﻿1
00:02:54,133 --> 00:02:58,429
在23世纪…

2
00:03:01,890 --> 00:03:06,018
舰长日志 星历8130.3

3
00:03:06,603 --> 00:03:09,688
企业号星舰于伽玛喷流进行训练

4
00:03:09,772 --> 00:03:15,110
14区 座标22-87-4

5
00:03:15,695 --> 00:03:18,780
接近中立区 所有系统正常

6
00:03:19,157 --> 00:03:23,452
由14区转往15区

7
00:03:24,621 --> 00:03:28,373
待命 以抛物线行进避开中立区

8
00:03:28,458 --> 00:03:29,958
是 舰长

9
00:03:32,086 --> 00:03:33,754
改变航线

10
00:03:33,838 --> 00:03:36,465
舰长 收到救难讯息

11
00:03:36,549 --> 00:03:37,758
播放

12
00:03:37,842 --> 00:03:42,512
紧急 这里是小林丸号 距离牵牛星四号19个航程

13
00:03:42,597 --> 00:03:46,016
我们触发重力空雷 丧失动力

14
00:03:46,100 --> 00:03:48,644
舱壁破洞 死伤惨重…

15
00:03:48,728 --> 00:03:52,231
这里是企业号 你们的讯息中断了

16
00:03:52,315 --> 00:03:55,484
请提供座标 重复 这里是…

17
00:03:55,568 --> 00:03:58,862
企业号 我们的位置在伽玛喷流10区

18
00:03:59,948 --> 00:04:01,323
位于中立区

19
00:04:01,407 --> 00:04:04,034
舱壁破洞 维生系统失效

20
00:04:04,118 --> 00:04:05,911
企业号 能否协助 

21
00:04:05,995 --> 00:04:08,205
-能否协助 -小林丸号的资料

22
00:04:08,289 --> 00:04:10,916
目标是第三级中子燃料货船

23
00:04:11,000 --> 00:04:13,710
成员81人 乘客300人

24
00:04:15,505 --> 00:04:16,630
该死

25
00:04:18,216 --> 00:04:21,176
苏鲁 规划拦截航线

26
00:04:22,845 --> 00:04:25,931
提醒舰长 万一星舰进入中立区…

27
00:04:26,015 --> 00:04:28,850
我很清楚责任归属

28
00:04:34,190 --> 00:04:36,733
预计两分钟后拦截

29
00:04:40,405 --> 00:04:42,572
进入中立区

30
00:04:42,657 --> 00:04:44,741
警告 我们已进入中立区

31
00:04:45,451 --> 00:04:47,619
我们违反了条约 舰长

32
00:04:48,079 --> 00:04:50,956
传送室待命 预备传送幸存者登舰

33
00:04:51,040 --> 00:04:53,375
舰长 失去信号

34
00:04:53,543 --> 00:04:58,630
警告 侦测到三艘克林贡巡航舰 方位3-1-6

35
00:04:58,715 --> 00:05:00,549
-快速接近 -影像

36
00:05:02,385 --> 00:05:04,845
就作战位置 启动护盾

37
00:05:05,680 --> 00:05:07,055
护盾已启动

38
00:05:07,140 --> 00:05:08,974
通知克林贡人 我们是救援任务

39
00:05:09,058 --> 00:05:10,809
他们干扰所有的频率 舰长

40
00:05:10,893 --> 00:05:13,562
克林贡在攻击航线接近中

41
00:05:13,771 --> 00:05:16,231
苏鲁 带我们脱离

42
00:05:16,316 --> 00:05:17,983
我尽力 舰长

43
00:05:18,776 --> 00:05:21,028
警告 克林贡鱼雷已启动

44
00:05:21,112 --> 00:05:23,030
-警告 -回避动作 

45
00:05:28,036 --> 00:05:31,163
-轮机室 回报损害 -主动力遭击 舰长

46
00:05:31,247 --> 00:05:34,333
启用辅助动力 预备回击

47
00:05:37,503 --> 00:05:39,629
护盾崩溃 舰长

48
00:05:43,384 --> 00:05:46,762
-发射所有相位雷射 -无动力供应武器 舰长

49
00:05:51,601 --> 00:05:54,394
舰长 没用的 我们死在太空中了

50
00:05:56,731 --> 00:06:00,192
启动逃生荚舱 送出纪录信标 全体弃舰

51
00:06:00,276 --> 00:06:03,862
-重复 全体弃舰 -够了 让她出来吧

52
00:06:13,289 --> 00:06:16,083
-有其他建议吗 准将 -祈祷吧 莎薇珂

53
00:06:16,167 --> 00:06:18,627
克林贡人不留活口

54
00:06:19,879 --> 00:06:21,088
亮灯

55
00:06:21,756 --> 00:06:23,090
马达开启

56
00:06:25,968 --> 00:06:27,177
舰长

57
00:06:32,767 --> 00:06:34,976
受训学员 去简报室

58
00:06:35,603 --> 00:06:38,688
维护人员 向舰桥模拟器报到

59
00:06:39,232 --> 00:06:42,275
维护人员 向舰桥模拟器报到

60
00:06:42,443 --> 00:06:46,071
-医官 自我治疗 -你只会说这句吗 

61
00:06:46,155 --> 00:06:49,449
-我演得如何 -我不是剧评家

62
00:06:51,619 --> 00:06:53,870
莎薇珂 你还想待在沈船上吗 

63
00:06:53,955 --> 00:06:57,416
-请准许自由发言 -准许

64
00:06:57,500 --> 00:07:00,419
这项测验对我的指挥能力不公平

65
00:07:00,503 --> 00:07:03,588
-为何 -因为没有胜算

66
00:07:04,590 --> 00:07:07,509
每位指挥官都可能面临这种状况

67
00:07:07,593 --> 00:07:11,012
-你没碰过吗 -没有 长官

68
00:07:11,889 --> 00:07:15,767
如何面对死亡和面对生命一样重要

69
00:07:15,852 --> 00:07:17,519
你说呢 

70
00:07:17,812 --> 00:07:21,106
准将 我没想过

71
00:07:21,190 --> 00:07:23,442
这下够你想的了 下去吧

72
00:07:23,526 --> 00:07:26,278
轮机学员 到C层集合

73
00:07:27,113 --> 00:07:28,780
准将

74
00:07:28,865 --> 00:07:32,534
让有经验的人在舰上不是比较好吗 

75
00:07:33,578 --> 00:07:37,330
驰骋宇宙是年轻人的游戏 医官

76
00:07:37,540 --> 00:07:39,666
那代表什么意思 

77
00:07:46,632 --> 00:07:48,216
你不是死了吗 

78
00:07:51,262 --> 00:07:55,307
你在这里闲晃 是想知道我如何给学员评分吗 

79
00:07:55,391 --> 00:07:57,559
这是可以理解的好奇心

80
00:07:58,186 --> 00:08:01,396
他们毁了模拟室 而你也参与了

81
00:08:01,772 --> 00:08:06,693
小林丸号测验场景 常常毁了学员和设备

82
00:08:06,861 --> 00:08:10,155
我记得你就测验了三次

83
00:08:10,698 --> 00:08:13,700
你的最后解决方式 应该说…很独特

84
00:08:14,202 --> 00:08:15,911
之前从未有人试过

85
00:08:17,330 --> 00:08:20,248
对了 谢谢你的礼物

86
00:08:20,583 --> 00:08:23,210
我知道你喜欢骨董

87
00:08:24,587 --> 00:08:28,089
这是最好的时代 这是最坏的时代…

88
00:08:28,925 --> 00:08:31,885
-有什么意义吗 -没有别的意思

89
00:08:32,178 --> 00:08:36,306
只是祝你生日快乐 这当然是最好的时代

90
00:08:36,766 --> 00:08:40,810
史巴克舰长 太空梭将于15分钟后出发

91
00:08:41,938 --> 00:08:44,105
-你要去哪 -企业号

92
00:08:44,273 --> 00:08:47,484
我必须在你来检查之前登舰 你呢 

93
00:08:49,779 --> 00:08:50,862
回家

94
00:09:08,047 --> 00:09:11,466
医官 什么风把你吹来的 

95
00:09:11,551 --> 00:09:13,969
小心罗慕伦的礼物

96
00:09:16,847 --> 00:09:19,057
-生日快乐 吉姆 -谢了

97
00:09:22,728 --> 00:09:26,106
是罗慕伦麦酒 这是违法的

98
00:09:26,190 --> 00:09:28,692
我这是医疗用的

99
00:09:28,776 --> 00:09:32,946
中立区边界不时会有船带给我

100
00:09:33,030 --> 00:09:35,615
-别惹人厌了 -2283年

101
00:09:35,700 --> 00:09:38,952
年份很久了

102
00:09:39,036 --> 00:09:42,706
这交给我 去打开另一个礼物

103
00:09:43,833 --> 00:09:46,876
我怕死了 里面是什么 

104
00:09:48,254 --> 00:09:49,504
克林贡壮阳药 

105
00:09:50,506 --> 00:09:53,299
不是 是增加你收藏的骨董

106
00:09:54,426 --> 00:09:58,805
老骨头 这太迷人了

107
00:09:58,931 --> 00:10:00,765
这四百多年了

108
00:10:00,849 --> 00:10:03,518
很少有这么完整的镜片了

109
00:10:04,186 --> 00:10:07,021
-这是干嘛 -给你戴的

110
00:10:07,606 --> 00:10:11,484
对你这样年纪的病人 我通常要做视网膜手术

111
00:10:11,568 --> 00:10:14,904
-我对视网膜手术过敏 -没错 干杯

112
00:10:15,364 --> 00:10:16,572
干杯

113
00:10:25,957 --> 00:10:27,458
生日快乐

114
00:10:30,920 --> 00:10:33,714
-不知从何说起 -说谢谢就够了

115
00:10:33,798 --> 00:10:35,132
谢谢

116
00:10:41,056 --> 00:10:44,016
妈的 吉姆 你到底怎么回事 

117
00:10:44,100 --> 00:10:46,727
大家都有生日 为何你的就像葬礼 

118
00:10:46,811 --> 00:10:50,773
-老骨头 少说教 -你到底想干嘛 

119
00:10:54,778 --> 00:10:58,489
这跟年纪无关

120
00:10:59,074 --> 00:11:01,700
你只想控制该死的航行电脑

121
00:11:01,785 --> 00:11:03,786
在银河之间跳跃

122
00:11:03,870 --> 00:11:05,162
请别来那套诗意主张

123
00:11:05,246 --> 00:11:07,956
-我们都有职务了 -放屁 

124
00:11:08,917 --> 00:11:13,003
你在躲藏 躲藏在一堆规定后面

125
00:11:13,922 --> 00:11:17,132
-我在躲什么 -躲避你自己 准将

126
00:11:23,807 --> 00:11:27,059
别咬文嚼字 老骨头 你到底在想什么 

127
00:11:31,106 --> 00:11:36,485
吉姆 我是你的医官 也是好友

128
00:11:38,029 --> 00:11:39,905
取回你的指挥权

129
00:11:40,907 --> 00:11:44,493
在你成为骨董收藏前 快取回来

130
00:11:45,829 --> 00:11:48,080
在你真的变老之前

131
00:12:05,390 --> 00:12:08,475
星舰日志 星历 8130.4

132
00:12:09,310 --> 00:12:11,937
由副长帕夫·契可夫纪录

133
00:12:12,021 --> 00:12:15,607
信赖号星舰即将绕行 鲸鱼座阿尔发六号星的轨道

134
00:12:15,692 --> 00:12:18,193
以连接创世纪计划

135
00:12:18,611 --> 00:12:20,779
持续搜索无生命行星

136
00:12:20,864 --> 00:12:26,660
以满足创世纪实验所需的场地 目前毫无所获

137
00:12:26,744 --> 00:12:28,537
标准轨道运行

138
00:12:28,621 --> 00:12:31,582
比区 地表扫描有变化吗 

139
00:12:31,749 --> 00:12:36,962
没有 浅薄的大气层中只有 少量气体 沙子 强风

140
00:12:37,046 --> 00:12:40,549
无法支撑生命

141
00:12:42,385 --> 00:12:44,761
完全毫无生命 

142
00:12:44,846 --> 00:12:46,972
别说你发现了东西

143
00:12:47,056 --> 00:12:51,518
我们撷取到动态扫描器的微能量读数

144
00:12:51,603 --> 00:12:55,230
该死 你确定吗 说不定扫描器没校准

145
00:12:56,191 --> 00:13:01,612
我想那是矩阵捕捉到的 粒子先期扰动

146
00:13:02,906 --> 00:13:06,158
好吧 开启马可斯博士视讯通讯

147
00:13:06,242 --> 00:13:07,284
是 长官

148
00:13:08,495 --> 00:13:11,121
这也许是可以移植的地方

149
00:13:11,289 --> 00:13:13,290
你知道她的说词

150
00:13:13,875 --> 00:13:16,585
让我搞清楚 是你们可以移植的地方 

151
00:13:16,711 --> 00:13:18,086
没错 博士

152
00:13:18,838 --> 00:13:21,048
是你们可以移植的地方 

153
00:13:23,384 --> 00:13:24,676
我不知道

154
00:13:25,261 --> 00:13:28,013
那可能只是粒子先期扰动

155
00:13:28,097 --> 00:13:32,684
你们一定要再三确认

156
00:13:32,769 --> 00:13:36,271
连微生物都不能有 否则作罢

157
00:13:37,023 --> 00:13:39,775
为何不亲自确认 如果有会动的东西 我就…

158
00:13:39,859 --> 00:13:42,277
没错 博士 立刻去办

159
00:13:47,200 --> 00:13:49,952
别担心 创世纪有用

160
00:13:50,036 --> 00:13:53,497
你会像牛顿或爱因斯坦一样著名

161
00:13:53,581 --> 00:13:58,502
-谢了 晚辈的马屁 -是你教得好

162
00:13:58,962 --> 00:14:00,671
晚餐后在舰桥会合 

163
00:14:00,755 --> 00:14:03,090
也许吧 怎么了 

164
00:14:05,635 --> 00:14:09,263
每次和星际舰队打交道 我就紧张

165
00:14:10,473 --> 00:14:16,478
这项成果很可能被转变成致命武器

166
00:14:17,939 --> 00:14:20,774
你还记得那个交往过的童子军吗 

167
00:14:20,858 --> 00:14:23,193
-他正是那种… -听着 孩子

168
00:14:23,278 --> 00:14:27,573
吉姆‧柯克什么都有可能 但决不是童子军

169
00:14:29,242 --> 00:14:31,868
泰若舰长 预备传送至地表

170
00:14:46,926 --> 00:14:50,387
契可夫 你确定是这里吗 

171
00:14:51,139 --> 00:14:55,183
这里是星球上的公园景点了

172
00:14:56,853 --> 00:14:58,645
几乎看不见

173
00:15:08,197 --> 00:15:12,951
这里一无所有 手持扫描器一定坏了

174
00:15:26,966 --> 00:15:28,634
契可夫 过来

175
00:15:36,768 --> 00:15:39,061
那些好像是货柜

176
00:15:48,696 --> 00:15:50,447
帮个忙

177
00:16:30,613 --> 00:16:32,531
这是怎么回事 

178
00:16:33,282 --> 00:16:35,784
如果是坠毁 那其他的部分在哪 

179
00:16:48,631 --> 00:16:50,507
这里面是什么 

180
00:17:04,522 --> 00:17:05,897
波塔尼湾

181
00:17:07,608 --> 00:17:08,984
波塔尼湾 

182
00:17:10,611 --> 00:17:11,820
糟糕 

183
00:17:13,448 --> 00:17:15,657
我们快走 该死

184
00:17:15,742 --> 00:17:18,827
-手持扫描器还没拿 -别管了 快走 

185
00:17:18,911 --> 00:17:22,414
契可夫 怎么了 契可夫 

186
00:17:23,875 --> 00:17:25,417
快走 

187
00:17:39,849 --> 00:17:43,435
信赖号星舰呼叫泰若舰长

188
00:17:43,519 --> 00:17:47,063
这里是凯尔中校 舰长请回答 

189
00:17:48,608 --> 00:17:51,026
泰若舰长请回答

190
00:17:57,200 --> 00:17:59,034
再给他们一点时间

191
00:18:32,902 --> 00:18:33,985
可汗

192
00:18:49,293 --> 00:18:50,919
我不认识你

193
00:18:58,636 --> 00:18:59,970
但你…

194
00:19:01,597 --> 00:19:03,473
我从没忘记

195
00:19:04,100 --> 00:19:08,436
契可夫先生

196
00:19:10,314 --> 00:19:11,815
对吧 

197
00:19:14,819 --> 00:19:17,571
我从没想过会再见面

198
00:19:17,655 --> 00:19:20,740
-契可夫 他是谁 -罪犯 舰长

199
00:19:21,284 --> 00:19:24,578
20世纪晚期的基因工程产品

200
00:19:24,912 --> 00:19:27,080
你到底想要什么 我要求…

201
00:19:27,164 --> 00:19:30,125
你没资格要求 先生

202
00:19:33,045 --> 00:19:37,924
我也没什么能给你

203
00:19:39,260 --> 00:19:45,265
这些是波塔尼湾号仅存的船员

204
00:19:45,808 --> 00:19:51,396
15年前被詹姆斯‧T‧柯克舰长囚禁在此

205
00:19:51,564 --> 00:19:55,150
-听我说 你们… -舰长…

206
00:19:59,322 --> 00:20:01,489
省省吧 舰长

207
00:20:03,117 --> 00:20:09,289
这些人在你出生两百多年前 就发誓为我鞠躬尽瘁

208
00:20:11,000 --> 00:20:13,835
他没说过这件事吗 

209
00:20:15,922 --> 00:20:17,964
当成笑话取悦你 

210
00:20:21,093 --> 00:20:24,095
没人告诉过你 企业号拦截到

211
00:20:24,180 --> 00:20:31,394
自1996年起全体船员 被极低温冬眠的波塔尼湾号吗 

212
00:20:31,479 --> 00:20:34,356
-我从未见过柯克准将 -准将 

213
00:20:35,358 --> 00:20:36,608
准将

214
00:20:37,985 --> 00:20:39,319
准将

215
00:20:44,033 --> 00:20:47,369
没人说过柯克准将

216
00:20:48,454 --> 00:20:53,667
流放我们70人在这片贫瘠的沙堆上

217
00:20:53,918 --> 00:20:58,505
只靠这些货柜的物资维持我们吗 

218
00:20:58,839 --> 00:21:02,050
你说谎 阿尔发五号星有生命 

219
00:21:02,510 --> 00:21:05,428
-有机会存活 -这里就是阿尔发五号星

220
00:21:14,480 --> 00:21:20,610
阿尔发六号星 在我们被流放后半年就爆炸了

221
00:21:21,862 --> 00:21:26,282
震波推离星球轨道 一切全毁

222
00:21:28,077 --> 00:21:32,455
柯克准将从未查看我们的进展

223
00:21:37,461 --> 00:21:41,172
还好我的基因工程智商

224
00:21:41,716 --> 00:21:43,800
使我们存活

225
00:21:48,597 --> 00:21:49,848
在地球上

226
00:21:52,518 --> 00:21:54,019
两百年前

227
00:21:56,022 --> 00:21:57,564
我曾是王子

228
00:21:59,984 --> 00:22:01,985
在万人之上

229
00:22:02,611 --> 00:22:04,696
柯克舰长曾接济过你

230
00:22:05,239 --> 00:22:09,492
而你恩将仇报 想偷他的星舰还想杀他

231
00:22:20,880 --> 00:22:27,635
你以为这里是阿尔发六号星 应该不会遇见我

232
00:22:33,225 --> 00:22:34,559
你为何来此 

233
00:22:44,570 --> 00:22:45,653
为什么 

234
00:22:53,496 --> 00:22:56,247
我来介绍阿尔发五号星

235
00:22:56,332 --> 00:23:00,543
仅存的原始生物

236
00:23:12,348 --> 00:23:14,265
你说呢 

237
00:23:15,017 --> 00:23:17,060
它们杀了我20个手下

238
00:23:20,106 --> 00:23:22,148
包括我挚爱的妻子

239
00:23:37,915 --> 00:23:39,707
不立即致命

240
00:23:43,546 --> 00:23:47,048
当然也不快速

241
00:23:59,270 --> 00:24:03,606
它们的幼虫穿过耳道

242
00:24:05,192 --> 00:24:08,236
把自己蜷在大脑皮层周围

243
00:24:08,946 --> 00:24:14,450
副作用就是令人极易受到暗示

244
00:24:16,912 --> 00:24:20,165
随着虫体发育

245
00:24:22,459 --> 00:24:27,255
引发疯狂及死亡

246
00:24:36,056 --> 00:24:37,765
可汗 听我说

247
00:24:38,100 --> 00:24:41,519
这些还是幼虫

248
00:24:44,273 --> 00:24:47,775
不太驯化

249
00:24:49,028 --> 00:24:52,238
可汗 柯克舰长只是执行任务

250
00:24:53,699 --> 00:24:54,741
不 

251
00:25:22,228 --> 00:25:23,728
这样好多了

252
00:25:25,689 --> 00:25:29,567
快说 你为何来此 

253
00:25:30,319 --> 00:25:35,990
然后说出詹姆斯‧柯克的所在

254
00:25:39,703 --> 00:25:41,704
企业号呼叫柯克准将的太空梭

255
00:25:41,789 --> 00:25:45,416
已净空泊靠 接近左舷鱼雷舱

256
00:25:48,671 --> 00:25:51,923
企业号 柯克准将的成员已接近

257
00:25:52,007 --> 00:25:54,968
企业号欢迎各位 准备泊靠

258
00:26:09,566 --> 00:26:11,317
我讨厌检查

259
00:26:13,112 --> 00:26:16,531
我很高兴 只要能登上企业号

260
00:26:26,083 --> 00:26:29,419
我则是高兴 这三周你能操作舵控台

261
00:26:29,503 --> 00:26:31,212
我不相信那些菜鸟

262
00:26:48,397 --> 00:26:50,064
开气舱门

263
00:26:51,442 --> 00:26:53,693
-请准许登舰 舰长 -欢迎登舰 准将

264
00:26:53,777 --> 00:26:57,697
你应该认识我的训练团队 当然他们都想认识你

265
00:26:57,781 --> 00:27:00,908
没错 我们出生入死过

266
00:27:06,081 --> 00:27:08,708
史考特 你个老狗 还好吧 

267
00:27:08,792 --> 00:27:12,170
之前有点不舒服 但麦考伊医官搞定了

268
00:27:12,254 --> 00:27:14,964
-哪里不舒服 -休假太久了 准将

269
00:27:15,049 --> 00:27:16,257
没错

270
00:27:19,178 --> 00:27:20,511
你叫什么名字 

271
00:27:20,596 --> 00:27:24,015
一等受训学员彼得‧普莱斯顿 轮机官随员 长官 

272
00:27:24,099 --> 00:27:25,641
第一次远航训练吗 普莱斯顿 

273
00:27:25,726 --> 00:27:28,311
-是 长官 -好

274
00:27:29,605 --> 00:27:32,857
就从轮机室开始 好吧 

275
00:27:32,941 --> 00:27:35,276
我们在轮机室会合 一切备便

276
00:27:35,361 --> 00:27:37,653
希望一切顺利 史考特

277
00:27:38,947 --> 00:27:43,034
我随后在舰桥上 准将 解散

278
00:27:53,590 --> 00:27:56,221
他不是我所期望的 长官

279
00:27:56,300 --> 00:27:59,233
有何惊讶之处 上尉 

280
00:27:59,305 --> 00:28:02,314
他太过于…人性

281
00:28:02,390 --> 00:28:05,119
人非圣贤 莎薇珂

282
00:28:37,464 --> 00:28:39,840
一切都井然有序 准将

283
00:28:39,924 --> 00:28:40,966
你觉得呢 

284
00:28:42,260 --> 00:28:44,303
普莱斯顿学员 你知道

285
00:28:44,387 --> 00:28:48,307
透过内部通话器 史考特说过几次 他遇上了难题 

286
00:28:48,391 --> 00:28:55,898
你知道 我要承受官员的无能 导致企业号成为飞行陷阱的的讪笑吗 

287
00:28:55,982 --> 00:28:57,566
不知道 长官

288
00:28:57,650 --> 00:29:00,486
我们是星际舰队里最佳的轮机室

289
00:29:01,321 --> 00:29:03,655
如果准将还看不出来

290
00:29:03,740 --> 00:29:07,951
恕我直言 你就像蝙蝠一样瞎

291
00:29:08,620 --> 00:29:09,620
长官 

292
00:29:10,580 --> 00:29:13,415
果然是初生之犊

293
00:29:13,500 --> 00:29:17,544
这是我姐姐的小儿子 准将 梦想上太空

294
00:29:18,254 --> 00:29:21,799
这是每个年轻人的希望 我似乎又回到了当年

295
00:29:22,342 --> 00:29:27,471
史考特 引擎可以承受小小的航训吗 

296
00:29:27,555 --> 00:29:31,809
-闲话一句 准将 -史考特 那就来吧

297
00:29:31,893 --> 00:29:33,102
是 长官

298
00:29:33,186 --> 00:29:36,230
准将 其他的检查呢 

299
00:29:51,245 --> 00:29:54,539
这里是星际舰队作战部 企业号准许离港

300
00:29:54,624 --> 00:29:56,500
准将登上舰桥

301
00:29:57,335 --> 00:30:00,003
-左舷前级通量冷却器 -启动

302
00:30:00,505 --> 00:30:03,173
-右舷前级通量冷却器 -启动

303
00:30:03,257 --> 00:30:05,342
主阶流冷却器 左舷

304
00:30:05,426 --> 00:30:06,468
-启动 -开启航行灯

305
00:30:06,552 --> 00:30:09,179
-主阶流冷却器 右舷 -启动

306
00:30:11,599 --> 00:30:14,768
很好 莎薇珂 清除所有泊靠设备

307
00:30:15,144 --> 00:30:16,144
是 长官

308
00:30:18,856 --> 00:30:21,775
-清除所有泊靠设备 舰长 -谢谢

309
00:30:25,363 --> 00:30:26,697
上尉 

310
00:30:28,241 --> 00:30:31,451
你有带星舰离港过吗 

311
00:30:31,536 --> 00:30:32,911
没有 长官

312
00:30:43,256 --> 00:30:45,215
带星舰离港 莎薇珂

313
00:30:47,802 --> 00:30:49,052
是 长官

314
00:30:56,936 --> 00:31:00,230
凡事都有第一次 上尉

315
00:31:00,648 --> 00:31:02,691
没错吧 准将 

316
00:31:03,025 --> 00:31:05,736
-舰艉推进 苏鲁 -舰艉推进

317
00:31:08,197 --> 00:31:11,658
-要来颗镇静剂吗 -四分之一冲压动力前进

318
00:31:11,743 --> 00:31:13,744
四分之一冲压动力前进

319
00:32:24,607 --> 00:32:26,358
我们已可自由航行

320
00:32:26,651 --> 00:32:28,109
请求航向 舰长 

321
00:32:29,904 --> 00:32:35,867
-请舰长裁量 -苏鲁 你决定吧

322
00:32:37,745 --> 00:32:38,995
是 长官

323
00:33:05,231 --> 00:33:06,690
准备好了吗 

324
00:33:06,774 --> 00:33:11,027
记忆体已经放不下更多资料了

325
00:33:11,737 --> 00:33:14,573
-下次造得大一点 -谁想造呢 

326
00:33:14,657 --> 00:33:18,326
马可斯博士 来自次空间的视讯通讯

327
00:33:19,120 --> 00:33:22,747
-是信赖号星舰 -荧幕显示

328
00:33:23,708 --> 00:33:27,210
信赖号呼叫正规一号 听到请回答

329
00:33:29,213 --> 00:33:31,631
重复 这里是信赖号

330
00:33:32,717 --> 00:33:36,261
中校 正规一号收到 请说

331
00:33:37,221 --> 00:33:42,183
马可斯博士 我们正改变航向 预计三日内抵达你的位置

332
00:33:42,894 --> 00:33:46,897
为何改变航向 不是三个月后会合吗 

333
00:33:47,565 --> 00:33:50,150
-发生什么事 -没事

334
00:33:50,234 --> 00:33:52,444
阿尔发六号星检查完毕

335
00:33:53,279 --> 00:33:57,198
-我不懂为何你… -我们收到新命令

336
00:33:57,283 --> 00:33:59,492
我们抵达正规一号后

337
00:33:59,744 --> 00:34:03,747
将所有创世纪计划传送至本舰

338
00:34:03,831 --> 00:34:06,207
立即于阿尔发六号星测试

339
00:34:06,292 --> 00:34:08,835
-他们是什么东西 -请安静

340
00:34:08,920 --> 00:34:11,963
契可夫中校 这完全不合规定

341
00:34:12,590 --> 00:34:14,758
是谁下的令 

342
00:34:15,301 --> 00:34:20,055
是星际舰队总部的命令 直接由总参谋部下达的

343
00:34:20,222 --> 00:34:21,973
这是民间…

344
00:34:22,266 --> 00:34:25,185
创世纪是由我管制的民间计划

345
00:34:26,312 --> 00:34:29,397
-我有命令在身 -追问他 妈妈

346
00:34:30,107 --> 00:34:31,816
是谁下的令 

347
00:34:32,735 --> 00:34:34,486
这项命令是由…

348
00:34:37,490 --> 00:34:39,240
詹姆斯‧柯克准将所下的

349
00:34:39,325 --> 00:34:40,992
我就知道 

350
00:34:41,410 --> 00:34:42,577
长久以来 军方一直想得到…

351
00:34:42,661 --> 00:34:45,329
这完全不合规定 契可夫中校

352
00:34:45,414 --> 00:34:49,667
我不允许信赖号或是其他非授权人员

353
00:34:49,751 --> 00:34:52,086
接触我们的工作内容

354
00:34:52,546 --> 00:34:57,258
很遗憾你不高兴 柯克准将的命令已经确认过了

355
00:34:58,510 --> 00:35:02,763
请准备将创世纪传送过来 信赖号通话完毕

356
00:35:06,351 --> 00:35:08,144
干得好 中校

357
00:35:10,397 --> 00:35:16,027
你很清楚 他们会向柯克准将确认命令

358
00:35:28,874 --> 00:35:30,333
请等等

359
00:35:33,462 --> 00:35:35,004
谢谢长官

360
00:35:37,799 --> 00:35:40,968
上尉 你的发型变了吗 

361
00:35:41,053 --> 00:35:43,346
依然合规定 准将

362
00:35:46,016 --> 00:35:47,642
请准许发言 长官 

363
00:35:49,937 --> 00:35:53,481
有话就直说吧

364
00:35:57,319 --> 00:36:00,988
小林丸号测验还在困扰着你

365
00:36:01,073 --> 00:36:02,698
我的解决方法失败了

366
00:36:02,783 --> 00:36:05,701
从来就没有正确的方法 这是人格特质的考验

367
00:36:06,662 --> 00:36:09,288
我能请教你是如何通过的吗 

368
00:36:12,000 --> 00:36:13,417
请问

369
00:36:16,296 --> 00:36:18,089
那是一个小趣味

370
00:36:18,674 --> 00:36:21,300
幽默感 我很难体会

371
00:36:23,220 --> 00:36:24,887
这不合逻辑

372
00:36:26,515 --> 00:36:27,932
我们是边做边学

373
00:36:28,016 --> 00:36:30,267
是谁卡住了该死的电梯 

374
00:36:30,352 --> 00:36:31,852
谢谢你 长官

375
00:36:32,896 --> 00:36:36,065
-她换发型了吗 -我没注意

376
00:36:36,733 --> 00:36:39,193
罗慕伦麦酒真是好东西

377
00:36:39,611 --> 00:36:42,446
-柯克准将 -在这

378
00:36:42,614 --> 00:36:46,075
太空实验室正规一号 紧急视讯通讯呼叫你

379
00:36:46,159 --> 00:36:47,743
凯萝‧马可斯博士

380
00:36:51,581 --> 00:36:53,708
-我到舱房接收 乌瑚拉 -是 长官

381
00:36:53,792 --> 00:36:55,918
祸不单行

382
00:36:57,421 --> 00:37:01,757
身为医疗人员 你们应该了解的揭开旧疮疤的危险

383
00:37:05,554 --> 00:37:06,679
抱歉

384
00:37:06,763 --> 00:37:07,805
吉姆 有听见吗 

385
00:37:07,889 --> 00:37:11,350
听见了 凯萝 发生了什么事 

386
00:37:12,185 --> 00:37:14,895
你为何要夺走创世纪 

387
00:37:15,814 --> 00:37:18,024
谁要夺走创世纪 

388
00:37:18,108 --> 00:37:19,900
谁要夺走创世纪 

389
00:37:19,985 --> 00:37:22,820
-我看得见 听不见 -凯萝…

390
00:37:23,280 --> 00:37:25,406
吉姆 是你下的令吗 

391
00:37:26,533 --> 00:37:28,784
什么命令 谁要夺走创世纪 

392
00:37:28,869 --> 00:37:29,994
请帮助我们 吉姆

393
00:37:30,078 --> 00:37:32,997
我不准未经授权就拿走创世纪 

394
00:37:33,081 --> 00:37:36,876
-创世纪 是谁… -是谁授权 

395
00:37:36,960 --> 00:37:40,004
-没人授权 -吉姆 拜托…

396
00:37:40,088 --> 00:37:41,088
乌瑚拉 怎么回事 

397
00:37:41,173 --> 00:37:43,883
讯息来源被干扰

398
00:37:46,803 --> 00:37:49,555
-警告星际舰队总部 -是 长官

399
00:37:50,640 --> 00:37:52,349
联系星际舰队指挥部

400
00:37:52,767 --> 00:37:56,854
安静别乱 这其中有误解

401
00:37:57,105 --> 00:38:00,357
误解 我们孤立无援

402
00:38:00,525 --> 00:38:03,360
他们等到四下无人的时候干下这事

403
00:38:03,444 --> 00:38:06,405
信赖号应该是听我们指挥的

404
00:38:06,531 --> 00:38:07,990
很明显 星际舰队从未…

405
00:38:08,074 --> 00:38:09,825
我知道 但我不相信星际舰队…

406
00:38:09,909 --> 00:38:13,620
我之前就警告过了 科学家总是军队的爪牙

407
00:38:13,705 --> 00:38:19,251
星际舰队保持和平已经百年了 我不同意你的看法

408
00:38:19,335 --> 00:38:22,838
你也许是对的 博士 那信赖号该怎么办 

409
00:38:24,632 --> 00:38:25,841
她正在途中

410
00:38:27,719 --> 00:38:30,137
把你们手边的装备收好

411
00:38:30,722 --> 00:38:32,014
我们要去哪 

412
00:38:32,098 --> 00:38:34,433
去一个信赖号找不到的地方

413
00:38:45,861 --> 00:38:47,529
我们有麻烦了

414
00:38:47,655 --> 00:38:50,991
正规一号有状况 命令我们去查明

415
00:38:52,868 --> 00:38:56,788
据我所知正规一号 是科学研究实验室

416
00:38:57,373 --> 00:39:01,292
我告诉星际舰队指挥部 舰上都是生手

417
00:39:02,670 --> 00:39:05,380
但我们是象限内唯一的星舰

418
00:39:07,383 --> 00:39:10,468
史巴克 这些学员够优秀吗 

419
00:39:10,553 --> 00:39:12,637
能承受真实的压力吗 

420
00:39:12,722 --> 00:39:16,224
万物自有其天赋

421
00:39:17,393 --> 00:39:19,644
这艘星舰当然交给你

422
00:39:20,938 --> 00:39:23,106
没那个必要

423
00:39:24,692 --> 00:39:26,317
带我去正规一号就好了

424
00:39:26,402 --> 00:39:30,905
身为训练任务的教官 企业号当然归我指挥

425
00:39:31,323 --> 00:39:33,158
若是执行真实任务

426
00:39:33,242 --> 00:39:37,203
指挥权应该交给资深的军官

427
00:39:37,288 --> 00:39:38,997
也许没事

428
00:39:40,249 --> 00:39:42,167
只是通讯不清

429
00:39:43,919 --> 00:39:45,920
-还是你来吧 -吉姆

430
00:39:46,005 --> 00:39:48,548
你的行动来自错误的推论

431
00:39:48,841 --> 00:39:52,177
我是瓦肯人 没有自尊心可伤

432
00:39:56,390 --> 00:39:59,017
你是提醒我 只有逻辑才会影响你吗 

433
00:39:59,101 --> 00:40:02,562
你不需要我来提醒

434
00:40:03,105 --> 00:40:07,650
容我大胆地说 你接受升迁是错误的

435
00:40:08,944 --> 00:40:12,155
指挥星舰才是你的最佳宿命

436
00:40:12,656 --> 00:40:15,617
其他枝节都是白费

437
00:40:16,786 --> 00:40:18,328
我不跟你争论

438
00:40:19,455 --> 00:40:20,955
很明智

439
00:40:21,791 --> 00:40:24,334
无论任何情况我都运用逻辑

440
00:40:24,960 --> 00:40:26,461
逻辑很清楚地指明

441
00:40:26,545 --> 00:40:30,131
大我重于小我

442
00:40:31,675 --> 00:40:33,051
或个人

443
00:40:39,391 --> 00:40:42,644
你是我的上司 也是好友

444
00:40:43,854 --> 00:40:46,481
我永远跟随你

445
00:40:49,860 --> 00:40:52,070
-停止动力产制器 -停止动力产制器

446
00:40:52,154 --> 00:40:53,905
全舰广播

447
00:40:56,951 --> 00:40:59,369
发生紧急状况

448
00:40:59,620 --> 00:41:02,747
星际舰队指挥部于1800时

449
00:41:02,832 --> 00:41:04,916
命令由我指挥本舰

450
00:41:05,000 --> 00:41:06,918
值更官 请于本舰日志纪录

451
00:41:07,002 --> 00:41:09,629
规划新的航线至正规一号

452
00:41:09,713 --> 00:41:11,131
接轮机室

453
00:41:11,507 --> 00:41:13,299
-史考特 -是 长官

454
00:41:13,801 --> 00:41:16,511
-曲速动力 -是 长官

455
00:41:17,346 --> 00:41:21,057
-已规划新的航线至正规一号 -启动曲速引擎

456
00:41:22,268 --> 00:41:24,811
-预备曲速行进 -曲速已备便

457
00:41:28,190 --> 00:41:31,651
我知道你们谁也不想遭遇状况

458
00:41:31,777 --> 00:41:35,864
我只能期望你们能加速成长

459
00:41:35,948 --> 00:41:37,407
曲速5 苏鲁

460
00:41:39,869 --> 00:41:42,162
这已不只是训练航行了

461
00:41:51,046 --> 00:41:53,464
已设定拦截企业号的航向了

462
00:41:53,549 --> 00:41:54,716
很好

463
00:41:55,050 --> 00:41:57,719
-舵控员 -请恕我直言 长官 

464
00:42:03,475 --> 00:42:05,435
我们都跟随你

465
00:42:06,770 --> 00:42:08,438
但请考量一下

466
00:42:09,398 --> 00:42:13,568
我们已经自由了 想去哪就去哪

467
00:42:15,237 --> 00:42:18,364
我们已经逃离了 阿尔发五号星的流放

468
00:42:19,700 --> 00:42:25,455
你已经运用智慧 打败了柯克准将的计划

469
00:42:27,374 --> 00:42:29,918
不必再打败他一次

470
00:42:30,753 --> 00:42:35,798
他想对付我 所以我要找到他

471
00:42:37,760 --> 00:42:41,054
我要绕遍尼比亚的卫星追到他

472
00:42:41,138 --> 00:42:44,140
绕遍安大瑞斯的涡漩追到他

473
00:42:44,225 --> 00:42:48,228
绕遍灭绝的火焰也要追到他

474
00:42:51,941 --> 00:42:53,441
准备变更航向

475
00:42:54,652 --> 00:42:57,779
正规一号 请回答

476
00:42:58,113 --> 00:43:00,114
马可斯博士 请回答

477
00:43:02,701 --> 00:43:04,744
这里是企业号…

478
00:43:05,871 --> 00:43:08,665
没有用 正规一号没回应

479
00:43:08,749 --> 00:43:11,626
-没有长程干扰 -毫无动静 长官

480
00:43:19,260 --> 00:43:21,261
有两种可能

481
00:43:21,345 --> 00:43:24,931
不是连络不到 就是他们不想回应

482
00:43:25,015 --> 00:43:28,351
-还有多远 -12小时43分钟

483
00:43:31,689 --> 00:43:33,815
放弃创世纪 她是这么说的

484
00:43:34,566 --> 00:43:36,901
这到底是什么意思 放弃给谁 

485
00:43:36,986 --> 00:43:42,699
除了圣经以外 如果我知道创世纪是什么 就比较好分析

486
00:43:42,783 --> 00:43:45,576
乌瑚拉 请麦考伊医官到我的舱房

487
00:43:45,661 --> 00:43:47,453
-是 长官 -莎薇珂

488
00:43:48,580 --> 00:43:50,206
舰桥交给你

489
00:43:54,712 --> 00:43:56,129
医疗舱准备好了

490
00:43:56,213 --> 00:43:58,965
谁能好心告诉我 发生了什么事 

491
00:44:00,759 --> 00:44:03,970
电脑 请求安全程序

492
00:44:04,513 --> 00:44:07,098
读取创世纪计划大纲

493
00:44:07,516 --> 00:44:12,562
-视网膜扫描辩证 -詹姆斯‧柯克准将

494
00:44:20,362 --> 00:44:24,198
-安全扫描通过 -计划大纲 

495
00:44:28,662 --> 00:44:32,248
创世纪计划 是专为联邦的计划

496
00:44:32,333 --> 00:44:35,376
-由凯萝‧马可斯主持 -是

497
00:44:35,753 --> 00:44:37,712
何谓创世纪计划 

498
00:44:38,964 --> 00:44:43,259
简单来说 创世纪就是 在不毛之地发展生命

499
00:44:44,970 --> 00:44:48,431
藉由次原子层次下的

500
00:44:48,515 --> 00:44:53,353
分子结构重组过程 产生相同质量的生命

501
00:44:53,896 --> 00:44:57,148
第一阶段在实验室中进行

502
00:44:57,232 --> 00:45:01,486
第二阶段在无生命的地表进行

503
00:45:01,570 --> 00:45:05,239
第三阶段将进行 行星级别的转变过程

504
00:45:05,908 --> 00:45:08,993
目的是将创世纪装置

505
00:45:09,078 --> 00:45:12,330
安置于无生命的行星本体

506
00:45:12,414 --> 00:45:14,248
例如卫星或其他死星

507
00:45:15,209 --> 00:45:16,584
装置一旦传送

508
00:45:16,668 --> 00:45:20,254
立即产生所谓的创世纪效应

509
00:45:21,256 --> 00:45:24,550
物质藉由生命产生的结果进行重组

510
00:45:40,609 --> 00:45:43,736
以取代死星 成为活生生 可呼吸

511
00:45:43,821 --> 00:45:47,865
并支持合适的生命形态的星球

512
00:45:49,118 --> 00:45:50,243
引人入胜

513
00:45:50,327 --> 00:45:55,498
以下就是创世纪计划的模拟画面

514
00:45:55,582 --> 00:46:00,211
联邦在合逻辑的结论下 应该资助该计划

515
00:46:00,796 --> 00:46:05,258
在考量到星际的人口及粮食供应问题

516
00:46:05,342 --> 00:46:08,302
此计划的好处不证自明

517
00:46:08,637 --> 00:46:11,806
以上就是结论 感谢各位的聆听

518
00:46:12,683 --> 00:46:14,642
字面上来说就是创世纪

519
00:46:16,478 --> 00:46:18,146
创造的力量

520
00:46:20,774 --> 00:46:22,692
他们进行实验了吗 

521
00:46:22,776 --> 00:46:24,068
影像是一年前录制的

522
00:46:24,153 --> 00:46:27,613
他们现在应该进行第二阶段了

523
00:46:28,115 --> 00:46:31,534
我的上帝啊 你认为我们的智慧足以…

524
00:46:32,453 --> 00:46:36,998
假设…这个东西 用在有生命的地方呢 

525
00:46:37,374 --> 00:46:41,502
将会用这个新模型摧毁所有生命

526
00:46:42,171 --> 00:46:46,549
新模型 你知道你在说什么吗 

527
00:46:47,342 --> 00:46:51,304
医官 我不打算评估它的道德意义

528
00:46:51,513 --> 00:46:53,264
综观宇宙的历史

529
00:46:53,348 --> 00:46:56,601
毁灭比创造容易

530
00:46:56,685 --> 00:46:59,854
情况变了 现在可以同时毁灭及创造了

531
00:47:00,189 --> 00:47:03,232
根据我的信仰 地球花了六天才创造完成

532
00:47:03,317 --> 00:47:07,570
如今有了创世纪 我们六分钟就办到了

533
00:47:07,820 --> 00:47:10,239
这我不争论 若是落入恶人手上…

534
00:47:10,532 --> 00:47:12,407
恶人手上 

535
00:47:12,659 --> 00:47:16,870
你的逻辑能告诉我 谁是好人吗 

536
00:47:19,624 --> 00:47:22,918
你是否赞同这些实验 

537
00:47:23,002 --> 00:47:24,002
各位…

538
00:47:24,087 --> 00:47:27,673
麦考伊医官 你必须学着控制情绪

539
00:47:28,424 --> 00:47:31,885
这会毁了你 逻辑的建议…

540
00:47:31,970 --> 00:47:35,430
逻辑 天哪 你还在谈逻辑

541
00:47:35,974 --> 00:47:38,725
这是宇宙大灭绝

542
00:47:39,269 --> 00:47:41,144
-你这绿色血液 没人性… -舰桥呼叫柯克准将

543
00:47:42,814 --> 00:47:46,608
感测器侦测到区域内 有星舰快速接近

544
00:47:47,401 --> 00:47:51,071
-能认出来吗 -是我们的信赖号 准将

545
00:47:51,155 --> 00:47:52,405
信赖号 

546
00:47:55,910 --> 00:47:57,994
试试紧急频道

547
00:48:02,667 --> 00:48:04,417
显示影像 莎薇珂

548
00:48:20,184 --> 00:48:22,102
减至二分之一冲压动力

549
00:48:23,437 --> 00:48:28,150
-友善一点 -减至二分之一冲压动力

550
00:48:28,776 --> 00:48:32,320
信赖号位于本象限 减速中

551
00:48:33,281 --> 00:48:37,534
报告长官 建议引用一般规定12条

552
00:48:37,618 --> 00:48:39,369
通讯未建立前 接近任何船舰…

553
00:48:39,453 --> 00:48:42,998
上尉 准将很清楚规定

554
00:48:44,167 --> 00:48:45,458
是 长官

555
00:48:49,297 --> 00:48:52,174
他们的通讯系统可能失灵吗 

556
00:48:52,884 --> 00:48:54,426
这样的话就合理了

557
00:48:55,094 --> 00:48:57,721
他们正请求通讯

558
00:48:58,181 --> 00:48:59,598
别出声

559
00:49:01,934 --> 00:49:04,394
他们还没升护盾

560
00:49:04,478 --> 00:49:07,772
当然 我们是和乐的大舰队

561
00:49:09,817 --> 00:49:12,569
柯克老朋友

562
00:49:13,321 --> 00:49:15,947
还记得克林贡古谚有云

563
00:49:16,032 --> 00:49:19,659
复仇最好是一碟冰冷的菜

564
00:49:22,788 --> 00:49:27,292
太空非常冰冷啊

565
00:49:37,261 --> 00:49:39,137
真是太诡异了

566
00:49:41,182 --> 00:49:43,850
-黄色警告 -启动防护力场

567
00:49:50,399 --> 00:49:51,775
收到语音讯息

568
00:49:51,859 --> 00:49:55,278
他们说舱间线圈使通讯系统过载

569
00:49:55,363 --> 00:49:57,030
-史巴克 -扫描中

570
00:49:58,282 --> 00:49:59,741
他们的线圈很正常

571
00:50:03,079 --> 00:50:06,539
-他们还是没升护盾 -升我们的护盾

572
00:50:09,043 --> 00:50:10,043
他们升护盾了

573
00:50:10,127 --> 00:50:11,878
相位雷射锁定目标

574
00:50:13,297 --> 00:50:14,756
相位雷射锁定目标

575
00:50:14,882 --> 00:50:17,008
-他们锁定相位雷射了 -升护盾

576
00:50:17,093 --> 00:50:18,218
发射 

577
00:50:33,442 --> 00:50:35,318
-苏鲁 快升护盾 -我在努力

578
00:50:37,989 --> 00:50:40,573
我无法呼吸

579
00:50:51,252 --> 00:50:53,420
给我空气 空气 

580
00:50:58,718 --> 00:51:00,593
缺少能量 长官

581
00:51:02,763 --> 00:51:03,972
史考特 

582
00:51:04,765 --> 00:51:07,892
-乌瑚拉 关闭该死的频道 -荧幕显示史考特

583
00:51:07,977 --> 00:51:12,397
我们正在努力 主要能量产生器挂了

584
00:51:12,481 --> 00:51:15,984
-启用辅助动力 -是 长官

585
00:51:16,068 --> 00:51:17,569
损管报告

586
00:51:24,827 --> 00:51:29,956
-对方很清楚我们的弱点 -是谁攻击我们 为什么 

587
00:51:30,041 --> 00:51:33,710
只能确定无法使用辅助动力逃离

588
00:51:35,838 --> 00:51:37,047
显示影像

589
00:51:39,884 --> 00:51:42,052
-苏鲁 动力导去相位雷射 -太迟了

590
00:51:42,136 --> 00:51:43,386
撑住 

591
00:51:54,648 --> 00:51:57,442
史考特 还剩什么动力 

592
00:51:57,526 --> 00:52:01,112
只剩电池了 还有几分钟的辅助动力

593
00:52:01,197 --> 00:52:03,323
几分钟不够 

594
00:52:09,497 --> 00:52:12,665
-可以供应给相位雷射吗 -射几发还行 长官

595
00:52:12,750 --> 00:52:15,168
-不足以穿透他们的护盾 -他们到底在哪 

596
00:52:15,252 --> 00:52:18,546
准将 信赖号的指挥官呼叫

597
00:52:18,756 --> 00:52:21,674
他想讨论我们投降的条件

598
00:52:31,685 --> 00:52:33,478
-荧幕显示 -准将…

599
00:52:33,562 --> 00:52:36,231
照办 我们还有时间

600
00:52:43,114 --> 00:52:44,656
荧幕显示

601
00:52:54,166 --> 00:52:56,251
-可汗 -你还记得我 准将

602
00:52:57,294 --> 00:53:02,632
真是令人感动 当然我也记得你

603
00:53:02,716 --> 00:53:06,970
攻击我们是何用意 信赖号的成员在哪里 

604
00:53:07,763 --> 00:53:10,306
我的用意很明确

605
00:53:10,724 --> 00:53:14,227
就是向你复仇 准将

606
00:53:14,562 --> 00:53:16,396
我先夺去你的动力

607
00:53:16,480 --> 00:53:20,191
绕回来再夺去你的性命

608
00:53:22,236 --> 00:53:26,364
我想让你知道 是谁打败了你

609
00:53:27,992 --> 00:53:32,537
可汗 你只要我

610
00:53:34,081 --> 00:53:37,417
把我传送过去 放过我的人员

611
00:53:38,169 --> 00:53:40,420
我的提议如下

612
00:53:40,754 --> 00:53:47,302
我同意你的条件 但是除了你之外

613
00:53:47,386 --> 00:53:53,993
我还要所有创世纪计划的资料

614
00:53:54,727 --> 00:53:58,438
-什么是创世纪计划 -别污辱我的智慧 柯克

615
00:53:59,148 --> 00:54:02,525
你要给我时间取得电脑上的资料

616
00:54:02,610 --> 00:54:04,944
我给你60秒 准将

617
00:54:11,827 --> 00:54:13,453
净空舰桥

618
00:54:19,043 --> 00:54:21,794
至少知道他还没取得创世纪

619
00:54:22,254 --> 00:54:25,298
我一面下令 你一面点头

620
00:54:25,466 --> 00:54:29,219
莎薇珂 找出信赖号的指挥中控资料表

621
00:54:29,303 --> 00:54:30,678
信赖号指挥中控 

622
00:54:30,763 --> 00:54:31,888
-快点 -还有45秒

623
00:54:31,972 --> 00:54:33,848
-前置码吗 -这是唯一的机会

624
00:54:40,314 --> 00:54:42,565
-资料表来了 -准将

625
00:54:42,942 --> 00:54:44,567
我们正在找

626
00:54:46,111 --> 00:54:47,153
准将

627
00:54:47,488 --> 00:54:48,738
拜托

628
00:54:48,822 --> 00:54:50,448
拜托再多一点时间

629
00:54:50,533 --> 00:54:53,243
舰桥一团乱 电脑不灵光

630
00:54:53,327 --> 00:54:56,037
时间非常宝贵的 准将

631
00:55:03,420 --> 00:55:04,504
该死 

632
00:55:06,006 --> 00:55:08,716
-准将 -快好了 可汗

633
00:55:13,264 --> 00:55:18,601
-信赖号的中控前置码为16309 -我不懂

634
00:55:18,686 --> 00:55:21,729
你已学过有关星舰的运作

635
00:55:21,814 --> 00:55:24,107
每艘星舰有其独自的组合码

636
00:55:24,191 --> 00:55:27,527
以防止接收敌人的指令 我们正要这么做

637
00:55:28,404 --> 00:55:33,408
利用我们的中控台 降下信赖号的护盾

638
00:55:33,492 --> 00:55:36,578
假设他还没改变组合码 这家伙很精明

639
00:55:36,662 --> 00:55:38,663
还有15秒 准将

640
00:55:43,419 --> 00:55:46,129
可汗 怎么知道你会信守承诺 

641
00:55:46,213 --> 00:55:48,881
我对你没有承诺 准将

642
00:55:49,550 --> 00:55:52,635
我认为你别无选择

643
00:55:55,723 --> 00:55:57,390
我懂了

644
00:55:58,684 --> 00:56:01,269
准备接收我们的传送

645
00:56:02,605 --> 00:56:05,898
苏鲁 相位雷射锁定目标 听候命令

646
00:56:05,983 --> 00:56:07,525
已锁定目标

647
00:56:08,652 --> 00:56:12,864
-时间到了 准将 -来罗

648
00:56:14,366 --> 00:56:15,867
开始 史巴克

649
00:56:22,207 --> 00:56:24,417
我们的护盾降下来了

650
00:56:26,462 --> 00:56:29,797
-升起来 -没办法 

651
00:56:32,259 --> 00:56:34,177
手动控制呢 

652
00:56:34,762 --> 00:56:35,845
发射

653
00:56:38,557 --> 00:56:39,641
发射

654
00:56:44,772 --> 00:56:46,689
发射 发射 

655
00:56:46,774 --> 00:56:49,025
-无法发射 -为什么 

656
00:56:49,276 --> 00:56:53,655
光子控制及曲速动力坏了 必须撤退

657
00:56:53,906 --> 00:56:55,782
-不 -一定要 

658
00:57:02,956 --> 00:57:06,626
企业号哪里也去不了

659
00:57:15,803 --> 00:57:18,137
-长官 你成功了 -成功个屁

660
00:57:19,807 --> 00:57:22,266
我们被修理惨了

661
00:57:22,476 --> 00:57:24,102
我肯定是老了

662
00:57:25,020 --> 00:57:28,106
莎薇珂 你引用规定是对的

663
00:57:29,400 --> 00:57:33,027
同时 查清楚我们有多糟

664
00:58:21,034 --> 00:58:22,535
准将 请下令

665
00:58:22,827 --> 00:58:24,411
命令

666
00:58:26,247 --> 00:58:27,623
曲速前进

667
00:58:28,333 --> 00:58:29,416
遵命

668
00:58:46,976 --> 00:58:47,976
为什么 

669
00:58:51,439 --> 00:58:56,193
15年前 他因为被判刑而想杀我

670
00:58:56,277 --> 00:58:59,780
谁也别想阻止他复仇

671
00:59:01,282 --> 00:59:02,574
我很遗憾 史考特

672
00:59:04,827 --> 00:59:08,747
他始终坚守着受训岗位

673
00:59:08,998 --> 00:59:12,793
-准将 我是史巴克 -请说

674
00:59:13,086 --> 00:59:15,879
轮机室回报辅助动力已回复

675
00:59:15,964 --> 00:59:18,298
现在可用冲压动力

676
00:59:19,300 --> 00:59:21,677
尽速赶往正规一号 完毕

677
00:59:26,557 --> 00:59:32,729
史考特 有办法恢复主动力吗 

678
00:59:32,814 --> 00:59:35,732
很困难 但我会尽力

679
00:59:36,859 --> 00:59:40,529
谢了 医官 你尽力了

680
00:59:47,912 --> 00:59:49,496
你还好吧 

681
00:59:49,747 --> 00:59:51,957
不知道

682
00:59:53,418 --> 00:59:56,545
医生有时也会失去病人

683
00:59:57,839 --> 01:00:00,507
我搞不懂 他是如何得知创世纪计划的 

684
01:00:00,591 --> 01:00:02,009
不知道

685
01:00:03,678 --> 01:00:06,930
当务之急是别让他取得

686
01:00:07,015 --> 01:00:10,517
你说过 这会改变整个宇宙

687
01:00:11,019 --> 01:00:12,686
也许还有时间

688
01:00:15,023 --> 01:00:17,024
你已经尽力了

689
01:00:20,028 --> 01:00:24,364
我们还活着 是因为我比他还了解星舰

690
01:00:30,329 --> 01:00:33,123
接近瑞古拉小行星和正规一号

691
01:00:33,875 --> 01:00:36,668
正规一号 这里是企业号星舰

692
01:00:36,753 --> 01:00:38,295
请回答

693
01:00:42,133 --> 01:00:44,676
正规一号 收到没 

694
01:00:47,555 --> 01:00:51,475
正规一号 这里是企业号 请回答

695
01:00:53,394 --> 01:00:55,896
这里是企业号 收到没 

696
01:00:58,649 --> 01:01:02,944
正规一号 收到没 请回答

697
01:01:03,780 --> 01:01:05,781
没有回应 长官

698
01:01:09,702 --> 01:01:11,203
感测器呢 舰长 

699
01:01:11,287 --> 01:01:13,622
扫描器和感测器还是不正常

700
01:01:13,706 --> 01:01:16,249
无法探知太空站里面的情形

701
01:01:16,334 --> 01:01:18,460
也不知道信赖号是否在这区域

702
01:01:18,544 --> 01:01:19,878
正确

703
01:01:20,046 --> 01:01:22,464
你觉得那个小行星上有什么 

704
01:01:22,548 --> 01:01:24,382
瑞古拉星是D级行星

705
01:01:24,467 --> 01:01:28,220
含有多种不起眼的矿藏

706
01:01:28,721 --> 01:01:30,430
其实就是一块大石头

707
01:01:30,515 --> 01:01:32,390
信赖号可能躲在后面

708
01:01:32,475 --> 01:01:34,392
很有可能

709
01:01:36,521 --> 01:01:38,355
-轮机室 -是 长官

710
01:01:38,439 --> 01:01:41,733
史考特 有足够的传送动力吗 

711
01:01:42,777 --> 01:01:44,194
勉强

712
01:01:46,948 --> 01:01:49,449
-我要过去看看 -可汗可能也在

713
01:01:49,534 --> 01:01:51,326
他去过了 没找到他想要的

714
01:01:51,410 --> 01:01:53,078
能腾出人手吗 也许会有人伤亡

715
01:01:53,162 --> 01:01:56,164
-没问题 就我了 -报告准将

716
01:01:56,249 --> 01:01:58,875
依据一般规定15条无武装护卫下

717
01:01:58,960 --> 01:02:01,586
高阶将领不得传送至危险区域

718
01:02:01,879 --> 01:02:03,964
没有这条规定

719
01:02:08,261 --> 01:02:10,846
好吧 你也来 史巴克 本舰交给你了

720
01:02:10,930 --> 01:02:14,975
-吉姆 小心 -我们会

721
01:02:38,958 --> 01:02:40,959
无法确认的生命信号

722
01:02:44,672 --> 01:02:46,298
相位雷射调成击晕

723
01:02:50,052 --> 01:02:51,303
出发

724
01:03:57,078 --> 01:03:58,161
吉姆 

725
01:04:08,422 --> 01:04:11,716
尸体还没僵硬 应该是不久前的事 吉姆

726
01:04:13,052 --> 01:04:14,052
凯萝

727
01:04:14,220 --> 01:04:18,390
企业号呼叫正规一号 请回答

728
01:04:18,891 --> 01:04:23,561
-准将 来这里 -马可斯博士请回答

729
01:04:48,546 --> 01:04:49,879
天哪

730
01:04:49,964 --> 01:04:51,923
请回应呼叫

731
01:04:52,008 --> 01:04:53,508
-请… -乌瑚拉中校

732
01:04:53,592 --> 01:04:57,595
我是莎薇珂上尉 一切平安 请待命 完毕

733
01:04:59,932 --> 01:05:02,851
长官 是可汗干的

734
01:05:03,936 --> 01:05:07,522
-我们在阿尔发五号星找到他 -放轻松

735
01:05:08,274 --> 01:05:14,446
他在我们体内植入生物 控制心智

736
01:05:16,324 --> 01:05:18,658
没事 你现在安全了

737
01:05:18,784 --> 01:05:21,619
逼我们说谎 为他做事

738
01:05:22,955 --> 01:05:24,748
我们打败他了

739
01:05:24,832 --> 01:05:27,751
他以为控制了我们 但是没有

740
01:05:28,627 --> 01:05:31,046
-舰长很强硬 -舰长

741
01:05:32,506 --> 01:05:36,634
马可斯博士在哪 创世纪的东西在哪 

742
01:05:37,470 --> 01:05:40,889
他没找到 资料库也是空的

743
01:05:41,307 --> 01:05:44,768
-删除了吗 -他刑求那些人

744
01:05:45,895 --> 01:05:49,898
没人吐实 他就疯了

745
01:05:49,982 --> 01:05:55,028
割断他们的喉咙 还想拆了这里

746
01:05:56,238 --> 01:05:57,572
但他来迟了

747
01:05:57,656 --> 01:06:00,825
他要及时赶回信赖号轰你上天

748
01:06:01,535 --> 01:06:03,745
信赖号的人呢 都死了吗 

749
01:06:05,915 --> 01:06:07,916
都流放到阿尔发五号星

750
01:06:09,293 --> 01:06:13,046
他发疯了 准将 他把妻子的死怪到你头上

751
01:06:13,130 --> 01:06:15,340
我知道

752
01:06:19,303 --> 01:06:24,849
逃生荚舱还在 传送室在哪 

753
01:06:27,019 --> 01:06:30,188
-他得手了吗 -没印象

754
01:06:30,272 --> 01:06:33,858
他花很多时间在刑求取供

755
01:06:33,943 --> 01:06:36,778
-如何 -传送器没关

756
01:06:38,364 --> 01:06:40,657
表示没人留下来关闭

757
01:06:40,741 --> 01:06:45,161
那些人找到空档 把创世纪跟人员都带走了

758
01:06:45,246 --> 01:06:46,621
这不合逻辑

759
01:06:47,540 --> 01:06:50,125
传送的座标在瑞古拉星深处

760
01:06:50,209 --> 01:06:52,710
毫无生命迹象

761
01:06:55,256 --> 01:06:58,633
如果第二阶段完成 就要进行地面试验了

762
01:06:58,717 --> 01:07:01,094
她说过要进行地面试验

763
01:07:01,178 --> 01:07:02,846
什么第二阶段 

764
01:07:04,557 --> 01:07:06,808
-柯克呼叫企业号 -史巴克 请说

765
01:07:06,892 --> 01:07:09,018
史巴克舰长 损管报告

766
01:07:09,103 --> 01:07:13,148
准将 就如莎薇珂上尉所言 依一般作业程序…

767
01:07:14,024 --> 01:07:16,109
我们度日如年

768
01:07:16,861 --> 01:07:20,363
-收到 舰长 就这么办 -情况很严峻 准将

769
01:07:20,448 --> 01:07:25,535
主动力要六天才能恢复 辅助动力暂时失效

770
01:07:25,995 --> 01:07:31,708
依一般作业程序 至少需要两天 准将

771
01:07:31,792 --> 01:07:35,253
-代表无法传送我们回舰 -目前不行

772
01:07:38,174 --> 01:07:41,759
史巴克舰长 一小时内若没我们的消息

773
01:07:42,428 --> 01:07:45,013
我命令你回复可用的动力

774
01:07:45,097 --> 01:07:47,724
带企业号直达最近的星舰基地

775
01:07:47,808 --> 01:07:50,435
一旦脱离通讯干扰 立即警告星际舰队指挥部

776
01:07:50,519 --> 01:07:52,812
长官 我们不能抛弃你们

777
01:07:52,938 --> 01:07:57,442
乌瑚拉 没有消息就是好消息 完毕

778
01:07:58,611 --> 01:08:01,321
各位 你们可以留下来 或是…

779
01:08:01,655 --> 01:08:04,782
反正结果都一样 让我们一起去冒险吧

780
01:08:06,577 --> 01:08:08,870
出发吧 莎薇珂

781
01:08:10,831 --> 01:08:13,958
-上哪去 -他们去的地方

782
01:08:16,420 --> 01:08:18,463
如果是不知名的地方呢 

783
01:08:18,797 --> 01:08:22,425
你就能远离这一切了

784
01:08:51,622 --> 01:08:52,830
准将

785
01:09:07,221 --> 01:09:08,972
这大概就是创世纪

786
01:09:17,189 --> 01:09:20,233
-放下相位雷射枪 -就是你

787
01:09:29,368 --> 01:09:31,786
-马可斯博士在哪 -我就是马可斯博士

788
01:09:32,079 --> 01:09:33,162
吉姆 

789
01:09:46,719 --> 01:09:48,136
那是大卫吗 

790
01:09:48,220 --> 01:09:51,389
妈 他杀了所有留在上面的人

791
01:09:53,017 --> 01:09:54,767
当然不是

792
01:09:56,061 --> 01:09:57,979
大卫 你把场面搞更糟了

793
01:09:58,063 --> 01:10:01,357
恐怕还不只如此 博士

794
01:10:01,984 --> 01:10:04,652
别动

795
01:10:05,321 --> 01:10:09,907
-契可夫 -对不起 准将

796
01:10:12,411 --> 01:10:14,245
殿下 你听见了吗 

797
01:10:17,583 --> 01:10:19,917
很清楚 舰长

798
01:10:20,628 --> 01:10:21,836
干得好

799
01:10:21,920 --> 01:10:24,172
我就知道 你个混蛋 

800
01:10:26,675 --> 01:10:31,054
-大家别动 -舰长 都在等你

801
01:10:32,097 --> 01:10:33,139
为何延误 

802
01:10:33,682 --> 01:10:35,141
一切正常

803
01:10:35,351 --> 01:10:37,435
你有创世纪的座标了

804
01:10:39,688 --> 01:10:42,482
舰长 首要之务

805
01:10:44,860 --> 01:10:47,028
杀了柯克准将

806
01:10:58,082 --> 01:11:00,124
这太难了 我…

807
01:11:01,043 --> 01:11:04,212
-我想听令 但是… -杀了他

808
01:11:04,963 --> 01:11:06,005
我…

809
01:11:14,223 --> 01:11:16,140
杀了他 泰若

810
01:11:39,957 --> 01:11:41,332
天哪 

811
01:11:43,210 --> 01:11:44,335
那是什么 

812
01:12:05,107 --> 01:12:08,985
可汗 你个混蛋 现在你要亲自干龌龊的事了

813
01:12:09,069 --> 01:12:10,903
你听见没 

814
01:12:13,991 --> 01:12:15,074
柯克

815
01:12:17,911 --> 01:12:20,997
柯克老友 你还活着

816
01:12:21,874 --> 01:12:28,337
老友 你能杀死所有人 但你像个烂杀手

817
01:12:28,422 --> 01:12:31,883
总是错失真正的目标

818
01:12:41,935 --> 01:12:44,687
也许我不想杀你了 准将

819
01:12:51,403 --> 01:12:53,821
-放手 -他不能拿走 

820
01:12:57,242 --> 01:12:58,326
可汗

821
01:13:03,415 --> 01:13:06,334
可汗 你得到了创世纪 但是你没得到我

822
01:13:06,418 --> 01:13:09,086
你若想杀我 就得下来

823
01:13:09,171 --> 01:13:11,798
你就得下来

824
01:13:12,758 --> 01:13:15,218
我会做出比杀你还残忍的事

825
01:13:18,263 --> 01:13:24,602
我会伤害你 永远伤害你

826
01:13:27,815 --> 01:13:32,360
就像你抛弃我一样 就像你抛弃企业号一样

827
01:13:32,694 --> 01:13:37,615
永远流放到死星的中心

828
01:13:39,618 --> 01:13:43,037
活埋 活埋

829
01:13:44,957 --> 01:13:46,040
可汗 

830
01:13:47,876 --> 01:13:48,960
可汗 

831
01:13:55,801 --> 01:13:59,637
莎薇珂上尉呼叫企业号 请回答

832
01:14:01,056 --> 01:14:03,766
莎薇珂上尉呼叫企业号 请回答

833
01:14:03,851 --> 01:14:05,685
-他快醒来了 -帕夫

834
01:14:05,769 --> 01:14:07,353
听到请回答 

835
01:14:09,398 --> 01:14:12,984
没用的 准将 所有频道都被干扰

836
01:14:13,819 --> 01:14:16,612
如果企业号听令 早就走了

837
01:14:16,697 --> 01:14:19,323
如果不听令 那就完了

838
01:14:20,158 --> 01:14:22,201
我们也差不多了

839
01:14:23,787 --> 01:14:27,039
我不懂 这是谁搞出来的 

840
01:14:28,166 --> 01:14:29,542
可汗是谁 

841
01:14:29,918 --> 01:14:33,337
-说来话长 -我们有的是时间

842
01:14:38,051 --> 01:14:39,176
有吃的吗 

843
01:14:39,261 --> 01:14:42,305
随便你们 但我快饿死了

844
01:14:42,431 --> 01:14:44,974
都这个时候了 还在想吃的 

845
01:14:45,058 --> 01:14:47,518
生存为第一要务

846
01:14:48,061 --> 01:14:50,521
创世纪坑道内有食物

847
01:14:51,189 --> 01:14:55,568
够吃一辈子了

848
01:14:56,862 --> 01:14:59,363
-我们以为这就是创世纪 -这个吗 

849
01:15:02,826 --> 01:15:08,414
星际舰队的工兵团 花了10个月建造这个坑道

850
01:15:10,250 --> 01:15:12,877
我们只用了一天就完成了

851
01:15:13,545 --> 01:15:18,215
大卫 带麦考伊医官和上尉去找食物

852
01:15:19,009 --> 01:15:20,384
我们不能呆坐

853
01:15:22,638 --> 01:15:23,804
当然可以

854
01:15:23,889 --> 01:15:26,515
让我们有点事做 对吧 

855
01:15:29,645 --> 01:15:30,895
来吧

856
01:15:38,737 --> 01:15:39,987
准将

857
01:15:41,156 --> 01:15:42,990
正如你的导师史巴克说的

858
01:15:43,075 --> 01:15:46,619
我宁愿去想事物的可能性

859
01:15:59,633 --> 01:16:02,927
如你所愿 我留下来了

860
01:16:06,181 --> 01:16:08,099
为何不告诉他 

861
01:16:09,101 --> 01:16:11,102
你怎能如此要求 

862
01:16:12,229 --> 01:16:15,648
从前的海誓山盟呢 

863
01:16:17,359 --> 01:16:19,944
你有你的世界 我有我的

864
01:16:21,613 --> 01:16:23,614
我要他跟着我

865
01:16:23,865 --> 01:16:27,034
别跟着他的父亲漂流星际

866
01:16:37,587 --> 01:16:43,968
当然 他有很多地方像你

867
01:16:48,223 --> 01:16:50,725
告诉我你现在的感觉

868
01:16:54,146 --> 01:16:59,358
一个15年从未谋面的人想杀我

869
01:17:01,695 --> 01:17:04,697
而且是我乐于帮助的孩子

870
01:17:07,826 --> 01:17:09,035
我的儿子

871
01:17:13,498 --> 01:17:15,875
生命中该经历…

872
01:17:17,002 --> 01:17:18,502
而未经历的

873
01:17:21,214 --> 01:17:22,882
我的感觉吗 

874
01:17:27,220 --> 01:17:28,304
衰老

875
01:17:32,017 --> 01:17:33,309
精疲力尽

876
01:17:40,192 --> 01:17:42,193
给你看看这个

877
01:17:43,570 --> 01:17:48,032
你就会重拾年轻 犹如新世界

878
01:18:02,214 --> 01:18:04,090
冲压动力已回复

879
01:18:05,217 --> 01:18:10,054
很好 比可怜的企业号强了

880
01:18:31,243 --> 01:18:33,244
你在一天之内就完成这些 

881
01:18:34,287 --> 01:18:36,413
新模型一天内完成的

882
01:18:36,915 --> 01:18:41,794
生命形式随后将以极快的速度增长

883
01:18:45,590 --> 01:18:49,969
吉姆 真不可思议 你曾见过吗 

884
01:18:52,889 --> 01:18:55,224
我很行吧 

885
01:19:13,994 --> 01:19:15,452
企业号在哪 

886
01:19:21,710 --> 01:19:23,961
长官 能请教个问题吗 

887
01:19:24,296 --> 01:19:27,673
-你在想什么 上尉 -小林丸号测验

888
01:19:27,757 --> 01:19:30,176
你是在问我们 是否完成那项测验吗 

889
01:19:30,260 --> 01:19:33,846
请告诉我 你在测验中是如何做的 

890
01:19:35,098 --> 01:19:36,599
我很想知道

891
01:19:36,683 --> 01:19:43,272
上尉 这位是星际舰队中 唯一通过没有赢面测验的人

892
01:19:44,107 --> 01:19:45,149
怎么做的 

893
01:19:46,151 --> 01:19:50,237
我修改了模拟程式 好解救船舰

894
01:19:50,322 --> 01:19:52,740
-什么 -他作弊

895
01:19:52,824 --> 01:19:55,409
我改变了测验的参数

896
01:19:55,619 --> 01:19:58,495
还获得了原创性方案的嘉奖

897
01:19:59,664 --> 01:20:00,748
我不喜欢输

898
01:20:00,832 --> 01:20:04,960
所以你从未面对过死亡 

899
01:20:05,170 --> 01:20:07,796
我从不相信没有赢面

900
01:20:10,842 --> 01:20:12,885
柯克呼叫史巴克 两小时过了 准备好了吗 

901
01:20:12,969 --> 01:20:14,303
时间刚好 准将

902
01:20:14,387 --> 01:20:16,931
给我座标 好传送你们登舰

903
01:20:17,015 --> 01:20:18,349
好

904
01:20:22,270 --> 01:20:23,646
我不喜欢输

905
01:20:24,522 --> 01:20:28,275
…我们失去动力 史巴克舰长说还要两天

906
01:20:28,360 --> 01:20:31,612
拜托 上尉 你很清楚程序的 史巴克 

907
01:20:32,072 --> 01:20:33,364
-你认识马可斯博士 -当然

908
01:20:33,448 --> 01:20:35,783
-嗨 史巴克 -我带他去医疗舱

909
01:20:35,867 --> 01:20:38,035
-一般作业程序 -一般作业程序

910
01:20:38,954 --> 01:20:45,751
-规定46A条作战中被监听的… -开放频道必须加密

911
01:20:48,630 --> 01:20:51,673
-你在说谎 -我只是夸大

912
01:20:51,758 --> 01:20:55,511
把几小时说成几天 好争取时间

913
01:21:00,850 --> 01:21:03,393
-C甲板以下无作用 -还有可用的吗 

914
01:21:03,478 --> 01:21:05,521
不多 只恢复部分主动力

915
01:21:05,605 --> 01:21:07,981
-只有这样 -我们只有两小时 不错了

916
01:21:38,262 --> 01:21:40,972
-准将进入舰桥 -就战斗位置

917
01:21:42,975 --> 01:21:44,267
战术画面

918
01:21:50,316 --> 01:21:52,984
信赖号比我们速度快射程远

919
01:21:53,820 --> 01:21:56,905
但在方位1-5-3有一个幕塔拉星云

920
01:21:57,240 --> 01:21:58,740
史考特 可以逃入星云里面吗 

921
01:21:58,825 --> 01:22:02,536
能量产生器像灯泡一样脆弱 别太操它

922
01:22:02,620 --> 01:22:04,663
不敢保证 快去办

923
01:22:04,914 --> 01:22:10,252
星云里面的静电和瓦斯云 会影响战术模式显示

924
01:22:10,336 --> 01:22:13,547
影像和护盾也会失效

925
01:22:14,590 --> 01:22:16,883
彼此相同 莎薇珂

926
01:22:18,594 --> 01:22:20,011
这样就势均力敌了

927
01:23:06,559 --> 01:23:10,103
企业号就在前面

928
01:23:13,649 --> 01:23:16,401
我还以为伤得很重呢

929
01:23:17,528 --> 01:23:18,945
看起来还不错

930
01:23:44,305 --> 01:23:48,433
预计2.2分钟后进入星云

931
01:23:50,478 --> 01:23:52,228
信赖号接近中

932
01:24:01,948 --> 01:24:04,574
如果进去就会失去他们

933
01:24:05,117 --> 01:24:06,826
给点警告

934
01:24:17,046 --> 01:24:18,588
真接近

935
01:24:19,465 --> 01:24:21,090
他们不想我们进去

936
01:24:21,341 --> 01:24:25,928
准将 如果信赖号不跟进来呢 

937
01:24:26,472 --> 01:24:29,474
我肯定会跟进来 上尉

938
01:24:29,808 --> 01:24:33,186
让我提醒你 这就是人类的自大

939
01:24:35,814 --> 01:24:37,023
最高速度 史考特

940
01:24:44,823 --> 01:24:46,365
再1分钟抵达星云

941
01:24:47,076 --> 01:24:48,826
为何慢下来了 

942
01:24:49,912 --> 01:24:54,248
我不敢跟进去 护盾会失效

943
01:24:58,295 --> 01:25:01,297
-他们在减速 -乌瑚拉 让我通话

944
01:25:01,590 --> 01:25:04,258
是 长官 可以了

945
01:25:06,386 --> 01:25:07,845
这里是柯克准将

946
01:25:07,929 --> 01:25:11,140
我们之前玩过一次了 可汗 还想再来对阵吗 

947
01:25:13,143 --> 01:25:17,897
可汗 我在嘲笑你的无上智慧

948
01:25:20,317 --> 01:25:23,903
-全速前进 -不 长官

949
01:25:24,321 --> 01:25:27,114
有了创世纪 你可以为所欲为…

950
01:25:27,324 --> 01:25:29,825
全速前进 该死 

951
01:25:36,124 --> 01:25:38,834
这才像他的作为

952
01:25:40,003 --> 01:25:42,755
我们正进入幕塔拉星云

953
01:25:51,681 --> 01:25:53,349
紧急照明

954
01:26:23,463 --> 01:26:24,713
战术影像

955
01:26:26,716 --> 01:26:28,133
失效

956
01:26:31,554 --> 01:26:33,222
升护盾

957
01:26:34,266 --> 01:26:38,310
正如我所担心的 没作用 我在减速

958
01:27:21,062 --> 01:27:22,438
目标

959
01:27:22,605 --> 01:27:26,817
-相位雷射锁定无作用 -用猜的吧 苏鲁 准备好就发射

960
01:27:35,493 --> 01:27:37,286
舰艉鱼雷 发射 

961
01:27:46,129 --> 01:27:47,755
保持航向

962
01:28:10,653 --> 01:28:11,653
右舷回避 

963
01:28:22,749 --> 01:28:23,749
发射 

964
01:28:45,814 --> 01:28:47,439
损坏情形 史考特 

965
01:28:49,275 --> 01:28:53,112
准将 我必须将主动力离线

966
01:28:53,488 --> 01:28:56,031
-辐射… -史考特

967
01:28:57,158 --> 01:28:58,367
尤阿钦

968
01:29:00,036 --> 01:29:04,998
你是无上的…

969
01:29:13,341 --> 01:29:14,550
我要为你报仇

970
01:29:24,936 --> 01:29:27,646
缺人手吗 准将 

971
01:29:28,690 --> 01:29:30,190
去负责武器控制台 契可夫

972
01:29:35,405 --> 01:29:38,157
-史巴克 -有零星的能量读数

973
01:29:38,241 --> 01:29:40,993
来自左舷后方 应该是冲压能

974
01:29:43,037 --> 01:29:44,913
他不会放弃

975
01:29:46,499 --> 01:29:49,209
他追了我这么远 会回来的

976
01:29:51,004 --> 01:29:52,546
但在哪呢 

977
01:29:53,673 --> 01:29:56,341
他很聪明 但是没经验

978
01:29:57,302 --> 01:30:00,387
思考模式只有XY轴两个方向

979
01:30:07,395 --> 01:30:09,480
-全停 -全停 长官

980
01:30:11,774 --> 01:30:14,943
向Z轴下降一万公尺 备便光子鱼雷

981
01:31:08,206 --> 01:31:09,998
鱼雷备便 长官

982
01:31:20,843 --> 01:31:22,177
精准锁定

983
01:31:26,015 --> 01:31:26,682
发射 

984
01:31:33,940 --> 01:31:35,023
发射 

985
01:32:08,182 --> 01:32:13,854
乌瑚拉 通知信赖号指挥官 我们预备强行登舰

986
01:32:13,938 --> 01:32:15,230
是 长官

987
01:32:16,566 --> 01:32:18,942
信赖号指挥官 这里是企业号

988
01:32:19,777 --> 01:32:22,321
投降并预备强行登舰

989
01:32:22,905 --> 01:32:27,326
企业号呼叫信赖号 命令你们投降 请回应

990
01:32:39,088 --> 01:32:41,006
信赖号 快回答 信赖号

991
01:32:42,091 --> 01:32:44,676
命令你们投降

992
01:32:45,011 --> 01:32:49,431
企业号呼叫信赖号 命令你们投降 请回应

993
01:33:04,781 --> 01:33:06,031
不 柯克

994
01:33:07,575 --> 01:33:09,326
游戏还没完呢

995
01:33:46,072 --> 01:33:49,908
最终 我会抓到你

996
01:34:04,215 --> 01:34:08,218
准将 扫描到信赖号发出一股

997
01:34:09,470 --> 01:34:11,847
未见过的能量源

998
01:34:17,520 --> 01:34:19,688
-是创世纪波 -什么 

999
01:34:19,939 --> 01:34:22,482
里面内建引爆装置

1000
01:34:23,818 --> 01:34:26,319
-多快 -四分钟

1001
01:34:26,863 --> 01:34:29,698
-我们登上信赖号关闭它 -不行

1002
01:34:32,702 --> 01:34:36,538
史考特 我三分钟内就要曲速 否则大家一起死

1003
01:34:38,541 --> 01:34:40,751
-没回应 准将 -史考特 

1004
01:34:41,002 --> 01:34:43,628
苏鲁 尽速带我们离开

1005
01:34:43,713 --> 01:34:44,963
是 长官

1006
01:35:23,544 --> 01:35:25,587
你的瓦肯脑袋疯了吗 

1007
01:35:25,671 --> 01:35:28,131
人类无法承受里面的辐射

1008
01:35:28,257 --> 01:35:31,760
有趣的观察 医官 但我不是人类

1009
01:35:33,221 --> 01:35:35,263
不准进去

1010
01:35:36,724 --> 01:35:40,018
也许你是对的 史考特还好吧 

1011
01:35:41,938 --> 01:35:43,814
呃 我觉得他…

1012
01:35:43,898 --> 01:35:47,609
对不起 医官 没时间合理的跟你讨论

1013
01:35:51,864 --> 01:35:53,114
记住

1014
01:36:02,792 --> 01:36:05,001
史巴克 快出来 

1015
01:36:05,670 --> 01:36:06,962
史巴克 

1016
01:36:07,129 --> 01:36:08,839
史巴克 快出来 

1017
01:36:20,184 --> 01:36:23,144
-过了多久时间 -两分十秒

1018
01:36:23,813 --> 01:36:26,314
轮机室 怎么了 

1019
01:36:26,482 --> 01:36:28,191
史巴克 

1020
01:36:28,693 --> 01:36:31,736
-史巴克 快出来 -天哪 你快出来 

1021
01:36:31,821 --> 01:36:35,323
-不 别这样 -史巴克 史巴克 

1022
01:37:05,521 --> 01:37:06,605
时间 

1023
01:37:08,691 --> 01:37:10,734
三分三十秒

1024
01:37:16,449 --> 01:37:19,910
-距离信赖号多远 -四千公里

1025
01:37:20,202 --> 01:37:22,704
我们逃不过了吧 

1026
01:37:34,717 --> 01:37:35,759
不

1027
01:37:37,762 --> 01:37:39,679
你休想逃走

1028
01:37:42,725 --> 01:37:46,645
来自地狱之心 我刺杀你

1029
01:37:48,856 --> 01:37:55,695
最后一口怨气喷向你

1030
01:38:08,751 --> 01:38:12,587
-长官 主动力上线了 -干得好 史考特 快走 苏鲁 

1031
01:38:56,382 --> 01:38:58,425
天哪 凯萝 你看

1032
01:39:10,521 --> 01:39:14,149
轮机室 干得好 史考特

1033
01:39:15,609 --> 01:39:19,154
吉姆 你最好下来一下

1034
01:39:20,656 --> 01:39:23,825
-老骨头 -快点

1035
01:39:27,830 --> 01:39:29,664
莎薇珂 舰桥交给你

1036
01:39:58,027 --> 01:40:00,528
不 辐射会外泄

1037
01:40:00,613 --> 01:40:03,281
-他会死 -长官 他死定了

1038
01:40:07,870 --> 01:40:09,621
太迟了

1039
01:40:32,394 --> 01:40:33,561
史巴克 

1040
01:41:04,260 --> 01:41:07,762
本舰脱险了吗 

1041
01:41:09,974 --> 01:41:11,057
是的

1042
01:41:14,770 --> 01:41:16,604
别哀伤 准将

1043
01:41:19,650 --> 01:41:21,151
这符合逻辑

1044
01:41:24,697 --> 01:41:27,949
大我重于…

1045
01:41:30,327 --> 01:41:34,122
-小我 -或个人

1046
01:41:43,799 --> 01:41:47,719
我从未面对过小林丸号测验

1047
01:41:49,471 --> 01:41:50,805
直至当下

1048
01:41:53,184 --> 01:41:55,602
你觉得我的解决方案如何 

1049
01:41:58,439 --> 01:41:59,606
史巴克

1050
01:42:11,493 --> 01:42:16,998
我永世都是你的好友

1051
01:42:23,339 --> 01:42:27,342
福寿绵长

1052
01:42:49,657 --> 01:42:50,698
不

1053
01:43:10,928 --> 01:43:16,474
今日我们同聚一堂 为光荣的死者献上最后敬意

1054
01:43:23,107 --> 01:43:26,859
吾人当知 于悲伤中

1055
01:43:27,111 --> 01:43:32,657
死亡起于新生的阴影 新世界的曙光

1056
01:43:33,200 --> 01:43:37,453
我们挚爱的同僚 所牺牲保卫和滋养的世界

1057
01:43:38,414 --> 01:43:41,624
他无法感受这项牺牲 是痛苦亦或空虚

1058
01:43:42,668 --> 01:43:45,795
而吾人亦不争论 过程中他的深厚智慧

1059
01:43:49,341 --> 01:43:51,759
所有朋友 我仅有一语

1060
01:43:57,099 --> 01:44:00,268
在人生旅程中所交会过的灵魂

1061
01:44:01,395 --> 01:44:03,104
他是最像…

1062
01:44:06,775 --> 01:44:08,067
人类的

1063
01:44:09,820 --> 01:44:11,779
敬礼 

1064
01:45:36,448 --> 01:45:37,532
来

1065
01:45:41,120 --> 01:45:43,079
我不是有意闯入

1066
01:45:44,081 --> 01:45:47,583
没关系 我应该在舰桥

1067
01:45:49,711 --> 01:45:52,046
可以谈一下吗 

1068
01:45:52,297 --> 01:45:53,965
我要喝一杯 你呢 

1069
01:45:54,049 --> 01:45:56,175
莎薇珂上尉是对的

1070
01:45:58,387 --> 01:46:00,555
你从未面对过死亡

1071
01:46:09,815 --> 01:46:11,482
你错了 但不是这种

1072
01:46:14,403 --> 01:46:17,530
我从未面对死亡 我是欺骗死神

1073
01:46:21,285 --> 01:46:23,619
我用伎俩躲开死神

1074
01:46:24,079 --> 01:46:27,123
为自己的小聪明得意

1075
01:46:31,253 --> 01:46:32,378
我一无所知

1076
01:46:32,463 --> 01:46:37,717
你告诉莎薇珂 面对死亡和面对生命一样重要

1077
01:46:40,137 --> 01:46:42,597
-说说罢了 -但有道理

1078
01:46:44,558 --> 01:46:48,519
这就是初心 也许你该听大家的

1079
01:46:52,024 --> 01:46:56,277
我看错你了 对不起

1080
01:47:00,491 --> 01:47:04,410
-就这样吗 -大概吧

1081
01:47:11,710 --> 01:47:15,671
我还想说 我很骄傲

1082
01:47:18,091 --> 01:47:21,469
很骄傲成为你的儿子

1083
01:47:51,333 --> 01:47:54,669
舰长日志 星历8141.6

1084
01:47:55,212 --> 01:47:57,713
企业号星舰前往阿尔发五号星

1085
01:47:57,798 --> 01:48:00,383
接回信赖号的人员

1086
01:48:01,552 --> 01:48:02,969
全体无恙

1087
01:48:03,679 --> 01:48:07,682
另外 我无法不去思考 遗留下的老朋友

1088
01:48:09,351 --> 01:48:12,270
史巴克说万物总有可能

1089
01:48:12,938 --> 01:48:16,691
如果创世纪真能起死回生

1090
01:48:18,485 --> 01:48:20,903
我必须再回来这里

1091
01:48:25,701 --> 01:48:30,538
他真的没有死 只要我们还记得他

1092
01:48:37,129 --> 01:48:41,090
这远比我过去的所为之事更好

1093
01:48:44,094 --> 01:48:51,100
远比我所知的长息之地更好

1094
01:48:51,852 --> 01:48:53,394
这是首诗吗 

1095
01:48:55,897 --> 01:48:59,233
史巴克在我生日这天想说的话

1096
01:49:00,235 --> 01:49:03,529
还好吗 吉姆 感觉如何 

1097
01:49:07,075 --> 01:49:08,242
年轻

1098
01:49:12,497 --> 01:49:13,956
感觉年轻

1099
01:50:26,863 --> 01:50:29,740
太空 人类最后的边疆

1100
01:50:30,909 --> 01:50:36,497
企业号星舰的旅程将持续

1101
01:50:37,999 --> 01:50:43,254
执行任务 探索新奇的世界

1102
01:50:44,548 --> 01:50:49,218
寻找新生命及新文明

1103
01:50:50,387 --> 01:50:56,183
大胆前去人类未曾抵达之处

