0:13:57.80,0:13:59.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,曼福特的小队在负责此事\N{\fn微软雅黑\fs14}Mumford's team is running point.
Dialogue: 0,0:14:00.85,0:14:02.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你把重要任务给曼福德\N{\fn微软雅黑\fs14}You're gonna give Mumford the good lead?
Dialogue: 0,0:14:02.79,0:14:04.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而我只能去维系社区关系\N{\fn微软雅黑\fs14}And me community relations?
Dialogue: 0,0:14:04.76,0:14:06.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道我不是那种人\N{\fn微软雅黑\fs14}You know I'm not that guy.
Dialogue: 0,0:14:06.74,0:14:10.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果有人能弥补社区和警察之间的嫌隙\N{\fn微软雅黑\fs14}If anyone can bridge the gap between that community and the police,
Dialogue: 0,0:14:10.76,0:14:11.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那个人就是你\N{\fn微软雅黑\fs14}it's you.
Dialogue: 0,0:14:26.36,0:14:27.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴克狠狠被搞了一次\N{\fn微软雅黑\fs14}Buck got boned big-time.
Dialogue: 0,0:14:27.80,0:14:28.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们怎么做\N{\fn微软雅黑\fs14}How do we fix this?
Dialogue: 0,0:14:29.42,0:14:30.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们不能就这样开除他\N{\fn微软雅黑\fs14}They can't just fire him
Dialogue: 0,0:14:30.48,0:14:32.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,连调查都不做\N{\fn微软雅黑\fs14}without having done an investigation. ‭
Dialogue: 0,0:14:32.29,0:14:33.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们已经这么干了\N{\fn微软雅黑\fs14}They just did.
Dialogue: 0,0:14:33.79,0:14:36.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,洪都人很好  但这位子应该是你的  迪肯\N{\fn微软雅黑\fs14}And Hondo's great and all, but that job's yours, Deac.
Dialogue: 0,0:14:36.31,0:14:38.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你付出了那么多年  等了那么久\N{\fn微软雅黑\fs14}I mean, all the years that you put in and waited.
Dialogue: 0,0:14:38.54,0:14:40.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-这是你应得的  -没有人比我\N{\fn微软雅黑\fs14}- I mean, you earned it. - No one knows
Dialogue: 0,0:14:40.22,0:14:42.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,更清楚巴克被搞了\N{\fn微软雅黑\fs14}Buck got screwed more than me.
Dialogue: 0,0:14:42.19,0:14:43.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在特警队学到的一切都是他教的\N{\fn微软雅黑\fs14}I learned everything I know about SWAT from him,
Dialogue: 0,0:14:43.95,0:14:46.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我不会改变任何规矩的\N{\fn微软雅黑\fs14}so I'm not about to switch up anything.
Dialogue: 0,0:14:46.32,0:14:48.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在  我们要换上制服了\N{\fn微软雅黑\fs14}Now, we have to change into our dress blues.
Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:50.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们要去阿瓦隆公园维持秩序\N{\fn微软雅黑\fs14}We're going to Avalon Park to keep the peace.
Dialogue: 0,0:14:50.51,0:14:51.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们要去突突人吗\N{\fn微软雅黑\fs14}We heading out a man down?
Dialogue: 0,0:14:51.94,0:14:52.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,错\N{\fn微软雅黑\fs14}Nope.
Dialogue: 0,0:14:53.74,0:14:55.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,带上吉姆·斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Getting Jim Street.
Dialogue: 0,0:14:55.23,0:14:56.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,哪根葱啊\N{\fn微软雅黑\fs14}Who?
Dialogue: 0,0:15:27.41,0:15:29.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把罚单放在我的摩托上吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Just leave the ticket on my bike.
Dialogue: 0,0:15:29.07,0:15:30.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我上班要迟到了\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm late for work!
Dialogue: 0,0:15:31.48,0:15:32.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry!
Dialogue: 0,0:15:35.89,0:15:36.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你是洪都吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You Hondo?
Dialogue: 0,0:15:37.66,0:15:38.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是吉姆·斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Jim Street.
Dialogue: 0,0:15:40.24,0:15:41.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你差点迟到了  斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}You're cutting it a little close, Street.
Dialogue: 0,0:15:41.86,0:15:45.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉  我  大概闯了一千个红灯\N{\fn微软雅黑\fs14}Sorry, yeah, I, uh, hit, like, a thousand red lights.
Dialogue: 0,0:15:45.22,0:15:46.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在这里我们不找借口\N{\fn微软雅黑\fs14}We don't do excuses here.
Dialogue: 0,0:15:46.54,0:15:47.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有你穿错制服了\N{\fn微软雅黑\fs14}And you're in the wrong uniform.
Dialogue: 0,0:15:47.95,0:15:49.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马上换衣服  我们要出发了\N{\fn微软雅黑\fs14}Go get changed up. We're rolling out.
Dialogue: 0,0:15:49.39,0:15:51.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,句句入耳  字字落心  别担心我\N{\fn微软雅黑\fs14}Music to my ears. Don't worry about me.
Dialogue: 0,0:15:51.43,0:15:53.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只要给我明确的指示就行了\N{\fn微软雅黑\fs14}You just point me in the right direction.
Dialogue: 0,0:15:53.27,0:15:54.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,马上要扁人去喽\N{\fn微软雅黑\fs14}Here to kick ass.
Dialogue: 0,0:15:54.26,0:15:56.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,反恐特警对不是扁人\N{\fn微软雅黑\fs14}SWAT isn't about kicking ass.
Dialogue: 0,0:15:56.63,0:15:57.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是拯救生命\N{\fn微软雅黑\fs14}It's about saving lives.
Dialogue: 0,0:15:58.26,0:16:00.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没错  有时候也要\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, which sometimes requires
Dialogue: 0,0:16:00.76,0:16:02.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,揍揍人吧\N{\fn微软雅黑\fs14}kicking a little ass.
Dialogue: 0,0:16:02.92,0:16:03.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Right?
Dialogue: 0,0:16:05.93,0:16:08.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,啊哈  这不是美国最佳警探吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey-hey! If it isn't America's top cop.
Dialogue: 0,0:16:08.46,0:16:09.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你今早是开车来工作的\N{\fn微软雅黑\fs14}Did you drive into work this morning
Dialogue: 0,0:16:09.56,0:16:12.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还是像蜘蛛侠一样在建筑物之间荡来荡去\N{\fn微软雅黑\fs14}or swing from building to building like Spider-Man?
Dialogue: 0,0:16:13.28,0:16:14.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,蜘蛛侠哈\N{\fn微软雅黑\fs14}Spider-Man.
Dialogue: 0,0:16:14.20,0:16:15.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是希克斯说的  不是我说的\N{\fn微软雅黑\fs14}Those were Hicks's words, not mine.
Dialogue: 0,0:16:15.70,0:16:17.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是我错过了什么狗血剧情  还是\N{\fn微软雅黑\fs14}I miss some kind of drama or is this guy's
Dialogue: 0,0:16:17.63,0:16:20.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这个家伙就是这个混蛋样\N{\fn微软雅黑\fs14}default button just set on dick mode?
Dialogue: 0,0:16:21.22,0:16:22.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道你这新来的机灵鬼是谁\N{\fn微软雅黑\fs14}Don't know who your new smart-ass is,
Dialogue: 0,0:16:22.52,0:16:23.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过祝你好运\N{\fn微软雅黑\fs14}but good luck with that.
Dialogue: 0,0:16:23.80,0:16:24.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们正要去抓那个\N{\fn微软雅黑\fs14}We're on our way to find the guy
Dialogue: 0,0:16:24.87,0:16:26.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴克昨晚放走的的那小子\N{\fn微软雅黑\fs14}that Buck let get away last night.
Dialogue: 0,0:16:26.94,0:16:27.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,回见\N{\fn微软雅黑\fs14}Later.
Dialogue: 0,0:16:50.42,0:16:51.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}Hondo.
Dialogue: 0,0:16:54.29,0:16:55.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,过得怎么样  老兄\N{\fn微软雅黑\fs14}How you doing, brother?
Dialogue: 0,0:16:55.13,0:16:56.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,过得不错\N{\fn微软雅黑\fs14}Doing good.
Dialogue: 0,0:16:56.57,0:16:58.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你来这儿是工作还是娱乐\N{\fn微软雅黑\fs14}So you here for business or pleasure?
Dialogue: 0,0:16:58.42,0:16:59.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来工作的  戴尔\N{\fn微软雅黑\fs14}Here on business, Dale.
Dialogue: 0,0:16:59.48,0:17:01.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但也要来确保你在这里不会\N{\fn微软雅黑\fs14}But also making sure that you're not stealing too many hearts
Dialogue: 0,0:17:01.35,0:17:03.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把女士们的心全都骗走了\N{\fn微软雅黑\fs14}from all these fine ladies out here. ‭
Dialogue: 0,0:17:04.11,0:17:07.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我看电视说你高升了\N{\fn微软雅黑\fs14}So, I saw on the TV that you got some big promotion.
Dialogue: 0,0:17:07.68,0:17:08.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是不是意味着你能\N{\fn微软雅黑\fs14}Does that mean that you can do
Dialogue: 0,0:17:08.67,0:17:10.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为正在发生的事做点什么\N{\fn微软雅黑\fs14}something about what's going on?
Dialogue: 0,0:17:12.19,0:17:13.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我尽力  戴尔\N{\fn微软雅黑\fs14}I aim to try, Dale.
Dialogue: 0,0:17:13.43,0:17:14.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我会看着你的\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, I'll be watching.
Dialogue: 0,0:17:15.48,0:17:16.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们都会\N{\fn微软雅黑\fs14}We all will be.
Dialogue: 0,0:17:18.45,0:17:20.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,替我跟你阿姨和侄子们问好\N{\fn微软雅黑\fs14}Say hi to your aunt and nieces for me.
Dialogue: 0,0:17:23.58,0:17:24.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,回见了\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll see you around.
Dialogue: 0,0:17:24.97,0:17:26.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你站哪边呢  老兄\N{\fn微软雅黑\fs14}What color you supposed to be, brother?
Dialogue: 0,0:17:26.60,0:17:27.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,黑人还是警察\N{\fn微软雅黑\fs14}Black or blue?
Dialogue: 0,0:17:28.73,0:17:30.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你得做出选择\N{\fn微软雅黑\fs14}You gonna have to pick.
Dialogue: 0,0:17:31.46,0:17:34.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我看到你的警犬臂章了  小家伙呢\N{\fn微软雅黑\fs14}I saw your K-9 patch. Where's the mutt?
Dialogue: 0,0:17:34.06,0:17:35.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,冠军  退休了\N{\fn微软雅黑\fs14}Champ? Just retired.
Dialogue: 0,0:17:36.07,0:17:37.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,它的臀部不好了\N{\fn微软雅黑\fs14}His hip started to go.
Dialogue: 0,0:17:37.96,0:17:39.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我把它带回家养了\N{\fn微软雅黑\fs14}I got him at my place.
Dialogue: 0,0:17:39.07,0:17:40.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我准备再训练一只狗\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm getting ready to train a new dog.
Dialogue: 0,0:17:41.21,0:17:42.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你选中了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You pick one out yet?
Dialogue: 0,0:17:42.71,0:17:44.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还没  还在选\N{\fn微软雅黑\fs14}Nope. Still choosing.
Dialogue: 0,0:17:44.77,0:17:46.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许\N{\fn微软雅黑\fs14}Maybe, uh,
Dialogue: 0,0:17:46.13,0:17:49.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,下了班  你能教我几招训狗\N{\fn微软雅黑\fs14}off-duty, you could teach me a few tricks.
Dialogue: 0,0:17:52.99,0:17:55.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我喜欢狗  不是喜欢跟屁精\N{\fn微软雅黑\fs14}I like dogs, not dawgs.
Dialogue: 0,0:17:55.64,0:17:58.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,斯特里特  我跟一个长滩的兄弟通了短信问了你的事\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, texted with a buddy down in Long Beach about you, Street.
Dialogue: 0,0:17:58.46,0:18:00.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好像那边结束得不太好啊\N{\fn微软雅黑\fs14}Sounds like it ended pretty rocky down there.
Dialogue: 0,0:18:00.54,0:18:01.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有什么我们要知道的吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Anything we should know?
Dialogue: 0,0:18:01.87,0:18:04.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在反恐特警队没什么是永远的秘密\N{\fn微软雅黑\fs14}Nothing stays secret too long in SWAT.
Dialogue: 0,0:18:05.06,0:18:07.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要是想对你们保密\N{\fn微软雅黑\fs14}I plan on keeping any secrets from you guys,
Dialogue: 0,0:18:07.25,0:18:08.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,会让你们知道的\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll let you know.
Dialogue: 0,0:18:14.38,0:18:15.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿  迪肯\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, Deac.
Dialogue: 0,0:18:15.27,0:18:17.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想我们哪天晚上可以一起去喝啤酒\N{\fn微软雅黑\fs14}I was thinking me and you could go grab a beer one night.
Dialogue: 0,0:18:18.35,0:18:20.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,聊聊怎么让团队工作更有效\N{\fn微软雅黑\fs14}Talk about ways to make the team more efficient.
Dialogue: 0,0:18:23.14,0:18:24.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就看哪天晚上了\N{\fn微软雅黑\fs14}Depends on the night.
Dialogue: 0,0:18:28.10,0:18:29.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是杰罗德·尤金\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm Gerald Ewing,
Dialogue: 0,0:18:29.51,0:18:31.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,雷蒙特·哈里斯是我的表弟\N{\fn微软雅黑\fs14}and Raymont Harris is my cousin.
Dialogue: 0,0:18:32.11,0:18:34.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,雷蒙特在高中里是个优等生\N{\fn微软雅黑\fs14}Raymont's a straight "A" Student at his high school.
Dialogue: 0,0:18:35.01,0:18:37.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,昨晚  他去买点东西\N{\fn微软雅黑\fs14}Last night, picking up some groceries,
Dialogue: 0,0:18:37.36,0:18:38.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,结果一个警察射中了他\N{\fn微软雅黑\fs14}a cop shot him.
Dialogue: 0,0:18:39.04,0:18:41.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是过去六个月以来\N{\fn微软雅黑\fs14}This is the third police shooting here
Dialogue: 0,0:18:40.51,0:18:41.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}停止不公正
Dialogue: 0,0:18:41.57,0:18:43.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这里发生的第三起警察射杀事件了\N{\fn微软雅黑\fs14}in the last six months.
Dialogue: 0,0:18:43.86,0:18:48.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}洛杉矶富人区
Dialogue: 0,0:18:43.86,0:18:46.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你没见过他们在{\u1}布伦特伍德{\u0}射杀人吧\N{\fn微软雅黑\fs14}You don't see them shoot people in {\u1}Brentwood{\u0}, do you?!
Dialogue: 0,0:18:46.50,0:18:48.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-没有  -{\u1}贝莱尔{\u0}呢\N{\fn微软雅黑\fs14}- No! - {\u1}Bel Air?{\u0}!
Dialogue: 0,0:18:48.06,0:18:48.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有\N{\fn微软雅黑\fs14}No!
Dialogue: 0,0:18:48.72,0:18:52.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们要容忍这发生多少次这样的事  在一些...\N{\fn微软雅黑\fs14}How many times are we gonna let this happen before some...
Dialogue: 0,0:19:03.54,0:19:05.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,屋顶  东北方向\N{\fn微软雅黑\fs14}The roof! Northeast!
Dialogue: 0,0:19:10.76,0:19:12.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-上  上  上  -上\N{\fn微软雅黑\fs14}- Go, go, go. - Go, go!
Dialogue: 0,0:19:15.47,0:19:16.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,喂你疯了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey! You crazy?!
Dialogue: 0,0:19:41.67,0:19:42.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么也没有\N{\fn微软雅黑\fs14}Nothing.
Dialogue: 0,0:19:42.73,0:19:44.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-没有发现  -没有\N{\fn微软雅黑\fs14}- Nope. - Nada.
Dialogue: 0,0:19:44.85,0:19:46.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿  你真是个大麻烦\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey. You're a hot mess.
Dialogue: 0,0:19:46.79,0:19:48.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你脱离位置  跑得太快\N{\fn微软雅黑\fs14}You're out of position, you're moving too fast.
Dialogue: 0,0:19:48.45,0:19:49.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们在长滩什么都没教你吗\N{\fn微软雅黑\fs14}They teach you anything down in Long Beach?
Dialogue: 0,0:19:49.98,0:19:50.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跑得太快\N{\fn微软雅黑\fs14}Moving too fast?
Dialogue: 0,0:19:50.72,0:19:52.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想在枪手逃走之前抓到他\N{\fn微软雅黑\fs14}I was trying to get to the shooter before he got away.
Dialogue: 0,0:19:52.71,0:19:54.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以你不找掩护从公园里直穿过去吗\N{\fn微软雅黑\fs14}By running through the middle of the park with no cover?
Dialogue: 0,0:19:54.49,0:19:56.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我比任何人都先到达这里  不是吗\N{\fn微软雅黑\fs14}I got here before anyone else, didn't I?
Dialogue: 0,0:19:58.63,0:20:00.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,第一课  斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Lesson one, Street.
Dialogue: 0,0:20:00.61,0:20:02.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,绝对别急着去死\N{\fn微软雅黑\fs14}Never be in a hurry to die.
Dialogue: 0,0:20:19.51,0:20:21.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,死者一个警察  一个平民  都是白人\N{\fn微软雅黑\fs14}Dead cop. Dead civilian. Both white.
Dialogue: 0,0:20:21.95,0:20:23.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,枪手准备很充分\N{\fn微软雅黑\fs14}Someone knew what they were doing.
Dialogue: 0,0:20:23.31,0:20:25.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,枪法精准  瞄准线  逃走路线\N{\fn微软雅黑\fs14}Expert shot, line of sight, escape route.
Dialogue: 0,0:20:25.57,0:20:27.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,监控录像中截取的最清晰的画面\N{\fn微软雅黑\fs14}Best we could do from security cameras.
Dialogue: 0,0:20:27.34,0:20:27.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,无法确认身份\N{\fn微软雅黑\fs14}No I.D.
Dialogue: 0,0:20:27.97,0:20:29.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们知道枪手是黑人\N{\fn微软雅黑\fs14}We know the shooter's black--
Dialogue: 0,0:20:29.28,0:20:31.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对雷蒙特·哈里斯枪击事件的种族歧视报复\N{\fn微软雅黑\fs14}racial payback for the Raymont Harris shooting.
Dialogue: 0,0:20:31.56,0:20:33.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,劫案凶杀专案组发现了一些不常见的弹壳\N{\fn微软雅黑\fs14}Robbery-Homicide found some unusual shell casings.
Dialogue: 0,0:20:33.81,0:20:35.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许能追查到狙击手\N{\fn微软雅黑\fs14}Might track back to the sniper.
Dialogue: 0,0:20:35.53,0:20:36.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是目前最好的线索\N{\fn微软雅黑\fs14}Best lead we have.
Dialogue: 0,0:20:36.40,0:20:38.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我能想到几种不同的办法去调查那个线索\N{\fn微软雅黑\fs14}Couple different ways I can think of to track that down.
Dialogue: 0,0:20:38.85,0:20:40.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和劫案凶杀专案组协调好  查查这一点\N{\fn微软雅黑\fs14}Coordinate with RHD, take point on it.
Dialogue: 0,0:20:40.67,0:20:43.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-好的  -洪都  你的小队负责其他衍生任务\N{\fn微软雅黑\fs14}- You bet. - Hondo, your team will pick up any spillover duties.
Dialogue: 0,0:20:43.17,0:20:45.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,至少等到有下一个记者招待会吧\N{\fn微软雅黑\fs14}At least until there's another press conference?
Dialogue: 0,0:20:47.81,0:20:49.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,公园枪击案的三英里半径范围内\N{\fn微软雅黑\fs14}These are outstanding warrants for felons
Dialogue: 0,0:20:49.31,0:20:51.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有发了逮捕令的重罪犯没有抓到\N{\fn微软雅黑\fs14}in a three-mile radius of the park shooting.
Dialogue: 0,0:20:52.63,0:20:54.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和南部分局黑帮整治部门协调一下\N{\fn微软雅黑\fs14}Coordinate with South Bureau's Gang Enforcement.
Dialogue: 0,0:20:54.88,0:20:56.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,开始挨家挨户地查\N{\fn微软雅黑\fs14}Start knocking some doors down;
Dialogue: 0,0:20:56.09,0:20:57.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要看看能查出什么蛛丝马迹\N{\fn微软雅黑\fs14}I want to see what oozes out.
Dialogue: 0,0:20:57.48,0:20:58.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要让那个社区吃点苦头\N{\fn微软雅黑\fs14}I want to make that neighborhood hurt.
Dialogue: 0,0:20:58.85,0:21:00.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那些都是有自尊的人\N{\fn微软雅黑\fs14}Those are proud people
Dialogue: 0,0:21:00.09,0:21:01.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们经常得不到公平的待遇\N{\fn微软雅黑\fs14}who usually get the short end of the stick,
Dialogue: 0,0:21:01.60,0:21:03.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你却想给他们吃点苦头吗\N{\fn微软雅黑\fs14}and you want to make them hurt?
Dialogue: 0,0:21:03.02,0:21:04.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们向我们开战了  洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}They started a war with us, Hondo.
Dialogue: 0,0:21:04.88,0:21:06.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,黑人向白人宣战  也许你注意到了\N{\fn微软雅黑\fs14}Black on white. Maybe you noticed.
Dialogue: 0,0:21:06.89,0:21:08.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我们要给他们施加压力\N{\fn微软雅黑\fs14}So we're gonna squeeze 'em,
Dialogue: 0,0:21:08.15,0:21:11.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,直到有人交代是谁干的  清楚吗\N{\fn微软雅黑\fs14}until someone tells us who did this. Clear?
Dialogue: 0,0:21:11.66,0:21:13.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常清楚  把有嫌疑的人挑出来\N{\fn微软雅黑\fs14}Crystal. Pick out the promising ones,
Dialogue: 0,0:21:13.30,0:21:14.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,其他人都交给洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}give the others to Hondo.
Dialogue: 0,0:21:15.30,0:21:16.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别空手而回\N{\fn微软雅黑\fs14}Don't come back empty-handed.
Dialogue: 0,0:21:17.92,0:21:19.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,小心点  但是动作要快\N{\fn微软雅黑\fs14}Be careful, but be quick.
Dialogue: 0,0:21:19.28,0:21:21.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为这次枪击案  有一起银行抢劫案\N{\fn微软雅黑\fs14}We already had a bank robbery we couldn't respond to
Dialogue: 0,0:21:21.15,0:21:22.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们已经无法采取行动了\N{\fn微软雅黑\fs14}because of this shooting.
Dialogue: 0,0:21:27.78,0:21:30.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,猜猜谁在休息室里\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey. Guess who's in the locker room.
Dialogue: 0,0:21:33.50,0:21:34.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你走吧  洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}Get out of here, Hondo.
Dialogue: 0,0:21:34.81,0:21:36.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可不想沾我这一身骚\N{\fn微软雅黑\fs14}You don't want to be around my stink.
Dialogue: 0,0:21:36.12,0:21:37.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会挽回这件事的\N{\fn微软雅黑\fs14}We're gonna fix this.
Dialogue: 0,0:21:37.04,0:21:38.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我会再尽力和希克斯和科尔特斯说说\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm gonna push Hicks and Cortez.
Dialogue: 0,0:21:38.44,0:21:39.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这事没结束  巴克\N{\fn微软雅黑\fs14}This is not the end, Buck.
Dialogue: 0,0:21:39.48,0:21:41.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别搞了  结束了\N{\fn微软雅黑\fs14}Stop. All right, it's over.
Dialogue: 0,0:21:41.78,0:21:43.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当时我在追一个白人疑犯\N{\fn微软雅黑\fs14}I was chasing a white suspect,
Dialogue: 0,0:21:43.25,0:21:45.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最后却开枪打了一个手无寸铁的黑人孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}end up shooting an unarmed black kid.
Dialogue: 0,0:21:45.67,0:21:47.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-规章可不是这么定的  -那只是意外\N{\fn微软雅黑\fs14}- Not exactly protocol. - It was an accident.
Dialogue: 0,0:21:47.69,0:21:49.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不会容许我的小队出现这种意外\N{\fn微软雅黑\fs14}Not one that I would tolerate on my team.
Dialogue: 0,0:21:49.73,0:21:51.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴克  这样不对\N{\fn微软雅黑\fs14}Buck, this is wrong.
Dialogue: 0,0:21:51.92,0:21:53.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你和珍妮过来我们家\N{\fn微软雅黑\fs14}Look, you and Jenny, come over the house,
Dialogue: 0,0:21:53.09,0:21:54.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我给你们做你们喜欢的秋葵汤  然后我们...\N{\fn微软雅黑\fs14}I'll make that gumbo you like, and then we'll...
Dialogue: 0,0:21:54.54,0:21:57.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,珍妮走了  四五个月前\N{\fn微软雅黑\fs14}Jenny... Jenny left. Four, five months ago.
Dialogue: 0,0:21:58.33,0:21:59.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你怎么什么也没说\N{\fn微软雅黑\fs14}How come you didn't say anything?
Dialogue: 0,0:21:59.26,0:22:00.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为我不想要人同情我\N{\fn微软雅黑\fs14}Because I wasn't looking for sympathy.
Dialogue: 0,0:22:00.95,0:22:02.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想要做好工作\N{\fn微软雅黑\fs14}I wanted to do the job.
Dialogue: 0,0:22:02.84,0:22:04.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在这是你的工作了\N{\fn微软雅黑\fs14}It's your job now.
Dialogue: 0,0:22:04.45,0:22:05.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不算是工作\N{\fn微软雅黑\fs14}This is some job.
Dialogue: 0,0:22:05.62,0:22:07.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希克斯让我跑来跑去  在镜头面前微笑\N{\fn微软雅黑\fs14}Hicks got me running around, just smiling for the cameras,
Dialogue: 0,0:22:07.80,0:22:09.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在又强迫我\N{\fn微软雅黑\fs14}and now he sandbags me
Dialogue: 0,0:22:09.07,0:22:10.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让我把这个斯特里特小子安排在队里\N{\fn微软雅黑\fs14}and puts this Street kid on the team.
Dialogue: 0,0:22:10.81,0:22:13.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是我叫希克斯安排斯特里特来代替我的\N{\fn微软雅黑\fs14}I asked Hicks to put Street on the team in my place.
Dialogue: 0,0:22:13.75,0:22:15.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为什么  你了解这个人吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Why? What do you even know about the guy?
Dialogue: 0,0:22:15.60,0:22:17.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我观察了他一段时间\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, I've been watching him for a while.
Dialogue: 0,0:22:17.08,0:22:18.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我觉得他有潜力\N{\fn微软雅黑\fs14}I think he's got potential.
Dialogue: 0,0:22:18.52,0:22:19.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不能在这带他了\N{\fn微软雅黑\fs14}I can't be here to help him,
Dialogue: 0,0:22:19.66,0:22:21.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-希望你能带带他  -就算不带这小子\N{\fn微软雅黑\fs14}- I'm-I'm hoping you will. - I got enough troubles
Dialogue: 0,0:22:21.78,0:22:23.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,渡过困难时期  我的麻烦也已经够多了\N{\fn微软雅黑\fs14}without trying to get this kid over the hump.
Dialogue: 0,0:22:23.83,0:22:25.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,告诉你一个不光彩的小秘密吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Here's a dirty little secret.
Dialogue: 0,0:22:25.63,0:22:27.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有一半的时间我都不知道自己在干什么\N{\fn微软雅黑\fs14}I had no idea what I was doing half the time.
Dialogue: 0,0:22:28.06,0:22:29.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认为关键在于\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, I mean, I think the key was
Dialogue: 0,0:22:29.29,0:22:30.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不让你们这些小子意识到这点\N{\fn微软雅黑\fs14}to not let you clowns realize it.
Dialogue: 0,0:22:31.21,0:22:33.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别像我这样带队  做你自己\N{\fn微软雅黑\fs14}Don't run the team the way that I would. Be Hondo.
Dialogue: 0,0:22:35.66,0:22:37.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你会找到自己的方法的\N{\fn微软雅黑\fs14}You find your own way.
Dialogue: 0,0:22:39.33,0:22:40.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,灵活机动\N{\fn微软雅黑\fs14}Stay liquid.
Dialogue: 0,0:22:46.79,0:22:47.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,逮捕令准备好了\N{\fn微软雅黑\fs14}Warrant bingo.
Dialogue: 0,0:22:48.38,0:22:49.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很好\N{\fn微软雅黑\fs14}Great.
Dialogue: 0,0:22:50.31,0:22:51.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大海捞针开始了\N{\fn微软雅黑\fs14}Needle-in-a-haystack time.
Dialogue: 0,0:22:52.11,0:22:54.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们不作曲  只负责表演\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, we don't write the music, we just play it.
Dialogue: 0,0:22:55.00,0:22:55.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这样是错的\N{\fn微软雅黑\fs14}It's wrong.
Dialogue: 0,0:22:56.34,0:22:58.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把战场带去洛杉矶南部是错的\N{\fn微软雅黑\fs14}Taking the fight to South L.A. is just wrong.
Dialogue: 0,0:22:58.00,0:23:00.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-这样行不通的  -这是上级的命令\N{\fn微软雅黑\fs14}- It won't work. - Well, those are the orders.
Dialogue: 0,0:23:03.75,0:23:05.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但这是我的小队\N{\fn微软雅黑\fs14}And this is my team.
Dialogue: 0,0:23:05.93,0:23:06.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希克斯要开除我\N{\fn微软雅黑\fs14}Hicks wants to fire me,
Dialogue: 0,0:23:06.62,0:23:07.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就让他开除我\N{\fn微软雅黑\fs14}let him fire me.
Dialogue: 0,0:23:09.19,0:23:10.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我们要用不同的方法\N{\fn微软雅黑\fs14}But we're gonna go a different way.
Dialogue: 0,0:23:12.90,0:23:13.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么方法\N{\fn微软雅黑\fs14}Which way is that?
Dialogue: 0,0:23:17.96,0:23:19.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们像家人一样对待他们\N{\fn微软雅黑\fs14}We treat 'em like family.
Dialogue: 0,0:23:25.38,0:23:26.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不好意思\N{\fn微软雅黑\fs14}Excusez-moi.
Dialogue: 0,0:23:36.06,0:23:37.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士们好\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, ladies. ‭Hey.
Dialogue: 0,0:23:41.92,0:23:43.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们每人泡一个\N{\fn微软雅黑\fs14}One for each of us.
Dialogue: 0,0:23:46.71,0:23:48.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,德妮丝也有一个\N{\fn微软雅黑\fs14}Ooh, and one for Denise.
Dialogue: 0,0:23:49.32,0:23:50.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}Hondo.
Dialogue: 0,0:23:51.41,0:23:54.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别告诉我  你终于来向我求婚了\N{\fn微软雅黑\fs14}Don't tell me, you finally came down here to propose to me?
Dialogue: 0,0:23:54.57,0:23:56.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别闹了  布雷  我已经和你说了千万次\N{\fn微软雅黑\fs14}Come on now, Bree, I done told you a thousand times,
Dialogue: 0,0:23:56.64,0:23:58.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你对我来说太过美艳动人了\N{\fn微软雅黑\fs14}you way too much woman for me.
Dialogue: 0,0:23:58.77,0:24:00.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只有一个办法能确认\N{\fn微软雅黑\fs14}Only one way to find out for sure.
Dialogue: 0,0:24:01.85,0:24:03.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,妹子  你就是不放弃是吧\N{\fn微软雅黑\fs14}Girl, you don't ever quit, do you?
Dialogue: 0,0:24:03.10,0:24:04.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,直到你觉悟为止\N{\fn微软雅黑\fs14}Not till you come to your senses.
Dialogue: 0,0:24:06.42,0:24:07.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想和你聊点事\N{\fn微软雅黑\fs14}I got to talk a little business.
Dialogue: 0,0:24:09.00,0:24:10.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们在调查街口的公园枪击案\N{\fn微软雅黑\fs14}We're looking into that park shooting down the block,
Dialogue: 0,0:24:11.79,0:24:12.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们俩都清楚\N{\fn微软雅黑\fs14}and we both know,
Dialogue: 0,0:24:12.45,0:24:13.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在这个街道内所发生的事\N{\fn微软雅黑\fs14}don't nothing happen in this zip code
Dialogue: 0,0:24:13.95,0:24:15.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这个屋里的女士们都会拿来讨论\N{\fn微软雅黑\fs14}that doesn't get discussed or dissected
Dialogue: 0,0:24:15.71,0:24:17.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或是分析一番\N{\fn微软雅黑\fs14}by the ladies up in this room.
Dialogue: 0,0:24:20.47,0:24:24.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不知道有没有用  但你去问问贾玛尔吧\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm not sure it'll help, but maybe talk to Jemele.
Dialogue: 0,0:24:25.47,0:24:27.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,贾玛尔  你有什么有用的小道消息吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Jemele, you got a little something I can use?
Dialogue: 0,0:24:30.15,0:24:31.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我朋友佩妮\N{\fn微软雅黑\fs14}My friend Penny,
Dialogue: 0,0:24:31.82,0:24:34.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她的前任总是想跟她复合\N{\fn微软雅黑\fs14}she has this ex who's always trying to get back with her.
Dialogue: 0,0:24:34.98,0:24:36.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他今天下午发短信给她\N{\fn微软雅黑\fs14}Texted her this afternoon, talking about
Dialogue: 0,0:24:36.19,0:24:38.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,说他看到那个凶手开车逃离了公园\N{\fn微软雅黑\fs14}he saw the shooter driving away from the park.
Dialogue: 0,0:24:38.71,0:24:40.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,彭妮以为这只是他撒的又一个谎\N{\fn微软雅黑\fs14}Now, Penny figured it was just another one of his lies,
Dialogue: 0,0:24:40.88,0:24:42.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不过  你知道怎么回事\N{\fn微软雅黑\fs14}but, well, you know how that go.
Dialogue: 0,0:24:43.37,0:24:45.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你能电话联系上佩妮吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You think you can get this Penny on the phone?
Dialogue: 0,0:24:47.03,0:24:48.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然能\N{\fn微软雅黑\fs14}Of course I can.
Dialogue: 0,0:24:56.47,0:24:58.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你好吗  小个子  你很难找啊\N{\fn微软雅黑\fs14}What's up, shorty? You're a hard man to find.
Dialogue: 0,0:24:58.72,0:24:59.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认识你吗\N{\fn微软雅黑\fs14}I know you?
Dialogue: 0,0:25:03.07,0:25:04.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的人要买点热狗  谢了\N{\fn微软雅黑\fs14}Dogs for all my guys, please.
Dialogue: 0,0:25:09.24,0:25:10.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你目击了犯罪现场\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, when you witness a crime,
Dialogue: 0,0:25:10.44,0:25:12.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就应该去报警\N{\fn微软雅黑\fs14}you're supposed to tell the police.
Dialogue: 0,0:25:12.19,0:25:14.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-老兄  我没有看见什么犯罪  -是吗\N{\fn微软雅黑\fs14}- Brother, I ain't seen no crime. - Oh, yeah?
Dialogue: 0,0:25:15.41,0:25:17.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那你为何给佩妮发短信说你看到了\N{\fn微软雅黑\fs14}Then why'd you text this to Penny girl?
Dialogue: 0,0:25:19.10,0:25:21.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你和佩妮谈过吗  她说了我什么\N{\fn微软雅黑\fs14}You talk to Penny? What she say about me?
Dialogue: 0,0:25:21.52,0:25:23.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来吧  想知道的话你得先给我点料\N{\fn微软雅黑\fs14}Come on now, you know you got to say something to me first.
Dialogue: 0,0:25:25.25,0:25:26.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你看到什么了  小个子\N{\fn微软雅黑\fs14}What'd you see, shorty?
Dialogue: 0,0:25:28.46,0:25:30.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在公园出来那条街上摆摊\N{\fn微软雅黑\fs14}I was setting up down the road from the park.
Dialogue: 0,0:25:30.71,0:25:32.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那边在举行集会\N{\fn微软雅黑\fs14}Figured I'd make a couple dollars, you know,
Dialogue: 0,0:25:32.13,0:25:33.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我以为能赚几块钱\N{\fn微软雅黑\fs14}'cause the rally was going on.
Dialogue: 0,0:25:33.81,0:25:35.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听到了几声枪响  三十秒后\N{\fn微软雅黑\fs14}Heard some shots, 30 seconds later,
Dialogue: 0,0:25:35.76,0:25:37.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有辆拖车从我旁边开过去\N{\fn微软雅黑\fs14}tow truck came ripping right past me.
Dialogue: 0,0:25:37.50,0:25:39.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拖车  等等  所以你没看到开枪的人\N{\fn微软雅黑\fs14}Tow truck? Wait, so you didn't actually see a shooter?
Dialogue: 0,0:25:39.66,0:25:41.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道是不是枪手  但是\N{\fn微软雅黑\fs14}Not sure if it was the shooter or not, but...
Dialogue: 0,0:25:42.64,0:25:44.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他开得很快  就像他不想再多呆一秒\N{\fn微软雅黑\fs14}he was driving fast, like he ain't want to be there.
Dialogue: 0,0:25:44.37,0:25:45.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你看到开车的人是谁了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Did you see who was behind the wheel?
Dialogue: 0,0:25:45.71,0:25:47.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你看到车上有什么名字吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You see a name on the truck?
Dialogue: 0,0:25:47.06,0:25:49.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有  只有个标志  像个锚还是什么\N{\fn微软雅黑\fs14}No, just a logo, like, like an anchor or something.
Dialogue: 0,0:25:49.91,0:25:51.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着像钩子与拖船\N{\fn微软雅黑\fs14}That sounds like Hook & Go Towing.
Dialogue: 0,0:25:51.20,0:25:53.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那罗杰斯老头生前的财产\N{\fn微软雅黑\fs14}Used to be Old Man Roger's place before he died.
Dialogue: 0,0:25:53.61,0:25:54.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不知道所有权现在在谁手上\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm not sure who owns it now.
Dialogue: 0,0:25:54.99,0:25:56.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们最好找出来\N{\fn微软雅黑\fs14}Guess we better find out.
Dialogue: 0,0:26:00.47,0:26:02.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那佩妮到底说了我什么\N{\fn微软雅黑\fs14}So what Penny got to say about me?
Dialogue: 0,0:26:03.89,0:26:06.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我觉得你该换个追求目标了  小个子\N{\fn微软雅黑\fs14}I think it's time for you to look for other options, shorty.
Dialogue: 0,0:26:06.62,0:26:07.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你确定吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You sure?
Dialogue: 0,0:26:07.96,0:26:08.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常确定\N{\fn微软雅黑\fs14}Damn sure.
Dialogue: 0,0:26:24.94,0:26:27.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}钩子与拖船
Dialogue: 0,0:26:35.07,0:26:36.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,需要帮忙吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Can I help you?
Dialogue: 0,0:26:36.53,0:26:38.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跟他说你在找一个黑人\N{\fn微软雅黑\fs14}Tell him we're looking for a black guy.
Dialogue: 0,0:26:38.67,0:26:41.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你是这里的老板吗  -没错\N{\fn微软雅黑\fs14}- Yeah, are you the owner here? - Yeah, that's right.
Dialogue: 0,0:26:41.64,0:26:43.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们是市反恐特警队  我们在询问\N{\fn微软雅黑\fs14}We're Metro SWAT. We're talking to people
Dialogue: 0,0:26:43.09,0:26:44.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,周边的人有没有关于公园枪击案的消息\N{\fn微软雅黑\fs14}in the neighborhood about the park shooting.
Dialogue: 0,0:26:44.37,0:26:46.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天有人开过这辆拖车出去吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Anyone take that tow truck out today?
Dialogue: 0,0:26:46.01,0:26:48.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有  路易斯下午早些时候出去办过事\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, Luis ran some errands earlier this afternoon.
Dialogue: 0,0:26:48.79,0:26:50.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你从罗杰斯老头那里买的这个地方吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You buy this place from Old Man Rogers?
Dialogue: 0,0:26:50.75,0:26:53.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我叔叔买的  现在是我在经营\N{\fn微软雅黑\fs14}My uncle did. I run it now.
Dialogue: 0,0:26:53.43,0:26:54.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你叫什么名字\N{\fn微软雅黑\fs14}What's your name?
Dialogue: 0,0:26:55.48,0:26:56.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么了\N{\fn微软雅黑\fs14}Why?
Dialogue: 0,0:26:56.33,0:26:57.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我做什么坏事了吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Did I do something wrong?
Dialogue: 0,0:26:57.83,0:26:59.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们警察去办点真正的案子如何\N{\fn微软雅黑\fs14}How 'bout you cops go roust some actual criminals?
Dialogue: 0,0:26:59.76,0:27:02.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你尊重下我们  回答我们的问题如何\N{\fn微软雅黑\fs14}How 'bout you show a little respect? Answer the question.
Dialogue: 0,0:27:02.50,0:27:03.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们怎么不带上问题滚...\N{\fn微软雅黑\fs14}Why don't you take your question and shove...
Dialogue: 0,0:27:03.65,0:27:04.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嘿  冷静点  冷静点\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey-hey-hey, chill out. Chill out.
Dialogue: 0,0:27:04.94,0:27:05.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,冷静点\N{\fn微软雅黑\fs14}Chill out.
Dialogue: 0,0:27:06.01,0:27:06.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,告诉我\N{\fn微软雅黑\fs14}Talk to me.
Dialogue: 0,0:27:08.01,0:27:10.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有别人能把那辆拖车开出去对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}So no one else has access to that tow truck out there?
Dialogue: 0,0:27:11.90,0:27:14.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有  只有我们两个\N{\fn微软雅黑\fs14}No. Just the two of us.
Dialogue: 0,0:27:14.24,0:27:15.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,20D队  20D队\N{\fn微软雅黑\fs14}20-David, 20-David,
Dialogue: 0,0:27:15.54,0:27:17.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,50D队在第33街和胡珀街路口\N{\fn微软雅黑\fs14}50-David in need of immediate assistance
Dialogue: 0,0:27:17.40,0:27:19.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,需要立刻支援\N{\fn微软雅黑\fs14}at the intersection of 22nd and Hooper.
Dialogue: 0,0:27:19.42,0:27:20.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我们走  -已出发\N{\fn微软雅黑\fs14}- Let's go. - ‭On our way.
Dialogue: 0,0:27:22.37,0:27:23.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,与你聊天很愉快\N{\fn微软雅黑\fs14}Nice chatting.
Dialogue: 0,0:27:24.18,0:27:25.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这就是你们做的事\N{\fn微软雅黑\fs14}That's what you doing!
Dialogue: 0,0:27:25.44,0:27:26.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,又开始了\N{\fn微软雅黑\fs14}Here we go again!
Dialogue: 0,0:27:27.14,0:27:28.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快停下来  看看他们在干什么\N{\fn微软雅黑\fs14}Stop and look what they doing!
Dialogue: 0,0:27:28.67,0:27:30.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会解决好的\N{\fn微软雅黑\fs14}We'll take care of this!
Dialogue: 0,0:27:30.09,0:27:31.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们冷静下来\N{\fn微软雅黑\fs14}You got to stay calm.
Dialogue: 0,0:27:31.70,0:27:33.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要你们冷静下来\N{\fn微软雅黑\fs14}I need you to stay calm.
Dialogue: 0,0:27:33.63,0:27:35.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很快就会结束\N{\fn微软雅黑\fs14}This will be over soon.
Dialogue: 0,0:27:35.63,0:27:38.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,拜托  请冷静下来  让我们...\N{\fn微软雅黑\fs14}Please, just stay calm and let us...
Dialogue: 0,0:27:38.16,0:27:39.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的吗  真的吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Really? Really?
Dialogue: 0,0:27:43.06,0:27:45.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所有人  所有人  后退\N{\fn微软雅黑\fs14}Everybody! Everybody, back up!
Dialogue: 0,0:27:45.48,0:27:47.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不要让事态升级\N{\fn微软雅黑\fs14}This does not need to escalate!
Dialogue: 0,0:27:47.25,0:27:48.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那些小伙子什么也没做\N{\fn微软雅黑\fs14}Them boys didn't do nothing!
Dialogue: 0,0:27:48.56,0:27:49.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,两个人有逮捕令\N{\fn微软雅黑\fs14}Two of them have warrants!
Dialogue: 0,0:27:49.86,0:27:51.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-另外两个呢  -拒捕\N{\fn微软雅黑\fs14}- What about the other two? - Resisting.
Dialogue: 0,0:27:51.73,0:27:53.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们总说他们拒捕\N{\fn微软雅黑\fs14}You always say they're resisting!
Dialogue: 0,0:27:53.01,0:27:54.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,冷静点  冷静下来\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, hey! Calm down! Calm down!
Dialogue: 0,0:27:54.41,0:27:56.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们需要让这些警官们\N{\fn微软雅黑\fs14}I need you all to allow these officers
Dialogue: 0,0:27:56.49,0:27:57.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把这些男人带走\N{\fn微软雅黑\fs14}to take these men into custody.
Dialogue: 0,0:27:57.76,0:28:00.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,男人  他们其中一个只有十六岁\N{\fn微软雅黑\fs14}Men? One of them is 16!
Dialogue: 0,0:28:00.50,0:28:02.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听我说  听我说\N{\fn微软雅黑\fs14}Listen to me! Listen to me!
Dialogue: 0,0:28:02.69,0:28:05.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我向你保证  他们会受到尊重的对待\N{\fn微软雅黑\fs14}You have my word they'll be treated respectfully.
Dialogue: 0,0:28:11.74,0:28:14.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在  让他们通过  让他们通过\N{\fn微软雅黑\fs14}Now, let 'em through. Let 'em through!
Dialogue: 0,0:28:14.22,0:28:16.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请后退  请后退\N{\fn微软雅黑\fs14}Back up, please. Back up, please.
Dialogue: 0,0:28:26.36,0:28:27.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{{\an8\fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}警监办公室  杰西卡·科尔特斯
Dialogue: 0,0:28:27.45,0:28:29.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不能就这样违抗希克斯的命令\N{\fn微软雅黑\fs14}You can't just ignore Hicks's orders
Dialogue: 0,0:28:29.07,0:28:30.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还指望我给你打掩护\N{\fn微软雅黑\fs14}and expect me to cover for you.
Dialogue: 0,0:28:31.04,0:28:33.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有更好的办法能找到枪手\N{\fn微软雅黑\fs14}There are better ways to find the shooter.
Dialogue: 0,0:28:33.14,0:28:34.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在迪肯说你要去\N{\fn微软雅黑\fs14}Now Deacon says you're going
Dialogue: 0,0:28:34.01,0:28:35.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医院看望雷蒙特·哈里斯\N{\fn微软雅黑\fs14}down to the hospital to see Raymont Harris.
Dialogue: 0,0:28:35.89,0:28:37.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他做完手术了  恢复了意识\N{\fn微软雅黑\fs14}He's out of surgery, he's conscious.
Dialogue: 0,0:28:37.23,0:28:38.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我想去表示我的尊重  -不行\N{\fn微软雅黑\fs14}- I want to pay my respects. - ‭No.
Dialogue: 0,0:28:38.88,0:28:40.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们都知道有一场官司要打\N{\fn微软雅黑\fs14}We both know there's a lawsuit coming.
Dialogue: 0,0:28:40.91,0:28:42.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以你不能去看望那个孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}So you can't see that kid.
Dialogue: 0,0:28:48.98,0:28:51.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在过去24小时里我一直想读懂你的想法\N{\fn微软雅黑\fs14}Been trying to read your tone the last 24 hours.
Dialogue: 0,0:28:52.01,0:28:53.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不确定我们的想法是不是还一样\N{\fn微软雅黑\fs14}Not exactly sure where you and I are at.
Dialogue: 0,0:28:54.40,0:28:56.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在你受我直接领导\N{\fn微软雅黑\fs14}You're under my direct command now.
Dialogue: 0,0:28:56.76,0:28:58.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不允许发生恋情\N{\fn微软雅黑\fs14}No relationships allowed.
Dialogue: 0,0:29:00.38,0:29:01.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的意思是我们应该今晚\N{\fn微软雅黑\fs14}You're saying maybe we should discuss this
Dialogue: 0,0:29:01.89,0:29:04.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚点去你家谈吗\N{\fn微软雅黑\fs14}a little further later tonight, at your place?
Dialogue: 0,0:29:04.76,0:29:05.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不是\N{\fn微软雅黑\fs14}No.
Dialogue: 0,0:29:06.89,0:29:08.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那就是明晚\N{\fn微软雅黑\fs14}You saying tomorrow night, then?
Dialogue: 0,0:29:12.04,0:29:15.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,洪都  别让事情变得更艰难  好吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Hondo, don't make this hard, okay?
Dialogue: 0,0:29:17.59,0:29:18.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果我们想继续在一起\N{\fn微软雅黑\fs14}If we want to stay together,
Dialogue: 0,0:29:18.33,0:29:20.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就意味着我们中一个必须放弃自己的事业\N{\fn微软雅黑\fs14}it means one of us has to give up our job.
Dialogue: 0,0:29:20.44,0:29:22.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不会让你放弃你的事业  你那么努力\N{\fn微软雅黑\fs14}Well, I'm not letting you give up yours; you work way too hard.
Dialogue: 0,0:29:22.41,0:29:24.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也不会让你放弃你的事业\N{\fn微软雅黑\fs14}And I'm not letting you give up yours.
Dialogue: 0,0:29:24.79,0:29:26.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的工作非常重要\N{\fn微软雅黑\fs14}What you're doing is too important.
Dialogue: 0,0:29:27.83,0:29:29.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看来就这么定了\N{\fn微软雅黑\fs14}Guess that settles that, then.
Dialogue: 0,0:29:35.15,0:29:36.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明天见  头儿\N{\fn微软雅黑\fs14}See you tomorrow, boss.
Dialogue: 0,0:30:04.51,0:30:07.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想早点过来\N{\fn微软雅黑\fs14}Thought I'd, uh, get an early start.
Dialogue: 0,0:30:07.94,0:30:08.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也是\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, me, too.
Dialogue: 0,0:30:22.76,0:30:23.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, Street.
Dialogue: 0,0:30:24.40,0:30:26.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你想知道你在我队里会有什么结果吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You want to know how you ended up on my team?
Dialogue: 0,0:30:26.64,0:30:27.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,会怎样\N{\fn微软雅黑\fs14}How's that?
Dialogue: 0,0:30:28.90,0:30:30.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴克·斯皮维推荐了你\N{\fn微软雅黑\fs14}Buck Spivey recommended you.
Dialogue: 0,0:30:31.60,0:30:32.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah?
Dialogue: 0,0:30:32.42,0:30:34.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道 巴克教会了我关于反恐特警队的一切\N{\fn微软雅黑\fs14}You know, Buck taught me everything I know about SWAT.
Dialogue: 0,0:30:35.00,0:30:35.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只不过...\N{\fn微软雅黑\fs14}Just not...
Dialogue: 0,0:30:35.29,0:30:36.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,并不是他知道一切\N{\fn微软雅黑\fs14}Not everything he knows.
Dialogue: 0,0:30:37.39,0:30:38.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的 我听说了\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah, I heard that one.
Dialogue: 0,0:30:41.84,0:30:43.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你和巴克认识多久了\N{\fn微软雅黑\fs14}How far you and Buck go back?
Dialogue: 0,0:30:43.59,0:30:44.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我小时候就认识了\N{\fn微软雅黑\fs14}Since I was a kid.
Dialogue: 0,0:30:45.79,0:30:46.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Oh, yeah?
Dialogue: 0,0:30:48.86,0:30:50.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么  他指导了你的少年棒球队吗\N{\fn微软雅黑\fs14}What, he coach your Little League team?
Dialogue: 0,0:30:51.33,0:30:54.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他...他认识我妈\N{\fn微软雅黑\fs14}He, uh... he knew my mom.
Dialogue: 0,0:30:54.68,0:30:55.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他和她约会过吗\N{\fn微软雅黑\fs14}He date her or something?
Dialogue: 0,0:30:56.23,0:30:57.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把她送进了监狱\N{\fn微软雅黑\fs14}Put her in prison.
Dialogue: 0,0:31:02.23,0:31:04.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-她还没出狱吗  -是的\N{\fn微软雅黑\fs14}- Is she still there? - ‭Yup.
Dialogue: 0,0:31:04.46,0:31:05.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,下一个问题\N{\fn微软雅黑\fs14}Next question.
Dialogue: 0,0:31:11.32,0:31:12.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着  孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}Look, kid,
Dialogue: 0,0:31:12.47,0:31:13.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我刚来反恐特警队的时候\N{\fn微软雅黑\fs14}when I was new to SWAT,
Dialogue: 0,0:31:14.96,0:31:17.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,总是自豪我是第一个冲进门的\N{\fn微软雅黑\fs14}I prided myself on being the first one in the door,
Dialogue: 0,0:31:17.01,0:31:18.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,总是无所畏惧\N{\fn微软雅黑\fs14}never scared of nothing.
Dialogue: 0,0:31:19.38,0:31:21.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是巴克让我坐下\N{\fn微软雅黑\fs14}But then Buck sat me down,
Dialogue: 0,0:31:21.99,0:31:24.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他说不管驱动我前进的愤怒是什么\N{\fn微软雅黑\fs14}and he said whatever anger is motivating me,
Dialogue: 0,0:31:24.14,0:31:25.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最好把它放到别处去\N{\fn微软雅黑\fs14}I better find someplace else to put it,
Dialogue: 0,0:31:25.81,0:31:28.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,否则我可能会让身边的人被杀\N{\fn微软雅黑\fs14}or it might be the person next to me that I get killed.
Dialogue: 0,0:31:30.32,0:31:32.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道你生活中发生了什么\N{\fn微软雅黑\fs14}I got no idea what's going on in your life.
Dialogue: 0,0:31:33.04,0:31:34.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但不管是什么  我告诉你\N{\fn微软雅黑\fs14}But whatever it is, I'm telling you,
Dialogue: 0,0:31:35.12,0:31:36.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,找个别的地方放起来\N{\fn微软雅黑\fs14}find someplace else to put it.
Dialogue: 0,0:32:06.16,0:32:07.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不是你该来的地方\N{\fn微软雅黑\fs14}This isn't your place.
Dialogue: 0,0:32:09.57,0:32:10.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道不是\N{\fn微软雅黑\fs14}I know it isn't.
Dialogue: 0,0:32:12.16,0:32:13.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有人应该来这\N{\fn微软雅黑\fs14}None of us should be here right now.
Dialogue: 0,0:32:15.52,0:32:16.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士  你介意我\N{\fn微软雅黑\fs14}Ma'am, would you mind if I said
Dialogue: 0,0:32:16.85,0:32:18.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,和你儿子说几句话吗\N{\fn微软雅黑\fs14}just a few words to your son?
Dialogue: 0,0:32:25.56,0:32:27.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你是那个救我的人\N{\fn微软雅黑\fs14}You were the one that saved me.
Dialogue: 0,0:32:27.90,0:32:28.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他搭档是\N{\fn微软雅黑\fs14}His partner was the one
Dialogue: 0,0:32:28.81,0:32:30.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那个想杀你的人\N{\fn微软雅黑\fs14}that tried to kill you.
Dialogue: 0,0:32:35.46,0:32:36.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,医生救了你  雷蒙特\N{\fn微软雅黑\fs14}The surgeon saved you, Raymont.
Dialogue: 0,0:32:36.65,0:32:38.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只是把你送到这儿来\N{\fn微软雅黑\fs14}I just helped you get here in one piece.
Dialogue: 0,0:32:39.64,0:32:40.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想让你知道\N{\fn微软雅黑\fs14}I want you to know
Dialogue: 0,0:32:40.38,0:32:42.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很抱歉这件事发生在你身上\N{\fn微软雅黑\fs14}how sorry I am this happened to you.
Dialogue: 0,0:32:42.03,0:32:44.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警局里没有人愿意发生这种事\N{\fn微软雅黑\fs14}Nobody on the force wanted this.
Dialogue: 0,0:32:50.43,0:32:51.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着  事实是\N{\fn微软雅黑\fs14}Look, the truth is...
Dialogue: 0,0:32:54.39,0:32:56.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我年轻的时候  也和警察起过冲突\N{\fn微软雅黑\fs14}when I was younger, I got into it with the cops.
Dialogue: 0,0:32:57.89,0:32:59.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我什么都没做错  但结果是\N{\fn微软雅黑\fs14}I didn't do nothing wrong, but somehow I still ended up
Dialogue: 0,0:32:59.98,0:33:02.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我被按倒在地  胳膊还骨折了\N{\fn微软雅黑\fs14}with a broken arm and my face down in the pavement.
Dialogue: 0,0:33:05.92,0:33:06.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我回到家  有好几周\N{\fn微软雅黑\fs14}I went home, and for weeks,
Dialogue: 0,0:33:06.88,0:33:09.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我都在抱怨警察这不好  警察那不好\N{\fn微软雅黑\fs14}I was bitching about the cops this and the cops that.
Dialogue: 0,0:33:10.04,0:33:11.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是最终  我爸爸看着我  对我说\N{\fn微软雅黑\fs14}But finally, my daddy looked at me, and he said,
Dialogue: 0,0:33:11.85,0:33:13.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"儿子  如果你真的想改变他们\N{\fn微软雅黑\fs14}"Boy, if you really want to do something to change
Dialogue: 0,0:33:13.99,0:33:15.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那就加入他们的队伍"\N{\fn微软雅黑\fs14}the police, join them."
Dialogue: 0,0:33:17.83,0:33:18.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我照做了\N{\fn微软雅黑\fs14}And I did.
Dialogue: 0,0:33:21.03,0:33:23.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想说的是  你就是我对自己发誓\N{\fn微软雅黑\fs14}My point is, you're the type of kid that I promised myself
Dialogue: 0,0:33:23.38,0:33:25.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要保护的孩子\N{\fn微软雅黑\fs14}I would always try to protect.
Dialogue: 0,0:33:30.41,0:33:31.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢你\N{\fn微软雅黑\fs14}Thank you.
Dialogue: 0,0:33:32.50,0:33:33.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,祝你早日康复\N{\fn微软雅黑\fs14}You get better.
Dialogue: 0,0:33:53.31,0:33:54.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么了\N{\fn微软雅黑\fs14}What?
Dialogue: 0,0:33:54.77,0:33:56.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,三十分钟前  本台收到信件\N{\fn微软雅黑\fs14}It was opened in our mailroom 30 minutes ago.
Dialogue: 0,0:33:56.74,0:34:00.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,写信人发誓要在下午放学之后\N{\fn微软雅黑\fs14}The writer vows to kill two African-American children
Dialogue: 0,0:34:00.29,0:34:03.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在洛杉矶杀害两名非裔美国儿童\N{\fn微软雅黑\fs14}in Los Angeles as they leave school this afternoon,
Dialogue: 0,0:34:03.25,0:34:06.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,以此来报复昨天于阿瓦隆公园\N{\fn微软雅黑\fs14}in retaliation for the two white victims killed
Dialogue: 0,0:34:04.81,0:34:09.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8\fn方正黑体_GBK\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}校园枪击威胁
Dialogue: 0,0:34:06.33,0:34:08.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,集会上两名白人被害的事件\N{\fn微软雅黑\fs14}at the rally in Avalon Park yesterday.
Dialogue: 0,0:34:12.20,0:34:14.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不要让那些人跟上  快点\N{\fn微软雅黑\fs14}Don't let those guys catch up. Come on now.
Dialogue: 0,0:34:15.24,0:34:16.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,退后  不不不\N{\fn微软雅黑\fs14}Back up. No, no, no.
Dialogue: 0,0:34:16.34,0:34:18.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快到了  完美\N{\fn微软雅黑\fs14}So you go. Perfect.
Dialogue: 0,0:34:18.54,0:34:22.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,到了  上车找个座位坐下  号码\N{\fn微软雅黑\fs14}There we go. Find any seat on the bus, okay?
Dialogue: 0,0:34:23.33,0:34:24.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来  过来这边  小家伙\N{\fn微软雅黑\fs14}You got it. Come over here, buddy.
Dialogue: 0,0:34:25.26,0:34:26.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,过来这边  小可爱\N{\fn微软雅黑\fs14}Here we go, love.
Dialogue: 0,0:34:27.12,0:34:28.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来  上车\N{\fn微软雅黑\fs14}Let's go. On the bus.
Dialogue: 0,0:34:33.65,0:34:34.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,都往里走\N{\fn微软雅黑\fs14}Keep going to the back.
Dialogue: 0,0:34:38.09,0:34:39.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你是雷蒙特的表哥对吗\N{\fn微软雅黑\fs14}You're Raymont's cousin, right?
Dialogue: 0,0:34:42.49,0:34:43.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah.
Dialogue: 0,0:34:43.93,0:34:44.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么了\N{\fn微软雅黑\fs14}What's up?
Dialogue: 0,0:34:45.20,0:34:47.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着  我不是那种告密的小人\N{\fn微软雅黑\fs14}Hey, look, man, I'm no snitch.
Dialogue: 0,0:34:47.86,0:34:49.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我看得出来\N{\fn微软雅黑\fs14}Sure. I see that.
Dialogue: 0,0:34:50.03,0:34:52.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我感谢你在医院说的话\N{\fn微软雅黑\fs14}But I appreciate what you said in the hospital.
Dialogue: 0,0:34:52.44,0:34:53.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我看到你在做什么\N{\fn微软雅黑\fs14}And I see what you're doing here.
Dialogue: 0,0:34:53.70,0:34:55.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你和其他的人不一样\N{\fn微软雅黑\fs14}I get you're different than the rest of them.
Dialogue: 0,0:34:55.82,0:34:58.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这只是我们俩聊聊天  我可没有告密\N{\fn微软雅黑\fs14}So this is just us talking, not me snitching.
Dialogue: 0,0:34:58.37,0:34:59.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然了\N{\fn微软雅黑\fs14}Of course.
Dialogue: 0,0:34:59.64,0:35:01.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我有个一起长大的朋友\N{\fn微软雅黑\fs14}I had this friend that I grew up with.
Dialogue: 0,0:35:02.06,0:35:03.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好人\N{\fn微软雅黑\fs14}Good cat.
Dialogue: 0,0:35:03.04,0:35:03.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,风趣\N{\fn微软雅黑\fs14}Funny.
Dialogue: 0,0:35:04.11,0:35:05.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,参过军\N{\fn微软雅黑\fs14}Joined the Army.
Dialogue: 0,0:35:05.24,0:35:06.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我有一阵子没见过他了\N{\fn微软雅黑\fs14}I didn't see him for a while.
Dialogue: 0,0:35:07.47,0:35:09.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他几个月前回来了  一直在说\N{\fn微软雅黑\fs14}Came home a couple months ago, talking
Dialogue: 0,0:35:09.18,0:35:13.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一些要粉碎这个体制的胡话\N{\fn微软雅黑\fs14}all this nonsense about needing to tear down the system.
Dialogue: 0,0:35:14.19,0:35:16.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我上周见他的时候  他说话的感觉就像\N{\fn微软雅黑\fs14}Just last week I saw him, and he was talking like
Dialogue: 0,0:35:16.16,0:35:18.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,事情就要发生了  我以后再也不会见到他了\N{\fn微软雅黑\fs14}things were happening and I was never gonna see him again.
Dialogue: 0,0:35:19.43,0:35:21.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,事情是这样的  他参军的时候\N{\fn微软雅黑\fs14}The thing is, what he did in the Army,
Dialogue: 0,0:35:22.19,0:35:23.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是个狙击手\N{\fn微软雅黑\fs14}he was a sniper.
Dialogue: 0,0:35:24.54,0:35:25.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道这和在公园发生的事儿\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't know if that's got anything to do
Dialogue: 0,0:35:25.97,0:35:27.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有什么关系  但是...\N{\fn微软雅黑\fs14}with what went down in the park, but...
Dialogue: 0,0:35:28.49,0:35:29.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他叫什么名字\N{\fn微软雅黑\fs14}What's his name?
Dialogue: 0,0:35:30.44,0:35:31.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,达兰特·德拉蒙德\N{\fn微软雅黑\fs14}Daronte Drummond.
Dialogue: 0,0:35:32.01,0:35:33.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他住在哪里\N{\fn微软雅黑\fs14}Where does he live?
Dialogue: 0,0:35:33.97,0:35:35.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他说他和他的三个白人队友\N{\fn微软雅黑\fs14}Said he and these white dudes from his unit
Dialogue: 0,0:35:35.65,0:35:37.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一起住在回声公园那边\N{\fn微软雅黑\fs14}were sharing a crib in Echo Park.
Dialogue: 0,0:35:49.05,0:35:49.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Street!
Dialogue: 0,0:36:04.15,0:36:05.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别动\N{\fn微软雅黑\fs14}Stay down.
Dialogue: 0,0:36:06.56,0:36:07.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有人跑了\N{\fn微软雅黑\fs14}Runner!
Dialogue: 0,0:36:19.38,0:36:20.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,右侧安全\N{\fn微软雅黑\fs14}Right side clear!
Dialogue: 0,0:36:20.30,0:36:21.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,左侧安全\N{\fn微软雅黑\fs14}Left side clear!
Dialogue: 0,0:36:22.13,0:36:23.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,屋内安全\N{\fn微软雅黑\fs14}Room clear!
Dialogue: 0,0:36:23.39,0:36:24.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有达兰特的踪影\N{\fn微软雅黑\fs14}There's no Daronte.
Dialogue: 0,0:36:25.44,0:36:26.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,老大\N{\fn微软雅黑\fs14}Boss!
Dialogue: 0,0:36:35.56,0:36:36.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快看\N{\fn微软雅黑\fs14}Check it out.
Dialogue: 0,0:36:37.37,0:36:39.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是达兰特\N{\fn微软雅黑\fs14}That's Daronte
Dialogue: 0,0:36:39.74,0:36:41.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还有我们在钩子与拖船遇到的那两个人\N{\fn微软雅黑\fs14}with our two guys from Hook & Go Towing.
Dialogue: 0,0:36:41.72,0:36:43.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是巴克那天晚上追的家伙\N{\fn微软雅黑\fs14}And that's the guy Buck was chasing the other night.
Dialogue: 0,0:36:46.04,0:36:47.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一切都有联系\N{\fn微软雅黑\fs14}This is all connected.
Dialogue: 0,0:36:47.57,0:36:48.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-什么联系  -我不知道\N{\fn微软雅黑\fs14}- How? - I don't know.
Dialogue: 0,0:36:49.06,0:36:50.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但是斯特里特  谭  去抓达兰特\N{\fn微软雅黑\fs14}But Street, Tan, grab Deacon,
Dialogue: 0,0:36:50.26,0:36:51.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,去那个车库  快去\N{\fn微软雅黑\fs14}get down to that garage. Go!
Dialogue: 0,0:36:52.94,0:36:54.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这个屋顶\N{\fn微软雅黑\fs14}This rooftop.
Dialogue: 0,0:36:54.14,0:36:55.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,克里斯  这是在哪里\N{\fn微软雅黑\fs14}Chris, where the hell is this?
Dialogue: 0,0:36:55.16,0:36:57.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是在市中心第四大道和费格街路口\N{\fn微软雅黑\fs14}That's downtown by 4th and Fig.
Dialogue: 0,0:36:57.26,0:36:58.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好  我们走\N{\fn微软雅黑\fs14}All right, let's move.
Dialogue: 0,0:37:03.12,0:37:03.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他怎么说\N{\fn微软雅黑\fs14}What'd he say?
Dialogue: 0,0:37:03.81,0:37:06.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没说什么  但是我们这位军火走私犯约巴\N{\fn微软雅黑\fs14}Not much. Our gunrunner Yorba confirmed
Dialogue: 0,0:37:06.29,0:37:09.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,承认曾贩卖武器给一群退役军人\N{\fn微软雅黑\fs14}he was selling weapons to a group of ex-military guys.
Dialogue: 0,0:37:09.00,0:37:10.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不对  有什么事说不通\N{\fn微软雅黑\fs14}No. Something doesn't add up.
Dialogue: 0,0:37:10.65,0:37:12.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为什么一个黑人要威胁杀害黑人儿童\N{\fn微软雅黑\fs14}Why is a black guy threatening black schoolkids
Dialogue: 0,0:37:12.70,0:37:14.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,来为他杀害的两个白人复仇\N{\fn微软雅黑\fs14}as payback for two white people that he killed?
Dialogue: 0,0:37:15.23,0:37:16.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,达兰特和钩子与拖船里\N{\fn微软雅黑\fs14}Daronte and those guys
Dialogue: 0,0:37:16.04,0:37:17.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这些人在网上发布推翻政府的言论后\N{\fn微软雅黑\fs14}from Hook and Go were discharged from the Army
Dialogue: 0,0:37:17.76,0:37:20.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,被军队革职开除\N{\fn微软雅黑\fs14}after posting online about overthrowing the government.
Dialogue: 0,0:37:20.57,0:37:22.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们从约巴的人手里买了枪\N{\fn微软雅黑\fs14}They bought the guns from Yorba's crew.
Dialogue: 0,0:37:23.21,0:37:25.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,雷蒙特·哈里斯不幸意外中枪后\N{\fn微软雅黑\fs14}When Raymont Harris gets accidentally shot,
Dialogue: 0,0:37:25.17,0:37:27.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们利用了这些愤怒\N{\fn微软雅黑\fs14}they take advantage of all the anger.
Dialogue: 0,0:37:27.08,0:37:28.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,德拉蒙德在集会上朝那两个人开枪\N{\fn微软雅黑\fs14}Drummond shoots the two people at the rally
Dialogue: 0,0:37:28.53,0:37:30.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,引发城市内乱\N{\fn微软雅黑\fs14}to get this city to turn on itself.
Dialogue: 0,0:37:30.51,0:37:31.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这无关种族主义\N{\fn微软雅黑\fs14}This isn't racial.
Dialogue: 0,0:37:32.44,0:37:33.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是政治挑唆\N{\fn微软雅黑\fs14}It's political.
Dialogue: 0,0:38:07.51,0:38:09.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他的计划是什么  他们在这里\N{\fn微软雅黑\fs14}What was his plan? They can't shoot
Dialogue: 0,0:38:09.20,0:38:11.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-打不到孩子  -那目标是什么\N{\fn微软雅黑\fs14}- any schoolkids from here. - So what's the target?
Dialogue: 0,0:38:12.97,0:38:14.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让我过去  让我过去\N{\fn微软雅黑\fs14}Get me through, get me through.
Dialogue: 0,0:38:15.80,0:38:16.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,左侧安全\N{\fn微软雅黑\fs14}Left side clear.
Dialogue: 0,0:38:16.58,0:38:17.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,右侧安全\N{\fn微软雅黑\fs14}Right side clear.
Dialogue: 0,0:38:18.67,0:38:19.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,屋内安全\N{\fn微软雅黑\fs14}Room clear.
Dialogue: 0,0:38:23.69,0:38:26.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"死去的警员便是你们愚蠢的证明\N{\fn微软雅黑\fs14}"And the dead officers are proof of your stupidity.
Dialogue: 0,0:38:26.40,0:38:28.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们从你们银行取走的钱将用来摧毁\N{\fn微软雅黑\fs14}"The money we took from your bank will go towards destroying
Dialogue: 0,0:38:28.77,0:38:31.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们愚信的腐败政府"\N{\fn微软雅黑\fs14}the corrupt system you foolishly worship."
Dialogue: 0,0:38:31.44,0:38:32.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,死去的警员\N{\fn微软雅黑\fs14}Dead officers?
Dialogue: 0,0:38:32.15,0:38:34.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我觉得我们现在还不该知道这些\N{\fn微软雅黑\fs14}I don't think we were supposed to find that yet.
Dialogue: 0,0:38:34.88,0:38:35.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,赶紧找\N{\fn微软雅黑\fs14}Let's roll out.
Dialogue: 0,0:38:37.28,0:38:38.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,洪都\N{\fn微软雅黑\fs14}Hondo.
Dialogue: 0,0:38:38.32,0:38:40.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们在计划进攻什么银行\N{\fn微软雅黑\fs14}They're planning on taking down some bank.
Dialogue: 0,0:38:41.50,0:38:43.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是玛福德和他的手下吗\N{\fn微软雅黑\fs14}Is that Mumford and his guys?
Dialogue: 0,0:38:43.04,0:38:44.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的  怎么回事\N{\fn微软雅黑\fs14}Yeah. What the hell?
Dialogue: 0,0:38:45.77,0:38:46.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,科尔特斯\N{\fn微软雅黑\fs14}Cortez!
Dialogue: 0,0:38:46.85,0:38:48.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,50D队来市中心干什么\N{\fn微软雅黑\fs14}What's 50-David doing downtown?
Dialogue: 0,0:38:48.56,0:38:50.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,第一金融银行触发了无声警报\N{\fn微软雅黑\fs14}There's a silent alarm at First Finance Bank.
Dialogue: 0,0:38:50.81,0:38:52.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只有玛福德的队伍在那片区域执勤\N{\fn微软雅黑\fs14}Mumford's team was the only one in the area.
Dialogue: 0,0:38:52.73,0:38:54.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等等  等等\N{\fn微软雅黑\fs14}Wait a minute. Wait a minute.
Dialogue: 0,0:38:55.13,0:38:56.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不是说集会枪击案附近的银行\N{\fn微软雅黑\fs14}Didn't you say there was a bank robbery during
Dialogue: 0,0:38:56.88,0:38:59.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,发生了劫案  之前市里大部分警察都去了那里\N{\fn微软雅黑\fs14}the rally shootings and most of the cops in the city were there?
Dialogue: 0,0:38:59.07,0:38:59.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没错\N{\fn微软雅黑\fs14}That's right.
Dialogue: 0,0:38:59.82,0:39:01.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现在又出现了一起银行劫案\N{\fn微软雅黑\fs14}And now there's another bank job.
Dialogue: 0,0:39:01.91,0:39:04.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们的警察都盯着学校\N{\fn微软雅黑\fs14}And all our cops are watching the schools.
Dialogue: 0,0:39:04.60,0:39:05.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就是那帮人\N{\fn微软雅黑\fs14}These are the same guys.
Dialogue: 0,0:39:06.00,0:39:07.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是一起佯攻\N{\fn微软雅黑\fs14}It's an ambush.
Dialogue: 0,0:39:07.13,0:39:08.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,科尔特斯  我们得...\N{\fn微软雅黑\fs14}Cortez. We need...
Dialogue: 0,0:39:20.00,0:39:21.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,上  上\N{\fn微软雅黑\fs14}Go! Go!
Dialogue: 0,0:39:28.65,0:39:30.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迪肯  主干道上的第一金融银行\N{\fn微软雅黑\fs14}Deac, there's a robbery going down
Dialogue: 0,0:39:30.06,0:39:32.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,发生劫案\N{\fn微软雅黑\fs14}at First Finance Bank on Grand.
Dialogue: 0,0:39:32.00,0:39:32.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,赶紧去那里\N{\fn微软雅黑\fs14}Head straight there.
Dialogue: 0,0:39:32.99,0:39:33.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,明白了\N{\fn微软雅黑\fs14}You heard him.
Dialogue: 0,0:39:41.19,0:39:42.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们的车翻了\N{\fn微软雅黑\fs14}Their cars got trashed.
Dialogue: 0,0:39:45.03,0:39:46.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,后退\N{\fn微软雅黑\fs14}Get back!
Dialogue: 0,0:39:58.66,0:40:00.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我去对付他  去救玛福德\N{\fn微软雅黑\fs14}I got the rabbit! Get Mumford!
Dialogue: 0,0:40:16.96,0:40:18.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,赶紧解决吧  伙计们\N{\fn微软雅黑\fs14}Take care of business, fellas.
Dialogue: 0,0:40:26.30,0:40:27.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们为什么要让他开车\N{\fn微软雅黑\fs14}Why'd we let him drive?
Dialogue: 0,0:40:29.93,0:40:30.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快点  快点\N{\fn微软雅黑\fs14}Come on, come on!
Dialogue: 0,0:40:30.97,0:40:32.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别打了  快上车\N{\fn微软雅黑\fs14}Quit shooting, get inside!
Dialogue: 0,0:40:42.94,0:40:43.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Street.
Dialogue: 0,0:40:44.75,0:40:45.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Street!
Dialogue: 0,0:40:46.58,0:40:47.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,斯特里特\N{\fn微软雅黑\fs14}Street!
Dialogue: 0,0:41:44.41,0:41:45.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我差点就抓住他了\N{\fn微软雅黑\fs14}I would've had him.
Dialogue: 0,0:41:52.41,0:41:56.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不许抓东西  我只要不在一秒钟之内被放倒\N{\fn微软雅黑\fs14}No catch? All I got to do is not get pinned inside a second,
Dialogue: 0,0:41:56.60,0:41:58.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-钱就是我的了  -就这么简单\N{\fn微软雅黑\fs14}- cash is mine. - That easy.
Dialogue: 0,0:41:58.58,0:41:59.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,漂亮\N{\fn微软雅黑\fs14}Beautiful.
Dialogue: 0,0:42:00.53,0:42:01.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好\N{\fn微软雅黑\fs14}All right.
Dialogue: 0,0:42:02.19,0:42:02.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一\N{\fn微软雅黑\fs14}One...
Dialogue: 0,0:42:03.79,0:42:04.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,二\N{\fn微软雅黑\fs14}two...
Dialogue: 0,0:42:05.25,0:42:06.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,三\N{\fn微软雅黑\fs14}three!
Dialogue: 0,0:42:07.80,0:42:08.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卢卡是我们部门\N{\fn微软雅黑\fs14}Luca's department champ,
Dialogue: 0,0:42:08.91,0:42:10.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,蝉联三年扳手腕冠军\N{\fn微软雅黑\fs14}three years running.
Dialogue: 0,0:42:10.28,0:42:11.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,赢钱真是太简单了\N{\fn微软雅黑\fs14}That's the easiest money ever.
Dialogue: 0,0:42:11.98,0:42:13.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,祝你下次好运  长滩小子\N{\fn微软雅黑\fs14}Better luck next time, Long Beach.
Dialogue: 0,0:42:13.88,0:42:14.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-不管怎么样  -伙计\N{\fn微软雅黑\fs14}- Anyway. ‭- Hey, man.
Dialogue: 0,0:42:14.58,0:42:15.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,恭喜你  卢卡\N{\fn微软雅黑\fs14}Congratulations, Luca.
Dialogue: 0,0:42:15.81,0:42:16.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是你的\N{\fn微软雅黑\fs14}Here's your cut.
Dialogue: 0,0:42:17.24,0:42:18.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-真的吗  -这是你的\N{\fn微软雅黑\fs14}- Really? - Here's your cut.
Dialogue: 0,0:42:18.99,0:42:19.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你去哪里\N{\fn微软雅黑\fs14}Where you going?
Dialogue: 0,0:42:23.17,0:42:25.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谁都不喜欢老大出现在欢快的派对中扫兴\N{\fn微软雅黑\fs14}Nobody likes the boss messing up a perfectly good party.
Dialogue: 0,0:42:27.63,0:42:28.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,今天干得不错\N{\fn微软雅黑\fs14}Good work today.
Dialogue: 0,0:42:30.24,0:42:31.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我走了  -好的\N{\fn微软雅黑\fs14}- I'm out. - ‭All right.
Dialogue: 0,0:42:32.07,0:42:33.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚安  老大\N{\fn微软雅黑\fs14}Have a good one, boss.
Dialogue: 0,0:42:33.48,0:42:34.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚安\N{\fn微软雅黑\fs14}Night.
Dialogue: 0,0:42:34.96,0:42:35.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迪肯\N{\fn微软雅黑\fs14}Deac.
Dialogue: 0,0:42:43.63,0:42:45.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我忘了我的牙刷\N{\fn微软雅黑\fs14}I forgot my toothbrush.
Dialogue: 0,0:42:50.34,0:42:53.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你违反了我下达的不准去医院看雷蒙特的命令\N{\fn微软雅黑\fs14}You disobeyed my order not to see Raymont in the hospital.
Dialogue: 0,0:42:55.30,0:42:58.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为我工作的每个人都有一个免费的Everyone who works for me gets one free one.
Dialogue: 0,0:42:58.17,0:43:00.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有人得到第二个Nobody gets a second.
Dialogue: 0,0:43:00.12,0:43:01.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对不起\N{\fn微软雅黑\fs14}I'm sorry.
Dialogue: 0,0:43:41.55,0:43:42.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们上\N{\fn微软雅黑\fs14}We're up!
