﻿1
00:00:48,339 --> 00:00:52,719
〝表彰状〞

2
00:01:03,730 --> 00:01:04,814
銃を捨てろ

3
00:01:05,273 --> 00:01:08,151
さもないと撃つぞ

4
00:01:08,234 --> 00:01:09,444
動くな

5
00:01:11,738 --> 00:01:13,198
動いたら撃つぞ

6
00:01:16,201 --> 00:01:17,118
本気だ

7
00:01:23,208 --> 00:01:24,542
さあ どうぞ

8
00:01:24,626 --> 00:01:29,297
女はつらい人生を歩んでると
すぐ愚痴をこぼす

9
00:01:29,798 --> 00:01:32,550
愚痴を言いたいのは
男のほうだ

10
00:01:32,634 --> 00:01:33,676
そうですね

11
00:01:33,760 --> 00:01:36,054
平日は会社に
縛りつけられ―

12
00:01:36,721 --> 00:01:39,349
生活のために
必死に働いてる

13
00:01:39,432 --> 00:01:40,141
はい

14
00:01:40,266 --> 00:01:43,144
休日くらい
そっとしておいてほしい

15
00:01:43,436 --> 00:01:46,022
夫はロボットじゃ
ありません

16
00:01:46,147 --> 00:01:48,149
分かりました

17
00:01:48,274 --> 00:01:51,945
渋滞でイラだってる
ようですね

18
00:01:52,112 --> 00:01:56,241
気分転換できるよう
この曲を送ります

19
00:01:58,952 --> 00:02:01,079
遊園地の帰りよ

20
00:02:02,789 --> 00:02:04,249
楽しくなんてない

21
00:02:05,375 --> 00:02:06,668
分かるでしょ

22
00:02:07,794 --> 00:02:09,671
もう外出しないわ

23
00:02:10,839 --> 00:02:11,798
どこなの？

24
00:02:13,591 --> 00:02:15,927
そう　いいわね

25
00:02:17,720 --> 00:02:19,013
今度 会いましょ

26
00:02:20,390 --> 00:02:22,142
じゃあ またね

27
00:02:29,149 --> 00:02:30,525
もっと飛ばしてよ

28
00:02:32,861 --> 00:02:34,404
制限速度を守ってる

29
00:02:35,196 --> 00:02:39,033
ジュノも寝てるし
カメラのない所は飛ばして

30
00:02:41,286 --> 00:02:42,954
秩序ってやつは

31
00:02:43,037 --> 00:02:45,790
見られてなくても
守らないと

32
00:02:45,874 --> 00:02:47,208
分かるだろ

33
00:02:54,507 --> 00:02:56,801
ちんたら走るな
このバカ

34
00:03:25,371 --> 00:03:26,873
もっと飛ばせ

35
00:04:18,049 --> 00:04:19,092
父さん

36
00:04:47,161 --> 00:04:48,162
マズい

37
00:04:50,498 --> 00:04:53,334
おい　起こしてくれよ

38
00:04:54,127 --> 00:04:56,087
起きないくせに

39
00:04:57,088 --> 00:04:58,423
行ってくる

40
00:04:58,506 --> 00:04:59,674
座って

41
00:05:02,135 --> 00:05:03,136
話があるの

42
00:05:03,219 --> 00:05:04,262
遅れちまう

43
00:05:04,345 --> 00:05:05,513
座ってよ

44
00:05:10,727 --> 00:05:12,770
帰ってからじゃダメか？

45
00:05:17,275 --> 00:05:19,485
何だ　言ってみろ

46
00:05:22,280 --> 00:05:23,531
離婚しましょ

47
00:05:24,449 --> 00:05:25,325
何？

48
00:05:27,618 --> 00:05:28,786
離婚したいの

49
00:05:30,663 --> 00:05:31,497
なぜだ

50
00:05:33,291 --> 00:05:35,376
あなたとは暮らせない

51
00:05:37,170 --> 00:05:39,380
忙しいのに何なんだ

52
00:05:46,179 --> 00:05:47,513
本気なのか？

53
00:05:50,433 --> 00:05:52,143
俺 何かしたかな

54
00:05:53,978 --> 00:05:57,690
してないわ
よくしてくれてる

55
00:05:58,483 --> 00:05:59,567
じゃあ何？

56
00:05:59,817 --> 00:06:03,404
真面目すぎて面白くないの

57
00:06:04,363 --> 00:06:06,199
こんな暮らし ウンザリ

58
00:06:08,284 --> 00:06:12,246
セックスレスも
安月給も我慢できるけど

59
00:06:13,998 --> 00:06:16,501
つまらないのはイヤ

60
00:06:26,177 --> 00:06:28,304
ジュノは どうする気だ

61
00:06:31,516 --> 00:06:33,226
悪いと思うけど―

62
00:06:35,019 --> 00:06:38,773
母親が自殺するより
マシだと思うの

63
00:06:44,153 --> 00:06:46,656
あとで話そう　もう遅刻だ

64
00:06:46,989 --> 00:06:47,907
まだ途中よ

65
00:06:47,990 --> 00:06:50,618
帰ってからにしてくれ

66
00:07:17,603 --> 00:07:20,106
こりゃ 何だ

67
00:07:25,987 --> 00:07:28,739
こんな所に止めるなよ

68
00:07:29,323 --> 00:07:30,825
まいったな

69
00:07:35,037 --> 00:07:35,872
もしもし

70
00:07:35,955 --> 00:07:37,915
ナンバー2089の車の方？

71
00:07:37,999 --> 00:07:39,041
そうですが

72
00:07:39,208 --> 00:07:42,462
サイドブレーキがかかってて
動かせません

73
00:07:42,545 --> 00:07:44,755
そんなはずない

74
00:07:44,839 --> 00:07:47,258
窓から覗いて確かめました

75
00:07:47,341 --> 00:07:49,927
急いで
動かしてもらえますか？

76
00:07:50,011 --> 00:07:51,387
江原(カンウォン)道にいる

77
00:07:53,139 --> 00:07:53,931
江原道？

78
00:07:54,015 --> 00:07:54,891
そうだ

79
00:07:55,933 --> 00:07:59,061
この状態で遠出するなんて
無責任ですよ

80
00:07:59,145 --> 00:08:01,355
用があるから仕方ないだろ

81
00:08:01,731 --> 00:08:05,776
キレないでくださいよ
こっちだって…

82
00:08:05,860 --> 00:08:07,278
レッカー車を呼べ

83
00:08:07,361 --> 00:08:08,571
もしもし？

84
00:08:09,739 --> 00:08:10,698
おい

85
00:08:12,909 --> 00:08:14,243
ウソだろ

86
00:08:15,661 --> 00:08:17,371
最悪だな

87
00:08:50,279 --> 00:08:51,864
父さん　マンスだよ

88
00:08:51,948 --> 00:08:53,282
仕事中か？

89
00:08:53,699 --> 00:08:55,660
いや 出勤中だよ

90
00:08:56,077 --> 00:08:57,703
運転に気をつけろ

91
00:08:57,828 --> 00:09:00,373
急ぎでも信号無視はするな

92
00:09:00,748 --> 00:09:01,666
ああ

93
00:09:02,542 --> 00:09:04,377
仕事は順調か？

94
00:09:04,460 --> 00:09:05,294
ああ

95
00:09:05,378 --> 00:09:09,465
上司には礼儀正しく接して
部下の手本になれ

96
00:09:09,549 --> 00:09:10,925
分かってるよ

97
00:09:12,093 --> 00:09:13,636
家は変わりないか？

98
00:09:14,595 --> 00:09:17,014
ああ　特に何もないよ

99
00:09:17,098 --> 00:09:20,101
夢見が悪くて連絡したんだ

100
00:09:20,935 --> 00:09:21,978
じゃあな

101
00:09:22,061 --> 00:09:23,813
ああ　またね

102
00:09:27,567 --> 00:09:28,943
早くしろ

103
00:09:51,632 --> 00:09:52,967
遅いですね

104
00:09:53,551 --> 00:09:56,846
真面目なお前が
遅刻なんて珍しいな

105
00:10:03,477 --> 00:10:06,564
課長が呼んでたぞ　行けよ

106
00:10:12,069 --> 00:10:16,949
その件はご心配なく
私にお任せください

107
00:10:17,283 --> 00:10:19,368
はい　分かりました

108
00:10:20,411 --> 00:10:22,538
今度 ぜひ会いましょう

109
00:10:22,622 --> 00:10:24,915
また連絡します

110
00:10:28,336 --> 00:10:30,171
何か飲むか？

111
00:10:30,671 --> 00:10:32,423
いえ 結構です

112
00:10:33,132 --> 00:10:34,091
あの…

113
00:10:35,092 --> 00:10:36,719
家庭は変わりないか？

114
00:10:38,346 --> 00:10:39,388
ええ まあ

115
00:10:40,514 --> 00:10:41,599
そうか

116
00:10:42,725 --> 00:10:43,601
あの…

117
00:10:44,727 --> 00:10:45,353
まあ…

118
00:10:47,521 --> 00:10:49,315
今まで ご苦労だった

119
00:10:54,070 --> 00:10:56,572
最近 公務員の
リストラが多い

120
00:10:57,156 --> 00:11:00,451
うちの区庁でも
１割を減らせと言われてる

121
00:11:00,910 --> 00:11:03,954
各課から
１人ずつ選ぶんだが

122
00:11:04,664 --> 00:11:07,833
うちの課ではお前に決まった

123
00:11:10,044 --> 00:11:10,878
私が？

124
00:11:15,925 --> 00:11:17,051
なぜですか？

125
00:11:18,302 --> 00:11:22,640
さまざまな問題を考慮して
決まったことだ

126
00:11:27,978 --> 00:11:30,064
私に何か問題でも？

127
00:11:31,482 --> 00:11:35,152
誰よりも
頑張ってきたつもりです

128
00:11:35,611 --> 00:11:36,946
分かってるよ

129
00:11:38,030 --> 00:11:39,156
それなのに？

130
00:11:39,240 --> 00:11:44,120
もう決まったことだ
素直に受け入れろ

131
00:11:45,121 --> 00:11:48,916
この仕事は
どうせお前に向いてない

132
00:11:51,961 --> 00:11:54,213
今夜 空いてるだろ

133
00:11:56,590 --> 00:11:58,884
今日は食事会だ

134
00:11:59,051 --> 00:12:01,303
全員 参加するんだぞ

135
00:12:03,514 --> 00:12:05,933
みんな 酒をついだか？

136
00:12:06,016 --> 00:12:08,519
マンスのために乾杯しよう

137
00:12:09,186 --> 00:12:12,064
今までご苦労だった

138
00:12:12,398 --> 00:12:14,150
厳しい規範精神と

139
00:12:14,233 --> 00:12:15,317
ですね

140
00:12:15,526 --> 00:12:17,153
立派な秩序の精神が―

141
00:12:18,154 --> 00:12:21,449
失われている世に
必要となるよう

142
00:12:21,574 --> 00:12:23,033
その日を祈って

143
00:12:23,576 --> 00:12:24,618
乾杯

144
00:12:25,953 --> 00:12:27,872
俺から始める

145
00:12:28,122 --> 00:12:29,623
来るぞ

146
00:12:30,749 --> 00:12:31,834
来たか

147
00:12:34,962 --> 00:12:36,130
うまいな

148
00:12:36,338 --> 00:12:38,090
あの 課長…

149
00:12:38,591 --> 00:12:41,093
お前のための集まりなんだぞ

150
00:12:41,177 --> 00:12:43,053
さっさと飲め

151
00:12:53,564 --> 00:12:54,690
いいぞ

152
00:13:00,738 --> 00:13:03,157
今日の酒はうまいな

153
00:13:03,240 --> 00:13:04,950
とことん飲むぞ

154
00:13:05,034 --> 00:13:07,495
あと３周はいくからな

155
00:13:17,546 --> 00:13:18,756
どこ行ったんだ

156
00:13:34,313 --> 00:13:35,189
カンさん

157
00:13:41,529 --> 00:13:44,323
どこに行ってたんだ

158
00:13:44,782 --> 00:13:48,285
逃げ出したかと思ったよ

159
00:13:49,161 --> 00:13:51,205
カンさん　飲もうか

160
00:13:51,288 --> 00:13:52,206
課長

161
00:13:53,916 --> 00:13:54,750
課長

162
00:13:56,293 --> 00:13:57,169
何だ

163
00:13:58,045 --> 00:13:59,797
お先に失礼します

164
00:14:00,464 --> 00:14:02,716
家の用事があるので

165
00:14:03,259 --> 00:14:07,429
今日はお前のために
集まったんだぞ

166
00:14:07,972 --> 00:14:11,392
バカ言ってないで
酒でも飲め

167
00:14:13,394 --> 00:14:14,436
ほら

168
00:14:23,821 --> 00:14:24,697
俺はな

169
00:14:25,614 --> 00:14:28,576
お前の人生と
職場の先輩として―

170
00:14:28,909 --> 00:14:31,787
これだけは言わせてくれ

171
00:14:32,913 --> 00:14:33,956
パク･マンス

172
00:14:35,457 --> 00:14:38,752
そんな生き方はやめろ

173
00:14:39,461 --> 00:14:44,550
お前はみんなと
共存できるタイプじゃない

174
00:14:47,553 --> 00:14:52,725
そんなんじゃ
どこに行ってもやっていけん

175
00:14:53,934 --> 00:14:57,980
食事するにも
大変な世の中なんだ

176
00:14:58,439 --> 00:14:59,773
お前は…

177
00:15:02,651 --> 00:15:04,403
まあ 飲め

178
00:15:05,237 --> 00:15:06,155
私が何を…

179
00:15:06,238 --> 00:15:07,281
課長

180
00:15:08,782 --> 00:15:10,618
キムさんが歌を

181
00:15:11,660 --> 00:15:14,121
ああ　そうか

182
00:15:14,622 --> 00:15:16,874
盛り上がってきたな

183
00:15:16,957 --> 00:15:18,918
何にする？　拍手だ

184
00:15:21,086 --> 00:15:23,672
キムさん　キムさん…

185
00:15:24,048 --> 00:15:28,302
キムさん　キムさん…

186
00:16:01,669 --> 00:16:04,755
お前ってヤツは…

187
00:16:06,173 --> 00:16:08,217
なぜクビになると思う？

188
00:16:12,137 --> 00:16:16,809
課長に街灯の業者を
変えろと指示されたのに―

189
00:16:18,227 --> 00:16:20,813
聞かなかったそうだな

190
00:16:21,939 --> 00:16:23,148
知ってたか？

191
00:16:23,649 --> 00:16:26,860
課長は賄賂(わいろ)を
受け取ってたのに

192
00:16:27,444 --> 00:16:32,616
お前に拒否されたせいで
すべてが水の泡だ

193
00:16:33,617 --> 00:16:35,536
とんだ恥をかかされた

194
00:16:46,505 --> 00:16:47,464
それに―

195
00:16:48,090 --> 00:16:50,259
クビを反対する者はいない

196
00:16:50,551 --> 00:16:51,552
見てみろ

197
00:16:52,052 --> 00:16:54,596
悲しがってるヤツがいるか？

198
00:16:55,180 --> 00:16:57,933
まるでお祭り騒ぎだぞ

199
00:17:05,482 --> 00:17:08,444
クソ真面目も問題だ

200
00:17:09,111 --> 00:17:11,196
情けないヤツだな

201
00:17:11,530 --> 00:17:14,199
キムさん　キムさん

202
00:17:22,374 --> 00:17:24,418
カンさんも飲め

203
00:17:24,501 --> 00:17:25,544
歌手になれる

204
00:17:25,627 --> 00:17:27,212
ご冗談を

205
00:17:27,421 --> 00:17:28,255
おい

206
00:17:29,089 --> 00:17:31,133
もう帰る気か？

207
00:17:32,217 --> 00:17:35,304
はい　お先に失礼します

208
00:17:35,387 --> 00:17:36,889
おい みんな

209
00:17:40,017 --> 00:17:44,313
お前ってヤツは
心が狭いんだな

210
00:17:45,064 --> 00:17:47,483
まあ いい　帰れよ

211
00:17:48,358 --> 00:17:49,443
代わりに―

212
00:17:51,195 --> 00:17:53,655
ここの代金を払っていけ

213
00:17:58,118 --> 00:18:00,788
最後にカッコいい姿を見せろ

214
00:18:00,913 --> 00:18:02,122
そうだ

215
00:18:02,414 --> 00:18:04,416
有終の美を飾れ

216
00:18:04,625 --> 00:18:10,130
そうすりゃ みんなに
“いい人”で記憶される

217
00:18:10,214 --> 00:18:11,048
ですよね

218
00:18:11,173 --> 00:18:12,091
そうだろ

219
00:18:12,174 --> 00:18:16,095
そうだ　マンス
今日はおごれよ

220
00:18:16,887 --> 00:18:20,057
たくさん退職金が出るんだろ

221
00:18:21,975 --> 00:18:22,893
せーの

222
00:18:23,811 --> 00:18:26,146
おごれ　おごれ

223
00:18:26,230 --> 00:18:29,983
おごれ　おごれ…

224
00:18:30,067 --> 00:18:33,320
おごれ　おごれ…

225
00:18:33,403 --> 00:18:36,824
おごれ　おごれ…

226
00:18:36,907 --> 00:18:39,993
おごれ　おごれ…

227
00:18:40,077 --> 00:18:43,122
おごれ　おごれ…

228
00:18:43,205 --> 00:18:45,916
おごれ　おごれ…

229
00:18:47,543 --> 00:18:50,003
ひどい連中だな

230
00:18:52,673 --> 00:18:56,385
俺のこと ナメてんのか

231
00:18:57,761 --> 00:18:59,304
おい

232
00:19:00,305 --> 00:19:02,766
バカか　せっかくの席なのに

233
00:19:02,850 --> 00:19:04,852
お前は黙ってろ

234
00:19:08,272 --> 00:19:12,734
俺がクビになって
そんなにうれしいか

235
00:19:13,402 --> 00:19:16,071
俺が何かしたかよ

236
00:19:16,155 --> 00:19:20,576
お前たちに
いつ迷惑をかけた？

237
00:19:20,659 --> 00:19:22,619
パク･マンス

238
00:19:22,911 --> 00:19:24,746
何言ってんだ

239
00:19:24,830 --> 00:19:26,290
見てんじゃねえ

240
00:19:30,544 --> 00:19:32,129
チクショウ

241
00:19:33,630 --> 00:19:35,924
黙ってると思うな

242
00:19:37,134 --> 00:19:39,178
せいぜい楽しめよ

243
00:19:39,845 --> 00:19:40,888
クズどもめ

244
00:19:46,101 --> 00:19:46,810
クソッ

245
00:19:47,352 --> 00:19:50,564
まったく ツイてない日だ

246
00:19:51,398 --> 00:19:54,401
俺は悪いことなどしてないぞ

247
00:19:54,568 --> 00:19:57,446
黙ってりゃ
いい気になりやがって

248
00:19:57,529 --> 00:19:59,990
何の迷惑もかけてない

249
00:20:00,073 --> 00:20:03,744
今までずっと
真面目に暮らしてきた

250
00:20:03,827 --> 00:20:05,287
それの何が悪い

251
00:20:05,370 --> 00:20:08,498
兵役中 有段者に
なったくらい強いんだ

252
00:20:10,792 --> 00:20:12,294
何 あの人

253
00:20:12,377 --> 00:20:15,464
酔っ払いを見るのは
初めてか？

254
00:20:15,923 --> 00:20:18,884
俺はこういう男だ

255
00:20:19,343 --> 00:20:21,553
クソッタレが

256
00:20:26,433 --> 00:20:28,018
勝手にしろ

257
00:20:28,101 --> 00:20:31,855
俺にできる仕事なら
他にもたくさんある

258
00:20:32,606 --> 00:20:33,815
クソどもめ

259
00:20:36,818 --> 00:20:40,739
赤信号にだって
ひるむものか

260
00:20:42,950 --> 00:20:44,076
うるせえな

261
00:20:47,704 --> 00:20:49,623
死にたいのか？

262
00:20:50,499 --> 00:20:52,376
お前がよけろ

263
00:20:52,459 --> 00:20:54,795
おい　待ちやがれ

264
00:20:54,878 --> 00:20:58,048
信号無視するヤツなど
大勢いるだろ

265
00:20:58,799 --> 00:21:00,926
“秩序を守りましょう”

266
00:21:01,051 --> 00:21:02,469
何が秩序だ

267
00:21:03,470 --> 00:21:05,180
くだらんな

268
00:21:05,681 --> 00:21:09,810
得しないことは
やらないことにした

269
00:21:09,893 --> 00:21:11,436
“立ち小便禁止”

270
00:21:11,520 --> 00:21:12,437
何だ

271
00:21:14,106 --> 00:21:15,941
“立ち小便禁止”？

272
00:21:16,233 --> 00:21:17,567
したら どうなる？

273
00:21:18,735 --> 00:21:19,778
気になるな

274
00:21:21,029 --> 00:21:26,243
禁止されてることをしても
許される国だ

275
00:21:26,326 --> 00:21:27,202
いい国さ

276
00:21:31,248 --> 00:21:33,417
最高にいい気分だ

277
00:21:34,459 --> 00:21:35,919
それ 食らえ

278
00:21:38,255 --> 00:21:39,047
おい

279
00:22:01,486 --> 00:22:06,742
国家権力の象徴である
派出所の壁に小便か

280
00:22:08,285 --> 00:22:09,745
飛び跳ねながら

281
00:22:12,414 --> 00:22:13,623
ついてこい

282
00:22:13,707 --> 00:22:16,001
ちょっと待ってください

283
00:22:16,084 --> 00:22:17,169
わざとじゃ…

284
00:22:17,252 --> 00:22:18,128
黙ってろ

285
00:22:18,211 --> 00:22:20,172
すみませんでした

286
00:22:20,255 --> 00:22:23,175
知らなかったので
見逃してください

287
00:22:23,258 --> 00:22:25,177
うるさいヤツだな

288
00:22:25,260 --> 00:22:26,303
話は外で

289
00:22:26,386 --> 00:22:27,304
座ってろ

290
00:22:27,971 --> 00:22:29,306
あちらへ

291
00:22:30,057 --> 00:22:30,932
どうした？

292
00:22:31,016 --> 00:22:36,063
家庭内に問題があり
やけ酒を飲んでしまい―

293
00:22:36,146 --> 00:22:38,774
我を忘れてしまって…

294
00:22:38,899 --> 00:22:39,733
身分証は？

295
00:22:39,816 --> 00:22:41,151
過ちを犯しました

296
00:22:41,485 --> 00:22:43,236
どうか 今回だけは

297
00:22:43,320 --> 00:22:44,571
身分証を出せ

298
00:22:44,654 --> 00:22:46,573
家にあります

299
00:22:46,656 --> 00:22:48,450
すみません

300
00:22:48,533 --> 00:22:50,452
身分証を

301
00:22:52,412 --> 00:22:54,039
あるかな

302
00:22:54,873 --> 00:22:55,874
あった

303
00:22:56,458 --> 00:22:57,375
どうぞ

304
00:22:57,459 --> 00:22:58,710
座ってろ

305
00:22:59,294 --> 00:23:04,216
二度としないので
見逃してもらえませんか

306
00:23:05,050 --> 00:23:05,967
はい

307
00:23:16,853 --> 00:23:20,315
マ巡査長　ラーメンでも？

308
00:23:21,817 --> 00:23:25,362
バカ言わないで
小便を掃除してこい

309
00:23:26,530 --> 00:23:30,492
マンスは父親のせいで
ああなったんです

310
00:23:32,619 --> 00:23:36,373
父親の育て方が
悪かったんですよ

311
00:23:36,998 --> 00:23:39,376
どんな父親なんだ

312
00:23:40,460 --> 00:23:41,753
ヤツの父親は―

313
00:23:43,046 --> 00:23:47,092
定年まで
高校の倫理の教師でした

314
00:23:48,802 --> 00:23:51,388
幼い頃から厳しかった

315
00:23:52,055 --> 00:23:53,265
だからか

316
00:23:54,015 --> 00:23:58,019
息子を模範生に
育て上げたんだな

317
00:23:59,229 --> 00:24:02,566
あんなヤツと
よく友達になれたな

318
00:24:03,859 --> 00:24:05,152
友達ですって？

319
00:24:05,569 --> 00:24:08,697
とんでもないですよ

320
00:24:09,030 --> 00:24:11,366
友達じゃありませんから

321
00:24:15,787 --> 00:24:18,915
あいつを帰してやろう

322
00:24:21,710 --> 00:24:22,752
ダメだ

323
00:24:24,129 --> 00:24:25,172
この野郎

324
00:24:25,964 --> 00:24:29,301
掲示板は向こうにあるべきだ

325
00:24:29,968 --> 00:24:31,303
お前ら

326
00:24:32,929 --> 00:24:35,098
何してやがる

327
00:24:35,432 --> 00:24:37,350
通報を受けただろ 何なんですか？

328
00:24:40,562 --> 00:24:44,316
十字路にある食堂で
無銭飲食した男が―

329
00:24:44,399 --> 00:24:47,319
騒いでるって通報は？

330
00:24:47,402 --> 00:24:51,573
受けたなら
すぐに出動して逮捕すべきだ

331
00:24:51,656 --> 00:24:57,454
善良な市民を
恐怖に陥れるなど考えられん

332
00:24:58,872 --> 00:25:01,958
分かりました　その食堂は？

333
00:25:02,042 --> 00:25:06,880
向こうだが 行く必要はない
自ら来てやったさ

334
00:25:09,049 --> 00:25:10,717
手錠を持ってこい

335
00:25:11,301 --> 00:25:14,721
〝お助けいたします〞 俺のことだぞ
早く助けてくれよ

336
00:25:20,143 --> 00:25:23,021
おい　聞こえないのか？

337
00:25:23,438 --> 00:25:25,941
無銭飲食と器物損壊罪だ

338
00:25:26,399 --> 00:25:30,487
業務妨害罪だけでも
刑法314条により

339
00:25:30,570 --> 00:25:33,573
５年以下の懲役か
1500万ウォン以下の罰金

340
00:25:35,033 --> 00:25:36,326
俺は判事だ

341
00:25:37,661 --> 00:25:40,372
しっかり報告書に記入しろ

342
00:25:40,705 --> 00:25:42,332
俺は自首してない

343
00:25:42,749 --> 00:25:44,459
何なんだよ

344
00:25:45,210 --> 00:25:48,463
お前は
あいつの件だけにしとけ

345
00:25:53,426 --> 00:25:56,263
こいつをさっさと追い出せ

346
00:25:58,223 --> 00:25:59,724
ふざけるな

347
00:26:01,601 --> 00:26:03,144
ふざけてるだと？

348
00:26:03,812 --> 00:26:06,398
そう見えるのかよ

349
00:26:07,023 --> 00:26:08,942
出ていってくれ

350
00:26:09,025 --> 00:26:11,611
職務怠慢でチクるぞ

351
00:26:11,861 --> 00:26:14,281
報告書を署に送れ

352
00:26:14,364 --> 00:26:15,198
さあ

353
00:26:15,282 --> 00:26:18,994
今夜は拘置所で過ごす気で
家を引き払ってきた

354
00:26:19,286 --> 00:26:22,038
分かったから出なさい

355
00:26:22,122 --> 00:26:25,709
俺の目を見てくれ　真剣だろ

356
00:26:25,792 --> 00:26:27,377
早く出ていけ

357
00:26:27,460 --> 00:26:28,295
また来る

358
00:26:28,378 --> 00:26:31,214
早く出ろ　まったく

359
00:26:31,423 --> 00:26:33,133
シラフで何なんだ

360
00:26:33,883 --> 00:26:37,846
中の雰囲気がよくないから
さっさと帰れ

361
00:26:37,929 --> 00:26:38,930
待ってくれ

362
00:26:40,890 --> 00:26:42,767
帰る家がないんだ

363
00:26:42,851 --> 00:26:47,314
引き払ってきたと
さっき言っただろ

364
00:26:47,939 --> 00:26:51,443
おじけづくなって
パク巡査長

365
00:26:52,235 --> 00:26:55,405
少しは痩せろ　警官だろ

366
00:26:55,989 --> 00:26:57,198
注目！

367
00:26:59,951 --> 00:27:02,162
計画は失敗した

368
00:27:02,996 --> 00:27:05,957
業務妨害罪が
もう１つ追加だ

369
00:27:06,666 --> 00:27:09,336
今夜中に拘置所に入れろ

370
00:27:09,586 --> 00:27:13,506
さもないと
ここを動かないからな

371
00:27:13,590 --> 00:27:14,466
おい

372
00:27:14,549 --> 00:27:16,885
相撲でもするか

373
00:27:24,351 --> 00:27:25,852
どうします？

374
00:27:27,354 --> 00:27:30,398
あんなヤツは無視しろ

375
00:27:33,568 --> 00:27:37,697
俺がどうにかするから
気にするな

376
00:27:52,796 --> 00:27:54,172
ヤン･チョルゴンだ

377
00:27:59,761 --> 00:28:00,887
そうだよな

378
00:28:01,596 --> 00:28:05,850
このクソ汚い世の中に
ウンザリしてる

379
00:28:06,559 --> 00:28:08,520
だから刑務所が好きだ

380
00:28:08,728 --> 00:28:13,024
タダで衣食住が解決できて
運動までできる

381
00:28:13,108 --> 00:28:14,943
しかも技術まで教わる

382
00:28:15,735 --> 00:28:17,987
あんないい所があるのに

383
00:28:18,530 --> 00:28:22,158
こんな世の中で暮らすなんて
どうかしてる

384
00:28:24,244 --> 00:28:26,204
ヤン･チョルゴンだ

385
00:28:30,542 --> 00:28:34,504
前科は数えられないほどだ

386
00:28:34,587 --> 00:28:37,590
星の数ほどってやつさ

387
00:28:37,966 --> 00:28:40,885
刑務所に長居する気はない

388
00:28:41,302 --> 00:28:45,640
半年もいれば
飽きてくるものだろ

389
00:28:45,724 --> 00:28:48,852
だからショートステイを
繰り返す

390
00:28:48,935 --> 00:28:50,687
ショート　ショート

391
00:28:51,563 --> 00:28:52,272
前科は？

392
00:28:54,607 --> 00:28:56,609
星とは無縁の人間だ

393
00:28:56,818 --> 00:28:59,237
驚いた　驚いた

394
00:28:59,946 --> 00:29:01,239
面白い人だ

395
00:29:02,532 --> 00:29:03,950
何をしでかした？

396
00:29:06,703 --> 00:29:07,871
立ち小便だ

397
00:29:09,122 --> 00:29:10,707
立ち小便？

398
00:29:12,792 --> 00:29:16,880
路上強盗じゃあるまいし
小便だろ

399
00:29:17,088 --> 00:29:19,716
この街が
洪水にでもなったか？

400
00:29:21,176 --> 00:29:22,385
“ギョンスン”

401
00:29:24,179 --> 00:29:25,513
ああ　俺だ

402
00:29:26,055 --> 00:29:26,973
どこなの？

403
00:29:27,932 --> 00:29:30,977
それが…
ちょっと用があってな

404
00:29:31,895 --> 00:29:33,772
離婚話をしたくないのね

405
00:29:35,398 --> 00:29:38,443
違うよ
すぐ帰るから待ってろ

406
00:29:38,943 --> 00:29:42,197
もういい　もうすぐ出るわ

407
00:29:43,865 --> 00:29:44,824
どこに？

408
00:29:46,034 --> 00:29:50,121
ここにいる意味がないから
ジュノと実家へ行く

409
00:29:51,039 --> 00:29:53,416
何を言い出すんだ

410
00:29:53,625 --> 00:29:56,878
すぐ帰るから家にいろ

411
00:29:57,378 --> 00:30:00,423
支度できたら出ていくわ

412
00:30:00,507 --> 00:30:03,927
待ってくれよ　もしもし？

413
00:30:04,260 --> 00:30:05,178
誰から？

414
00:30:05,261 --> 00:30:06,971
チクショウ

415
00:30:08,973 --> 00:30:09,891
もしもし

416
00:30:09,974 --> 00:30:11,976
知人が亡くなったそうで…

417
00:30:12,060 --> 00:30:14,437
聞き分けのないヤツだな

418
00:30:15,146 --> 00:30:16,815
今日は夜勤だ

419
00:30:17,440 --> 00:30:19,734
遊んでるわけじゃないぞ

420
00:30:19,818 --> 00:30:21,402
すぐ終わりますから

421
00:30:21,486 --> 00:30:23,488
行きたきゃ行けよ

422
00:30:23,571 --> 00:30:24,447
座ってて

423
00:30:24,531 --> 00:30:25,490
もしもし？

424
00:30:27,283 --> 00:30:28,535
無視するな

425
00:30:28,618 --> 00:30:31,037
代わるなと言ったろ

426
00:30:32,038 --> 00:30:36,084
お前は
それも理解できないのか

427
00:30:37,836 --> 00:30:40,547
あんたには あきれるぜ

428
00:30:42,841 --> 00:30:46,469
帰りたきゃ
とっとと帰りゃいいだろ

429
00:30:46,553 --> 00:30:51,307
行ったり来たりして
何なんだよ

430
00:30:55,436 --> 00:30:56,020
おい

431
00:30:56,396 --> 00:30:57,438
触るな

432
00:30:59,190 --> 00:31:00,900
立ち小便だろ

433
00:31:01,693 --> 00:31:04,279
そんなんじゃ罪にならん

434
00:31:04,487 --> 00:31:08,366
罰金を払えば済むことだろ

435
00:31:09,242 --> 00:31:13,079
あんたが
そっといなくなっても

436
00:31:13,162 --> 00:31:15,248
捕まえになんか来ない

437
00:31:15,540 --> 00:31:17,876
そんなのあり得ないさ

438
00:31:18,334 --> 00:31:20,169
純粋なヤツだな

439
00:31:20,253 --> 00:31:23,631
この国の警官は
そんなものだ

440
00:31:27,176 --> 00:31:32,390
時間が有り余ってるなら
そこにいりゃいいさ

441
00:31:34,642 --> 00:31:38,354
本当に帰ってもいいのかな

442
00:31:38,897 --> 00:31:40,023
もちろん

443
00:31:40,857 --> 00:31:43,693
真面目な顔してんだろ

444
00:31:45,904 --> 00:31:49,449
注意をそらしてやるから行け

445
00:31:49,782 --> 00:31:51,618
忙しいんだろ

446
00:31:53,119 --> 00:31:56,581
人のためにいいことをしたな

447
00:31:58,291 --> 00:31:59,000
行け

448
00:31:59,834 --> 00:32:00,877
何だよ

449
00:32:01,794 --> 00:32:05,006
いつまで待たせる気だ

450
00:32:05,298 --> 00:32:08,384
罪が軽いからって
無視するな

451
00:32:08,468 --> 00:32:09,761
今度は何だ

452
00:32:09,844 --> 00:32:15,016
軽犯罪をシカトするなら
助けてくれよ

453
00:32:15,099 --> 00:32:17,435
分かったから座ってろ

454
00:32:18,186 --> 00:32:21,147
イカれてほしいか？

455
00:32:21,230 --> 00:32:23,274
ほら 今からイカれるぞ

456
00:32:24,859 --> 00:32:27,028
先に言ったからな

457
00:32:27,111 --> 00:32:28,529
イカれてやる

458
00:32:34,035 --> 00:32:35,203
何してんだ

459
00:32:35,286 --> 00:32:36,788
パク巡査長　行くぞ

460
00:32:36,871 --> 00:32:37,872
やめろ

461
00:32:40,667 --> 00:32:42,043
やめるんだ

462
00:32:46,714 --> 00:32:48,174
あの野郎

463
00:32:50,927 --> 00:32:52,720
覚悟しておけよ

464
00:32:53,388 --> 00:32:55,014
お前はどけ

465
00:32:56,557 --> 00:32:57,767
邪魔だ

466
00:33:00,019 --> 00:33:01,604
やっと終わった

467
00:33:05,400 --> 00:33:06,734
痛いよ

468
00:33:06,943 --> 00:33:07,777
あいつめ

469
00:33:08,903 --> 00:33:10,321
おい　待て

470
00:33:10,863 --> 00:33:11,948
捕まえろ

471
00:33:12,281 --> 00:33:14,075
なんてこった

472
00:33:14,158 --> 00:33:16,202
逃げちゃダメだ

473
00:33:23,459 --> 00:33:24,502
待て

474
00:33:26,671 --> 00:33:27,880
待ちやがれ

475
00:33:40,935 --> 00:33:42,729
なんて野郎だ

476
00:33:42,812 --> 00:33:43,813
ウソだろ こいつ…

477
00:34:09,630 --> 00:34:10,465
何なの？

478
00:34:10,548 --> 00:34:12,383
止まれ　待つんだ

479
00:34:15,595 --> 00:34:17,680
止まれと言ってんだろ

480
00:34:20,308 --> 00:34:22,351
クソッ

481
00:34:26,105 --> 00:34:28,274
木洞(モクトン)に行ってください

482
00:34:31,319 --> 00:34:32,695
止まれ

483
00:34:37,658 --> 00:34:38,576
降りろ

484
00:34:47,752 --> 00:34:48,961
出てこい

485
00:34:50,797 --> 00:34:52,256
上を向いてろ

486
00:34:52,340 --> 00:34:54,801
“捕まらない”に
300万ウォン

487
00:34:54,884 --> 00:34:57,011
黙って掃除しろ

488
00:34:57,095 --> 00:34:58,012
やってる

489
00:35:00,264 --> 00:35:00,848
何だ

490
00:35:00,932 --> 00:35:01,641
座れ

491
00:35:03,059 --> 00:35:05,978
この鼻を
どうしてくれるんだ

492
00:35:06,062 --> 00:35:07,563
まったく

493
00:35:08,064 --> 00:35:10,483
お前は どうした？

494
00:35:10,566 --> 00:35:12,068
バイクにぶつかって

495
00:35:12,151 --> 00:35:14,487
おい　どうなってんだ

496
00:35:14,570 --> 00:35:16,614
熱心に仕事してるな

497
00:35:16,948 --> 00:35:20,576
この俺にも
手錠をかけてくれって

498
00:35:25,039 --> 00:35:28,668
お前ら 相当暇なんだな

499
00:35:29,168 --> 00:35:34,215
罰金を払わせりゃいいものを
何を本気になってんだ

500
00:35:34,298 --> 00:35:36,092
罰金で済むものか

501
00:35:38,177 --> 00:35:40,638
あいつを逮捕する

502
00:35:43,933 --> 00:35:48,437
法なら知ってる
立ち小便で逮捕だって？

503
00:35:50,022 --> 00:35:51,524
できないと思うのか

504
00:35:54,360 --> 00:35:55,653
これだけで十分だ

505
00:35:57,238 --> 00:35:59,240
薬箱を持ってこい

506
00:36:06,998 --> 00:36:10,751
こんなことになるとは
思ってなかった

507
00:36:14,130 --> 00:36:16,841
そんな目で見るなよ

508
00:36:17,466 --> 00:36:20,094
あんたを助けようとしたさ

509
00:36:20,178 --> 00:36:22,847
こんな展開になるとは
予想外だ

510
00:36:26,058 --> 00:36:27,226
すまない

511
00:36:29,145 --> 00:36:30,354
悪いと思ってる

512
00:36:31,230 --> 00:36:33,691
この派出所は何なんだ

513
00:36:34,525 --> 00:36:36,319
別の所に行ってやる

514
00:36:37,361 --> 00:36:41,282
手錠をかけられてもいいよう
サポーター持参なのに

515
00:36:41,490 --> 00:36:44,619
付き合ってられるか
じゃあな

516
00:36:44,702 --> 00:36:45,828
行かせないぞ

517
00:36:46,913 --> 00:36:47,997
何だと？

518
00:36:49,332 --> 00:36:51,000
ここで騒ぎ立てたろ

519
00:37:00,593 --> 00:37:03,304
そんなに心配するなって

520
00:37:04,096 --> 00:37:06,515
逮捕は簡単なもんじゃない

521
00:37:07,266 --> 00:37:08,476
逮捕はな…

522
00:37:08,559 --> 00:37:09,852
黙ってろ

523
00:37:10,770 --> 00:37:13,940
お前を必ず逮捕してやる

524
00:37:15,399 --> 00:37:16,234
このバカ

525
00:37:17,443 --> 00:37:20,947
刑務所ってやつを
こいつに教えてやれ

526
00:37:22,031 --> 00:37:23,491
最高さ

527
00:37:24,909 --> 00:37:26,452
初めて入った時だ

528
00:37:27,495 --> 00:37:29,372
初めての時か

529
00:37:29,830 --> 00:37:32,375
史上最悪だったな

530
00:37:34,335 --> 00:37:36,462
舌をかんで自殺したかった

531
00:37:38,297 --> 00:37:41,884
人間のクズにも
満たない連中から

532
00:37:41,968 --> 00:37:45,054
新入りだってことで殴られる

533
00:37:45,263 --> 00:37:47,682
理由もなく蹴られるんだ

534
00:37:48,683 --> 00:37:50,476
メシの時も最悪だ

535
00:37:50,810 --> 00:37:55,106
クソの臭いがする便所の隣で

536
00:37:55,273 --> 00:37:58,401
マズいメシで腹を満たす

537
00:37:58,776 --> 00:38:03,197
しかもまともに眠れん
狭い部屋で雑魚寝だ

538
00:38:03,614 --> 00:38:08,202
変態野郎が近づいてきた時も
眠れないな

539
00:38:09,120 --> 00:38:12,331
だが それが身体的苦痛だ

540
00:38:12,873 --> 00:38:16,502
前科者のレッテルを貼られて

541
00:38:16,585 --> 00:38:21,716
社会に見捨てられるのは
耐えがたいものさ

542
00:38:21,924 --> 00:38:23,050
ジュノ

543
00:38:23,592 --> 00:38:24,885
パパ　嫌い

544
00:38:24,969 --> 00:38:27,847
悪い人なんだよね

545
00:38:34,895 --> 00:38:37,148
とにかく この国で

546
00:38:37,231 --> 00:38:39,400
前科者になれば人生―

547
00:38:41,152 --> 00:38:41,777
終わりだ

548
00:38:42,486 --> 00:38:45,364
“人間のクズ”扱いさ

549
00:38:48,409 --> 00:38:50,911
初めは そう思ってたが…

550
00:38:51,287 --> 00:38:53,164
もういい　黙れ

551
00:38:54,206 --> 00:38:57,084
聞いたろ　お前は終わりだ

552
00:38:58,669 --> 00:39:00,880
警察をバカにしやがって

553
00:39:00,963 --> 00:39:03,716
サービス業だと
言ってる連中は―

554
00:39:04,175 --> 00:39:06,135
刑務所で苦労してこい

555
00:39:06,635 --> 00:39:10,973
そしたら警察が
いかに偉大な存在か分かる

556
00:39:12,516 --> 00:39:14,352
もっと飛ばせ

557
00:39:14,435 --> 00:39:17,188
こいつらを社会から隔離する

558
00:39:17,271 --> 00:39:19,899
漏らしそうなので
止めてください

559
00:39:19,982 --> 00:39:21,233
何するんだ

560
00:39:23,527 --> 00:39:24,695
手を離せ

561
00:39:27,823 --> 00:39:29,533
手を下ろせ

562
00:40:00,648 --> 00:40:01,982
何なんだ

563
00:40:12,451 --> 00:40:13,202
動くな

564
00:40:13,285 --> 00:40:14,161
頭が痛い

565
00:40:15,121 --> 00:40:16,872
割れそうだ

566
00:40:22,878 --> 00:40:25,047
何する気だ

567
00:40:25,131 --> 00:40:25,840
立てよ

568
00:40:25,923 --> 00:40:26,757
正気か？

569
00:40:26,841 --> 00:40:28,384
早く出てこい

570
00:40:28,467 --> 00:40:31,429
分かったから待ってくれ

571
00:40:32,471 --> 00:40:33,431
気は確かか？

572
00:40:33,722 --> 00:40:35,808
銃なんか持って…

573
00:40:36,392 --> 00:40:37,226
来い

574
00:40:37,309 --> 00:40:40,020
待ってくれ　　離せよ

575
00:40:40,104 --> 00:40:41,647
どこに行く気だ

576
00:40:41,730 --> 00:40:42,815
早く来い

577
00:40:42,898 --> 00:40:44,150
騒ぎになるぞ

578
00:40:44,233 --> 00:40:46,360
もしもし　救急車の手配を

579
00:40:46,444 --> 00:40:51,365
パトカーが
事故を起こしてます

580
00:40:59,498 --> 00:41:01,417
おい　お前

581
00:41:02,126 --> 00:41:05,296
ちょっと待て　落ち着けって

582
00:41:05,379 --> 00:41:07,047
まず座ろう

583
00:41:08,090 --> 00:41:08,924
ギョンスン

584
00:41:09,008 --> 00:41:10,843
こんなことは初めてだ

585
00:41:10,968 --> 00:41:12,761
どこに行った

586
00:41:12,845 --> 00:41:14,722
ジュノ　どこだ

587
00:41:14,805 --> 00:41:17,433
イカれた野郎みたいだぞ

588
00:41:18,017 --> 00:41:21,103
とにかく落ち着けって

589
00:41:21,228 --> 00:41:22,688
人生 台なしだ

590
00:41:25,858 --> 00:41:28,736
まず落ち着いて考えてみよう

591
00:41:28,819 --> 00:41:30,362
やめてくれ

592
00:41:31,489 --> 00:41:33,115
認めないぞ

593
00:41:33,657 --> 00:41:34,950
行くなよ

594
00:41:35,659 --> 00:41:36,744
ギョンスン

595
00:41:36,827 --> 00:41:38,329
まず手錠を…

596
00:41:38,412 --> 00:41:39,955
黙ってろ

597
00:41:40,039 --> 00:41:43,542
電源が入っていないため…

598
00:41:49,965 --> 00:41:51,467
待ってるんだぞ

599
00:41:51,967 --> 00:41:54,803
父さん　電話に出ないで

600
00:42:03,729 --> 00:42:04,939
ダメだ

601
00:42:05,022 --> 00:42:06,482
少し休め

602
00:42:06,565 --> 00:42:08,067
ジュノ…

603
00:42:10,027 --> 00:42:11,946
ジュノ

604
00:42:14,615 --> 00:42:17,952
これも全部 お前のせいだ

605
00:42:18,035 --> 00:42:19,411
何だってんだよ

606
00:42:19,495 --> 00:42:22,122
逃げなきゃ
こうならなかった

607
00:42:22,206 --> 00:42:23,707
人のせいにするな

608
00:42:23,791 --> 00:42:24,583
死ね

609
00:42:24,667 --> 00:42:25,543
何だって？

610
00:42:25,626 --> 00:42:26,752
殺してやる

611
00:42:28,212 --> 00:42:30,673
本当にすまなかった

612
00:42:30,756 --> 00:42:31,423
死ね

613
00:42:31,507 --> 00:42:32,258
悪かった

614
00:42:32,466 --> 00:42:34,093
なんてこった

615
00:42:34,635 --> 00:42:35,928
お前は…

616
00:42:37,263 --> 00:42:40,933
ここに飛ばされてきた時から

617
00:42:41,433 --> 00:42:43,060
やらかすと思ってた

618
00:42:44,645 --> 00:42:49,275
犯人を護送中
事故に遭うとは何事だ

619
00:42:49,358 --> 00:42:52,653
しかも銃を奪われるとはな

620
00:42:54,321 --> 00:42:57,950
違うんですよ

621
00:42:58,409 --> 00:43:00,202
何が違うってんだ

622
00:43:00,452 --> 00:43:03,414
連中は普通じゃありません

623
00:43:04,623 --> 00:43:08,460
じゃあ どんなヤツらなんだ

624
00:43:11,422 --> 00:43:12,381
まったく

625
00:43:13,132 --> 00:43:14,675
所長

626
00:43:14,967 --> 00:43:17,636
本署への報告は
どうしますか？

627
00:43:18,137 --> 00:43:21,640
あんたのことは理解できない

628
00:43:21,890 --> 00:43:24,059
いくら何でも…

629
00:43:25,185 --> 00:43:27,938
この状況はマズいだろ

630
00:43:28,897 --> 00:43:31,817
警官が脅しにかかっても

631
00:43:31,900 --> 00:43:34,778
簡単に逮捕などできない

632
00:43:35,029 --> 00:43:38,032
あんたは初犯だし軽犯罪だ

633
00:43:38,115 --> 00:43:42,369
執行猶予で罰金を払えば
済んだことなのに

634
00:43:44,997 --> 00:43:46,832
聞いてないぞ

635
00:43:47,541 --> 00:43:51,003
話す時間がなかっただけさ

636
00:43:54,006 --> 00:43:55,716
何も知らないんだな

637
00:43:56,884 --> 00:44:01,013
マズいことになったぞ
後には引けない

638
00:44:06,018 --> 00:44:07,561
平気さ

639
00:44:08,020 --> 00:44:10,814
刑務所は住みやすいぞ

640
00:44:11,398 --> 00:44:14,985
お前のようなヤツにはな

641
00:44:15,736 --> 00:44:17,988
あんな所に行けるか

642
00:44:19,573 --> 00:44:21,533
一生 逃げ回る気か

643
00:44:21,992 --> 00:44:24,787
俺は人殺しじゃないぞ

644
00:44:24,870 --> 00:44:28,374
もっと悪い連中が
行かないのに？

645
00:44:28,457 --> 00:44:30,793
もういい　話にならん

646
00:44:31,627 --> 00:44:32,753
言っても…

647
00:44:34,380 --> 00:44:35,130
もしもし

648
00:44:35,214 --> 00:44:38,217
卑怯(ひきょう)なことする野郎だな

649
00:44:38,300 --> 00:44:41,595
お前が何しようが
かまわんが

650
00:44:41,679 --> 00:44:43,639
酒代は払っていけよ

651
00:44:43,722 --> 00:44:44,556
取れたぞ

652
00:44:44,640 --> 00:44:46,517
礼儀のかけらもない

653
00:44:46,850 --> 00:44:49,687
とんだ恥さらしだった

654
00:44:49,770 --> 00:44:51,146
今 どこだ

655
00:44:51,980 --> 00:44:53,482
どこに行くんだよ

656
00:44:53,565 --> 00:44:57,528
外には警官が
ウジャウジャいるぞ

657
00:44:57,611 --> 00:44:59,613
ちょっと待て　話を聞けよ

658
00:45:00,614 --> 00:45:02,449
捕まる前に自首しろ

659
00:45:02,950 --> 00:45:06,703
逮捕と自首じゃ
刑の重さが違う

660
00:45:06,787 --> 00:45:08,080
自首しろ

661
00:45:08,163 --> 00:45:10,332
俺は引きずられてきただけだ

662
00:45:10,416 --> 00:45:12,876
俺にかまうな　もう行け

663
00:45:13,335 --> 00:45:15,879
つれないヤツだ　分かったよ

664
00:45:16,255 --> 00:45:18,549
バカにするな

665
00:45:18,966 --> 00:45:23,595
何年 食らっても
俺の知ったことか

666
00:45:24,221 --> 00:45:25,639
頑固なヤツだ

667
00:45:26,890 --> 00:45:27,975
じゃあな

668
00:45:42,698 --> 00:45:44,741
クソッタレ

669
00:45:52,207 --> 00:45:53,208
見てろよ

670
00:45:54,334 --> 00:45:56,211
ぶっ壊してやる

671
00:45:57,421 --> 00:45:59,381
金持ち野郎め

672
00:46:00,424 --> 00:46:01,925
これでも食らえ

673
00:46:05,012 --> 00:46:05,888
クソッ

674
00:46:08,849 --> 00:46:13,103
公衆道徳も知らないヤツめ

675
00:46:16,064 --> 00:46:17,941
ぶち込まれるがいい

676
00:46:21,987 --> 00:46:23,238
マズいぞ

677
00:46:23,322 --> 00:46:25,199
思ったとおりだ

678
00:46:25,949 --> 00:46:27,743
所長　見てください

679
00:46:27,826 --> 00:46:28,327
何だ

680
00:46:28,410 --> 00:46:29,411
早く

681
00:46:29,495 --> 00:46:31,497
何があったんだ

682
00:46:31,872 --> 00:46:34,416
こいつは1986年の入学生です

683
00:46:35,167 --> 00:46:36,126
だから？

684
00:46:36,877 --> 00:46:38,712
よく考えてください

685
00:46:39,546 --> 00:46:44,635
光州(クワンジュ)事件以降
デモ活動が激しかったのは？

686
00:46:46,803 --> 00:46:49,556
1987年の民主化宣言の頃です

687
00:46:49,890 --> 00:46:52,893
こいつは大学２年でした

688
00:46:53,727 --> 00:46:57,856
つまり当時
ヤツはデモ現場で―

689
00:46:57,940 --> 00:46:59,858
政府に反対していた

690
00:47:01,068 --> 00:47:03,987
集会法や国家保安法違反で

691
00:47:04,071 --> 00:47:06,615
捕まった形跡がないぞ それだけ慎重な男なんですよ

692
00:47:13,789 --> 00:47:15,457
そうは見えなかったが

693
00:47:15,666 --> 00:47:17,125
勘ぐりすぎだ

694
00:47:19,127 --> 00:47:24,341
話し方や行動で
活動家だとすぐに分かった

695
00:47:25,300 --> 00:47:27,636
俺はデモ弾圧部隊にいた

696
00:47:28,512 --> 00:47:33,058
こういう連中は
本能的に察知できる

697
00:47:34,434 --> 00:47:35,602
パク･マンスは―

698
00:47:36,395 --> 00:47:39,898
政府転覆を狙う不純分子です

699
00:47:41,316 --> 00:47:44,027
マンス　何してるんだ

700
00:47:45,404 --> 00:47:48,198
もうすぐ中間テストだからな

701
00:47:48,865 --> 00:47:52,953
みんなが血まみれになって
戦ってるのに

702
00:47:53,036 --> 00:47:55,038
勉強なんかしてる場合か

703
00:47:57,249 --> 00:48:00,586
父さんに言われてるんだ

704
00:48:01,837 --> 00:48:04,673
大学でデモに参加するなって

705
00:48:06,508 --> 00:48:08,218
卑怯なヤツめ

706
00:48:09,011 --> 00:48:10,846
愛国心はないのか

707
00:48:15,017 --> 00:48:17,436
せいぜい達者でな

708
00:48:20,856 --> 00:48:23,734
こっちだ　攻めさせるな

709
00:48:43,337 --> 00:48:45,964
おい　聞いてるのか こんなマネはするな

710
00:48:48,759 --> 00:48:52,471
これじゃ罪が重くなる一方だ

711
00:48:53,639 --> 00:48:55,974
忠告したのは間違いだった

712
00:48:56,433 --> 00:48:58,393
もう切るぞ

713
00:48:58,769 --> 00:49:01,897
分かってる　もういいだろ

714
00:49:01,980 --> 00:49:04,066
おい　心配するなって

715
00:49:05,025 --> 00:49:06,318
じゃあな

716
00:49:08,070 --> 00:49:10,572
パク･マンスか

717
00:49:11,490 --> 00:49:15,619
本当に来るとは
思わなかったよ

718
00:49:16,078 --> 00:49:19,039
罪悪感ってやつだな

719
00:49:19,581 --> 00:49:22,459
ここはお前のおごりか？

720
00:49:23,502 --> 00:49:24,586
こいつめ

721
00:49:30,801 --> 00:49:32,052
クソッ

722
00:49:33,095 --> 00:49:35,681
てめえ　何しやがる

723
00:49:41,353 --> 00:49:43,230
こりゃ マズいぞ

724
00:49:43,313 --> 00:49:46,024
また問題を起こしやがって

725
00:49:46,733 --> 00:49:50,487
この程度じゃ大したことない

726
00:49:52,572 --> 00:49:55,242
歯も鼻も折れてないだろ

727
00:49:56,535 --> 00:49:58,787
こりゃ ラッキーだな

728
00:50:00,622 --> 00:50:04,167
全治２週間ってところだ

729
00:50:04,251 --> 00:50:06,586
３週間なら暴行罪だけどな

730
00:50:07,421 --> 00:50:09,089
凶器を使えば話は別だ

731
00:50:09,172 --> 00:50:10,215
こいつら

732
00:50:10,298 --> 00:50:12,509
示談で済ませろ

733
00:50:15,721 --> 00:50:18,306
昔から殴ってやりたかった

734
00:50:18,890 --> 00:50:22,644
罪に問われないなら
早く実行すべきだったな

735
00:50:23,019 --> 00:50:27,023
お前な
人生を台なしにする気か

736
00:50:27,399 --> 00:50:28,734
すでに そうだ

737
00:50:34,448 --> 00:50:35,240
どうしよう

738
00:50:35,782 --> 00:50:37,159
ウソだろ

739
00:51:01,475 --> 00:51:03,477
パク･マンスか

740
00:51:03,560 --> 00:51:05,520
もう消してくれ

741
00:51:07,606 --> 00:51:09,524
パク･マンス

742
00:51:09,941 --> 00:51:13,278
さっきは
死にそうな顔してたのに

743
00:51:13,904 --> 00:51:15,614
まだ生きてたか

744
00:51:17,073 --> 00:51:20,076
自殺する勇気なんてないだろ

745
00:51:21,286 --> 00:51:23,413
まあ座れ　一杯やろう

746
00:51:23,747 --> 00:51:25,123
飲もうな

747
00:51:30,754 --> 00:51:31,505
この野郎

748
00:51:31,588 --> 00:51:32,672
やめろって

749
00:51:32,756 --> 00:51:34,049
引っ込んでろ

750
00:51:34,132 --> 00:51:35,383
殺してやる

751
00:51:37,886 --> 00:51:40,388
全治１週間 ２週間 ３週間

752
00:51:40,472 --> 00:51:42,182
これ以上はマズい

753
00:51:42,265 --> 00:51:43,350
警察ですか

754
00:51:43,850 --> 00:51:47,395
イカれた野郎が店で暴れてる

755
00:51:47,813 --> 00:51:51,149
人を殺しかねない
早く来てくれ

756
00:51:52,234 --> 00:51:53,944
イカれてるんだ

757
00:52:00,534 --> 00:52:03,495
俺は共存できるタイプじゃ
ないだと？

758
00:52:04,037 --> 00:52:08,458
お前は賄賂で
家族にぜいたくさせて―

759
00:52:08,750 --> 00:52:12,504
潔白な部下を
クビにしたくせに

760
00:52:13,672 --> 00:52:17,467
それが共存してるヤツの
やることか

761
00:52:17,801 --> 00:52:19,719
なあ　どうなんだ

762
00:52:20,387 --> 00:52:23,557
お前みたいなクズが
いい暮らしをして

763
00:52:23,640 --> 00:52:25,809
なんで俺は こうなるんだよ

764
00:52:25,892 --> 00:52:28,645
俺が何したってんだ

765
00:52:29,855 --> 00:52:33,191
学生運動なんて知るか

766
00:52:33,275 --> 00:52:35,193
もういい　やめろ

767
00:52:35,402 --> 00:52:37,195
もうじき警官が来る

768
00:52:42,450 --> 00:52:43,326
どけ

769
00:52:45,245 --> 00:52:49,541
ジロジロ見るな
見せ物じゃねえんだ

770
00:52:50,667 --> 00:52:53,295
いました　あいつらです

771
00:52:53,670 --> 00:52:54,629
あの野郎

772
00:52:54,713 --> 00:52:56,965
暴力を振るうんじゃない

773
00:52:57,048 --> 00:52:58,550
こっちへ来い

774
00:52:59,134 --> 00:53:00,135
近寄るな

775
00:53:00,218 --> 00:53:01,511
クソッ　動くな

776
00:53:01,595 --> 00:53:02,679
イカれてる

777
00:53:02,762 --> 00:53:04,222
じっとしてろ こっちのセリフだ

778
00:53:06,308 --> 00:53:08,101
銃を捨てろ

779
00:53:08,435 --> 00:53:11,688
先に向けたのは俺のほうだぞ

780
00:53:13,815 --> 00:53:15,233
銃を捨てろ

781
00:53:23,158 --> 00:53:24,993
マズいことになった

782
00:53:27,954 --> 00:53:31,082
何がどうなってんだよ

783
00:53:31,166 --> 00:53:34,169
向き合ってるなんて
西部劇みたいだ

784
00:53:34,628 --> 00:53:35,795
困った連中だな

785
00:53:37,130 --> 00:53:40,759
どっちかの頭に
穴が開くのを見たいのか

786
00:53:41,635 --> 00:53:43,303
知ってたか？

787
00:53:43,386 --> 00:53:47,390
お前らの銃は
１発目が空なんだよ

788
00:53:47,474 --> 00:53:50,644
こっちは実弾がギッシリ…

789
00:53:55,523 --> 00:53:57,442
本気だ　撃つからな

790
00:53:59,611 --> 00:54:01,947
さっさと銃を捨てろ

791
00:54:02,030 --> 00:54:05,200
実弾をマジでぶっ放すぞ

792
00:54:05,283 --> 00:54:08,036
３つ数えるから早く下ろせ

793
00:54:08,119 --> 00:54:08,828
１

794
00:54:08,912 --> 00:54:09,704
１

795
00:54:09,788 --> 00:54:10,789
２

796
00:54:11,790 --> 00:54:13,500
早くしろ

797
00:54:16,294 --> 00:54:18,129
マジでマズいな

798
00:54:20,256 --> 00:54:21,383
早く出せ

799
00:54:25,512 --> 00:54:28,598
あいつを
早く捕まえてください

800
00:54:28,890 --> 00:54:30,350
こんな目に遭った

801
00:54:30,892 --> 00:54:33,853
正気だとは思えません

802
00:54:34,562 --> 00:54:37,649
武装したゲリラよりも
ひどいです

803
00:54:37,983 --> 00:54:39,567
本当ですよ

804
00:54:40,110 --> 00:54:45,407
学生運動で捕まった時も
ここまでされなかった

805
00:54:47,033 --> 00:54:50,203
ドンチョル　いい加減にしろ

806
00:54:50,745 --> 00:54:52,455
立場をわきまえろ

807
00:54:53,748 --> 00:54:54,666
俺の？

808
00:54:56,001 --> 00:54:58,003
お前は調査中―

809
00:54:58,086 --> 00:55:01,673
大学生にツバを吐かれて
半殺しにしただろ

810
00:55:02,007 --> 00:55:04,217
今でも意識不明の重体だ

811
00:55:04,300 --> 00:55:08,138
お前の尻ぬぐいで
頭が痛いのに またか

812
00:55:09,180 --> 00:55:12,934
今回はあいつが悪いんです

813
00:55:13,018 --> 00:55:14,019
うるさい

814
00:55:15,228 --> 00:55:18,898
銃を奪われたくせに
偉そうにするな

815
00:55:19,774 --> 00:55:24,946
俺もバカじゃありません
事情があるんです

816
00:55:25,280 --> 00:55:28,783
見てくださいよ
ヤツはまともじゃない

817
00:55:28,992 --> 00:55:31,244
区庁の公務員だろ

818
00:55:32,078 --> 00:55:35,457
まともじゃないなら何なんだ

819
00:55:36,332 --> 00:55:38,501
特攻隊だとでも言うのか

820
00:55:38,960 --> 00:55:40,003
そうです

821
00:55:41,463 --> 00:55:42,922
ヤツは特攻隊でした

822
00:55:43,882 --> 00:55:46,051
もう一度 言ってみろ

823
00:55:46,676 --> 00:55:49,596
パク･マンスは
特攻隊出身です

824
00:55:49,679 --> 00:55:51,765
やっぱり思ったとおりだ

825
00:55:56,978 --> 00:55:59,314
おい　まだ降ってるか？

826
00:56:01,024 --> 00:56:03,026
はい　たくさん

827
00:56:05,612 --> 00:56:11,159
戦争なんか起きないのに
何してんだろうな

828
00:56:13,119 --> 00:56:14,621
焼酎はあるか？

829
00:56:15,497 --> 00:56:16,122
マヌケ

830
00:56:16,206 --> 00:56:17,665
マヌケのパクです

831
00:56:17,749 --> 00:56:18,792
焼酎は？

832
00:56:20,085 --> 00:56:21,086
ありません

833
00:56:22,921 --> 00:56:24,756
どうしてだ

834
00:56:26,758 --> 00:56:31,721
下士官に訓練中は
酒を飲むなと言われて

835
00:56:32,472 --> 00:56:34,224
持ってきませんでした

836
00:56:34,599 --> 00:56:36,893
このマヌケめ

837
00:56:37,143 --> 00:56:39,646
お前が空輸部隊とはな

838
00:56:40,105 --> 00:56:42,232
なんで入隊した

839
00:56:42,732 --> 00:56:44,109
うちの父が―

840
00:56:44,567 --> 00:56:49,155
男には兵役の義務があるので
行ってこいと

841
00:56:50,281 --> 00:56:52,700
無責任な父親だな

842
00:56:53,159 --> 00:56:55,161
こっちが迷惑だ

843
00:56:56,079 --> 00:56:57,497
何だよ

844
00:56:59,916 --> 00:57:01,709
今度は何だ

845
00:57:01,793 --> 00:57:03,253
しっかりしろ

846
00:57:03,837 --> 00:57:04,754
マンス

847
00:57:04,838 --> 00:57:07,006
全く訓練にならん

848
00:57:07,090 --> 00:57:08,216
汚いな

849
00:57:08,299 --> 00:57:09,467
泡を吹いてるぞ

850
00:57:21,062 --> 00:57:23,565
もっとゆっくり行こうぜ

851
00:57:23,648 --> 00:57:25,233
焦ることない

852
00:57:25,316 --> 00:57:27,110
俺に指図するな

853
00:57:27,444 --> 00:57:29,529
命令されるのはウンザリだ

854
00:57:30,488 --> 00:57:33,533
これから どうする気だよ

855
00:57:33,616 --> 00:57:34,659
聞いてるだろ

856
00:57:34,742 --> 00:57:36,369
そんなの知るか

857
00:57:37,036 --> 00:57:38,371
今のは何だ

858
00:57:43,626 --> 00:57:44,711
おい　待て

859
00:57:46,296 --> 00:57:47,755
何する気だ

860
00:57:53,636 --> 00:57:56,806
完璧にイカれてるな

861
00:57:56,890 --> 00:57:58,641
気をしっかり持て

862
00:57:59,684 --> 00:58:01,644
触るな　車で待ってろ

863
00:58:01,728 --> 00:58:03,396
じっとしてるんだ

864
00:58:03,480 --> 00:58:05,273
正気じゃないぞ

865
00:58:06,232 --> 00:58:07,901
うるさいヤツだ

866
00:58:18,453 --> 00:58:19,537
変な男だな

867
00:58:28,838 --> 00:58:30,381
刑務所行き確定か

868
00:58:30,465 --> 00:58:31,883
間違いないな

869
00:58:33,092 --> 00:58:36,137
だが タダじゃ行かないぞ

870
00:58:43,520 --> 00:58:44,771
イカれてる

871
00:58:45,271 --> 00:58:46,064
班長

872
00:58:46,814 --> 00:58:50,401
またあいつらが
事件を起こしました

873
00:58:51,194 --> 00:58:54,405
蚕院(チャムォン)洞の交差点で
発砲したそうです

874
00:58:55,240 --> 00:58:57,575
まだ騒ぎを起こす気か

875
00:58:58,159 --> 00:58:59,536
聞いたでしょ

876
00:59:04,582 --> 00:59:06,876
私だが 署長はどこだ

877
00:59:06,960 --> 00:59:08,127
どうする気で？

878
00:59:08,211 --> 00:59:11,589
報告するんだ
罪をかぶりたいか

879
00:59:13,466 --> 00:59:16,177
ドンチョル　会議の準備だ

880
00:59:16,761 --> 00:59:19,347
うちの炊飯器を返して

881
00:59:33,695 --> 00:59:37,156
〝制限速度を守ろう〞

882
00:59:38,491 --> 00:59:39,867
氏名はパク･マンス

883
00:59:40,201 --> 00:59:42,245
当人物は大学在学中―

884
00:59:42,328 --> 00:59:45,498
“愛国大学生会”などの
違法組織を結成

885
00:59:46,165 --> 00:59:50,169
数々の違法集会と
公共物を破壊したとし―

886
00:59:50,878 --> 00:59:53,715
テロ活動を行うもくろみで

887
00:59:54,382 --> 00:59:56,175
空挺旅団に志願

888
00:59:56,259 --> 00:59:58,803
殺人や放火や拉致

889
00:59:58,970 --> 01:00:01,306
爆弾テロの技術を習得

890
01:00:02,307 --> 01:00:06,227
除隊後は公務員という
安全な職に就き

891
01:00:06,769 --> 01:00:09,522
秘密裏にテロ事件を計画

892
01:00:09,981 --> 01:00:13,860
本日夕方
署に検挙される途中―

893
01:00:14,652 --> 01:00:17,614
警察官の銃を奪い逃走

894
01:00:27,081 --> 01:00:29,000
共犯はヤン･チョルゴン

895
01:00:29,083 --> 01:00:29,917
動くな

896
01:00:30,001 --> 01:00:33,087
パク･マンスと同い年で
前科15犯

897
01:00:33,421 --> 01:00:35,381
刑務所を転々とし―

898
01:00:35,465 --> 01:00:38,676
犯罪に必要な技術と
知識を習得

899
01:00:38,801 --> 01:00:39,844
ブドウ入りは？

900
01:00:39,927 --> 01:00:41,179
ブドウ入りはあるか

901
01:00:41,262 --> 01:00:42,263
動くな

902
01:00:42,472 --> 01:00:46,059
パクが検挙された日に
派出所に現れ―

903
01:00:46,142 --> 01:00:50,188
逃走に手を貸し
ガード役を買う

904
01:00:50,271 --> 01:00:53,149
犯罪行為を
手助けしたと思われます

905
01:00:53,232 --> 01:00:55,443
見えやすい所に置け

906
01:00:57,779 --> 01:00:59,489
あいつら何なんだ

907
01:00:59,822 --> 01:01:00,531
“落書き禁止”

908
01:01:06,704 --> 01:01:07,789
〝水泳禁止〞

909
01:01:10,625 --> 01:01:14,837
逃走後も過激な犯行を
繰り返しているので

910
01:01:15,421 --> 01:01:17,965
速やかに検挙しなければ

911
01:01:18,257 --> 01:01:22,720
大きな事件に発展するに
違いありません

912
01:01:23,429 --> 01:01:24,597
以上です

913
01:01:31,062 --> 01:01:35,066
銃を乱射してる２人が
黒石(フクソク)洞で目撃されました

914
01:01:36,275 --> 01:01:39,278
方背(パンベ)洞では
器物を破損して逃走

915
01:01:39,362 --> 01:01:42,824
現場に行って確認してくれ

916
01:01:43,241 --> 01:01:44,701
新沙(シンサ)洞でも通報が

917
01:01:50,415 --> 01:01:53,793
ヤツらは
街中を荒らしてやがる

918
01:01:55,753 --> 01:01:58,047
これがまともな人間ですか

919
01:02:00,842 --> 01:02:04,637
自分でも
何してんだか分からない

920
01:02:07,890 --> 01:02:11,436
罪を犯したことないくせに

921
01:02:11,519 --> 01:02:15,064
どうなってる？
やけくそかよ

922
01:02:19,444 --> 01:02:20,737
もうやめよう

923
01:02:20,820 --> 01:02:24,615
あんたもマズいが
俺もヤバいんだよ

924
01:02:24,866 --> 01:02:27,326
罪は重いだろうな

925
01:02:29,996 --> 01:02:31,664
チクショウ

926
01:02:39,130 --> 01:02:40,339
帰るか

927
01:02:41,340 --> 01:02:45,052
そうだよ　さっさと行こうぜ

928
01:02:45,386 --> 01:02:50,725
早めに自首すりゃ
その分 刑も軽くなる

929
01:02:50,808 --> 01:02:51,976
ほら 着ろよ

930
01:02:53,186 --> 01:02:57,273
まいったな
半年以内で済むかな

931
01:02:57,356 --> 01:02:59,692
もっと罪が重そうだ

932
01:03:01,819 --> 01:03:03,154
誰からだろう

933
01:03:04,155 --> 01:03:05,364
キム看護師か

934
01:03:06,991 --> 01:03:10,578
キム看護師　こんな夜中に…

935
01:03:15,541 --> 01:03:17,418
分かった　すぐ行く

936
01:03:27,553 --> 01:03:28,596
母さん

937
01:03:30,139 --> 01:03:32,058
どいてくれ

938
01:03:39,232 --> 01:03:42,026
母さん　チョルゴンだよ

939
01:03:43,194 --> 01:03:44,445
どうした？

940
01:03:45,738 --> 01:03:47,573
何があったんですか

941
01:03:48,449 --> 01:03:51,369
呼吸困難になり倒れたんです

942
01:03:52,161 --> 01:03:55,206
速やかに
蘇生法を行いましたが

943
01:03:55,706 --> 01:03:58,125
いまだ意識が戻りません

944
01:03:58,209 --> 01:03:59,919
元気だったのに

945
01:04:00,878 --> 01:04:05,466
ご高齢ですし
心臓が悪かったので…

946
01:04:05,675 --> 01:04:07,218
ふざけるな

947
01:04:07,677 --> 01:04:10,721
昨日まで
一緒に食事してた

948
01:04:13,391 --> 01:04:16,602
何があったのか説明してくれ

949
01:04:17,270 --> 01:04:19,814
あの それが…

950
01:04:20,189 --> 01:04:25,194
今日の夕方
ある人が病院を訪れたんです

951
01:04:25,486 --> 01:04:27,363
そのあと倒れて…

952
01:04:28,406 --> 01:04:32,743
“何か不便はあるか”と
聞かれたら―

953
01:04:32,827 --> 01:04:37,248
“おかげさまで何もない”と
答えてね

954
01:04:37,582 --> 01:04:39,417
余計なことは言わないで

955
01:04:39,500 --> 01:04:41,460
誰が来るのさ

956
01:04:41,544 --> 01:04:46,716
病院の財団の理事長で
現役の国会議員さんよ

957
01:04:47,258 --> 01:04:52,138
食事中に来られちゃ迷惑だね

958
01:04:52,221 --> 01:04:55,308
来たわよ　あとで食べて

959
01:04:55,391 --> 01:04:57,894
取り上げないでよ

960
01:05:01,731 --> 01:05:03,900
どうぞ この部屋です

961
01:05:06,193 --> 01:05:09,322
うちに一番 長くいる方です

962
01:05:09,822 --> 01:05:12,950
歴史を一緒に歩んできたとも
言えますね

963
01:05:13,284 --> 01:05:15,202
そうですか

964
01:05:19,165 --> 01:05:20,708
こんばんは

965
01:05:20,875 --> 01:05:23,669
ようこそ
いらっしゃいました

966
01:05:23,961 --> 01:05:28,633
ここにいて
何か不便はありませんか

967
01:05:28,716 --> 01:05:32,094
ありません　おかげさまで…

968
01:05:39,644 --> 01:05:42,813
シム･ピョンソプだね

969
01:05:42,897 --> 01:05:44,690
あんたは…

970
01:05:50,154 --> 01:05:51,447
おばあさん

971
01:05:51,530 --> 01:05:53,324
大丈夫ですか？

972
01:05:53,407 --> 01:05:55,701
目を開けて　聞こえますか？

973
01:05:57,870 --> 01:05:59,413
シム･ピョンソプか

974
01:06:03,709 --> 01:06:04,794
チクショウ

975
01:06:06,087 --> 01:06:09,507
なんでヤツが来たんだ

976
01:06:09,590 --> 01:06:13,135
ヤツのせいで
テレビも見ないのに

977
01:06:13,219 --> 01:06:16,806
どうなってんのか説明しろ

978
01:06:16,889 --> 01:06:18,140
やめてください

979
01:06:18,224 --> 01:06:22,979
どんなことされたか
知ってるのかよ

980
01:06:23,062 --> 01:06:24,188
やめるんだ

981
01:06:24,271 --> 01:06:25,481
放せよ

982
01:06:25,564 --> 01:06:26,482
出ましょう

983
01:06:26,565 --> 01:06:30,027
母さんを必ず救えよ　いいな

984
01:06:30,111 --> 01:06:34,240
もし何かあった時は
命がないと思え

985
01:06:36,951 --> 01:06:38,619
よくあることだ

986
01:06:39,578 --> 01:06:43,916
父が友人に裏切られたせいで
家庭は崩壊した

987
01:06:44,000 --> 01:06:47,712
裏切り者は
今じゃ議員さんだとよ

988
01:06:49,255 --> 01:06:50,965
崩壊って？

989
01:06:51,632 --> 01:06:53,217
分からないか

990
01:06:53,759 --> 01:06:57,096
父は財産を奪われて
前科者になった

991
01:06:58,055 --> 01:07:02,351
その後 酒浸りの生活が続き
亡くなったさ

992
01:07:02,435 --> 01:07:05,312
母はショックで心臓病が悪化

993
01:07:05,604 --> 01:07:08,482
しょっちゅう倒れちまう

994
01:07:09,108 --> 01:07:13,654
それで救急室通いが
日課になった

995
01:07:14,864 --> 01:07:18,451
その友人が
シム･ピョンソプか？

996
01:07:19,744 --> 01:07:20,619
そうだ

997
01:07:21,245 --> 01:07:24,957
あんなヤツが
３選してるんだぞ

998
01:07:26,709 --> 01:07:28,919
真面目がバカを見る

999
01:07:29,003 --> 01:07:33,841
ここはそんな所だ
いい国だよな

1000
01:07:34,800 --> 01:07:36,677
放っといたのか？

1001
01:07:37,887 --> 01:07:42,349
警察ともつながってるし
仕方ないだろ

1002
01:07:42,767 --> 01:07:45,978
殴り殺せば
死刑になるだろうな

1003
01:07:46,353 --> 01:07:47,855
そしたら…

1004
01:07:48,314 --> 01:07:51,609
母さんの面倒を誰が見るんだ

1005
01:07:54,487 --> 01:07:56,906
今の俺に何ができると思う？

1006
01:07:57,740 --> 01:08:01,869
泥棒や強盗
どんなことしてでも

1007
01:08:01,952 --> 01:08:07,166
母さんの入院費を
手に入れたかった

1008
01:08:11,545 --> 01:08:12,546
クソッ

1009
01:08:17,843 --> 01:08:19,720
これを食べてみて

1010
01:08:20,387 --> 01:08:23,349
今回の仕事も
うまくいってるんだ

1011
01:08:23,432 --> 01:08:27,311
半年間は海外出張だよ

1012
01:08:27,394 --> 01:08:30,272
金は振り込んだから
使ってくれ

1013
01:08:30,356 --> 01:08:31,607
ちょっと待って

1014
01:08:31,690 --> 01:08:35,861
海外だなんて
何の会社なんだい

1015
01:08:39,448 --> 01:08:42,034
国が関わってる仕事なんだ

1016
01:08:43,536 --> 01:08:46,455
今さら
そんなことを聞くなよ

1017
01:08:47,414 --> 01:08:50,417
うまいな
この豚肉を食ってみて

1018
01:08:50,876 --> 01:08:53,587
行列に並んで買ったんだ

1019
01:08:53,671 --> 01:08:54,630
要らない

1020
01:08:54,713 --> 01:08:59,552
キム看護師に
また余分にお金をあげたの？

1021
01:08:59,802 --> 01:09:01,679
決まってるだろ

1022
01:09:01,762 --> 01:09:05,057
そうしなきゃ
母さんを頼めない

1023
01:09:05,141 --> 01:09:06,934
そういうもんだ

1024
01:09:07,017 --> 01:09:10,396
そんな話はいいから
食べよう

1025
01:09:10,646 --> 01:09:13,440
母さん　愛してるよ

1026
01:09:15,192 --> 01:09:15,818
そうかい

1027
01:09:16,235 --> 01:09:19,697
刑が軽い罪を犯しては

1028
01:09:20,030 --> 01:09:22,449
自首するのが日課になった

1029
01:09:22,533 --> 01:09:24,368
そのほうが安全だ

1030
01:09:24,451 --> 01:09:25,494
何してる？

1031
01:09:28,080 --> 01:09:31,250
早く行くぞ　待たせやがって

1032
01:09:32,751 --> 01:09:37,298
10年以上
こんな暮らしをしてるよ

1033
01:09:38,382 --> 01:09:39,884
よくやるよな

1034
01:09:42,845 --> 01:09:47,808
母さんが倒れたのは
１度や２度じゃない

1035
01:09:48,434 --> 01:09:52,146
目を覚ましたら
メシを食いたがるだろうな

1036
01:09:54,064 --> 01:09:56,233
準備しとかないと

1037
01:09:56,942 --> 01:09:59,612
様子を見てくる　待ってろ

1038
01:09:59,945 --> 01:10:00,988
よいしょ

1039
01:10:09,788 --> 01:10:10,956
どこ行くんだ

1040
01:10:12,917 --> 01:10:14,001
行ってくる

1041
01:10:14,627 --> 01:10:15,753
どこに？

1042
01:10:17,004 --> 01:10:19,215
悪者は放っておけない

1043
01:10:21,342 --> 01:10:23,177
ダメだ　やめろ

1044
01:10:23,260 --> 01:10:27,848
国会議員に手を出すなんて
マズいぞ

1045
01:10:35,481 --> 01:10:37,066
家を出る妻がいるか

1046
01:10:37,524 --> 01:10:39,526
理由も納得できん

1047
01:10:40,945 --> 01:10:42,905
彼を知らないからよ

1048
01:10:43,656 --> 01:10:46,700
問題を起こす男よりマシだ

1049
01:10:48,702 --> 01:10:53,082
そっちのほうがいい
ウンザリしないもの

1050
01:10:53,624 --> 01:10:57,002
〝シム･ピョンソプ〞

1051
01:10:58,712 --> 01:11:00,089
おい　待て

1052
01:11:00,422 --> 01:11:02,800
聞いてるのか？

1053
01:11:08,764 --> 01:11:09,932
おい

1054
01:11:10,891 --> 01:11:13,560
なぜ しゃしゃり出るんだ

1055
01:11:13,644 --> 01:11:14,311
どけ

1056
01:11:14,436 --> 01:11:15,187
待てよ

1057
01:11:15,521 --> 01:11:19,233
相手は議員だぞ
下手すりゃおしまいだ

1058
01:11:20,484 --> 01:11:24,154
議員でも何でも関係ない

1059
01:11:24,947 --> 01:11:27,783
もう帰ろう　頼むからよ

1060
01:11:30,286 --> 01:11:35,207
善悪の区別も
できなくなったのか

1061
01:11:38,836 --> 01:11:40,129
俺は正気だ

1062
01:11:41,297 --> 01:11:44,717
お母さんの看病でもしてろ

1063
01:11:45,968 --> 01:11:48,929
あんたは道を誤っちまった

1064
01:11:49,972 --> 01:11:52,725
俺のせいみたいで胸が痛む

1065
01:11:54,893 --> 01:11:58,939
これ以上 道を誤るな
俺の身にもなれ

1066
01:12:20,627 --> 01:12:21,962
何してんだ

1067
01:12:24,631 --> 01:12:26,717
人の家の前で騒ぐな

1068
01:12:30,387 --> 01:12:31,555
ここの住人か？

1069
01:12:33,307 --> 01:12:34,850
そうだけど

1070
01:12:43,734 --> 01:12:45,235
父親を呼べ

1071
01:12:48,238 --> 01:12:49,156
父さん

1072
01:12:50,240 --> 01:12:51,241
父さん

1073
01:12:53,160 --> 01:12:54,495
ちょっと来て

1074
01:12:56,830 --> 01:12:57,956
父さん

1075
01:12:58,582 --> 01:12:59,541
父さん

1076
01:12:59,625 --> 01:13:01,960
夜中に騒がしいヤツだな

1077
01:13:04,713 --> 01:13:06,131
お前らは誰だ

1078
01:13:11,970 --> 01:13:13,263
何してる？

1079
01:13:54,304 --> 01:13:55,848
さっさと降りろ

1080
01:13:57,141 --> 01:13:58,767
おい　君

1081
01:13:59,184 --> 01:14:00,519
降りろって

1082
01:14:01,770 --> 01:14:03,021
君に会って―

1083
01:14:04,106 --> 01:14:08,777
土下座してでも
謝りたいと思ってた

1084
01:14:09,278 --> 01:14:11,447
ウソを言うな

1085
01:14:14,491 --> 01:14:16,702
本当のことを話せよ

1086
01:14:28,338 --> 01:14:31,383
この手で殺してやりたいが―

1087
01:14:32,885 --> 01:14:35,053
我慢してるんだ

1088
01:14:35,179 --> 01:14:37,723
いいから早く行け

1089
01:14:40,476 --> 01:14:43,479
家族が死ぬのを
見たいのか？

1090
01:14:43,562 --> 01:14:44,438
おい

1091
01:14:47,941 --> 01:14:48,942
分かった

1092
01:15:12,090 --> 01:15:14,343
ヘイ　カモン

1093
01:15:19,348 --> 01:15:20,432
ちょっと待って

1094
01:15:22,267 --> 01:15:24,311
上がってきちゃダメですよ

1095
01:15:24,394 --> 01:15:26,146
国会議員だ

1096
01:15:31,985 --> 01:15:33,487
国民の皆さん こんばんは

1097
01:15:38,909 --> 01:15:39,868
私は…

1098
01:15:41,703 --> 01:15:44,706
国会議員の
シム･ピョンソプです

1099
01:15:46,792 --> 01:15:50,212
私がこの場に立ったのは―

1100
01:15:52,965 --> 01:15:56,885
昔 自らが犯した罪を

1101
01:15:58,637 --> 01:16:00,931
告白するためです

1102
01:16:01,765 --> 01:16:04,101
今から約20年前

1103
01:16:06,270 --> 01:16:08,605
私利私欲を満たすために

1104
01:16:10,148 --> 01:16:15,571
共同経営者を裏切り
刑務所送りにしました

1105
01:16:18,574 --> 01:16:20,284
彼の財産を―

1106
01:16:22,911 --> 01:16:24,997
奪い取ったのです

1107
01:16:26,164 --> 01:16:27,457
私は…

1108
01:16:29,001 --> 01:16:32,504
明日 ネットで
大騒ぎになるな

1109
01:16:34,256 --> 01:16:37,259
無事でいられると思うなよ

1110
01:16:39,928 --> 01:16:42,681
刑務所行きだろうな

1111
01:16:43,098 --> 01:16:44,433
“国民が主人だ”

1112
01:16:48,687 --> 01:16:51,023
皮肉なもんだよな

1113
01:16:52,608 --> 01:16:57,195
法律を作る連中が
法を無視する始末だ

1114
01:16:59,072 --> 01:17:01,450
連中が作った法のせいで

1115
01:17:02,492 --> 01:17:04,244
俺はイカれちまった

1116
01:17:05,412 --> 01:17:07,247
前科者にもなって

1117
01:17:08,790 --> 01:17:10,208
人生 台なしだ

1118
01:17:24,681 --> 01:17:25,891
レーサーか

1119
01:17:26,099 --> 01:17:28,644
ああ　だから何だ

1120
01:17:32,314 --> 01:17:34,650
おい　これは何なんだ

1121
01:17:34,733 --> 01:17:38,445
こんな物でメシが食えるか

1122
01:17:39,529 --> 01:17:40,822
情けないヤツだ

1123
01:17:41,073 --> 01:17:45,535
カーレースなどで
世を正す人間にはなれん

1124
01:17:45,869 --> 01:17:50,916
お前は外交官試験に合格して
官職に就くんだ

1125
01:17:52,209 --> 01:17:53,377
父さん

1126
01:17:53,460 --> 01:17:56,797
自分がやりたいことをしたい

1127
01:17:56,880 --> 01:17:57,798
ダメだ

1128
01:17:58,298 --> 01:18:00,300
手塩にかけて育てた息子だぞ 絶対に許さん

1129
01:18:03,929 --> 01:18:05,597
何が車だ

1130
01:18:05,681 --> 01:18:08,725
こうしてやる

1131
01:18:08,809 --> 01:18:12,854
外交官試験を受けて
官職に就けと―

1132
01:18:12,938 --> 01:18:15,857
何度も言っただろ

1133
01:18:19,152 --> 01:18:20,529
乗ってる車種は？

1134
01:18:21,071 --> 01:18:24,366
お前に言っても分かるものか

1135
01:18:34,251 --> 01:18:38,255
腕はいいんだな
トロフィーがたくさんある

1136
01:18:39,047 --> 01:18:40,298
そういうことさ

1137
01:18:45,637 --> 01:18:48,140
俺の夢もレーサーだった

1138
01:18:49,433 --> 01:18:51,727
ふざけるな

1139
01:18:52,310 --> 01:18:54,938
誰にでもなれると思うな

1140
01:18:56,189 --> 01:18:59,776
お前は暴走族止まりだ

1141
01:19:02,863 --> 01:19:04,614
何だよ

1142
01:19:09,077 --> 01:19:10,787
賞を取れたのは―

1143
01:19:12,372 --> 01:19:14,750
父親がイカサマしたせいだな

1144
01:19:15,041 --> 01:19:15,876
何？

1145
01:19:17,252 --> 01:19:18,837
たぶん そうだろう

1146
01:19:20,922 --> 01:19:23,341
父親が買ったトロフィーだ

1147
01:19:25,635 --> 01:19:27,179
なんてことよ

1148
01:19:27,262 --> 01:19:30,932
他は何でも我慢してやるが

1149
01:19:32,726 --> 01:19:35,312
腕をけなされるのは許せない

1150
01:19:39,483 --> 01:19:41,568
俺と勝負するか？

1151
01:19:50,243 --> 01:19:52,954
先に到着したほうが
銃を手にできる

1152
01:19:53,371 --> 01:19:55,123
命を懸けろって？

1153
01:19:55,707 --> 01:19:57,959
死にたくなきゃ負けるな

1154
01:21:16,663 --> 01:21:18,164
何もなかった私は…

1155
01:21:18,248 --> 01:21:19,624
何だよ

1156
01:21:20,500 --> 01:21:23,545
友人とその家族の幸せが―

1157
01:21:24,671 --> 01:21:26,590
羨ましかったんです

1158
01:21:26,673 --> 01:21:27,841
もういい

1159
01:21:28,550 --> 01:21:29,426
そこで…

1160
01:21:30,260 --> 01:21:31,303
ああ　俺だ

1161
01:21:31,428 --> 01:21:33,054
キムですが

1162
01:21:33,138 --> 01:21:34,139
キム看護師？

1163
01:21:35,181 --> 01:21:37,642
母さんは目を覚ましたか？

1164
01:21:40,437 --> 01:21:44,107
いいえ　そうじゃなくて…

1165
01:21:46,026 --> 01:21:47,569
お母さんは…

1166
01:21:49,279 --> 01:21:52,073
お亡くなりになりました

1167
01:21:59,497 --> 01:22:02,667
しかし天に誓ってもいい

1168
01:22:02,751 --> 01:22:05,337
友人が死ぬとは思わなかった

1169
01:22:05,420 --> 01:22:10,008
家族を不幸にするつもりは
ありませんでした

1170
01:22:12,510 --> 01:22:14,387
私は罪悪感を抱き―

1171
01:22:14,512 --> 01:22:19,768
どうしたら罪を償えるかを
ずっと悩んでたんです

1172
01:22:20,769 --> 01:22:24,022
それは残りの人生を
社会に貢献し―

1173
01:22:24,105 --> 01:22:27,651
奉仕することだと思いました

1174
01:22:27,734 --> 01:22:31,154
それで出馬して
当選したのです

1175
01:22:39,120 --> 01:22:40,413
出てくれ

1176
01:22:42,165 --> 01:22:43,208
早くしろ

1177
01:23:37,262 --> 01:23:38,430
チクショウ

1178
01:23:46,021 --> 01:23:47,105
もしもし

1179
01:23:47,731 --> 01:23:48,481
何だと？

1180
01:23:54,112 --> 01:23:58,241
あいつらの狙いは
これだったのか

1181
01:23:59,451 --> 01:24:00,368
動くな

1182
01:24:00,452 --> 01:24:02,495
連中を捜し出せ

1183
01:24:02,579 --> 01:24:04,080
ほどいてやれ

1184
01:24:06,249 --> 01:24:08,126
向こうにいないか？

1185
01:24:08,877 --> 01:24:11,171
何ですか　やめてください

1186
01:24:11,546 --> 01:24:13,631
始めろ　隅々まで探せ

1187
01:24:14,424 --> 01:24:16,092
時間がないからな

1188
01:24:16,676 --> 01:24:18,094
キム刑事は向こうだ 何するんですか？

1189
01:24:19,679 --> 01:24:23,892
パソコンやアルバム 日記帳
すべてに目を通せ

1190
01:24:32,358 --> 01:24:35,862
必ず戻ってくる
待ち伏せするんだ

1191
01:24:36,780 --> 01:24:38,448
早くしろ　急げ

1192
01:24:56,591 --> 01:24:57,467
クソめ

1193
01:25:45,849 --> 01:25:47,475
何だ　あいつ

1194
01:26:40,153 --> 01:26:41,696
やってやる

1195
01:26:42,155 --> 01:26:43,865
覚悟しろよ

1196
01:27:48,054 --> 01:27:48,972
もしもし

1197
01:27:49,055 --> 01:27:51,349
なんで出なかったんだ

1198
01:27:51,432 --> 01:27:52,308
何か用か

1199
01:27:52,392 --> 01:27:53,351
どこへ？

1200
01:27:53,434 --> 01:27:55,228
ヤツの自宅だ

1201
01:27:55,311 --> 01:27:56,604
行くな　ダメだ

1202
01:27:56,688 --> 01:27:59,857
警官が押し寄せてるぞ

1203
01:28:00,733 --> 01:28:04,070
捕まったら
俺たちはおしまいだ

1204
01:28:04,821 --> 01:28:05,863
行かないと

1205
01:28:05,947 --> 01:28:10,076
話を聞いてたのか？
行ったら捕まる

1206
01:28:10,493 --> 01:28:11,828
ゴールは家の前だ

1207
01:28:11,911 --> 01:28:15,039
ゴールって何のことだよ

1208
01:28:15,123 --> 01:28:17,125
早く来い　いいな

1209
01:29:01,127 --> 01:29:02,045
おい

1210
01:29:06,424 --> 01:29:07,550
パク･マンス

1211
01:29:09,719 --> 01:29:12,430
もうおしまいだ　降りてこい

1212
01:29:20,688 --> 01:29:23,858
蜂の巣にされる前に
出てくるんだ

1213
01:29:23,941 --> 01:29:25,026
早くしろ

1214
01:29:46,714 --> 01:29:49,133
お前か　俺だよ

1215
01:29:49,550 --> 01:29:53,554
あなた 何したのよ
気は確か？

1216
01:29:54,388 --> 01:29:55,431
何の話だ

1217
01:29:55,515 --> 01:29:57,892
警察が捜してるわよ

1218
01:29:58,601 --> 01:30:01,145
テロ組織の一員なの？

1219
01:30:02,146 --> 01:30:03,231
テロ組織？

1220
01:30:04,816 --> 01:30:08,194
バカ言うな
誰がそんなことを？

1221
01:30:08,444 --> 01:30:11,781
あなたが凶悪犯だって
テレビに出てた

1222
01:30:11,864 --> 01:30:12,573
何してる？

1223
01:30:12,657 --> 01:30:13,741
凶悪犯だと？

1224
01:30:14,575 --> 01:30:17,203
銃を奪って逃げたでしょ

1225
01:30:17,870 --> 01:30:20,873
それには事情があったんだ

1226
01:30:21,541 --> 01:30:25,086
離婚を切り出されて
腹が立ったの？

1227
01:30:25,336 --> 01:30:26,754
そうじゃないよ

1228
01:30:27,463 --> 01:30:28,464
もうやめて

1229
01:30:29,006 --> 01:30:32,802
ジュノには
海外出張だと言っておくわ

1230
01:30:33,094 --> 01:30:36,013
俺は海外になんか
行ってないぞ

1231
01:30:36,097 --> 01:30:39,642
いいからジュノに代われ
早くしろ

1232
01:30:39,767 --> 01:30:41,310
何を話す気？

1233
01:30:41,978 --> 01:30:43,855
逮捕されるってこと？

1234
01:30:43,938 --> 01:30:45,648
代わってくれよ

1235
01:30:46,774 --> 01:30:47,817
寝てるわ

1236
01:30:48,818 --> 01:30:52,572
ジュノの前に
２度と現れないで

1237
01:30:53,364 --> 01:30:55,116
あの子の父親はいない

1238
01:30:56,117 --> 01:30:58,578
もしもし　ギョンスン

1239
01:31:00,955 --> 01:31:02,039
おい

1240
01:31:03,875 --> 01:31:05,793
早く出てこい

1241
01:31:08,588 --> 01:31:09,714
この野郎

1242
01:31:10,131 --> 01:31:14,468
人の銃を撃ちまくって
楽しかったか

1243
01:31:14,552 --> 01:31:17,180
ヤン･チョルゴンはどこだ

1244
01:31:17,805 --> 01:31:19,056
早く吐け

1245
01:31:20,474 --> 01:31:23,227
犯した罪は償いますが

1246
01:31:24,228 --> 01:31:25,688
頼みがあります

1247
01:31:26,230 --> 01:31:29,817
息子に会わせてください

1248
01:31:29,901 --> 01:31:32,778
ヤンの居所を言え

1249
01:31:32,862 --> 01:31:34,280
すぐ済みます

1250
01:31:34,363 --> 01:31:36,407
一目だけ会いたいんです

1251
01:31:36,490 --> 01:31:37,783
ふざけるな

1252
01:31:37,867 --> 01:31:39,869
おい　暴力は振るうな

1253
01:31:39,952 --> 01:31:44,540
適当なこと言って
逃れようとしてるんですよ

1254
01:31:44,624 --> 01:31:47,418
だからって殴るんじゃない

1255
01:31:47,752 --> 01:31:50,671
まったく ムカつくヤツだ

1256
01:31:56,594 --> 01:32:00,848
急いでるのに
信号を守るヤツがいるか

1257
01:32:00,932 --> 01:32:02,433
赤信号ですよ

1258
01:32:02,600 --> 01:32:04,936
それどころじゃないだろ

1259
01:32:05,019 --> 01:32:07,438
ドンチョル　突っかかるな

1260
01:32:07,521 --> 01:32:09,315
俺は上司だぞ

1261
01:32:10,024 --> 01:32:12,151
生意気なヤツだ

1262
01:32:24,288 --> 01:32:26,707
てめえら　動くな

1263
01:32:26,791 --> 01:32:30,253
もう大丈夫だ　安心しろ

1264
01:32:31,045 --> 01:32:33,422
じっとしてろ

1265
01:32:34,131 --> 01:32:35,675
動くなよ

1266
01:32:37,677 --> 01:32:40,721
こいつの手錠を外してやれ

1267
01:32:42,431 --> 01:32:43,516
クソどもめ

1268
01:32:45,059 --> 01:32:46,978
キム刑事

1269
01:32:55,111 --> 01:32:56,612
動くんじゃねえ

1270
01:33:08,457 --> 01:33:10,042
チクショウ

1271
01:33:10,126 --> 01:33:12,586
黙って見てる気か

1272
01:33:31,814 --> 01:33:34,275
なぜ忠告を聞かないんだ

1273
01:33:35,860 --> 01:33:37,528
もう終わりだな

1274
01:33:38,362 --> 01:33:42,158
自首したとしても
おしまいだ

1275
01:33:43,367 --> 01:33:45,077
あいつを殺した

1276
01:33:45,411 --> 01:33:48,039
シムを銃で撃ったんだ

1277
01:33:48,122 --> 01:33:49,165
何？

1278
01:33:49,874 --> 01:33:51,000
正気じゃない

1279
01:33:52,293 --> 01:33:53,711
母さんが死んだ

1280
01:33:58,841 --> 01:34:02,011
ムショの友人が
密航船を出してる

1281
01:34:02,345 --> 01:34:05,639
中国へ逃げるしかない

1282
01:34:07,224 --> 01:34:08,976
選択肢はないぞ

1283
01:34:12,146 --> 01:34:14,357
向かう前に―

1284
01:34:15,399 --> 01:34:17,026
自宅に寄ってくれ

1285
01:34:17,109 --> 01:34:18,861
どうしてだ

1286
01:34:18,944 --> 01:34:20,112
息子に会いたい

1287
01:34:20,196 --> 01:34:23,324
ダメだ　急いで行かなきゃ

1288
01:34:23,824 --> 01:34:24,867
会いたいんだ

1289
01:34:24,992 --> 01:34:28,412
俺も母さんの死に顔を
見てないんだぞ

1290
01:34:31,332 --> 01:34:33,542
このとおりだ　頼む

1291
01:34:34,710 --> 01:34:35,753
お願いだ

1292
01:34:41,092 --> 01:34:42,802
すみません

1293
01:34:43,260 --> 01:34:45,513
こちらも予想外でして

1294
01:34:46,138 --> 01:34:47,139
はい

1295
01:34:47,223 --> 01:34:47,932
全員だ

1296
01:34:48,015 --> 01:34:51,394
総動員しろ
ヤツの自宅に集まるんだ

1297
01:34:51,477 --> 01:34:52,895
必ず現れる

1298
01:34:52,978 --> 01:34:54,105
なんて連中だ

1299
01:34:54,188 --> 01:34:54,897
クソッ

1300
01:34:55,606 --> 01:34:57,066
パク刑事は現場ですね

1301
01:34:57,149 --> 01:34:58,150
ああ

1302
01:34:59,068 --> 01:35:00,528
あいつらめ

1303
01:35:01,195 --> 01:35:03,531
この手で殺してやる

1304
01:35:10,079 --> 01:35:11,163
俺だ

1305
01:35:11,622 --> 01:35:12,248
どこなの？

1306
01:35:12,331 --> 01:35:15,000
駐車場にジュノを連れてこい

1307
01:35:16,460 --> 01:35:19,004
早く連れてくるんだ

1308
01:35:19,964 --> 01:35:22,633
分かったわ　待ってて

1309
01:35:27,263 --> 01:35:28,347
到着しました

1310
01:35:28,722 --> 01:35:31,267
そうか　分かった

1311
01:35:31,725 --> 01:35:34,145
抜かりなく頼む

1312
01:35:34,228 --> 01:35:37,148
仁川(インチョン)港に着いたら連絡する

1313
01:35:37,231 --> 01:35:41,485
悪いんだが
実は連れが１人いるんだ

1314
01:35:42,486 --> 01:35:46,782
すまない
これが最後の頼みだ

1315
01:35:47,199 --> 01:35:50,494
この恩は必ず返すからな

1316
01:36:00,671 --> 01:36:03,007
勝てるわけないだろ

1317
01:36:03,090 --> 01:36:06,343
持ち金全部 スっちまった

1318
01:36:06,510 --> 01:36:10,181
大負けしてスッカラカンだ

1319
01:36:10,681 --> 01:36:14,768
江原道なんて行くか
ずっとカジノにいた

1320
01:36:16,604 --> 01:36:17,438
切るぞ

1321
01:36:18,063 --> 01:36:18,939
どうなってる？

1322
01:36:19,148 --> 01:36:22,568
誰がこんなマネしやがった

1323
01:36:27,114 --> 01:36:28,115
クソッ

1324
01:36:29,867 --> 01:36:31,452
警備員め

1325
01:36:32,620 --> 01:36:33,954
あの野郎

1326
01:37:02,983 --> 01:37:04,360
ひどい顔ね

1327
01:37:06,153 --> 01:37:07,446
何があったの？

1328
01:37:23,379 --> 01:37:24,630
ジュノ

1329
01:37:31,762 --> 01:37:33,138
おいで

1330
01:37:45,359 --> 01:37:47,736
ジュノ　父さんが…

1331
01:37:47,820 --> 01:37:48,529
動くな

1332
01:38:00,541 --> 01:38:01,792
どいて

1333
01:38:01,875 --> 01:38:02,626
ジュノ

1334
01:38:02,710 --> 01:38:03,586
動くな

1335
01:38:04,086 --> 01:38:07,256
少しでも動いたら
頭をぶち抜く

1336
01:38:07,381 --> 01:38:09,967
ヤンも近くにいるはずだ

1337
01:38:13,721 --> 01:38:16,015
待ってください

1338
01:38:18,475 --> 01:38:22,396
指示に従うので息子と話を

1339
01:38:22,605 --> 01:38:24,106
黙ってろ

1340
01:38:26,275 --> 01:38:29,028
どうか お願いします

1341
01:38:35,242 --> 01:38:35,868
あなた

1342
01:38:36,076 --> 01:38:38,287
そんな芝居にだまされるか

1343
01:38:39,705 --> 01:38:41,332
なめやがって

1344
01:38:41,415 --> 01:38:42,249
離して

1345
01:38:42,333 --> 01:38:43,417
バカにするな

1346
01:38:43,500 --> 01:38:44,793
少しだけ…

1347
01:38:44,877 --> 01:38:47,296
ほざくな　覚悟しとけよ

1348
01:38:49,965 --> 01:38:50,966
動くな

1349
01:38:52,801 --> 01:38:56,513
女房と息子の前ですることか

1350
01:38:57,264 --> 01:39:00,017
人間のクズどもめ 銃を捨てて後ろに下がれ

1351
01:39:03,479 --> 01:39:06,857
こいつを殺されてもいいのか

1352
01:39:07,483 --> 01:39:08,233
クソ野郎

1353
01:39:08,317 --> 01:39:09,151
おい

1354
01:39:11,278 --> 01:39:12,279
下ろせ

1355
01:39:15,240 --> 01:39:16,325
捨てるんだ

1356
01:39:22,748 --> 01:39:23,999
下に置け

1357
01:39:30,130 --> 01:39:31,382
車に乗れ 早くしろ

1358
01:39:38,555 --> 01:39:40,432
何してんだ

1359
01:39:41,934 --> 01:39:42,851
ジュノ…

1360
01:39:42,935 --> 01:39:43,977
ダメよ

1361
01:39:45,270 --> 01:39:46,480
ジュノ

1362
01:39:46,814 --> 01:39:47,648
やめて

1363
01:39:48,273 --> 01:39:49,733
キーを渡せ

1364
01:39:51,819 --> 01:39:52,820
動くなよ

1365
01:39:53,904 --> 01:39:55,823
動いたら殺すぞ

1366
01:39:55,906 --> 01:39:57,449
ジュノ

1367
01:40:00,703 --> 01:40:01,995
そのままだ

1368
01:40:12,047 --> 01:40:13,132
パパ

1369
01:40:13,757 --> 01:40:15,551
何してる？　早く行け

1370
01:40:17,302 --> 01:40:20,222
さっさと出せ　時間がない

1371
01:40:22,391 --> 01:40:23,809
下がれ

1372
01:40:28,480 --> 01:40:29,857
封鎖しろ

1373
01:40:39,324 --> 01:40:43,245
話はつけてあるから
仁川港へ向かえ

1374
01:40:43,912 --> 01:40:45,080
もっと飛ばせ

1375
01:41:01,764 --> 01:41:03,098
チクショウ

1376
01:41:06,143 --> 01:41:07,603
そこをどけ

1377
01:41:18,030 --> 01:41:21,533
死にに行くような顔するな

1378
01:41:22,034 --> 01:41:23,410
最悪だ

1379
01:41:24,578 --> 01:41:26,288
悔やんでるよ

1380
01:41:27,080 --> 01:41:29,166
なぜ こうなったんだ

1381
01:41:30,626 --> 01:41:33,754
知るかよ　俺にも分からない

1382
01:41:34,588 --> 01:41:37,424
こんな世の中なんて忘れよう

1383
01:41:37,925 --> 01:41:41,595
新しい地でやり直すんだ

1384
01:42:02,157 --> 01:42:03,367
あいつらめ

1385
01:43:32,456 --> 01:43:34,374
クソ野郎ども

1386
01:43:35,667 --> 01:43:40,339
俺たちを
蜂の巣にするつもりだな

1387
01:43:43,926 --> 01:43:45,093
パク･マンス

1388
01:43:45,344 --> 01:43:46,428
ヤン･チョルゴン

1389
01:43:47,012 --> 01:43:49,097
お前らは包囲されている

1390
01:43:49,181 --> 01:43:50,432
投降しろ

1391
01:43:52,225 --> 01:43:53,685
もう一度 言う

1392
01:43:54,269 --> 01:43:57,105
お前らは包囲されている
投降しろ

1393
01:43:58,065 --> 01:43:59,232
黙ってろ

1394
01:43:59,316 --> 01:44:00,609
クソ野郎どもめ

1395
01:44:18,335 --> 01:44:20,754
次期ソウル市長候補である―

1396
01:44:20,837 --> 01:44:25,133
シム議員を銃で撃ち
市民を恐怖に陥れました

1397
01:44:25,425 --> 01:44:28,345
凶悪犯がいる現場です

1398
01:44:28,428 --> 01:44:32,391
警察は犯人に投降するよう
働きかけ…

1399
01:44:35,227 --> 01:44:36,228
ご苦労だった

1400
01:44:37,813 --> 01:44:40,190
父はどうなりました？

1401
01:44:42,109 --> 01:44:45,070
弾丸は急所を外れてましたが

1402
01:44:45,654 --> 01:44:48,073
傷が深く危険な状態でした

1403
01:44:48,573 --> 01:44:53,787
しかし強い精神力のおかげで
峠は越えました

1404
01:44:54,454 --> 01:44:57,874
現在 犯人を説得しています

1405
01:44:57,958 --> 01:45:00,127
少し時間を下されば…

1406
01:45:01,169 --> 01:45:02,963
それは…

1407
01:45:05,549 --> 01:45:06,591
了解です

1408
01:45:08,969 --> 01:45:10,846
お前たちは…

1409
01:45:12,472 --> 01:45:15,308
２人とも銃を捨てて投降しろ

1410
01:45:15,767 --> 01:45:18,478
さもないと発砲するぞ

1411
01:45:19,062 --> 01:45:20,272
動くな

1412
01:45:21,356 --> 01:45:24,401
動いたら撃つぞ

1413
01:45:24,484 --> 01:45:26,403
やってやるよ

1414
01:45:26,778 --> 01:45:29,406
撃てるもんなら撃ってみろ

1415
01:45:29,948 --> 01:45:31,408
お前たち

1416
01:45:33,285 --> 01:45:35,996
降参しろ　もうおしまいだ

1417
01:45:36,621 --> 01:45:38,915
バカを抜かすな

1418
01:45:38,999 --> 01:45:41,168
お前から殺してやる

1419
01:45:41,251 --> 01:45:43,253
状況が把握できないのか

1420
01:45:44,671 --> 01:45:49,009
お前らに逃げ場所など
ないんだよ

1421
01:45:51,845 --> 01:45:53,263
これが狙いか

1422
01:45:54,347 --> 01:45:56,975
追い込んで殺す気だとはな

1423
01:46:00,395 --> 01:46:03,940
何 言ってんだ
お前らがまいた種だろ

1424
01:46:04,024 --> 01:46:05,984
俺は悪くない

1425
01:46:07,110 --> 01:46:10,072
そんなに逮捕したいのかよ

1426
01:46:10,155 --> 01:46:13,617
俺が何したってんだ
言ってみろ

1427
01:46:13,909 --> 01:46:15,952
誰でもいいから答えろよ

1428
01:46:16,036 --> 01:46:17,954
この俺が何をした？

1429
01:46:18,830 --> 01:46:21,208
銃を捨てて投降しろ

1430
01:46:21,917 --> 01:46:23,001
さもないと発砲する

1431
01:46:23,085 --> 01:46:24,920
黙れ　バカ野郎ども

1432
01:46:25,337 --> 01:46:27,881
やれよ　さっさと撃て

1433
01:46:27,964 --> 01:46:31,343
やれるもんならやってみろ

1434
01:46:31,426 --> 01:46:33,136
皆殺しにしてやる

1435
01:46:46,817 --> 01:46:48,693
“父さん”

1436
01:46:57,744 --> 01:46:58,370
父さん

1437
01:46:58,453 --> 01:47:01,706
一体 何がどうなってるんだ

1438
01:47:02,124 --> 01:47:06,044
お前が犯罪者だと？
どんな罪を犯した

1439
01:47:06,503 --> 01:47:10,674
手短に言うぞ
自首して謝罪するんだ

1440
01:47:10,966 --> 01:47:12,717
過ちを詫(わ)びるんだぞ

1441
01:47:12,801 --> 01:47:14,010
父さん

1442
01:47:17,264 --> 01:47:18,682
なぜなんだ

1443
01:47:19,391 --> 01:47:20,475
何だと？

1444
01:47:23,103 --> 01:47:26,606
薄汚い世間の実体を
教わるべきだった

1445
01:47:29,568 --> 01:47:31,444
相手に合わせて―

1446
01:47:32,487 --> 01:47:36,241
要領よく生きろと
教えてほしかった

1447
01:47:36,908 --> 01:47:39,411
その結果がこれだ

1448
01:47:39,995 --> 01:47:42,622
おい　そんなマネはよせ

1449
01:47:42,706 --> 01:47:44,207
もうやめろ

1450
01:47:45,876 --> 01:47:47,794
命令しないでくれ

1451
01:47:48,587 --> 01:47:49,671
マンス

1452
01:47:50,046 --> 01:47:51,464
マンス…

1453
01:47:51,882 --> 01:47:52,883
マンス

1454
01:47:59,055 --> 01:48:00,098
パク･マンス

1455
01:48:00,473 --> 01:48:01,391
ヤン･チョルゴン

1456
01:48:02,058 --> 01:48:03,768
銃を捨てて投降しろ

1457
01:48:04,311 --> 01:48:05,729
早く下ろせ

1458
01:48:06,271 --> 01:48:08,815
お前らに選択の余地はない

1459
01:48:19,367 --> 01:48:21,119
刑務所はごめんだ

1460
01:48:24,706 --> 01:48:27,709
お前は
慣れてるだろうから行けよ

1461
01:48:49,856 --> 01:48:51,858
何 モタモタしてんだ

1462
01:48:51,942 --> 01:48:54,027
お前は黙ってろ

1463
01:48:56,112 --> 01:48:58,031
クソッタレが

1464
01:49:08,250 --> 01:49:09,501
キム看護師か？

1465
01:49:12,837 --> 01:49:15,257
最後に頼みがある

1466
01:49:17,133 --> 01:49:19,844
母さんの財布の中に

1467
01:49:20,595 --> 01:49:21,680
そこに…

1468
01:49:23,056 --> 01:49:25,892
銀行のカードが入ってる

1469
01:49:32,148 --> 01:49:33,233
その金で―

1470
01:49:34,567 --> 01:49:37,862
母さんの葬式を出してくれ

1471
01:49:41,950 --> 01:49:44,077
俺も行きたいが―

1472
01:49:45,662 --> 01:49:48,290
どうやら無理かもしれない

1473
01:49:52,085 --> 01:49:53,837
最後の頼みだ

1474
01:49:54,337 --> 01:49:57,882
母さんのことを頼んだぞ

1475
01:49:59,217 --> 01:50:00,343
ありがとう

1476
01:50:06,808 --> 01:50:10,395
こんな暮らしには
ウンザリしてた

1477
01:50:13,773 --> 01:50:15,233
早く終わらせて―

1478
01:50:17,319 --> 01:50:18,820
再出発したい

1479
01:50:24,617 --> 01:50:25,744
すまない

1480
01:50:27,329 --> 01:50:28,330
俺のせいだ

1481
01:50:30,290 --> 01:50:32,000
悪いのは俺さ

1482
01:50:39,132 --> 01:50:43,261
でも今日は
マジで楽しかったよ

1483
01:50:45,263 --> 01:50:46,598
俺もだ

1484
01:50:51,728 --> 01:50:53,313
おかげで―

1485
01:50:54,939 --> 01:50:56,483
楽しく過ごせた

1486
01:50:58,943 --> 01:51:00,445
友達もできたしな

1487
01:51:06,659 --> 01:51:07,869
パク･マンス

1488
01:51:09,245 --> 01:51:10,413
ヤン･チョルゴン

1489
01:51:15,126 --> 01:51:16,002
あんたな

1490
01:51:17,504 --> 01:51:19,547
こんな生き方はよせ

1491
01:51:22,133 --> 01:51:24,552
そりゃ お前も同じだろ

1492
01:51:32,977 --> 01:51:34,020
行こうぜ

1493
01:51:36,481 --> 01:51:37,399
ああ

1494
01:51:38,400 --> 01:51:39,317
ダメ

1495
01:51:40,068 --> 01:51:42,153
バカなマネはよして

1496
01:51:42,362 --> 01:51:44,197
１分の猶予をやる

1497
01:51:44,906 --> 01:51:47,158
投降しなければ発砲する

1498
01:51:47,826 --> 01:51:49,077
最後の警告だ

1499
01:51:49,160 --> 01:51:50,120
ダメだ

1500
01:51:51,663 --> 01:51:54,999
よし どっちに行こうか

1501
01:52:01,297 --> 01:52:03,341
背を向けるのはごめんだ

1502
01:52:04,634 --> 01:52:05,635
そうだな

1503
01:52:07,220 --> 01:52:08,513
前進するぞ

1504
01:52:43,465 --> 01:52:44,883
友達いないだろ

1505
01:52:46,885 --> 01:52:49,429
そう顔に書いてあるよ

1506
01:52:49,512 --> 01:52:53,266
あんたの友達になってやる

1507
01:52:54,017 --> 01:52:55,226
お断りだ

1508
01:52:57,437 --> 01:52:59,898
そうなる運命さ

