[Script Info] ; // The sub is created by AssToolkit ; // AssToolkit is an ASS Converter designed by David C. ; // 欢迎访问人人影视 http://www.YYeTs.com Title:YYeTs Original Script:YYeTs Synch Point:0 ScriptType:v4.00+ Collisions:Normal Timer:100.0000 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,方正黑体_GBK,20,&H00FFFFFF,&HF0000000,&H00000000,&H32000000,0,0,0,0,100,100,0,0.00,1,2,1,2,5,5,2,134 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}《保镖》前情提要 Dialogue: 0,0:00:00.18,0:00:02.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是伦敦警察厅的大卫·巴德警长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sergeant David Budd, Metropolitan Police. Dialogue: 0,0:00:02.32,0:00:04.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,交警发布了警报\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}British Transport Police have put out an alert Dialogue: 0,0:00:04.15,0:00:05.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怀疑有自杀式"人弹"\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}on a possible suicide bomber Dialogue: 0,0:00:05.56,0:00:07.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,试图登上开往伦敦的列车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}attempting to board a London-bound service. Dialogue: 0,0:00:08.81,0:00:09.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别按下去 求你不要\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Don't do that! Please, don't do that! Dialogue: 0,0:00:09.86,0:00:11.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不要动\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Just stay still. Dialogue: 0,0:00:13.68,0:00:15.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,趴下 趴在地上\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}GET DOWN! Get down on the ground! Dialogue: 0,0:00:15.15,0:00:17.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,把手举到头上 趴下 趴下\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Put your hands on your head and get down! GET DOWN! Dialogue: 0,0:00:17.22,0:00:18.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,趴下\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}GET DOWN! Dialogue: 0,0:00:18.36,0:00:19.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,纳蒂亚 待在这儿别动\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Nadia, stay right there. Don't move. Dialogue: 0,0:00:19.78,0:00:21.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-从卫生间出来 -求你别动 纳蒂亚\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Step out of the toilet! - Please, don't move, Nadia! Dialogue: 0,0:00:21.96,0:00:22.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No! Dialogue: 0,0:00:23.68,0:00:24.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ok. Dialogue: 0,0:00:24.41,0:00:26.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,干得好 大卫 为我们机构增光了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Great job, David, credit to the Branch. Dialogue: 0,0:00:26.74,0:00:29.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我准备把你指派给一位内阁大臣 -非常好 长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- I'm assigning you to a Cabinet Minister. - Very good, ma'am. Dialogue: 0,0:00:29.81,0:00:30.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Home Secretary, Dialogue: 0,0:00:30.82,0:00:34.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这种恐怖主义威胁 我们该多重视呢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}just how anxious should we be about this terrorist threat? Dialogue: 0,0:00:34.21,0:00:38.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只有意图使用暴力的人才会害怕\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Only those intent on acts of violence have anything to fear. Dialogue: 0,0:00:38.08,0:00:40.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,《反恐和安全法案2015》\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The Counter-Terrorism and Security Act 2015 Dialogue: 0,0:00:40.90,0:00:43.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还远远不够\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}simply does not go far enough. Dialogue: 0,0:00:43.50,0:00:45.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你觊觎高位\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You're making a move for the leadership. Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:48.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您在电视上说的那些话 是真心的吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That interview you did on telly. Did you mean what you said? Dialogue: 0,0:00:48.12,0:00:49.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你要知道 大卫或戴夫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The thing is, David-slash-Dave, Dialogue: 0,0:00:49.89,0:00:52.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不需要你投票给我 只需要你保护我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I don't need you to vote for me, only to protect me. Dialogue: 0,0:00:52.73,0:00:56.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我找不到任何理由相信\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I can't see any justification for believing the Taliban Dialogue: 0,0:00:56.25,0:00:58.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,塔利班能和平和谐地治理好阿富汗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}would govern Afghanistan in peace and harmony, Dialogue: 0,0:00:58.54,0:01:00.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或是"伊斯兰国"能成立一个\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}or Isis would ever form a state Dialogue: 0,0:01:00.59,0:01:02.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,与各国建立外交关系的国家\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}with which the world could have diplomatic relations. Dialogue: 0,0:01:02.95,0:01:06.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们无需为过去道歉\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..Doesn't require apologising for the past. Dialogue: 0,0:01:07.41,0:01:10.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们无需为过去道歉\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..Doesn't require apologising for the past. Dialogue: 0,0:01:10.00,0:01:11.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你需要帮助 大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You need help, Dave. Dialogue: 0,0:01:11.72,0:01:14.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,亲爱的 对不起 我们可以一起度过难关\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Love, I'm sorry, but we can work through this. Dialogue: 0,0:01:14.65,0:01:15.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我遇见其他人了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've met someone. Dialogue: 0,0:01:17.16,0:01:17.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,妈的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shit! Dialogue: 0,0:01:19.21,0:01:22.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没人会雇用患有创伤后应激障碍的人 对吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Put "PTSD" On your job application, who's going to hire you? Dialogue: 0,0:01:22.41,0:01:23.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你在赫尔曼德说过\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You said it out in Helmand. Dialogue: 0,0:01:23.48,0:01:26.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果你有机会站在派我们去打仗的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}If you ever found yourself right beside one of those bastards Dialogue: 0,0:01:26.15,0:01:27.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那些混蛋身边\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}that sent us out there, Dialogue: 0,0:01:27.38,0:01:29.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你会闭上眼睛 扣下扳机\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}you'd just close your eyes and pull the trigger. Dialogue: 0,0:01:35.87,0:01:38.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,像公主和王子一样坐车来 对吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Like a prince and a princess getting a lift in, eh? Dialogue: 0,0:01:38.74,0:01:41.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,其他人都进去了 你们也赶紧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Everyone else is already in, so in you go quickly, all right? Dialogue: 0,0:01:42.52,0:01:43.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快点 查理\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Right. Come on now, Charlie. Dialogue: 0,0:01:43.21,0:01:45.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在家里已经闹过了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We had all that messing about at home. Dialogue: 0,0:01:46.17,0:01:47.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别再添乱了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Let's not make it worse, please. Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:50.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他说同学给他起绰号 他不喜欢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}He says they call him names. He hates it. Dialogue: 0,0:01:50.52,0:01:53.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我说过哭不好 不能流露出软弱的一面\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}What have I told you about crying? Never show weakness. Dialogue: 0,0:01:53.03,0:01:55.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们只会加倍欺负你 男子汉 进去\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They'll only hurt you more. Right, big man, in you go. Dialogue: 0,0:01:56.64,0:01:58.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,查理 快进去\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Charlie! In we go, please. Dialogue: 0,0:01:59.98,0:02:00.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好孩子\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Good boy. Dialogue: 0,0:02:30.06,0:02:32.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}维姬来电 Dialogue: 0,0:02:32.93,0:02:33.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry, ma'am. Dialogue: 0,0:02:43.12,0:02:45.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 女士 工作关系我不能关机\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry, ma'am, I need to keep it on for work. Dialogue: 0,0:02:51.97,0:02:53.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还是接一下吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I think you'd better answer that Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:54.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,免得我们都被逼疯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}before it drives us all up the wall. Dialogue: 0,0:02:54.90,0:02:56.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Apologies, ma'am. Dialogue: 0,0:02:56.40,0:02:58.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-喂 我在... -你今早怎么想的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Hi. Look, I'm... - 'What were you thinking this morning? Dialogue: 0,0:02:58.41,0:03:01.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他老师叫我去学校了 他很难过\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'I just got called in by his teacher. He's really upset.' Dialogue: 0,0:03:01.19,0:03:02.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在工作 晚点给你回电\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm at work. I'll call you back. Dialogue: 0,0:03:02.88,0:03:05.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-求你别挂我电话 -我现在不方便说话\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- 'Please, don't hang up on me, please!' - I can't talk right now. Dialogue: 0,0:03:05.67,0:03:08.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那所特殊学校没有位子给查理\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'The special school. They haven't got a place for Charlie. Dialogue: 0,0:03:08.45,0:03:10.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他得留在希思岸小学\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'He's got to stay at Heath Bank.' Dialogue: 0,0:03:10.63,0:03:12.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,妈的 我在工作\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shit. Look, I'm working, Dialogue: 0,0:03:12.50,0:03:15.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我们会跟负责人谈 会找到合适的学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but we'll find the person to talk to. We'll find the right school. Dialogue: 0,0:03:17.24,0:03:18.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们说了 起码一年后才有学位\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'They've said it'll be at least a year.' Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:19.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 亲爱的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm really sorry, love. Dialogue: 0,0:03:40.34,0:03:41.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再次向您道歉 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Apologies again, ma'am. Dialogue: 0,0:03:43.17,0:03:46.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-79 薰衣草正进入大楼 -收到\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- 7-9, Lavender entering the building. - 'Received.' Dialogue: 0,0:04:00.54,0:04:02.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-早安 警长 -早安 先生\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Morning, Sergeant. - Morning, sir. Dialogue: 0,0:04:04.02,0:04:05.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有人搞错时间了吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Someone screwed up the time? Dialogue: 0,0:04:05.42,0:04:06.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,会议不是10点开始吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I thought this conference was at ten. Dialogue: 0,0:04:07.16,0:04:10.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 按原计划 那是单独会议\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No, it's still on. Some kind of private meeting. Dialogue: 0,0:04:19.09,0:04:21.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们收到情报 一所伦敦学校可能会\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We've acquired intelligence on a possible terrorist attack Dialogue: 0,0:04:21.86,0:04:22.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,发生恐袭\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}on a London school. Dialogue: 0,0:04:22.93,0:04:24.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的天\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Oh, my God. Dialogue: 0,0:04:24.44,0:04:25.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,手机加密了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The cell's comms are encrypted Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:29.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但元数据显示了侦察学校的模式\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but metadata suggests a pattern of reconnoitring schools. Dialogue: 0,0:04:30.79,0:04:33.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等警察来了 告诉他们\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Feed these through to the police when they arrive. Dialogue: 0,0:04:33.00,0:04:34.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,通常我都会这么做\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ordinarily I would, Dialogue: 0,0:04:34.28,0:04:35.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但其中一所学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but one of the schools Dialogue: 0,0:04:35.24,0:04:37.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,与一名在职警官有关联\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}threw up a link to a serving police officer. Dialogue: 0,0:04:38.33,0:04:41.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他的孩子在那里上学 大卫·巴德\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}His kids attend. David Budd. Dialogue: 0,0:04:45.50,0:04:47.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可能是巧合\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It may be a coincidence. Dialogue: 0,0:04:47.24,0:04:48.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是有可能\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yes, it may, Dialogue: 0,0:04:48.54,0:04:51.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,又或是恐怖分子的手机从阻止了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}or a terrorist cell's obtained confidential information Dialogue: 0,0:04:51.51,0:04:54.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,10·1恐袭案的警官身上获得了机密信息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}on the officer who foiled the 1st of October attack Dialogue: 0,0:04:54.52,0:04:56.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是他们复仇的计划\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and this is their plan for revenge. Dialogue: 0,0:04:57.52,0:04:58.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,据我经验\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}In my experience, Dialogue: 0,0:04:58.83,0:05:01.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,信息泄露通常只有两个原因\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}information leakage occurs for one of two reasons - Dialogue: 0,0:05:01.34,0:05:04.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警员未能安全地进行通讯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}either police officers fail to communicate securely, Dialogue: 0,0:05:04.64,0:05:07.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或是有易受贿赂或勒索的警员\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}or an officer susceptible to bribery or blackmail Dialogue: 0,0:05:07.25,0:05:09.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,泄露了信息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}is responsible for the disclosure. Dialogue: 0,0:05:12.47,0:05:16.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果是警方泄露的 我们最好别说出去\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}If there's a police leak, we should keep this to ourselves. Dialogue: 0,0:05:16.51,0:05:17.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thank you. Dialogue: 0,0:05:18.42,0:05:21.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,采取明确措施保护这些学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}And taking specific steps to protect the school in question Dialogue: 0,0:05:21.46,0:05:24.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可能会导致恐怖分子采用另一种行动方案\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}may redirect the terrorists towards a different course of action - Dialogue: 0,0:05:24.90,0:05:26.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们毫无准备的方案\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}action we're unprepared for. Dialogue: 0,0:05:27.09,0:05:28.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们在这些学校周围加强保安措施\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We'll tighten security around the schools Dialogue: 0,0:05:28.76,0:05:30.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,暂时不说明原因\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and hold back the reason why. Dialogue: 0,0:05:39.09,0:05:41.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-迈克 -安妮\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Mike. - Anne. Dialogue: 0,0:05:41.25,0:05:43.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-塔希尔 你适应得怎么样 -很好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Tahir, how are you settling in? - Great. Dialogue: 0,0:05:43.27,0:05:45.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再次感谢您带我进入这个团队\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thanks again for bringing me into the team. Dialogue: 0,0:05:45.23,0:05:47.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,媒体一直对《调查权法案》发表社论\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The press have been editorialising on RIPA-18. Dialogue: 0,0:05:47.88,0:05:51.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,或许塔希尔可以安排面谈 为该政策辩护\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Maybe Tahir could set up an interview defending the policy. Dialogue: 0,0:05:51.23,0:05:52.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,辩护不是更加证实\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Couldn't you argue that defending Dialogue: 0,0:05:52.09,0:05:54.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-那些批评是对的吗 -我同意\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- would only serve to validate the criticism? - I agree. Dialogue: 0,0:05:54.90,0:05:57.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们什么时候开始为反对党办事了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Since when did we start doing the Opposition's job for them? Dialogue: 0,0:05:57.08,0:05:58.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会比他们做得更好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We'd be an improvement. Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:16.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在座的都互相认识\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We all know everyone. Dialogue: 0,0:06:17.37,0:06:20.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迈克·崔维斯 反恐国务部长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Mike Travis, Minister of State for Counter-Terrorism. Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:30.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,史蒂芬·亨特-邓恩 国安局局长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stephen Hunter-Dunn, Director-General of the Security Service, Dialogue: 0,0:06:30.20,0:06:34.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,以及安妮·桑普森 伦敦警厅反恐部负责人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and Anne Sampson, Commander of MPS Counter-Terrorism Branch. Dialogue: 0,0:06:35.00,0:06:38.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们先听听10·1恐袭案的最新情况\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}So perhaps we could start with an update on 1/10. Dialogue: 0,0:06:44.11,0:06:47.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女"人弹"声称受到其丈夫胁迫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The bomber herself claims to have been coerced by the husband Dialogue: 0,0:06:47.68,0:06:50.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她仍然很害怕 不敢透露太多\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and she remains too intimidated to reveal much. Dialogue: 0,0:06:51.70,0:06:53.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们还有哪些共犯 炸弹是从哪里来的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}And who are their accomplices? Where did they get the bomb? Dialogue: 0,0:06:53.99,0:06:56.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-他们的目标是什么 -调查仍在进行\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- What are their targets? - Inquiries are ongoing. Dialogue: 0,0:06:56.52,0:06:57.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,时间不等人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Clock's ticking. Dialogue: 0,0:06:58.85,0:07:00.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许我的手下能问出更多信息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Maybe my officers would have more success. Dialogue: 0,0:07:00.87,0:07:02.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,得了吧 史蒂芬\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Come off it, Stephen. Dialogue: 0,0:07:03.52,0:07:05.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们很乐意获得相关情报\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We're happy to receive relevant intelligence, Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:06.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但调查是我们的职责\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but it's our investigation. Dialogue: 0,0:07:06.90,0:07:10.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着 大家都退一步吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Look, look. I think we might need to take a step back, hmm? Dialogue: 0,0:07:10.56,0:07:12.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警方的管辖范围很明确\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Police jurisdiction's clear. Dialogue: 0,0:07:13.15,0:07:14.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迈克说得对 我们继续\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Mike's right. Let's move on. Dialogue: 0,0:07:31.67,0:07:34.39,*Default,NTP,0000,0000,0000,,之前很抱歉 我想跟孩子们聊聊\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Hey, sorry about earlier. Just calling to catch the kids. Dialogue: 0,0:07:34.83,0:07:38.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好 别提学校的事 别让查理难过\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Right. Nothing about school, OK? Try not to upset Charlie.' Dialogue: 0,0:07:38.36,0:07:39.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没问题\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sure, sure. Dialogue: 0,0:07:39.62,0:07:42.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,艾拉 查理 爸爸的电话\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Ella, Charlie! Daddy's on the phone. Dialogue: 0,0:07:43.25,0:07:45.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,简短点 时间不早了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Quick one, mind. It's well late.' Dialogue: 0,0:07:45.19,0:07:46.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好 抱歉 怪我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yeah, sorry, that's my fault. Dialogue: 0,0:07:50.14,0:07:52.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快来 跟爸爸说句晚安\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Come on, you two. Say quick night-night to daddy.' Dialogue: 0,0:07:53.79,0:07:54.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚安\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Night-night.' Dialogue: 0,0:07:55.39,0:07:57.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚安亲爱的 爱你\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Night, sweetheart. Love you. Dialogue: 0,0:07:57.43,0:07:58.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,该你了 查理\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Go on, Charlie.' Dialogue: 0,0:07:59.38,0:08:02.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-晚安 爸爸 -晚安 男子汉 爱你\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- 'Night, Daddy.' - Night, big man. Love you. Dialogue: 0,0:08:02.20,0:08:04.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了 你俩快去睡觉吧 听话\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'All right, you two. Off to bed now, OK? Dialogue: 0,0:08:05.32,0:08:07.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 我想让他们早点休息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'I'm sorry, I want to get them both down for the night.' Dialogue: 0,0:08:08.57,0:08:11.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我明天可以来找你 我们一起去见校长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I could come over tomorrow and we could go and see the head. Dialogue: 0,0:08:11.98,0:08:14.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有什么意义呢 大卫 已经试过了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'What's the point, Dave? We've tried that. Dialogue: 0,0:08:14.37,0:08:16.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,除非你手里有魔法棒\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Unless you've got a magic wand?' Dialogue: 0,0:08:18.03,0:08:18.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对不起\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm sorry. Dialogue: 0,0:08:20.79,0:08:21.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚安\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Night-night. Dialogue: 0,0:08:28.96,0:08:31.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,"伦敦警厅SO15反恐分部\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'Officers from the Metropolitan Police Counter-Terrorism Command, Dialogue: 0,0:08:31.63,0:08:34.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一直在夜以继日地追查\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'SO15, have been working round the clock Dialogue: 0,0:08:34.28,0:08:36.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}10·1恐袭案袭击者的相关线索\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}pursuing links to the 1st of October rail attackers. Dialogue: 0,0:08:34.34,0:08:37.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,10·1恐袭案的爆炸装置做得非常精密\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'The 1/10 device was extremely sophisticated Dialogue: 0,0:08:37.16,0:08:39.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,伦敦警察厅担心\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and the Metropolitan Police have expressed fears Dialogue: 0,0:08:39.46,0:08:42.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}凶手还制造了其他爆炸装置\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}other devices may have been constructed.' Dialogue: 0,0:08:40.61,0:08:42.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,根据联合反恐分析中心\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'..Whilst the UK threat level, Dialogue: 0,0:08:42.37,0:08:44.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所制定的英国威胁等级...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}set by the Joint Terrorism Analysis Centre...' Dialogue: 0,0:08:44.57,0:08:47.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,到目前为止 没有进一步逮捕疑犯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'So far, no further arrests have been made and accomplices Dialogue: 0,0:08:47.83,0:08:51.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,10·1恐袭案的共犯也许仍逍遥法外\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}'to the 1st of October bombers may still be at large.' Dialogue: 0,0:08:59.27,0:08:59.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am. Dialogue: 0,0:09:13.27,0:09:14.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-这边请 长官 -谢谢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- This way, ma'am. - Thanks. Dialogue: 0,0:09:18.27,0:09:19.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,长官 谢谢你过来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am, thanks for coming down. Dialogue: 0,0:09:20.11,0:09:23.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-怎么了 -在社交软件上发现嫌疑人动态\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- What's going on? - Multiple subject activity on WhatsApp. Dialogue: 0,0:09:23.78,0:09:25.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,元数据符合我们监视名单上的一个号码\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The metadata fits with a cell on our watchlist. Dialogue: 0,0:09:25.49,0:09:27.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,此外其他信息都加密了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Everything else is end-to-end encrypted. Dialogue: 0,0:09:27.15,0:09:28.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-地点呢 -伦敦南部\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Location? - South London. Dialogue: 0,0:09:28.51,0:09:29.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,已经在他们车上装了定位器\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We've got lumps on their cars. Dialogue: 0,0:09:30.21,0:09:32.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会把这个信息告诉国安局的吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm assuming we'll share this with the Security Service. Dialogue: 0,0:09:32.22,0:09:33.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许值得听听他们的看法\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}May be worth getting their take on it, you know. Dialogue: 0,0:09:33.87,0:09:35.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 还不急\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No. Not just yet. Dialogue: 0,0:09:35.70,0:09:37.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-现场有交通军事援助人员吗 -有的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- We got MASTS in situ? - Yes, ma'am. Dialogue: 0,0:09:37.64,0:09:38.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们向战术指挥部报到了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They've reported to the TFC. Dialogue: 0,0:09:38.76,0:09:41.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-嫌疑人在移动 一组人能看到 -好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Subjects on the move. One team visual. - Right. Dialogue: 0,0:09:46.13,0:09:49.36,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们很谨慎 车速跟我奶奶一样\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They're taking no chances. Driving like my gran! Dialogue: 0,0:09:50.30,0:09:54.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,A23 布里斯顿路 北行时速25英里\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Alpha 2-3. Brixton Road, northbound speed 2-5. Dialogue: 0,0:09:54.28,0:09:55.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,继续向北行驶\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Continuing north. Dialogue: 0,0:09:55.65,0:09:56.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,正在往朗伯斯和滑铁卢地区\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}En route towards high-value Dialogue: 0,0:09:56.65,0:09:58.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,的高价值目标前进\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}targets in the Lambeth/Waterloo areas. Dialogue: 0,0:10:00.24,0:10:04.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好的 让SCO19特警队\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}OK, let's mobilise SCO19 to holding locations Dialogue: 0,0:10:04.46,0:10:07.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,去滑铁卢站和南岸指定地点待命\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}for Waterloo Station/Southbank targets. Dialogue: 0,0:10:07.45,0:10:08.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,收到 通知下去\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Copy that. Sir. Dialogue: 0,0:10:09.30,0:10:10.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,指挥部下达指令\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Order from SFC Dialogue: 0,0:10:10.46,0:10:12.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,T队去SE1指定地点待命\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Trojan to SE1 hold locations. Dialogue: 0,0:10:13.23,0:10:15.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,斯图尔特路 北行\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stewart's Road, northbound. Dialogue: 0,0:10:19.93,0:10:22.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阿斯卡隆街西侧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}West on Ascalon Street. Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:38.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,后退\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Back up. Dialogue: 0,0:10:47.16,0:10:47.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可以了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That's good. Dialogue: 0,0:10:54.70,0:10:57.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,收到 军事援助队已停车 等待工厂内的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Received. MAST unit stationary, standing by for further activity Dialogue: 0,0:10:57.55,0:11:00.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌疑车辆进一步行动\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}from subject vehicle inside an industrial unit. Dialogue: 0,0:11:04.50,0:11:05.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们在干什么\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}What you doing? Dialogue: 0,0:11:24.25,0:11:26.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是他们 操 快去 跟着\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's them. Shit. Go. Stand by. Dialogue: 0,0:11:27.58,0:11:30.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌疑人现在驾驶白色轻型货车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Subjects are now driving a white LGV. Dialogue: 0,0:11:30.44,0:11:33.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,重复 嫌疑人现在驾驶白色轻型货车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Repeat, subjects are now driving a white LGV. Dialogue: 0,0:11:33.30,0:11:35.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌疑人现在开着白色轻型货车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Subjects are now en route in an LGV. Dialogue: 0,0:11:36.43,0:11:38.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,7.5吨的达夫货车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}DAF 7.5-tonner, Dialogue: 0,0:11:38.61,0:11:43.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,车牌号为FE08UYO\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Foxtrot, Echo, zero, eight, Uniform, Yankee, Oscar. Dialogue: 0,0:11:43.16,0:11:45.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这辆车没有装定位器 也许装有炸弹\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Now they're in an untracked vehicle, possible VBIED. Dialogue: 0,0:11:45.71,0:11:46.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,绝对不能跟丢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We can't lose them. Dialogue: 0,0:11:46.90,0:11:49.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,通知区域内所有防弹警车支援\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Alert all ARVs in the area to assist. Dialogue: 0,0:11:49.72,0:11:51.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果嫌疑人没有主动停车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}If MASTS can't achieve a natural stop, Dialogue: 0,0:11:51.79,0:11:54.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我准许军事援助队现场强行迫停\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm authorising enforced stop. Dialogue: 0,0:11:54.51,0:11:55.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,指挥部通知\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Order from SFC, Dialogue: 0,0:11:55.61,0:11:59.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,布里斯顿以北 A23附近的所有防弹警车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}all ARVs in the vicinity of Alpha two three, north of Brixton. Dialogue: 0,0:12:00.71,0:12:01.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等等 等一下\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Hold back, hold back. Dialogue: 0,0:12:12.33,0:12:14.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌疑车辆转向坎伯威尔区转移了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Subject vehicle diverted towards Camberwell. Dialogue: 0,0:12:14.95,0:12:15.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,该死\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shit! Dialogue: 0,0:12:15.54,0:12:17.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,临近警车正在路上 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Nearest ARVs are en route, ma'am, Dialogue: 0,0:12:17.50,0:12:19.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但军事援助车仍是最近的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but the MAST vehicle's still closest. Dialogue: 0,0:12:19.24,0:12:20.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,战术指挥部在调整方向\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}TFC's re-spinning the wheel. Dialogue: 0,0:12:29.79,0:12:30.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,该死 他们发现了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Christ, they're onto us. Dialogue: 0,0:12:30.81,0:12:32.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,卡莱尔街 时速35英里\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Carlisle Street. Speed 35. Dialogue: 0,0:12:35.57,0:12:39.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,批准军事援助队和防弹警车强行迫停\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Authorise MASTS and ARVs to carry out enforced stop Dialogue: 0,0:12:39.20,0:12:41.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,需要的话可以开枪\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}with critical shot authorised, if required. Dialogue: 0,0:12:41.53,0:12:44.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,通知战术指挥部 可对嫌疑车辆实施强行迫停\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}SFC to TFC, MASTS and ARVs authorised for enforced stop, Dialogue: 0,0:12:44.55,0:12:45.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,必要时可开枪\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}then critical shot. Dialogue: 0,0:12:45.98,0:12:46.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,收到\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Received. Dialogue: 0,0:12:47.79,0:12:48.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,加速超过去\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Go, go, go, go! Dialogue: 0,0:12:54.49,0:12:55.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快快快\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Go, go, go, go, go! Dialogue: 0,0:13:03.84,0:13:05.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}希思岸小学 Dialogue: 0,0:13:06.84,0:13:07.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,糟了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shit. Dialogue: 0,0:13:13.77,0:13:16.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快走 快走 快\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Move it! Move it! Move it, quickly! Dialogue: 0,0:13:21.71,0:13:23.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快进去\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Now. You go in. Dialogue: 0,0:13:25.87,0:13:27.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快 快 快跑\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Now. Now. Quick as you can. Dialogue: 0,0:13:27.78,0:13:29.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,赶紧跑\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Quick as you can. Dialogue: 0,0:13:37.73,0:13:39.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快快快\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Hurry up, hurry up. Come on. Dialogue: 0,0:13:51.09,0:13:52.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的 没事的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's all right. It's all right. It's all right. Dialogue: 0,0:13:53.09,0:13:56.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,UO06 有枪声 有枪声\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Uniform, Oscar, zero, six. Shots fired, shots fired. Dialogue: 0,0:13:56.83,0:13:59.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌犯的车停了 车停下了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Subject vehicle stopped. Vehicle stopped. Dialogue: 0,0:13:59.83,0:14:02.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现场武装行动指挥官确认\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}OFC confirms from MASTS and ARV Dialogue: 0,0:14:02.26,0:14:04.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,已经控制嫌犯的车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}subject vehicle under control. Dialogue: 0,0:14:04.00,0:14:05.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有开枪\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shots fired. Dialogue: 0,0:14:06.22,0:14:07.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警察 有武器\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Armed Police. Dialogue: 0,0:14:07.82,0:14:08.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,都还好吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Everyone OK? Dialogue: 0,0:14:08.98,0:14:10.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们没事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We're OK, we're OK. Dialogue: 0,0:14:12.30,0:14:14.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没看见引爆装置\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I don't see an IED trigger. Dialogue: 0,0:14:14.71,0:14:17.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有人看见引爆装置了吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Anyone see an IED trigger? Dialogue: 0,0:14:17.35,0:14:18.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,待着别动\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stay there! Dialogue: 0,0:14:40.25,0:14:42.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,现场两名嫌犯和三名警察确认死亡\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Two subjects and three officers confirmed dead at the scene. Dialogue: 0,0:14:42.67,0:14:44.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,五名警察受伤 其中两人重伤\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Five officers injured, two severely. Dialogue: 0,0:14:44.31,0:14:45.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-对不对 艾米特 -对\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- That's right, isn't it, Amit? - Yes. Dialogue: 0,0:14:45.80,0:14:46.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天啊\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}My God. Dialogue: 0,0:14:46.89,0:14:48.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,除此之外 仍在调查此事的来龙去脉\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Beyond that, the full facts are still emerging. Dialogue: 0,0:14:48.38,0:14:50.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,尚无组织声称对此负责\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No organisation's claimed responsibility. Dialogue: 0,0:14:51.01,0:14:53.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,呼叫79\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}7-9, go back-to-back on two. Dialogue: 0,0:14:54.24,0:14:55.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,79收到\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}7-9 on two. Dialogue: 0,0:14:55.83,0:14:58.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,队长 刚刚收到消息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Skipper, it's just come up on the Box, Dialogue: 0,0:14:58.11,0:15:02.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在坎伯威尔 有警员遭遇简易炸弹袭击\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}an IED took out a MASTS team and an ARV in Camberwell. Dialogue: 0,0:15:03.22,0:15:04.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,天啊\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Jesus. Dialogue: 0,0:15:04.15,0:15:07.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,三名警察牺牲 更多人进了重症监护病房\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Three officers down, more in intensive care. Dialogue: 0,0:15:07.04,0:15:08.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还不清楚袭击目标\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No idea of the target yet? Dialogue: 0,0:15:08.24,0:15:12.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对 事件发生在南伦敦的一所学校旁边\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No, the incident occurred near a school in South London Dialogue: 0,0:15:13.53,0:15:15.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希思岸小学\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Heath Bank Primary School. Dialogue: 0,0:15:16.00,0:15:16.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,该死\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shit. Dialogue: 0,0:15:17.61,0:15:18.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道那所学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You know the school? Dialogue: 0,0:15:19.53,0:15:20.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不知道\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No. Dialogue: 0,0:15:21.30,0:15:24.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所幸 学生或教职工没有伤亡\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Fortunately, no casualties amongst the pupils or staff. Dialogue: 0,0:15:27.79,0:15:30.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我得走了 首相半小时后主持危机应对委员会\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I need to get moving - the PM's chairing COBRA in half-an-hour Dialogue: 0,0:15:31.09,0:15:33.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,联合反恐分析中心已将威胁等级提升至"严重"\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and JTAC have already moved the Threat Level to Severe. Dialogue: 0,0:15:33.25,0:15:35.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好吧 一旦国安局和反恐分部有更新\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}OK. Well, I'll pull everything together from the Security Services Dialogue: 0,0:15:35.83,0:15:37.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我就整合消息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and SO15 as it comes in. Dialogue: 0,0:15:40.98,0:15:42.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,79 薰衣草在移动\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}7-9, Lavender on the move. Dialogue: 0,0:15:42.55,0:15:44.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,收到 79\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Received, 7-9. Dialogue: 0,0:15:46.94,0:15:48.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你听说了吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Have you heard yet? Dialogue: 0,0:15:48.42,0:15:49.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,从对讲机里听说了 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Over the radio, ma'am. Dialogue: 0,0:15:49.82,0:15:52.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真同情牺牲警察的家人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Deepest sympathies to those officers' families. Dialogue: 0,0:15:54.25,0:15:56.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,虽然这是绝密 但你有权知道\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Strictest confidence, but you've got a right to know - Dialogue: 0,0:15:56.30,0:15:58.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,它就发生在你孩子的学校附近\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}it happened near your children's school. Dialogue: 0,0:15:58.48,0:15:59.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}What? Dialogue: 0,0:15:59.65,0:16:00.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有学生受伤\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}None of the pupils were hurt, Dialogue: 0,0:16:00.94,0:16:02.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你应该给你妻子和孩子打电话\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but you should call your wife and kids. Dialogue: 0,0:16:06.01,0:16:07.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常感谢 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thank you very much, ma'am. Dialogue: 0,0:16:10.82,0:16:11.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}David... Dialogue: 0,0:16:12.33,0:16:15.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们已经让你家人去安全屋了 等待进一步消息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..Till we know more, we've moved your family to a safe house. Dialogue: 0,0:16:15.16,0:16:17.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,恐怕预算只有这么多\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm afraid the budget doesn't stretch to two. Dialogue: 0,0:16:17.52,0:16:20.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常感谢 女士 我很感激我们在一起\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thank you, ma'am, I'm glad we're all under one roof. Dialogue: 0,0:16:20.88,0:16:23.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我跟他们通过话了 大家都没事 -好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- I've already spoke to them - everyone's fine. - Good. Dialogue: 0,0:16:23.22,0:16:25.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你明白这说明了什么问题吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}But you understand the question it raises? Dialogue: 0,0:16:25.03,0:16:28.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不明白他们怎么知道是哪位警官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I don't get how they could know which officer was responsible Dialogue: 0,0:16:28.08,0:16:31.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,阻止了10·1恐袭案 除非有人走漏消息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}for the 1st of October unless there's been some kind of leak. Dialogue: 0,0:16:32.33,0:16:34.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们不知道 还在调查\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We don't know. We're investigating. Dialogue: 0,0:16:35.12,0:16:38.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,同时 我们需要评估是否有风险\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Meanwhile, we have to take the view if there's any risk, Dialogue: 0,0:16:38.81,0:16:40.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你成为目标的风险\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}any risk at all of you being a target, Dialogue: 0,0:16:41.20,0:16:43.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不止让你和你家人陷入险境\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}it puts not only you and your family in jeopardy Dialogue: 0,0:16:43.33,0:16:47.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的同事 甚至内政部长和她的人都会受到威胁\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but also your colleagues, maybe even the principal and her staff. Dialogue: 0,0:16:48.09,0:16:49.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm sorry, David, Dialogue: 0,0:16:49.05,0:16:52.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你只能坐办公室 等待重新分配\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but you're restricted to desk duty, pending reassignment. Dialogue: 0,0:16:53.45,0:16:55.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不会吧 长官 不是我搞砸的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Oh, come on, ma'am, I'm not the one who's fucked up here. Dialogue: 0,0:16:55.49,0:16:57.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,泄露消息的人 他们才该受罚\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The leak - they're the ones that should get punished. Dialogue: 0,0:16:57.41,0:16:59.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这不是惩罚 大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}This isn't a punishment, David. Dialogue: 0,0:17:04.05,0:17:04.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am. Dialogue: 0,0:17:37.27,0:17:38.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事 进来吧 警长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No worries. In you come, Sarge. Dialogue: 0,0:17:38.97,0:17:40.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,感谢你过来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thanks for coming over. Dialogue: 0,0:17:40.52,0:17:41.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真高兴你们都没事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm just glad you're all all right. Dialogue: 0,0:17:42.24,0:17:43.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,整件事太吓人了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The whole thing's terrifying. Dialogue: 0,0:17:48.58,0:17:49.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,孩子们 爸爸来了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Kids, your dad's here. Dialogue: 0,0:17:49.70,0:17:51.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-爸爸 -宝贝们\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Daddy! - Hey, you two. Dialogue: 0,0:17:52.97,0:17:54.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你们没事吧 -没事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- You all right? - Yeah. Yeah. Dialogue: 0,0:17:54.98,0:17:56.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-砰一声巨响 -是啊\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- There was a big bang. - Yeah. Dialogue: 0,0:17:57.33,0:17:58.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,耳朵好疼\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}My ears hurt. Dialogue: 0,0:17:58.66,0:18:00.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-你没事吧 -嗯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Are you all right now? - Mm-hm. Dialogue: 0,0:18:00.16,0:18:03.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-爸爸妈妈在隔壁说句话 好吗 -好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Mum and Dad are just going to have a chat next door, OK? - OK. Dialogue: 0,0:18:17.37,0:18:18.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们疏散了学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They've evacuated the school. Dialogue: 0,0:18:18.79,0:18:20.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所有人都吓坏了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Everyone is terrified. Dialogue: 0,0:18:22.47,0:18:24.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有个警察说\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}One of the coppers said Dialogue: 0,0:18:24.27,0:18:26.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,学校这事可能是报复火车袭击未遂\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}it could be that this is all about the train attack. Dialogue: 0,0:18:26.56,0:18:28.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,多嘴的人太多了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Problem is, there's too many out there with a big mouth. Dialogue: 0,0:18:28.81,0:18:31.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你今天失去了几个同事 我理解\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You've lost some colleagues today, I get that. Dialogue: 0,0:18:31.38,0:18:33.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大卫 出事的本可能是你的孩子\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Dave, it could have been your own children. Dialogue: 0,0:18:33.77,0:18:34.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I know. Dialogue: 0,0:18:34.70,0:18:36.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你如果是这个态度 还是走吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}If you're going to be like this, maybe you should just go. Dialogue: 0,0:18:36.76,0:18:38.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们三个要是有危险 我绝不走\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Not if the three of you are in danger. No. Dialogue: 0,0:18:38.60,0:18:40.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,怎么 你觉得他们会再来吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}What, do you think they'll try again? Dialogue: 0,0:18:40.28,0:18:41.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我又不知道\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Well, I don't know, do I? Dialogue: 0,0:19:36.28,0:19:38.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-怎么样 队长 -非常好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- How's it going, Skipper? - Aye, brilliant. Dialogue: 0,0:19:38.61,0:19:40.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,排值班表真有意思\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's great fun organising duty rotas. Dialogue: 0,0:19:41.09,0:19:43.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-要不我给你泡杯茶 -金 快来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Maybe I could make you a cuppa? - Kim, shake a leg. Dialogue: 0,0:19:43.76,0:19:45.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 队长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Oh, sorry, Skip. Dialogue: 0,0:19:45.20,0:19:46.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我回来再找你\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'll catch you later. Dialogue: 0,0:19:54.37,0:19:55.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 警长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry, Sarge. Dialogue: 0,0:20:12.88,0:20:16.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}伦敦校园遭遇袭击 Dialogue: 0,0:20:12.98,0:20:13.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你认识他们吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Do you know any of them? Dialogue: 0,0:20:13.73,0:20:15.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,...有5人死亡\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..The number of dead to five. Dialogue: 0,0:20:15.49,0:20:16.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不认识\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Not really. Dialogue: 0,0:20:16.69,0:20:17.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可怜的家伙\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Poor bastards. Dialogue: 0,0:20:18.19,0:20:20.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长茱莉娅·蒙塔古对此次...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The Home Secretary Julia Montague had this... Dialogue: 0,0:20:20.37,0:20:22.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这几年这样死的够多了 太多了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Had enough of them over the years. Too many. Dialogue: 0,0:20:22.05,0:20:22.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,政府会\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The Government will do Dialogue: 0,0:20:22.91,0:20:25.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,竭尽所能将罪犯...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}all in our power to bring the perpetrator... Dialogue: 0,0:20:25.71,0:20:27.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,道貌岸然的婊子\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sanctimonious bitch. Dialogue: 0,0:20:27.08,0:20:30.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我呼吁议会的同僚们\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}And I call upon my parliamentary colleagues to pass my Dialogue: 0,0:20:30.43,0:20:33.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,通过我的加强版《调查权法案》...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}strengthened Regulation of Investigatory Powers Bill... Dialogue: 0,0:20:33.82,0:20:35.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她和其他政客都是一丘之貉\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}She's doing exactly what they all do - Dialogue: 0,0:20:35.04,0:20:37.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,趁势为自己谋得更多权力\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}exploit the situation to get more power for themselves. Dialogue: 0,0:20:37.80,0:20:39.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,打仗时她也说过这种屁话\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}She said shit like that during the war. Dialogue: 0,0:20:40.27,0:20:42.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她当时还只是个软弱的小国会议员\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Just a snivelling little MP back then, Dialogue: 0,0:20:42.85,0:20:44.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,想参与大人的游戏\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}trying to join in the big boys' game. Dialogue: 0,0:20:45.78,0:20:48.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,签个字 一百人就送死了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sign a piece of paper, 100 blokes get killed. Dialogue: 0,0:20:49.23,0:20:51.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但痛苦的是谁 她那种人一点都不在乎\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}But who suffers? Her kind couldn't give a shit. Dialogue: 0,0:20:51.56,0:20:54.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你居然保护他们\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I can't believe you protect them. Dialogue: 0,0:20:54.61,0:20:55.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,保护过\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Did. Dialogue: 0,0:20:56.41,0:20:57.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么意思 哥们\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}What's that, mate? Dialogue: 0,0:20:59.49,0:21:01.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是"危险人物"\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm a "Security risk". Dialogue: 0,0:21:03.54,0:21:05.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们把小维和孩子们安置到安全屋了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They've put Vic and the kids in a safe house. Dialogue: 0,0:21:07.91,0:21:09.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,该死\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shit. Dialogue: 0,0:21:09.31,0:21:11.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,听着 我能接受出生入死的生活\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}See, I can live with being in the line of fire - Dialogue: 0,0:21:11.04,0:21:11.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是我的工作\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've made a career out of it - Dialogue: 0,0:21:11.99,0:21:15.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我的家人 他们一向...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but my family...they were always... Dialogue: 0,0:21:16.56,0:21:17.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在家平安无恙\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..Home, safe. Dialogue: 0,0:21:18.61,0:21:20.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就是这么回事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That's the way it works. Dialogue: 0,0:21:20.25,0:21:22.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,即使过平民生活也是一样\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Even in civvy street, it's the same thing. Dialogue: 0,0:21:22.49,0:21:23.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们在其位就是为了自己\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They're in it for themselves, Dialogue: 0,0:21:23.78,0:21:24.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,才不在乎\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}they couldn't give a shit Dialogue: 0,0:21:24.95,0:21:27.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你这种人冒风险\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}about a bloke like you that takes the risks. Dialogue: 0,0:21:27.25,0:21:30.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你就是承受后果的傻瓜\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You're the mug that suffers the consequences. Dialogue: 0,0:21:33.40,0:21:36.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你觉得她如果尝到滋味\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}How do you reckon she'd feel, Dialogue: 0,0:21:36.70,0:21:38.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,会有什么感觉\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}if she got a taste? Dialogue: 0,0:21:39.19,0:21:40.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么滋味\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Taste of what? Dialogue: 0,0:21:41.71,0:21:43.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,承受后果的滋味\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Suffering the consequences. Dialogue: 0,0:21:48.53,0:21:51.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们还原了爆炸装置\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We were able to recover remnants of the device. Dialogue: 0,0:21:51.50,0:21:55.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,它由一个定时器控制 我们认为袭击者\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It was operated by a timer, which we assume the bombers activated Dialogue: 0,0:21:55.33,0:21:57.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最后朝学校开去时引爆了炸弹\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}when they made their final charge towards the school. Dialogue: 0,0:21:58.13,0:22:01.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,炸药所用材料是三过氧化三丙酮\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The explosive employed was Triacetone triperoxide, Dialogue: 0,0:22:01.83,0:22:04.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,成分经证实与10·1恐袭案\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the composition of which proved a match to the one employed on Dialogue: 0,0:22:04.99,0:22:06.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,用的一样\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the 1st of October. Dialogue: 0,0:22:06.37,0:22:08.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,两个装置威力都极其巨大\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Both devices were extremely powerful, Dialogue: 0,0:22:08.76,0:22:10.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且结构复杂\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}with sophisticated mechanisms. Dialogue: 0,0:22:10.35,0:22:11.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,袭击那所学校的原因\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}And the reason for targeting the school, Dialogue: 0,0:22:11.67,0:22:12.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有眉目了吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}has that become any clearer yet? Dialogue: 0,0:22:12.82,0:22:14.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可能是\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's possible someone who Dialogue: 0,0:22:14.47,0:22:16.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,目击了10·1火车恐袭案的人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}witnessed the 1st of October rail attack - Dialogue: 0,0:22:16.93,0:22:20.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,列车员工或民众\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}a civilian member of staff, maybe, a member of the public, Dialogue: 0,0:22:20.71,0:22:24.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们尚不知道 他们与恐怖分子有接触\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}we don't know - has links to the terrorists. Dialogue: 0,0:22:25.72,0:22:26.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没错\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Right. Dialogue: 0,0:22:26.70,0:22:29.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,更可能是从内部泄露出去的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Much more likely, the leak was internal. Dialogue: 0,0:22:29.22,0:22:30.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有证据证明\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}There's no evidence for that. Dialogue: 0,0:22:30.85,0:22:34.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要么是你自己人里出现安全漏洞\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Either you've got a security breach in your own ranks or your Dialogue: 0,0:22:34.15,0:22:36.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要么是你的手下没能发现\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}officers failed to detect Dialogue: 0,0:22:36.01,0:22:38.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,10·1恐袭案的涉案同谋\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}another accomplice involved in 1/10. Dialogue: 0,0:22:38.66,0:22:42.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,此外 你的监视行动也没能发现\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Added to which, your surveillance operation failed to detect Dialogue: 0,0:22:42.82,0:22:44.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌犯租了辆轻型货车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the subjects had hired a light goods vehicle. Dialogue: 0,0:22:44.77,0:22:45.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,要说能从这次事件总结什么教训\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}If there are any learnings to be made from this incident... Dialogue: 0,0:22:45.99,0:22:48.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请不要说"教训"\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Oh, please don't say "Learnings". Dialogue: 0,0:22:48.75,0:22:51.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你还没说出任何新线索\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Now, since you haven't announced any new leads, Dialogue: 0,0:22:51.04,0:22:52.66,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我估计你没有吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm assuming you haven't got any? Dialogue: 0,0:22:52.66,0:22:54.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们仍在围绕袭击\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We're still putting together a picture of events Dialogue: 0,0:22:54.71,0:22:56.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,整理事件的真相\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}surrounding the attack. Dialogue: 0,0:22:56.09,0:22:58.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,整理好之后 你会分享这一信息吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}And, if you succeed, will you share that information? Dialogue: 0,0:22:59.91,0:23:01.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然了 内政部长 怎么这么说\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yes, of course, Home Secretary. Why...? Dialogue: 0,0:23:01.60,0:23:02.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当事态明朗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}When it became clear Dialogue: 0,0:23:02.61,0:23:05.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,嫌犯要去实施袭击时\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the subjects were gathering to carry out an operation, Dialogue: 0,0:23:05.28,0:23:07.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警方告诉国安局了吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}did the police share that information with the Security Service? Dialogue: 0,0:23:07.03,0:23:08.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,恕我直言 我不明白\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}With respect, I don't see Dialogue: 0,0:23:08.64,0:23:09.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这对结果有何影响\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}how that would have altered the outcome... Dialogue: 0,0:23:09.17,0:23:11.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我开始怀疑警方是否有能力\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm starting to lose confidence in the police's ability Dialogue: 0,0:23:11.59,0:23:13.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快速取得进展\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}to make rapid enough progress, Dialogue: 0,0:23:13.24,0:23:15.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所以我想采纳史蒂芬的提议\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}so I'd like to take up Stephen's proposal Dialogue: 0,0:23:15.40,0:23:18.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,让国安局参与\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}for the Security Service to assume a role Dialogue: 0,0:23:18.11,0:23:19.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对10·1恐袭案罪犯的审讯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}in interviewing the 1/10 bombers. Dialogue: 0,0:23:19.52,0:23:20.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-什么 -谢谢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- What? - Thank you. Dialogue: 0,0:23:20.85,0:23:23.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长 这是一个非常危险的先例\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Home Secretary, you are setting a dangerous precedent. Dialogue: 0,0:23:23.93,0:23:27.96,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我记得我们一致同意了这只能由警方来处理\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We agreed, I think, this can only be a police matter. Dialogue: 0,0:23:27.97,0:23:31.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们非常欢迎国安局指导情报工作\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We all welcome intelligence guidance from the Security Service. Dialogue: 0,0:23:31.37,0:23:32.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,正是此意 谢谢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Exactly. Thank you. Dialogue: 0,0:23:33.13,0:23:35.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我和我的警员都决心要阻止...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}My officers and I are determined to succeed in neutralising... Dialogue: 0,0:23:35.27,0:23:38.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 唯一真正阻止了一场袭击的那位警官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No, the one officer who actually successfully averted a threat, Dialogue: 0,0:23:38.51,0:23:41.80,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你们却想把他从我的保护团队中调走\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}he's the one you people want to remove from my protection team? Dialogue: 0,0:23:42.80,0:23:44.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这传递了完全错误的讯息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It sends completely the wrong message. Dialogue: 0,0:23:50.70,0:23:52.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那不是我部门的决定\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That isn't my department. Dialogue: 0,0:23:52.06,0:23:55.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,的确不是 你的部门是反恐\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No, your department is counter-terrorism - Dialogue: 0,0:23:55.74,0:23:58.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是警队中开支最大的部门\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the most expensive area of policing - Dialogue: 0,0:23:58.48,0:23:59.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,却还是干不好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and it's failing. Dialogue: 0,0:23:59.51,0:24:01.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长 我不懂您为什么要说这些\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Home Secretary, I don't understand why you're saying this now. Dialogue: 0,0:24:01.31,0:24:03.24,*Default,NTP,0000,0000,0000,,会开完了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I think we're done here. Dialogue: 0,0:24:10.92,0:24:12.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,去你妈的 史蒂芬\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Fuck you, Stephen. Dialogue: 0,0:24:27.88,0:24:28.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's all right. Dialogue: 0,0:24:38.70,0:24:40.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,刚刚你情绪有些激动啊\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That all got a bit heated in there. Dialogue: 0,0:24:42.92,0:24:46.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希望你不会嫌我多嘴 茱莉娅\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I hope I'm not speaking out of turn, Julia. The security guidance Dialogue: 0,0:24:46.93,0:24:49.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,巴德警长的调动是完全合乎规定的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}regarding PS Budd's removal is completely justified. Dialogue: 0,0:24:49.81,0:24:51.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但我仍是被攻击的对象\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm a target, regardless. Dialogue: 0,0:24:52.62,0:24:54.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,其实安妮·桑普森是对的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Anne Sampson's right, you know. Dialogue: 0,0:24:54.60,0:24:57.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我希望你不是真的要给国安局更多权力\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm hoping you're not serious about giving more responsibility to Dialogue: 0,0:24:57.00,0:24:59.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们不够透明 难以问责\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the Security Service. They're less transparent, less accountable. Dialogue: 0,0:24:59.75,0:25:01.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这会是个非常危险的先例\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It sets a dangerous precedent. Dialogue: 0,0:25:02.23,0:25:04.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真正的危险是对国家安全的威胁\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The real danger's to our national security. Dialogue: 0,0:25:12.98,0:25:14.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是的 妈\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yes, mum. Dialogue: 0,0:25:14.83,0:25:17.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,是 我知道 他们没事 我向你保证\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yes, I know, but they're fine. I promise you. Dialogue: 0,0:25:17.40,0:25:19.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,等等 等我一下\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Hang on. Give me two seconds. Dialogue: 0,0:25:19.43,0:25:21.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,孩子们 我最后叫一遍\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Kids, I'm not going to ask you again! Dialogue: 0,0:25:21.32,0:25:23.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,早餐准备好了 快下来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Breakfast's ready - come down. Dialogue: 0,0:25:23.66,0:25:26.55,*Default,NTP,0000,0000,0000,,妈 我等下再打给你好吗 好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Mum, I'm going to give you a call back, all right? OK. Dialogue: 0,0:25:28.21,0:25:29.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,寄到你家里的邮件\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Post from your home address. Dialogue: 0,0:25:29.80,0:25:31.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别担心 已经扫描过了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Don't worry, it all gets X-rayed. Dialogue: 0,0:25:31.48,0:25:32.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Oh, thanks. Dialogue: 0,0:25:50.61,0:25:51.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Dave? Dialogue: 0,0:25:51.72,0:25:56.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}特殊学校录取通知 Dialogue: 0,0:25:52.76,0:25:53.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Dave! Dialogue: 0,0:25:53.43,0:25:54.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-什么事 -来看\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Yeah? - Look! Dialogue: 0,0:25:57.50,0:25:59.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,查理 下楼来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Charlie, come downstairs. Dialogue: 0,0:25:59.16,0:26:00.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看看这个\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Look at this. Dialogue: 0,0:26:00.21,0:26:02.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,查理 是好消息 快下来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Charlie, it's good news. Come down. Dialogue: 0,0:26:02.10,0:26:04.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们说他可以从期中开始 太棒了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They've said he can start after half-term. Isn't that brilliant? Dialogue: 0,0:26:04.63,0:26:05.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有人动用了关系\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Someone's pulled strings. Dialogue: 0,0:26:05.99,0:26:07.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们怎么会知道查理的事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Oh, how would they know about Charlie? Dialogue: 0,0:26:08.84,0:26:11.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-我不确定 -无所谓了 太棒了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- I'm not sure. - It doesn't matter. It's brilliant. Dialogue: 0,0:26:11.27,0:26:14.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,查理 你知道那所能帮你提升阅读能力的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Charlie. So, you know that nice school that's going to help Dialogue: 0,0:26:14.15,0:26:16.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好学校吧 他们说你可以去念了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}you with your reading, yeah? Well, they've said you can go there. Dialogue: 0,0:26:16.81,0:26:17.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真的吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Really? Dialogue: 0,0:26:17.45,0:26:19.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-是不是很棒 -是的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Isn't that great? - Yeah? Dialogue: 0,0:26:20.80,0:26:23.67,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-去 我们去告诉你姐姐 好吗 -艾拉\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Come on. Shall we tell your sister? Yeah? - Ella. Dialogue: 0,0:26:32.47,0:26:33.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}David. Dialogue: 0,0:26:40.48,0:26:42.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的主管不太欣赏\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Your line manager doesn't appreciate Dialogue: 0,0:26:42.83,0:26:45.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你对行政工作的态度\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}your attitude to administrative duties. Dialogue: 0,0:26:47.13,0:26:49.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那不是我的强项\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They are not my strong suit. Dialogue: 0,0:26:50.22,0:26:52.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那你就继续回内政部\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Just as well you're being restored to active duty Dialogue: 0,0:26:52.13,0:26:53.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,做外勤吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}at the Home Office, then. Dialogue: 0,0:26:56.08,0:26:57.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thank you, ma'am. Dialogue: 0,0:26:58.04,0:26:59.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别谢我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Not me. Dialogue: 0,0:27:00.06,0:27:02.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,看来你在高层交到了朋友啊\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Seems like you've made friends in high places. Dialogue: 0,0:27:08.11,0:27:09.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就这样 滚吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That's it. Piss off. Dialogue: 0,0:27:11.00,0:27:12.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am. Dialogue: 0,0:27:41.63,0:27:45.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你好 茱莉娅在等你 我带你进去\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Hi. Look, Julia's expecting you. I'll take you right through. Dialogue: 0,0:27:45.01,0:27:46.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 迈克\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Cheers, Mike. Dialogue: 0,0:27:52.39,0:27:54.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,就我和史蒂芬谈会好一点\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Simpler if it's just Stephen and I. Dialogue: 0,0:27:54.33,0:27:55.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不介意的吧 迈克\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You don't mind, do you, Mike? Dialogue: 0,0:27:56.54,0:27:58.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不介意 行 你们继续\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Uh, no. OK. Carry on. Dialogue: 0,0:27:59.50,0:28:01.22,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长 你今天过得如何\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Home Secretary, how are you today? Dialogue: 0,0:28:01.22,0:28:03.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,比那些想把我们炸上天国的人好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Better than the bastards trying to blow us to kingdom come. Dialogue: 0,0:28:03.80,0:28:06.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我已经指派顶级的团队审讯10·1恐袭案罪犯了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've put a first-rate team on the 1/10 bombers. Dialogue: 0,0:28:06.83,0:28:08.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们有信心能找出...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We're confident we'll identify... Dialogue: 0,0:28:10.80,0:28:12.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,坐 史蒂芬\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Take a seat, Stephen. Dialogue: 0,0:28:13.42,0:28:14.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我知道我能指望你\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I knew I could count on you. Dialogue: 0,0:28:15.79,0:28:17.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只是在兑现我的承诺罢了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Just holding up my end of the bargain. Dialogue: 0,0:28:20.76,0:28:23.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这间办公室里没有窃听装置吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}There isn't a listening device in this office, is there? Dialogue: 0,0:28:23.86,0:28:25.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你说呢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You tell me. Dialogue: 0,0:28:28.56,0:28:32.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,鉴于资料的敏感性\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Given the sensitivity of the material, Dialogue: 0,0:28:32.45,0:28:36.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们在对情报的证实上必须慎之又慎\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}we've got to be meticulous in our corroboration of the facts. Dialogue: 0,0:28:42.61,0:28:48.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}内政部 Dialogue: 0,0:28:50.06,0:28:51.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你能回来真好 巴德警长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's good to have you back, PS Budd. Dialogue: 0,0:28:53.57,0:28:54.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thank you, ma'am. Dialogue: 0,0:28:57.88,0:28:58.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,再见 金\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Cheers, Kim. Dialogue: 0,0:28:58.45,0:28:59.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,到地方见 队长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}See you over there, Skip. Dialogue: 0,0:29:02.99,0:29:05.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,SZ79 薰衣草已出发\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sierra Zulu 7-9, Lavender on the move. Dialogue: 0,0:29:20.98,0:29:22.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我希望这里还行\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I hope this is OK. Dialogue: 0,0:29:23.13,0:29:24.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不错\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Good choice. Dialogue: 0,0:29:24.20,0:29:25.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好久没来这了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Haven't been here in ages. Dialogue: 0,0:29:29.80,0:29:32.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你最近压力太大\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You've just been under so much stress lately. Dialogue: 0,0:29:33.94,0:29:35.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别担心 英迪拉和\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Don't worry, we'll order Dialogue: 0,0:29:35.13,0:29:37.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,桑吉来了我们就点酒\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}some wine as soon as Indira and Sanjeev arrive. Dialogue: 0,0:29:38.96,0:29:40.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们一般不迟到的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's not like them to be late. Dialogue: 0,0:29:41.17,0:29:41.74,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不能给他们发短信\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You couldn't text them, Dialogue: 0,0:29:41.74,0:29:43.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,确保他们没去错地方吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}make sure they haven't gone to the wrong place? Dialogue: 0,0:29:44.65,0:29:45.72,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我之前\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I was, uh... Dialogue: 0,0:29:47.94,0:29:49.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,担心你会取消\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..Worried you'd cancel. Dialogue: 0,0:29:56.59,0:29:57.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们不来吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They're not coming? Dialogue: 0,0:29:59.23,0:30:00.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry. Dialogue: 0,0:30:02.81,0:30:03.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's OK. Dialogue: 0,0:30:08.10,0:30:10.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-您要看看菜单吗 -不了 谢谢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Would you care to see the menu? - No, thank you. Dialogue: 0,0:30:23.97,0:30:26.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许我们最好改个时间再约\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Probably best if we all reschedule. Dialogue: 0,0:30:26.69,0:30:28.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 我该跟你说的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm sorry, I should have told you, Dialogue: 0,0:30:28.33,0:30:31.76,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们吃点东西 喝点酒吧 我请客\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but let's have some nice food, a couple of drinks, on me. Dialogue: 0,0:30:32.34,0:30:33.62,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这感觉太怪了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}This feels weird. Dialogue: 0,0:30:40.47,0:30:42.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,计划有变 薰衣草在移动中\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Change of plan. Lavender on the move. Dialogue: 0,0:30:43.56,0:30:45.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,立刻送您回家 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Have you home in no time, ma'am. Dialogue: 0,0:30:45.31,0:30:46.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,很好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Great. Dialogue: 0,0:30:50.05,0:30:51.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我才想起来家里什么都没有\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've just remembered I've got nothing in. Dialogue: 0,0:30:51.52,0:30:53.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你介意我们中途去买点东西吗 大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Do you mind if we stop on the way home, David? Dialogue: 0,0:30:54.09,0:30:55.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没问题\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Certainly. Dialogue: 0,0:30:57.36,0:30:59.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您太慷慨了 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}This is very generous of you, ma'am. Dialogue: 0,0:31:01.11,0:31:04.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很庆幸你没有出于安全原因而拒绝\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm just pleased you didn't veto the idea for security reasons. Dialogue: 0,0:31:05.06,0:31:08.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我晚上的约会是场十足的噩梦 你很满意吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You're pleased my night out was an unmitigated disaster? Dialogue: 0,0:31:08.22,0:31:09.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No. Dialogue: 0,0:31:10.78,0:31:13.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,只是 抛头露面有风险\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's just, there's risk with being seen out in public. Dialogue: 0,0:31:13.52,0:31:15.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你是得意的已婚者 这么说当然容易\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Well, it's easy to say when you're a smug married. Dialogue: 0,0:31:18.82,0:31:20.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 我是不是说错话了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry, have I put my foot in it? Dialogue: 0,0:31:20.62,0:31:21.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我分居了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm separated. Dialogue: 0,0:31:24.15,0:31:25.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希望我没有冒犯到你\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I hope I didn't cause offence. Dialogue: 0,0:31:26.69,0:31:28.18,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我一定是误会了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I must have misunderstood. Dialogue: 0,0:31:28.79,0:31:30.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我和妻子打的那通电话吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The phone call with my wife? Dialogue: 0,0:31:32.05,0:31:34.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不该用我自己的标准来判断他人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've made the mistake of judging by my own standards. Dialogue: 0,0:31:35.42,0:31:38.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,在我婚姻的最后日子里 我们每次说话\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}By the end of my marriage, we were incapable of Dialogue: 0,0:31:38.00,0:31:40.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,互相都不屑一顾\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}speaking to each other with anything other than utter contempt. Dialogue: 0,0:31:40.53,0:31:42.26,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别担心 我们也有不和\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Don't worry, we have our moments. Dialogue: 0,0:31:42.37,0:31:44.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我只是尽量把孩子放在第一位\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I just try to put the kids first. Dialogue: 0,0:31:46.10,0:31:47.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们怎么样\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}And how are they faring? Dialogue: 0,0:31:51.22,0:31:53.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,关于我儿子的学校有好消息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We had some good news about my son's schooling. Dialogue: 0,0:31:54.94,0:31:56.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm glad. Dialogue: 0,0:31:59.71,0:32:02.40,*Default,NTP,0000,0000,0000,,如果是您插手 女士 我家人很感激\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}If you were involved, ma'am, my family's very grateful. Dialogue: 0,0:32:04.07,0:32:06.16,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我参政就是为了帮助别人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I went into politics to help people. Dialogue: 0,0:32:14.61,0:32:15.70,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Well... Dialogue: 0,0:32:16.17,0:32:17.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,最好别让支援车一直等\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..You don't want to keep the backup vehicle waiting Dialogue: 0,0:32:17.68,0:32:19.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我也还有工作要忙\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and I've got work to do, so... Dialogue: 0,0:32:19.14,0:32:22.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当然 我把这收拾了 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yes, of course, I'll just clean this up, ma'am. Dialogue: 0,0:32:24.60,0:32:26.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,除非你想喝杯茶\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Unless you fancy a cuppa. Dialogue: 0,0:32:29.78,0:32:30.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我去泡吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I should make it. Dialogue: 0,0:32:31.88,0:32:35.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没经验的人使用烧水壶有危险 女士 \N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Kettles, ma'am, they can be quite the danger in untrained hands. Dialogue: 0,0:33:10.65,0:33:12.12,*Default,NTP,0000,0000,0000,,打算搬进去吗 内政部长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Planning to move in, Home Secretary? Dialogue: 0,0:33:12.12,0:33:13.87,*Default,NTP,0000,0000,0000,,薰衣草和靛青到达\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Lavender and Indigo inbound. Dialogue: 0,0:33:14.42,0:33:17.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们是否面临紧急状态 内政部长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Are we facing a state of emergency, Home Secretary? Dialogue: 0,0:33:17.15,0:33:19.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这是你的新地址吗 内政部长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Is this your new address, Home Secretary? Dialogue: 0,0:33:38.03,0:33:39.64,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-需要提醒吗 -不用\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Want a heads-up? - Nope. Dialogue: 0,0:33:43.58,0:33:44.71,*Default,NTP,0000,0000,0000,,首相很生气\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}PM's pissed off. Dialogue: 0,0:33:44.71,0:33:46.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他觉得你在独占公众的注意\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thinks you're hogging the limelight. Dialogue: 0,0:33:46.60,0:33:49.28,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我当然是跟他说你还没这么鲁莽\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Naturally, I've disabused him of the idea that you're rogue enough Dialogue: 0,0:33:49.28,0:33:51.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,企图挑战领导权\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}to attempt a leadership challenge. Dialogue: 0,0:33:51.91,0:33:53.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大家都准备好了 首相\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Everyone's ready, Prime Minister. Dialogue: 0,0:33:53.94,0:33:55.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢 罗杰\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thanks, Roger. Dialogue: 0,0:33:56.62,0:33:58.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-大家早上好 -早 首相\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Morning, everyone. - Morning. Morning, Prime Minister. Dialogue: 0,0:33:58.97,0:34:00.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有人看了昨晚阿森纳的比赛吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Did anyone see the Arsenal game last night? Dialogue: 0,0:34:18.83,0:34:20.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我希望你家人适应了搬家的事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I hope the family's coping with the move. Dialogue: 0,0:34:21.39,0:34:23.20,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一定很混乱吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It must be very disruptive. Dialogue: 0,0:34:24.79,0:34:26.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们都有点忧虑\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They're all a bit anxious. Dialogue: 0,0:34:26.25,0:34:27.47,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不否认 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I can't deny it, ma'am. Dialogue: 0,0:34:27.93,0:34:29.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很遗憾\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry to hear that. Dialogue: 0,0:34:32.07,0:34:33.88,*Default,NTP,0000,0000,0000,,希望您不要介意我问 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I hope you don't mind me asking, ma'am... Dialogue: 0,0:34:34.40,0:34:35.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,什么\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yes? Dialogue: 0,0:34:37.16,0:34:39.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您怎么知道我孩子学校的名字\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..How did you know the name of my kids' school? Dialogue: 0,0:34:42.16,0:34:44.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一定是出现在了即时事件报告中\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It must have appeared in the immediate incident report. Dialogue: 0,0:34:49.73,0:34:51.56,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 女士 我不是想争论\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry, ma'am, I don't mean to argue. Dialogue: 0,0:34:52.13,0:34:54.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,袭击刚发生 您就知道是我孩子的学校了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The attack occurred only a few minutes before. Dialogue: 0,0:34:54.80,0:34:57.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您联系得未免也太快了吧\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It seems a bit early for the connection to be made. Dialogue: 0,0:34:57.07,0:34:59.11,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一定是因为你儿子\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It must have been in relation to your son, Dialogue: 0,0:34:59.16,0:35:01.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我请了教育部的同事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}from asking a colleague in the Department for Education Dialogue: 0,0:35:01.31,0:35:03.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,安排他转学到一所特殊学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}to organise his transfer to a specialist school. Dialogue: 0,0:35:15.18,0:35:16.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大卫 我们谈谈...\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}David, let's talk... Dialogue: 0,0:35:17.36,0:35:18.68,*Default,NTP,0000,0000,0000,,伏下 伏下\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Down, down! Dialogue: 0,0:35:18.68,0:35:19.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,快开走\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Go, go! Dialogue: 0,0:35:47.34,0:35:48.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士 别起来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am! Stay down. Dialogue: 0,0:35:48.34,0:35:49.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,子弹能穿透窗户\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The bullets can pierce the windows Dialogue: 0,0:35:49.65,0:35:51.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但不能穿透防弹钢板\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but they can't get through the armoured metal. Dialogue: 0,0:35:52.28,0:35:54.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,SZ79呼叫总指挥部 需要紧急支援\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Control, Sierra Zulu 7-9, Status Zero, Dialogue: 0,0:35:54.63,0:35:55.35,*Default,NTP,0000,0000,0000,,桑顿广场\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thornton Circus. Dialogue: 0,0:35:55.35,0:35:57.78,*Default,NTP,0000,0000,0000,,SZ79呼叫总指挥部 需要紧急支援\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Control, Sierra Zulu 7-9, Status Zero, Dialogue: 0,0:35:57.78,0:35:59.83,*Default,NTP,0000,0000,0000,,桑顿广场 薰衣草受到攻击\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thornton Circus. Lavender is TA. Dialogue: 0,0:35:59.83,0:36:01.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,重复 薰衣草受到攻击\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Repeat, Lavender is TA. Dialogue: 0,0:36:02.41,0:36:04.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,SZ79 收到\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sierra Zulu 7-9, Control, received. Dialogue: 0,0:36:04.45,0:36:07.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所有支援立即前往桑顿广场\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}All call signs proceed to Thornton Circus urgently - Dialogue: 0,0:36:10.00,0:36:11.99,*Default,NTP,0000,0000,0000,,79呼叫47\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}4-7, 7-9, back-to-back on two. Dialogue: 0,0:36:12.00,0:36:13.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,收到 79\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Received, 7-9. Dialogue: 0,0:36:14.16,0:36:16.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,特里死了 我们原地等待支援\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We've lost Terry. We're sitting tight, waiting for backup. Dialogue: 0,0:36:16.08,0:36:17.27,*Default,NTP,0000,0000,0000,,建议你也这么做\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Suggest you do the same. Dialogue: 0,0:36:17.48,0:36:18.15,*Default,NTP,0000,0000,0000,,好的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Wilco. Dialogue: 0,0:36:21.48,0:36:22.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的 女士 没事的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's OK, ma'am. It's OK. Dialogue: 0,0:36:22.75,0:36:25.00,*Default,NTP,0000,0000,0000,,子弹无法穿透防弹钢板\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The bullets can't get through the armour plating. Dialogue: 0,0:36:25.68,0:36:27.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的 没事的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's ok. It's ok. Dialogue: 0,0:36:29.75,0:36:32.23,*Default,NTP,0000,0000,0000,,总指挥部 SZ79汇报情况\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Control, 7-9 Sierra Zulu with a sit rep. Dialogue: 0,0:36:32.23,0:36:33.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请说 79\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Go ahead, 7-9. Dialogue: 0,0:36:33.79,0:36:34.95,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们需要武装和空中支援\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We need armed support and air ops Dialogue: 0,0:36:34.96,0:36:36.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,立即到达现场\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}to the scene as operational priority. Dialogue: 0,0:36:36.52,0:36:37.91,*Default,NTP,0000,0000,0000,,战术指挥部正安排人员到现场\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}TFC's deploying to the scene. Dialogue: 0,0:36:37.92,0:36:40.07,*Default,NTP,0000,0000,0000,,正在封锁周边 未武装警察在外围待命\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Area being cordoned off and unarmed held back. Dialogue: 0,0:36:40.08,0:36:42.31,*Default,NTP,0000,0000,0000,,防弹警车预计两分钟后抵达\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}ARVs en route, ETA two minutes. Dialogue: 0,0:36:42.31,0:36:45.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,79收到 再两分钟 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Control, 7-9, received. Two minutes, ma'am. Dialogue: 0,0:36:45.23,0:36:46.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们待在原地 你不会有事的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We sit tight. You're going to be fine. Dialogue: 0,0:36:48.00,0:36:49.32,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你做得很棒 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You're doing really well, ma'am. Dialogue: 0,0:36:49.79,0:36:50.60,*Default,NTP,0000,0000,0000,,表现得很好\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You're doing great. Dialogue: 0,0:36:52.92,0:36:53.63,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's ok. Dialogue: 0,0:36:54.83,0:36:55.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's OK, ma'am. Dialogue: 0,0:36:56.04,0:36:57.48,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事 没事\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's ok. It's ok. Dialogue: 0,0:36:59.72,0:37:01.04,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没事的 好吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's ok. It's ok. Dialogue: 0,0:37:01.20,0:37:03.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不会有事的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's all right. It's OK. Dialogue: 0,0:37:09.27,0:37:10.44,*Default,NTP,0000,0000,0000,,千万别起来 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stay right down, ma'am. Dialogue: 0,0:37:34.00,0:37:35.92,*Default,NTP,0000,0000,0000,,SZ79向总指挥部汇报情况\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Control, sit rep, Sierra Zulu 7-9. Dialogue: 0,0:37:35.96,0:37:36.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请说 79\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Go ahead, 7-9. Dialogue: 0,0:37:36.75,0:37:38.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,狙击手在帕斯科大楼屋顶\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shooter is located on roof of Pascoe House, Dialogue: 0,0:37:38.60,0:37:41.51,*Default,NTP,0000,0000,0000,,桑顿广场以南一千尺处\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}1,000 feet south of Thornton Circus. Dialogue: 0,0:37:41.52,0:37:43.79,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-只有一名狙击手 -收到 79\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Single shooter only. - Received, 7-9. Dialogue: 0,0:37:43.79,0:37:45.19,*Default,NTP,0000,0000,0000,,防弹警车到哪儿了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Where are those ARVs? Dialogue: 0,0:37:45.20,0:37:46.43,*Default,NTP,0000,0000,0000,,正在封锁周边地区\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Area lockdown ongoing. Dialogue: 0,0:37:46.44,0:37:48.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,预计两分钟后到达\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}ETA two minutes. Dialogue: 0,0:37:48.04,0:37:49.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你刚才也是说两分钟\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You already said two minutes! Dialogue: 0,0:37:53.16,0:37:54.75,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士 我得带你去安全的地方\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am, I need to get you to safety. Dialogue: 0,0:37:55.00,0:37:57.08,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士 这是我的工作 相信我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am, this is what I do. Trust me. Dialogue: 0,0:38:15.42,0:38:17.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,79呼叫47\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}4-7, 7-9, back-to-back on two. Dialogue: 0,0:38:17.90,0:38:18.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请说 79\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Go ahead, 7-9. Dialogue: 0,0:38:18.94,0:38:20.84,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们现在是活靶子 薰衣草在移动中\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We're sitting ducks here. Lavender on the move. Dialogue: 0,0:38:20.85,0:38:21.37,*Default,NTP,0000,0000,0000,,该死 什么\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Shit, what? Dialogue: 0,0:38:21.37,0:38:23.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,跟着我们 紧密队形\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Follow, close formation. Dialogue: 0,0:38:23.25,0:38:24.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们出发了 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Here we go, ma'am. Dialogue: 0,0:38:28.21,0:38:29.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别起来 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stay right down, ma'am. Dialogue: 0,0:38:30.54,0:38:32.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,防弹车顶会保护我们 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The roof armour will protect us, ma'am. Dialogue: 0,0:38:37.21,0:38:38.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你做得很好 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You're doing great, ma'am. Dialogue: 0,0:38:38.70,0:38:40.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他马上就看不见我们了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Soon, he won't have a line of sight. Dialogue: 0,0:38:47.42,0:38:49.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们现在安全了 女士 扶稳了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We're safe now, ma'am. Hold tight. Dialogue: 0,0:38:55.18,0:38:56.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别动 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Don't move, ma'am. Dialogue: 0,0:38:58.58,0:38:59.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你不会有事的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You'll be fine. Dialogue: 0,0:38:59.62,0:39:00.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 别走\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No! Don't... Dialogue: 0,0:39:01.73,0:39:03.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,照顾好她 警官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Take care of the P. Sarge. Dialogue: 0,0:39:07.42,0:39:09.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,武装警察 趴下\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Armed police! Get down! Dialogue: 0,0:39:09.25,0:39:11.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,趴下 保持冷静\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stay down! Remain calm. Dialogue: 0,0:39:11.29,0:39:12.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我需要上屋顶\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I need access to the roof. Dialogue: 0,0:39:12.70,0:39:15.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,趴下 保持冷静\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stay down! Remain calm. Dialogue: 0,0:39:15.58,0:39:17.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,警察随后就到\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Officers will be arriving. Dialogue: 0,0:39:19.06,0:39:19.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这边走\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}This way. Dialogue: 0,0:39:33.14,0:39:34.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我要去屋顶\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I need the roof. Dialogue: 0,0:39:40.29,0:39:41.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,穿过那里 往上走\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Though there, and up. Dialogue: 0,0:40:24.62,0:40:25.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,武装警察\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Armed police! Dialogue: 0,0:40:37.21,0:40:38.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,结束了 哥们\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's over, mate. Dialogue: 0,0:40:51.06,0:40:51.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,结束了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's over. Dialogue: 0,0:40:54.18,0:40:55.14,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对我来说是的\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}For me. Dialogue: 0,0:40:56.58,0:40:57.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但你还没结束\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Not for you. Dialogue: 0,0:40:59.37,0:41:01.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你必须完成任务\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You've got to finish the job. Dialogue: 0,0:41:03.81,0:41:05.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我完蛋了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm fucked. Dialogue: 0,0:41:11.81,0:41:12.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,别\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Don't. Dialogue: 0,0:41:13.90,0:41:16.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,必须有人去阻止她 把事办了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Someone's got to stop her. Get it done. Dialogue: 0,0:41:16.25,0:41:17.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不要\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Don't! Dialogue: 0,0:41:48.18,0:41:49.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,周边确认安全\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Area confirmed secure. Dialogue: 0,0:41:49.94,0:41:51.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,薰衣草可安全离开\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Lavender safe to travel. Dialogue: 0,0:41:51.46,0:41:53.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,正护送她离开大楼\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Escorting her out of the building now. Dialogue: 0,0:41:57.81,0:41:59.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我很遗憾特里死了 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm very sorry about Terry, ma'am. Dialogue: 0,0:42:06.62,0:42:09.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长遇袭 一开始\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The attack on the Home Secretary began with shots fired Dialogue: 0,0:42:09.33,0:42:10.97,*Default,NTP,0000,0000,0000,,子弹从帕斯科大楼屋顶射出\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}from the roof of Pascoe House, Dialogue: 0,0:42:10.98,0:42:13.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,多发子弹击中了内政部长的车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Numerous rounds struck the Home Secretary's vehicle, Dialogue: 0,0:42:11.06,0:42:13.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是一幢正在翻新的写字楼\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}{\an8}an office building undergoing refurbishment. Dialogue: 0,0:42:13.54,0:42:15.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,夺去了她司机的生命\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}claiming the life of her driver, Dialogue: 0,0:42:15.54,0:42:17.59,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他的名字是特伦斯·福伊\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}{\an8}who's been named as Terence Foyer. Dialogue: 0,0:42:16.03,0:42:18.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长茱莉娅·蒙塔古在袭击中\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The Home Secretary, Julia Montague, was unhurt Dialogue: 0,0:42:18.42,0:42:21.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有受伤 目前已转移至安全地点\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}in the attack and is currently in a secure location Dialogue: 0,0:42:21.46,0:42:24.02,*Default,NTP,0000,0000,0000,,受到警方24小时的保护\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}{\an8}receiving round-the-clock police protection. Dialogue: 0,0:42:21.50,0:42:24.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,由于此次暗杀内政部长茱莉娅·蒙塔古未遂事件\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}As a result of the assassination attempt against Home Secretary Dialogue: 0,0:42:24.06,0:42:27.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,英国威胁等级已升至最高级别"危险"\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Julia Montague, the UK Threat Level has been raised to Critical. Dialogue: 0,0:42:27.10,0:42:30.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,伦敦警厅局长称近来一系列恐怖事件\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The Metropolitan Police Commissioner says the recent terror events Dialogue: 0,0:42:30.02,0:42:33.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对国家安全构成了空前的威胁\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}pose an unprecedented threat to national security. Dialogue: 0,0:43:11.20,0:43:14.52,*Default,NTP,0000,0000,0000,,{\an8}{\fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3c&H2F2F2F&}薰衣草\N来电 Dialogue: 0,0:43:20.98,0:43:21.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是巴德警长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}PS Budd. Dialogue: 0,0:43:35.73,0:43:38.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,服务入口就在前方右侧 警官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Service entrance just round to the right, Sarge. Dialogue: 0,0:43:56.33,0:43:58.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不是抱怨这里 但是\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No complaints about the surroundings, but... Dialogue: 0,0:44:01.18,0:44:04.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不能回自己家让人不安\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}..it's unsettling not to be allowed back into your own home. Dialogue: 0,0:44:05.25,0:44:06.93,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有人试图暗杀您 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Following an attempt on your life, ma'am, Dialogue: 0,0:44:06.94,0:44:09.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,所有应对保护机制都已启动\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}all protection measures have been ramped up. Dialogue: 0,0:44:13.25,0:44:15.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你觉得我还有危险吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}And do you think I'm still in danger? Dialogue: 0,0:44:16.62,0:44:19.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我相信最终会发现这只是独狼行为\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It'll turn out to be a nut-job acting alone. Dialogue: 0,0:44:22.33,0:44:24.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,反恐司令部对枪手一无所知吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}SO15 don't know anything about the gunman? Dialogue: 0,0:44:24.50,0:44:25.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们不可能告诉我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I can't imagine they're telling me Dialogue: 0,0:44:25.50,0:44:26.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,比您更多的消息 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}more than they're telling you, ma'am. Dialogue: 0,0:44:29.14,0:44:31.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我明早与史蒂芬·亨特-邓恩有个会议\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've got a meeting in the morning with Stephen Hunter-Dunn. Dialogue: 0,0:44:32.29,0:44:34.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也许国安局有更多信息\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Maybe the Security Service can shed more light. Dialogue: 0,0:44:47.70,0:44:50.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,为什么警察迟迟不来广场支援\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Why were the police held back from entering the square? Dialogue: 0,0:44:51.42,0:44:54.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,未武装警察进入很危险\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It wasn't safe for unarmed officers to go in. Dialogue: 0,0:44:54.33,0:44:56.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不 我不是说他们 而是防弹警车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No, I don't mean them - the ARVs. Dialogue: 0,0:44:56.90,0:45:00.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们被袭击了 你我还有无辜民众\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We were under attack - you, me, members of the public. Dialogue: 0,0:45:00.25,0:45:01.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-特里被杀了 -女士 您还好吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Terry was blown apart. - Ma'am, are you all right? Dialogue: 0,0:45:01.77,0:45:03.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谁会是下令的人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Who would give that order? Dialogue: 0,0:45:03.90,0:45:07.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不提供支援 还把我们留在交火处\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}To hold resources back and leave us in the line of fire? Dialogue: 0,0:45:07.14,0:45:09.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想事情一定不是这样\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I can't imagine that's what was going on. Dialogue: 0,0:45:09.10,0:45:10.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,回答我的问题 大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Just answer the question, please, David. Dialogue: 0,0:45:13.06,0:45:17.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,反恐分部的负责人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That would be an executive officer at SO15. Dialogue: 0,0:45:21.54,0:45:22.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,安妮·桑普森\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Anne Sampson. Dialogue: 0,0:45:29.21,0:45:30.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我认为防弹警车\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I can't imagine for a moment Dialogue: 0,0:45:30.42,0:45:32.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有来支援一定有原因\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the ARVs were being held back without good reason. Dialogue: 0,0:45:32.58,0:45:34.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,减少人员伤亡是首要任务\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}First priority's preservation of life. Dialogue: 0,0:45:34.81,0:45:36.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我被枪击了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I was being shot at! Dialogue: 0,0:45:40.77,0:45:44.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她肯定希望我死 不是吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}That would suit her, wouldn't it - me being smashed to pieces? Dialogue: 0,0:45:44.02,0:45:46.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士 不如您坐下 这里交给我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am, why don't you sit down and let me take care of this? Dialogue: 0,0:46:12.10,0:46:13.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不是女王\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm not the Queen. Dialogue: 0,0:46:15.21,0:46:17.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你可以碰触我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You're allowed to touch me. Dialogue: 0,0:49:58.77,0:50:01.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长 您是否仍可能是袭击目标\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Home Secretary, is there a concern you're still a target? Dialogue: 0,0:50:01.81,0:50:05.30,*Default,NTP,0000,0000,0000,,出于安全原因 恐怕我不能透露细节\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}For security reasons, I'm afraid I can't disclose any specifics. Dialogue: 0,0:50:05.37,0:50:07.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您对于暗杀未遂有何评论\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Any comment on the assassination attempt? Dialogue: 0,0:50:08.14,0:50:11.57,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我非常感激国安局\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Only that I'm extremely grateful for the swift Dialogue: 0,0:50:11.58,0:50:14.50,*Default,NTP,0000,0000,0000,,迅速且勇敢地采取行动\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and courageous actions of the Security Services, Dialogue: 0,0:50:15.06,0:50:19.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,并且十分庆幸没有更多人员伤亡\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and I'm deeply thankful there weren't more casualties. Dialogue: 0,0:50:19.70,0:50:21.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,您心情如何 内政部长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}How are you feeling, Home Secretary? Dialogue: 0,0:50:22.25,0:50:24.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我已经准备好继续投入工作\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm feeling ready to return to my mission Dialogue: 0,0:50:24.50,0:50:26.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对抗民主的敌人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}of fighting the enemies of democracy Dialogue: 0,0:50:27.10,0:50:29.89,*Default,NTP,0000,0000,0000,,而且我有十足的决心\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and I'm undaunted in my determination Dialogue: 0,0:50:29.90,0:50:34.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,通过完成使命所需的《调查权法案》\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}to pass the RIPA-18 legislation needed to get that job done. Dialogue: 0,0:50:36.33,0:50:40.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,真看不出来是精心安排的呢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Not stage-managed...at all. Dialogue: 0,0:50:42.06,0:50:43.42,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她想骗谁\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Who's she trying to kid? Dialogue: 0,0:50:44.85,0:50:46.58,*Default,NTP,0000,0000,0000,,对了 首相\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Oh, yeah, Number Ten. Dialogue: 0,0:51:05.58,0:51:07.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我是迈克·崔维斯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Yeah, Mike Travis. Dialogue: 0,0:51:07.42,0:51:09.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,请帮我接通安妮·桑普森在伦敦警厅\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Could you put me through to Anne Sampson's office Dialogue: 0,0:51:09.50,0:51:10.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,办公室的电话\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}at New Scotland Yard? Dialogue: 0,0:51:11.98,0:51:12.73,*Default,NTP,0000,0000,0000,,谢谢\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thanks. Dialogue: 0,0:51:18.46,0:51:19.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大卫 进来\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}David, come in. Dialogue: 0,0:51:20.66,0:51:22.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉让你久等\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry to keep you waiting. Dialogue: 0,0:51:23.94,0:51:27.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你也能猜到 我很忙\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}As you can imagine, it's pretty hectic round here. Dialogue: 0,0:51:27.77,0:51:28.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,有进展吗 长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Any progress, ma'am? Dialogue: 0,0:51:29.50,0:51:30.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,还没有\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Not yet. Dialogue: 0,0:51:31.02,0:51:33.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,狙击手进入帕斯科大楼时\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The shooter signed into Pascoe House Dialogue: 0,0:51:33.46,0:51:35.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,用假名伪装成商人\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}as a tradesman using a false name. Dialogue: 0,0:51:35.21,0:51:37.77,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他身上没有证件或装置\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}He was carrying no ID or devices. Dialogue: 0,0:51:37.77,0:51:40.05,*Default,NTP,0000,0000,0000,,也还没在数据库里找到匹配的指纹\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Fingerprints haven't thrown up a database match either. Dialogue: 0,0:51:40.06,0:51:43.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们会查清楚的 包括他可能有的共犯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We'll find out, and his accomplices if there are any. Dialogue: 0,0:51:43.18,0:51:45.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,当我不存在 看她\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'm not here. Eyes front. Dialogue: 0,0:51:46.81,0:51:49.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你又出名了 大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You've distinguished yourself again, David. Dialogue: 0,0:51:49.38,0:51:52.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我想推荐你接受表彰\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I intend to put you forward for a commendation. Dialogue: 0,0:51:52.10,0:51:54.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,甚至有可能获得立功奖章\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}There's even talk of a medal. Dialogue: 0,0:51:54.29,0:51:55.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,非常感谢 长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Thank you very much, ma'am. Dialogue: 0,0:51:55.66,0:51:58.01,*Default,NTP,0000,0000,0000,,英国警察行为独立办公室无疑会\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Obviously, Thornton Circus will have to be looked into Dialogue: 0,0:51:58.02,0:51:59.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,调查桑顿广场\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}by the IOPC, Dialogue: 0,0:51:59.25,0:52:00.45,*Default,NTP,0000,0000,0000,,因为枪手死在了现场\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}as the gunman died at the scene, Dialogue: 0,0:52:00.46,0:52:03.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但所有目击者都说你表现得非常专业\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}but all the witnesses say you acted with complete professionalism. Dialogue: 0,0:52:03.66,0:52:06.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我还赶着去其他地方\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}There's 101 places I need to be. Dialogue: 0,0:52:07.06,0:52:07.90,*Default,NTP,0000,0000,0000,,抱歉 长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Sorry, ma'am. Dialogue: 0,0:52:11.18,0:52:12.38,*Default,NTP,0000,0000,0000,,史蒂芬·亨特-邓恩\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Stephen Hunter-Dunn, Dialogue: 0,0:52:12.46,0:52:14.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,国安局局长\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}the director general of the Security Service. Dialogue: 0,0:52:15.50,0:52:19.46,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他最近几周跟内政部长见了几次面\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The Home Secretary's met with him how many times in recent weeks? Dialogue: 0,0:52:20.18,0:52:22.09,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我没有计算 长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've not been counting, ma'am. Dialogue: 0,0:52:22.10,0:52:23.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,他们几乎每天开会\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}They're having almost daily conferences Dialogue: 0,0:52:23.85,0:52:25.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,却没让我参与 为什么\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and keeping me out of the loop? Why? Dialogue: 0,0:52:26.33,0:52:27.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我不知道 女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}No idea, ma'am. Dialogue: 0,0:52:27.33,0:52:29.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她驳回了我们的安保建议\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}She's overruled our security advice. Dialogue: 0,0:52:29.54,0:52:32.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,不让我们继续调查10·1恐袭案\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}She's taking the 1st of October attack off us. Dialogue: 0,0:52:33.29,0:52:36.41,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没有理由 也没有先例\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Unjustified, unprecedented. Dialogue: 0,0:52:36.42,0:52:39.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她是一名极度危险的政客\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}This is a very, very dangerous politician. Dialogue: 0,0:52:40.06,0:52:42.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们必须阻止她\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Someone who must be stopped. Dialogue: 0,0:52:43.38,0:52:48.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,但她视你为宠儿\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}But a politician who happens to regard you as her blue-eyed boy. Dialogue: 0,0:52:49.33,0:52:52.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,内政部长让你复职有好处\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}There's an upside to the Home Secretary having you reinstated. Dialogue: 0,0:52:52.98,0:52:56.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你知道她都见过谁 何时何地 多长时间\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You know everyone she meets - when, where, how long. Dialogue: 0,0:52:58.54,0:53:00.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们安排她暂住在黑木酒店\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We've arranged to keep her at The Blackwood, Dialogue: 0,0:53:00.54,0:53:02.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,隔壁有相邻的房间\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}with an adjoining room. Dialogue: 0,0:53:02.21,0:53:05.29,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的监视小队会给你必要的设备\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}My surveillance team will issue you with the necessary equipment Dialogue: 0,0:53:05.29,0:53:07.21,*Default,NTP,0000,0000,0000,,监控她的会议\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}to monitor her meetings. Dialogue: 0,0:53:07.90,0:53:09.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这合法吗 长官\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Is that lawful, ma'am? Dialogue: 0,0:53:12.90,0:53:15.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我有身为保镖的职责 我想忠于职守\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I've got my duties as a PPO. I'd rather stick to those, ma'am. Dialogue: 0,0:53:18.14,0:53:20.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她把你玩弄于鼓掌之间\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}She's got you wrapped round her finger. Dialogue: 0,0:53:21.54,0:53:23.54,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我常看到这种事 大卫\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I see this all the time, David. Dialogue: 0,0:53:23.85,0:53:26.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,大臣讨好贴身保镖\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}The minister ingratiates himself with the PPO. Dialogue: 0,0:53:27.10,0:53:28.94,*Default,NTP,0000,0000,0000,,帮点小忙 托点关系\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}A favour here, pulling strings there. Dialogue: 0,0:53:29.54,0:53:31.98,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你以为他们是出于好心吗\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You think it's out of the goodness of their heart? Dialogue: 0,0:53:32.90,0:53:35.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,那是为了让你死心塌地保守他们的秘密\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's so you'll keep their secrets, no matter what. Dialogue: 0,0:53:35.18,0:53:37.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们正调查你孩子学校旁边\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Our investigation is well under way into the bombing Dialogue: 0,0:53:37.54,0:53:40.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,发生的爆炸案\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}that took place right next to your kids' school. Dialogue: 0,0:53:42.02,0:53:45.49,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我们听说国安局预先知道\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}We heard the Security Service had advance knowledge schools Dialogue: 0,0:53:45.50,0:53:48.61,*Default,NTP,0000,0000,0000,,学校是袭击目标 但他们把这情报告诉谁了\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}were targets. And who do they run to with their intelligence? Dialogue: 0,0:53:50.38,0:53:52.81,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她一个手下非常肯定地告诉我\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}One of her team told me, in strictest confidence, Dialogue: 0,0:53:52.81,0:53:54.17,*Default,NTP,0000,0000,0000,,一提到那所学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}as soon as the school was mentioned, Dialogue: 0,0:53:54.18,0:53:56.53,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她立刻知道是你孩子的学校\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}she recognised the name straightaway. Dialogue: 0,0:53:56.54,0:53:58.82,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这只有一种合理解释\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}There's only one plausible explanation. Dialogue: 0,0:53:59.21,0:54:02.65,*Default,NTP,0000,0000,0000,,她事先就知道那所学校是目标\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}She'd been given prior intelligence it was a target. Dialogue: 0,0:54:04.62,0:54:08.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的宝贝内政部长只需开口\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}All your precious Home Secretary had to do was say the word Dialogue: 0,0:54:08.18,0:54:10.33,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你的孩子便能远离危险\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}and your kids would have been out of harm's way. Dialogue: 0,0:54:10.33,0:54:13.13,*Default,NTP,0000,0000,0000,,可她却袖手旁观\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}But she sat back and let it happen. Dialogue: 0,0:54:29.38,0:54:30.10,*Default,NTP,0000,0000,0000,,女士\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Ma'am. Dialogue: 0,0:54:44.70,0:54:45.85,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我在隔壁房间\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}I'll be in the adjoining room. Dialogue: 0,0:54:45.85,0:54:47.86,*Default,NTP,0000,0000,0000,,-晚安 女士 -嗯\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}- Have a good evening, ma'am. - Yeah. Dialogue: 0,0:54:49.02,0:54:49.69,*Default,NTP,0000,0000,0000,,晚安\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}You too. Dialogue: 0,0:57:06.70,0:57:08.25,*Default,NTP,0000,0000,0000,,你我的工作\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}My job, your job. Dialogue: 0,0:57:08.25,0:57:10.34,*Default,NTP,0000,0000,0000,,这只会让一切变得复杂\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It just complicates everything. Dialogue: 0,0:57:12.38,0:57:14.06,*Default,NTP,0000,0000,0000,,没什么能让我的工作变复杂\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}Nothing complicates my job. Dialogue: 0,0:57:15.42,0:57:17.03,*Default,NTP,0000,0000,0000,,我的工作就是保护你\N{\fn微软雅黑}{\b0}{\fs14}{\3c&H202020&}{\shad1}It's to protect you. Dialogue: 0,0:00:11.75,0:00:14.65,*Default,NTP,0,0,0,,{\an8\fs30\fn方正汉真广标简体\pos(194.35,180.251)}保镖\N\N{\fs15\fn微软雅黑\b1}第一季 第二集 Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord2\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\3c&HECB000&\move(145,247,145,227,0,500)\clip(30,188,340,210)\t(0,500,\clip(30,168,340,190))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0} Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord2\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\3c&HECB000&\move(145,207,145,227,0,500)\clip(30,220,340,235)\t(0,500,\clip(30,240,340,255))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0} Dialogue: 0,0:00:16.91,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\an5\fad(0,500)\p1\bord3\blur3\shad0\fscx150\fscy160\alpha&566\c&H000000&\pos(145,227)\clip(30,210,340,220)\t(0,500,\clip(30,190,340,240))}m 211 -8 b 217 -6 217 -4 217 -2 l 217 24 b 217 26 217 29 211 31 l 31 31 b 26 29 26 26 26 24 l 26 -2 b 26 -4 26 -6 31 -8{\p0} Dialogue: 1,0:00:17.41,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14.5\p1\c&HCE8F00&\pos(67,223)}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0{\p0} Dialogue: 3,0:00:17.41,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14\p1\c&HF6DBA1&\pos(67,223)}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172 l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35{\p0} Dialogue: 5,0:00:17.41,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\fscx15\fscy18\p1\c&HFFFFFF&\blur9\pos(58,213)}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60{\p0} Dialogue: 1,0:00:17.41,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\fscx11\fscy14\p1\c&HECB000&\pos(84,223)}m 325 0 l 355 0 l 332 47 l 354 47 l 399 136 l 369 136 l 328 53 l 288 136 l 257 136 l 325 0 m 467 0 l 497 0 l 474 47 l 496 47 l 541 136 l 511 136 l 470 53 l 430 136 l 399 136 l 467 0 m 545 1 l 583 1 l 583 14 l 568 14 l 568 19 l 583 19 l 583 30 l 568 30 l 568 34 l 599 34 l 599 30 l 583 30 l 583 19 l 599 19 l 599 14 l 583 14 l 583 1 l 611 1 b 616 1 622 6 622 10 l 622 36 l 652 0 l 678 0 l 644 41 l 622 41 l 622 47 l 596 47 l 597 54 l 625 54 l 625 68 l 541 68 l 541 54 l 572 54 l 571 47 l 545 47 l 545 1 m 583 72 l 583 85 l 569 85 l 569 90 l 598 90 l 598 85 l 583 85 l 583 72 l 611 72 b 615 72 621 78 621 82 l 653 44 l 678 44 l 644 86 l 621 86 l 621 103 l 597 103 l 597 136 l 570 136 l 564 126 l 562 136 l 542 136 l 548 107 l 568 107 l 565 121 l 571 121 l 571 103 l 547 103 l 547 72 l 583 72 m 600 107 l 620 107 l 624 124 l 653 89 l 679 89 l 642 136 l 615 136 l 618 132 l 606 132 l 600 107 m 689 0 l 716 0 l 721 15 l 732 15 l 732 30 l 718 56 l 731 56 l 735 100 l 721 100 l 717 59 l 714 64 l 714 136 l 693 136 l 693 79 l 676 79 l 707 30 l 679 30 l 679 15 l 694 15 l 689 0 m 738 0 l 804 0 b 807 0 813 6 813 9 l 813 87 l 794 87 l 794 14 l 756 14 l 756 87 l 763 77 l 763 21 l 787 21 l 787 91 l 798 91 l 798 120 l 820 120 l 812 136 l 778 136 l 778 90 l 748 136 l 723 136 l 756 87 l 738 87 l 738 0 m 257 151 l 275 151 l 297 182 l 319 151 l 337 151 l 304 197 l 304 227 l 290 227 l 290 197 l 257 151 m 337 151 l 355 151 l 377 182 l 399 151 l 417 151 l 384 197 l 384 227 l 370 227 l 370 197 l 337 151 m 425 192 l 447 192 b 445 181 427 181 425 192 l 410 192 b 414 162 458 162 462 192 l 462 206 l 425 206 b 425 210 429 212 433 213 l 462 213 l 462 227 l 433 227 b 412 227 408 203 410 192 m 462 151 l 532 151 l 532 165 l 504 165 l 504 227 l 489 227 l 489 165 l 462 165 l 462 151 m 580 172 l 580 186 l 549 186 b 543 186 543 192 549 192 l 565 192 b 589 192 589 227 565 227 l 532 227 l 532 213 l 565 213 b 570 213 570 206 565 206 l 549 206 b 524 206 524 172 549 172 l 580 172 m 592 213 l 606 213 l 606 227 l 592 227 l 592 213 m 639 172 l 665 172 l 665 186 l 639 186 b 623 186 623 213 639 213 l 665 213 l 665 227 l 639 227 b 603 227 603 172 639 172 m 700 184 b 722 184 722 215 700 215 l 700 229 b 740 229 740 170 700 170 b 660 170 660 229 700 229 l 700 215 b 680 215 680 184 700 184 m 737 172 l 782 172 b 803 172 813 177 813 198 l 813 228 l 799 228 l 799 198 b 799 186 793 187 782 187 l 782 228 l 768 228 l 768 187 l 752 187 l 752 228 l 737 228 l 737 172{\p0} Dialogue: 1,0:00:17.41,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\fs16\bord0\shad0\blur5\t(0,500,\blur0)\b1\c&HECB000&\pos(99,242)}原创翻译 双语字幕 Dialogue: 1,0:00:17.91,0:00:21.91,Default,NTP,0,0,0,,{\fad(0,500)\fn方正准圆_GBK\b1\bord0\shad0\fs17\pos(235.108,242)\K40}最新连载海外影视剧下载\N{\fs19\K30}请登陆 {\c&H26F4FF&\fn方正综艺_GBK\K30}www.YYeTs.com\N{\fn方正准圆_GBK\fs15\c&HFFFFFF&\K60}仅供交流学习 禁止商用盈利 Dialogue: 0,0:00:21.91,0:01:02.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an9\bord0\shad0\fscx130\fscy170\frz180\p1\alpha&88\c&H000000&\b1\move(-180,245,70,245,0,500)\clip(49,215,304,257)\fad(500,500)}m 200 -1 l 200 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1{\p0} Dialogue: 0,0:00:21.91,0:01:02.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an2\fad(500,500)\bord0\shad0\fscx150\fscy170\p1\pos(26,248)\c&HECB000&\b1}m 38 -1 l 44 6 l 38 13 l 19 13 b 14 12 14 6 14 6 b 14 6 14 0 19 -1{\p0} Dialogue: 0,0:00:22.42,0:00:27.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs11\pos(27,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}首席翻译官 Dialogue: 0,0:00:22.42,0:00:27.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\pos(77,235)\fn方正准圆_GBK\fs17\c&HFFFFFF&}█ 网易见外 Dialogue: 2,0:00:22.42,0:00:27.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an7\p1\fad(500,500)\fscx10\fscy13\bord0\shad0\c&HE59338&\pos(82.614,233.4)}m -46 -19 l 1 -45 l 26 -31 l -46 9 m -24 48 l 48 8 l 48 36 l 1 62 m 1 -5 b 10 -5 15 2 15 7 b 15 14 11 22 1 22 b -6 22 -13 17 -13 9 b -13 1 -7 -5 1 -5{\p0} Dialogue: 3,0:00:22.42,0:00:27.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an7\p1\fad(500,500)\fscx10\fscy13\bord0\shad0\c&HF5BC55&\pos(82.614,233.4)}m 1 -17 l 26 -31 l 48 -19 l 48 9 m -46 8 l 1 34 l -24 48 l -46 36 m 11 -1 b 13 0 14 4 15 6 b 15 7 14 8 13 8 b 12 7 12 5 11 4 b 12 1 10 1 11 -1 m 0 21 b 2 22 3 19 5 18 b 7 16 9 15 9 12 b 6 11 4 8 1 8 b 0 9 -2 11 -2 12 b -2 14 0 15 1 16 b 1 17 0 19 0 21 m 4 -5 b 2 -6 -1 -5 -3 -5 b -5 -4 -6 -4 -7 -3 b -7 -1 -9 0 -9 2 b -7 3 -8 5 -7 6 b -6 7 -3 9 -1 10 b -1 9 -3 9 -2 7 b -4 7 -5 6 -5 4 b -2 3 -2 5 -1 6 b -2 2 0 4 0 1 b 1 2 3 0 3 -2 b 1 -1 0 -5 -1 -1 b -3 -3 -2 -4 -1 -4 b 1 -6 2 -3 4 -3 b 4 -4 4 -4 4 -5{\p0} Dialogue: 0,0:00:27.42,0:00:32.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs11\pos(27,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}首席校对官 Dialogue: 0,0:00:27.42,0:00:32.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\pos(77,235)\fn方正准圆_GBK\fs17\c&HFFFFFF&}█ 人人译视界 Dialogue: 1,0:00:27.42,0:00:32.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an7\p1\fad(500,500)\fscx10\fscy13\bord0\shad0\c&HEF716E&\pos(82.869,236.176)}m -23 -29 l 20 -29 b 28 -29 34 -22 34 -16 l 34 12 b 34 19 26 25 19 25 l -13 25 l -9 39 b -17 37 -36 25 -36 12 l -36 -15 b -36 -23 -30 -29 -23 -29 m -45 -49 b -39 -49 -32 -40 -33 -31 b -39 -33 -48 -43 -45 -49 m -25 -57 b -21 -58 -14 -46 -17 -37 b -23 -42 -29 -53 -25 -57 m -2 -60 b 2 -60 3 -44 -3 -39 b -7 -43 -7 -59 -2 -60 m 21 -57 b 25 -54 18 -39 13 -38 b 11 -43 14 -57 21 -57 m 30 -31 b 35 -34 43 -42 41 -49 b 33 -49 27 -33 30 -31{\p0} Dialogue: 2,0:00:27.42,0:00:32.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an7\p1\fad(500,500)\fscx10\fscy13\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\pos(82.869,236.176)}m -28 -4 b -10 -20 12 -21 27 -4 b 10 19 -13 18 -28 -4{\p0} Dialogue: 3,0:00:27.42,0:00:32.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an7\p1\fad(500,500)\fscx10\fscy13\bord0\shad0\c&HEF716E&\pos(82.869,236.176)}m -6 -10 b 5 -17 13 -3 5 5 b -7 12 -15 -4 -6 -10{\p0} Dialogue: 4,0:00:27.42,0:00:32.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an7\p1\fad(500,500)\fscx10\fscy19\bord0\shad0\c&HFFFFFF&\pos(82.869,236.176)}m -6 -8 b -3 -11 1 -6 -2 -3 b -6 0 -9 -6 -6 -8{\p0} Dialogue: 0,0:00:32.42,0:00:37.42,*Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(35,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}翻译 {\c&HFFFFFF&}Eunice 青椒 杏仁斯嘉丽 Dialogue: 0,0:00:37.42,0:00:42.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(35,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}翻译 {\c&HFFFFFF&}梅苏特 1900 冰岛豆腐 苏葵 Dialogue: 0,0:00:42.42,0:00:47.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(35,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}校对 {\c&HFFFFFF&}Eunice Dialogue: 0,0:00:47.42,0:00:52.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(27,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}时间轴 {\c&HFFFFFF&}想念Gallifrey的Wholock 今 西·查 Dialogue: 0,0:00:52.42,0:00:57.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(35,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}后期 {\c&HFFFFFF&}加森 Dialogue: 0,0:00:57.42,0:01:02.42,Default,NTP,0,0,0,,{\an4\fad(500,500)\bord0\shad0\fs18\pos(35,235)\fn方正准圆_GBK\c&H000000&}总监 {\c&HFFFFFF&}Eunice Dialogue: 1,0:01:02.42,0:01:17.42,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\p1\fry90\t(0,500,\fry720)\c&HCE8F00&\fscx10\fscy14\pos(28.839,224.927)\fad(0,550)}m 20 0 l 209 0 b 218 0 229 11 229 20 l 229 209 b 229 218 218 228 209 228 l 20 228 b 11 228 0 218 0 209 l 0 20 b 0 11 11 0 20 0{\p0} Dialogue: 2,0:01:02.42,0:01:17.42,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\fry90\t(0,500,\fry720)\p1\c&HF6DBA1&\fscx10\fscy14\pos(28.839,224.767)\fad(0,550)}m 115 64 l 115 35 l 171 0 l 177 0 l 133 46 l 143 52 l 179 0 l 184 0 l 159 63 l 229 107 l 229 182 l 145 96 l 135 122 l 207 227 l 137 227 l 115 172 l 115 93 l 126 76 l 115 64 l 104 76 l 115 93 l 115 172 l 93 227 l 23 227 l 95 122 l 84 96 l 0 182 l 0 107 l 70 63 l 45 0 l 50 0 l 87 52 l 97 46 l 52 0 l 59 0 l 115 35{\p0} Dialogue: 3,0:01:02.42,0:01:17.42,Default,,0,0,0,,{\fad(0,500)\bord0\shad0\fry90\t(0,500,\fry720)\p1\c&HFFFFFF&\blur9\fscx12\fscy15\pos(20.04,213.92)\org(28.56,211.36)\fad(0,550)}m 71 60 b 71 0 161 0 161 60 b 161 120 71 120 71 60{\p0} Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:02.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(72.2,192.4,43.2,192.4,22,231)}┌ Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:02.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(84.2,192.4,99.3,192.4,22,231)}┐ Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:02.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(72.2,201.4,43.067,201.4,22,231)}└ Dialogue: 0,0:01:02.42,0:01:02.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(84.2,201.4,99.3,201.4,22,231)}┘ Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:04.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(43.2,192.4,43.2,181.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}┌ Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:04.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(99.3,192.4,99.3,181.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}┐ Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:04.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(43.067,201.4,43.067,216.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}└ Dialogue: 0,0:01:02.63,0:01:04.63,*Default,NTP,0,0,0,,{\bord0\shad0\an8\c&HECB000&\move(99.3,201.4,99.3,216.4,21,187)\alpha&FF\t(0,250,\alpha&00\t(250,500,\alpha&FF\t(500,750,\alpha&00\t(750,1000,\alpha&FF\t(1000,1250,\alpha&00\t(1250,1500,\alpha&FF\t(1500,1750,\alpha&00)))))))\fad(0,330)}┘ Dialogue: 1,0:01:02.42,0:01:16.92,Default,NTP,0,0,0,,{\an8\clip(73.1,203.912,83.466,210.8)\t(22,231,\clip(44,203.912,112.566,210.8))\t(231,397,\clip(43.8,187.6,113.1,226.8))\pos(71.246,195.349)}{\fs8\\fn方正兰亭粗黑_GBK\fs9\b1\bord0\shad1\3c&H2F2F2F&\c&HECB000&\fad(0,550)}人人影视官方客户端\N{\c&HFFFFFF&}唯一下载渠道\N{\c&H26F4FF&}app.YYeTs.com