1
00:03:15,050 --> 00:03:18,330
3周了 还是一点头绪都没有

2
00:03:18,990 --> 00:03:21,490
好吧 把他带过来

3
00:03:21,670 --> 00:03:22,700
是的 长官

4
00:03:46,760 --> 00:03:49,140
这是有史以来最棒的生日派对

5
00:04:17,680 --> 00:04:18,800
不好了

6
00:04:18,810 --> 00:04:20,980
有条龙正在逼近

7
00:04:25,890 --> 00:04:30,000
别怕 英勇的骑士要来救我们了

8
00:04:48,590 --> 00:04:50,880
你说她不会来是什么意思

9
00:04:50,880 --> 00:04:53,750
我后院一大群小女孩

10
00:04:53,750 --> 00:04:56,880
都指望着能看见仙女呢

11
00:05:04,610 --> 00:05:08,240
我不要退款 我要的是仙女

12
00:05:08,240 --> 00:05:10,890
求你了 求你了 救人一命

13
00:05:11,300 --> 00:05:13,660
我咒你晚上睡不着觉

14
00:05:13,670 --> 00:05:15,930
因为你粉碎了小女孩的梦想

15
00:05:16,710 --> 00:05:19,300
仙女什么时候来

16
00:05:19,920 --> 00:05:21,560
马上就来

17
00:05:24,260 --> 00:05:25,340
拖住她们

18
00:05:41,200 --> 00:05:42,070
好了 好了

19
00:05:42,070 --> 00:05:44,900
魔术表演到此为止

20
00:05:48,150 --> 00:05:50,090
等一下 你们听到了吗

21
00:05:50,310 --> 00:05:54,420
听上去像是魔法仙尘的声音

22
00:05:54,420 --> 00:05:55,450
是仙女

23
00:05:55,450 --> 00:05:56,570
她要来了

24
00:05:57,490 --> 00:05:58,740
看

25
00:06:25,860 --> 00:06:30,120
我是格鲁花仙子

26
00:06:30,120 --> 00:06:34,620
是最神奇的仙女

27
00:06:34,870 --> 00:06:38,710
今天我在这祝愿艾格妮丝小公主

28
00:06:38,710 --> 00:06:41,230
生日快乐

29
00:06:41,230 --> 00:06:43,120
仙女怎么这么胖

30
00:06:43,680 --> 00:06:45,400
因为

31
00:06:45,590 --> 00:06:47,780
我住在糖果屋里

32
00:06:47,780 --> 00:06:52,050
烦心的时候我就会吃糖果逃避现实

33
00:06:52,050 --> 00:06:53,200
仙女怎么会…

34
00:06:54,600 --> 00:06:56,480
好了 去吃蛋糕吧

35
00:07:01,130 --> 00:07:02,600
谢谢你 格鲁花仙子

36
00:07:02,600 --> 00:07:04,600
你是有史以来最棒的仙女

37
00:07:04,600 --> 00:07:07,460
不客气 小女孩

38
00:07:09,700 --> 00:07:11,450
我知道是你 格鲁

39
00:07:11,450 --> 00:07:13,930
我在装给其他小朋友看呢

40
00:07:18,410 --> 00:07:21,580
你好 格鲁 派对狂人先生

41
00:07:21,820 --> 00:07:23,280
你好 吉莉安

42
00:07:23,280 --> 00:07:26,660
我知道这样说有点唐突

43
00:07:26,660 --> 00:07:31,760
我朋友娜塔莉最近恢复了单身…

44
00:07:32,970 --> 00:07:35,360
不不不 连门都没有

45
00:07:35,360 --> 00:07:36,370
没门

46
00:07:36,480 --> 00:07:38,330
拜托 她很会玩的

47
00:07:38,330 --> 00:07:41,380
爱唱卡拉OK 有大把时间

48
00:07:41,380 --> 00:07:43,710
对长相的要求也不高

49
00:07:44,240 --> 00:07:47,080
吉尔 这不可能

50
00:07:47,080 --> 00:07:48,470
说真的 我自己很好

51
00:07:48,470 --> 00:07:49,990
好吧 不说娜塔莉了

52
00:07:49,990 --> 00:07:50,990
我表妹琳达怎样

53
00:07:50,990 --> 00:07:51,860
不

54
00:07:51,970 --> 00:07:55,020
我知道有个女的刚死了老公…

55
00:07:57,650 --> 00:08:00,080
抱歉 没看到你在那里

56
00:08:01,760 --> 00:08:02,730
还是没看到

57
00:08:13,320 --> 00:08:15,140
凯尔 凯尔

58
00:08:15,920 --> 00:08:19,180
凯尔 别尿在我的牵牛花上

59
00:08:20,610 --> 00:08:23,310
去吧 尿在弗雷德的花上 尿爽点

60
00:08:26,830 --> 00:08:28,070
好伙计

61
00:08:28,700 --> 00:08:29,350
格鲁先生

62
00:08:29,350 --> 00:08:31,150
什么 我没有…什么事

63
00:08:33,970 --> 00:08:36,000
我是反恶人联盟的特工露西·瓦尔德

64
00:08:39,190 --> 00:08:39,960
抱歉

65
00:08:40,400 --> 00:08:41,680
你得跟我走一趟

66
00:08:41,780 --> 00:08:43,730
抱歉 我…冰冻射线

67
00:08:48,220 --> 00:08:50,980
正确的方式是先开枪再喊

68
00:08:50,980 --> 00:08:51,860
格鲁先生

69
00:08:52,550 --> 00:08:53,440
做个示范

70
00:08:56,820 --> 00:08:58,790
红唇电击

71
00:08:59,590 --> 00:09:01,380
效果真好

72
00:09:14,410 --> 00:09:15,350
车子呢

73
00:09:21,960 --> 00:09:23,560
真抱歉

74
00:09:27,340 --> 00:09:32,970
给我进去 大块头

75
00:12:31,590 --> 00:12:33,160
该死的

76
00:12:34,450 --> 00:12:36,300
跟针扎一样

77
00:12:37,750 --> 00:12:39,460
下午好 格鲁先生

78
00:12:39,620 --> 00:12:40,580
好

79
00:12:40,760 --> 00:12:43,580
抱歉用这种方法把你请来

80
00:12:43,580 --> 00:12:44,550
我倒不觉得

81
00:12:45,410 --> 00:12:47,370
我可以马上再来一次 不骗你

82
00:12:47,370 --> 00:12:49,350
我很享受抓捕他的每一刻

83
00:12:49,350 --> 00:12:50,820
感觉真是爽…

84
00:12:50,820 --> 00:12:52,980
够了 瓦尔德特工

85
00:12:52,980 --> 00:12:53,600
抱歉

86
00:12:53,600 --> 00:12:56,120
好了 太过分了

87
00:12:56,840 --> 00:12:59,940
我不管你们以为自己是谁 但是…

88
00:12:59,940 --> 00:13:02,590
我们是反恶人联盟

89
00:13:02,590 --> 00:13:04,340
是一个致力于

90
00:13:04,340 --> 00:13:08,110
对抗全球规模恶势力的绝密组织

91
00:13:08,280 --> 00:13:10,670
抢劫银行 我们懒得管

92
00:13:10,670 --> 00:13:13,380
杀人放火 还是懒得管

93
00:13:13,670 --> 00:13:16,200
但要是你想融化极地冰盖

94
00:13:16,200 --> 00:13:18,180
或是蒸发富士山

95
00:13:18,180 --> 00:13:19,280
甚至是

96
00:13:19,280 --> 00:13:21,900
偷月亮

97
00:13:22,180 --> 00:13:24,360
那就关我们事了

98
00:13:24,360 --> 00:13:27,250
首先 你没有证据证明是我做的

99
00:13:27,360 --> 00:13:31,170
其次 偷了之后我又放回去了

100
00:13:31,170 --> 00:13:32,860
这我们都知道 格鲁先生

101
00:13:32,860 --> 00:13:34,940
所以才请你来

102
00:13:34,940 --> 00:13:39,160
我是联盟的主席 赛拉斯·兰皮谷

103
00:13:39,970 --> 00:13:40,790
屁股

104
00:13:43,890 --> 00:13:45,160
真好笑

105
00:13:46,260 --> 00:13:47,820
瓦尔德特工

106
00:13:48,200 --> 00:13:49,340
轮到我了

107
00:13:50,050 --> 00:13:52,590
最近有个绝密的实验室

108
00:13:52,590 --> 00:13:53,780
在北极圈消失了

109
00:13:53,780 --> 00:13:55,970
没错 整个实验室 就这样

110
00:13:57,420 --> 00:13:59,570
消失了 它去哪了

111
00:13:59,780 --> 00:14:00,970
没兴趣知道

112
00:14:01,890 --> 00:14:05,080
实验室正在研究PX-41

113
00:14:05,080 --> 00:14:06,880
是一种变种血清

114
00:14:07,270 --> 00:14:09,070
你问我什么是PX-41

115
00:14:09,740 --> 00:14:10,650
反正很可怕

116
00:14:10,920 --> 00:14:11,720
看

117
00:14:31,600 --> 00:14:33,830
一般的兔宝宝不是这样的

118
00:14:33,930 --> 00:14:34,910
正如你所见

119
00:14:34,910 --> 00:14:36,090
一旦落入坏人手中

120
00:14:36,090 --> 00:14:37,940
PX-41血清

121
00:14:37,940 --> 00:14:40,890
可能成为地球上最具毁灭性的武器

122
00:14:42,740 --> 00:14:44,320
幸运的是

123
00:14:44,870 --> 00:14:47,400
它有十分独特的化学特质

124
00:14:47,410 --> 00:14:50,610
我们利用最新的化学追踪技术

125
00:14:50,610 --> 00:14:53,880
在天堂商场发现它的踪迹

126
00:14:54,260 --> 00:14:55,240
商场

127
00:14:55,240 --> 00:14:56,080
没错

128
00:14:56,080 --> 00:14:56,900
我们相信

129
00:14:56,900 --> 00:15:00,450
那个犯罪高手就是这群店主之一

130
00:15:00,460 --> 00:15:03,190
所以才请你来 作为一名前恶棍

131
00:15:03,190 --> 00:15:06,350
你肯定了解恶棍的思维和行动

132
00:15:06,350 --> 00:15:09,310
计划是安排你到商场的店铺里当卧底

133
00:15:09,310 --> 00:15:10,510
希望你可以…

134
00:15:10,520 --> 00:15:13,250
好了 我知道是怎么回事了

135
00:15:13,250 --> 00:15:15,090
狗血的动作冒险剧情

136
00:15:15,090 --> 00:15:16,940
我的回答是不

137
00:15:17,000 --> 00:15:20,490
我现在身为人父 还是个守法的商人

138
00:15:20,490 --> 00:15:24,710
我在生产一系列美味的果酱和果冻

139
00:15:25,910 --> 00:15:27,730
果酱跟果冻啊

140
00:15:27,730 --> 00:15:29,870
什么态度

141
00:15:29,870 --> 00:15:30,910
就是这样

142
00:15:30,910 --> 00:15:33,100
谢谢 老子不干

143
00:15:33,680 --> 00:15:38,690
给你个建议 与其把别人绑来言语相激

144
00:15:38,700 --> 00:15:41,630
不如直接给他们打电话

145
00:15:41,700 --> 00:15:43,680
再见 屁股先生

146
00:15:43,680 --> 00:15:45,000
是兰皮谷

147
00:15:45,000 --> 00:15:47,160
是吗 还是屁股好听些

148
00:16:01,110 --> 00:16:03,380
也许我不该这样说

149
00:16:03,380 --> 00:16:06,330
不过你当恶棍真是棒极了

150
00:16:06,400 --> 00:16:10,210
要是你回心转意想大干一场的话

151
00:16:11,160 --> 00:16:12,510
给我们打电话

152
00:16:32,730 --> 00:16:34,880
我不是叫你们去睡觉了吗

153
00:16:34,890 --> 00:16:36,130
抱歉

154
00:16:36,130 --> 00:16:37,750
你什么时候去约会

155
00:16:37,750 --> 00:16:38,440
什么

156
00:16:38,450 --> 00:16:41,160
记得吗 吉莉安小姐说给你安排了约会

157
00:16:41,160 --> 00:16:45,510
她是个疯子 我不会去约会的

158
00:16:45,520 --> 00:16:46,320
为什么

159
00:16:46,520 --> 00:16:47,780
难道你害怕

160
00:16:54,580 --> 00:16:57,670
你们看电视播的登月报道了吗

161
00:16:57,670 --> 00:16:59,780
你能相信吗 简直酷毙了

162
00:16:59,780 --> 00:17:00,980
-知道吗 -打扰一下 丽萨

163
00:17:00,980 --> 00:17:03,980
-前几天我跟外星人讲话了 -不会吧

164
00:17:03,980 --> 00:17:05,280
他超可爱

165
00:17:06,170 --> 00:17:08,340
丽萨 我在想…

166
00:17:09,830 --> 00:17:13,240
格鲁摸了丽萨

167
00:17:14,870 --> 00:17:17,340
丽萨得了格鲁病

168
00:17:24,150 --> 00:17:25,800
害怕 怕什么

169
00:17:25,800 --> 00:17:27,070
女人 怎么会

170
00:17:27,070 --> 00:17:28,180
胡说八道

171
00:17:28,180 --> 00:17:31,400
我只是对约会不感兴趣而已 就这样

172
00:17:31,400 --> 00:17:32,300
结案陈词

173
00:17:32,310 --> 00:17:33,360
我不害怕

174
00:17:33,360 --> 00:17:34,210
女人

175
00:17:34,210 --> 00:17:35,620
也不怕约会

176
00:17:36,120 --> 00:17:37,240
睡觉吧

177
00:17:38,720 --> 00:17:40,040
晚安 伊迪丝

178
00:17:41,310 --> 00:17:42,520
晚安 玛格

179
00:17:43,670 --> 00:17:44,640
慢着

180
00:17:44,640 --> 00:17:45,830
你给谁发短信呢

181
00:17:45,830 --> 00:17:47,590
没有谁 是我朋友艾弗里

182
00:17:47,600 --> 00:17:50,320
艾弗里 艾弗里吗

183
00:17:50,320 --> 00:17:52,660
女生还是男生

184
00:17:53,080 --> 00:17:54,380
这重要吗

185
00:17:54,380 --> 00:17:56,250
不 这不重要

186
00:17:56,250 --> 00:17:57,910
除非是个男生

187
00:17:57,970 --> 00:18:00,020
我知道为什么你是男生

188
00:18:00,610 --> 00:18:03,450
你知道

189
00:18:04,190 --> 00:18:05,730
因为你是光头

190
00:18:06,400 --> 00:18:08,320
是啊

191
00:18:08,320 --> 00:18:10,240
它好光滑

192
00:18:10,260 --> 00:18:11,730
有时候我盯着它

193
00:18:11,730 --> 00:18:14,540
就在想会不会有小鸡蹦出来

194
00:18:17,300 --> 00:18:18,760
晚安 艾格妮丝

195
00:18:20,490 --> 00:18:22,010
永远别长大

196
00:19:33,190 --> 00:19:35,400
蒂姆 发型不错

197
00:19:35,400 --> 00:19:37,750
汤米 再坚持一下 伙计

198
00:19:37,750 --> 00:19:39,210
快到周五了

199
00:19:39,600 --> 00:19:42,640
今天这批果冻如何 尼法里奥博士

200
00:19:42,640 --> 00:19:44,990
我研发了新的配方

201
00:19:44,990 --> 00:19:49,230
能把各种浆果调成一个味

202
00:19:52,810 --> 00:19:54,390
好吃

203
00:19:54,390 --> 00:19:56,230
我喜欢这个味…

204
00:19:57,290 --> 00:19:58,240
很难吃吧

205
00:19:58,240 --> 00:19:59,840
怎么会

206
00:19:59,940 --> 00:20:02,420
我们已经有很大进展了

207
00:20:02,550 --> 00:20:03,890
来 尝尝

208
00:20:17,490 --> 00:20:19,640
即使没人喜欢

209
00:20:19,640 --> 00:20:21,550
也不代表它不好

210
00:20:22,230 --> 00:20:24,380
听我说 格鲁

211
00:20:24,380 --> 00:20:27,340
有件事我一直想跟你说

212
00:20:27,350 --> 00:20:28,640
怎么了

213
00:20:32,210 --> 00:20:34,380
我怀念当恶棍的日子

214
00:20:34,380 --> 00:20:37,240
图谋不轨 大肆犯罪

215
00:20:37,240 --> 00:20:38,720
这才是我活着的意义

216
00:20:38,730 --> 00:20:43,520
你不觉得我们的前途不应该仅仅是果冻吗

217
00:20:43,820 --> 00:20:46,830
我在考虑加一条果酱生产线

218
00:20:48,460 --> 00:20:53,920
格鲁 我已经另谋出路了

219
00:20:54,670 --> 00:20:56,500
尼法里奥博士

220
00:20:56,500 --> 00:20:57,480
别闹了

221
00:20:57,480 --> 00:20:58,720
你在跟我开玩笑吧

222
00:20:58,840 --> 00:21:01,190
这对我而言是个好机会

223
00:21:01,440 --> 00:21:05,520
能过上更邪恶 更入流的生活

224
00:21:13,850 --> 00:21:14,870
好吧

225
00:21:15,110 --> 00:21:18,510
我们来给你送行

226
00:21:19,050 --> 00:21:20,340
小子们

227
00:21:24,450 --> 00:21:27,280
向尼法里奥博士

228
00:21:27,280 --> 00:21:29,190
致以最崇高的敬意

229
00:21:29,610 --> 00:21:32,200
感谢你多年以来尽心服务

230
00:21:32,400 --> 00:21:35,800
鸣屁枪21响

231
00:21:44,920 --> 00:21:47,040
我数到有22响

232
00:21:53,200 --> 00:21:55,660
再见 我的朋友们

233
00:22:13,950 --> 00:22:15,770
我还得再飘一会

234
00:22:16,460 --> 00:22:17,930
你们继续工作吧

235
00:22:20,670 --> 00:22:23,190
我已经开始想念你们了

236
00:22:53,340 --> 00:22:55,180
你好

237
00:23:18,460 --> 00:23:20,720
你确定我们这样做好吗

238
00:23:20,720 --> 00:23:22,590
当然 这是为了他好

239
00:23:22,750 --> 00:23:25,150
好的 我们得选张照片

240
00:23:25,500 --> 00:23:26,680
不行

241
00:23:27,200 --> 00:23:28,410
太吓人

242
00:23:28,410 --> 00:23:29,350
太奇怪

243
00:23:30,570 --> 00:23:32,020
那是什么

244
00:23:32,020 --> 00:23:35,020
早上好 姑娘们 我要宣布一件大事

245
00:23:35,020 --> 00:23:36,950
你长得像哪个名人

246
00:23:38,170 --> 00:23:39,520
布鲁斯·威利斯

247
00:23:39,940 --> 00:23:41,020
不像

248
00:23:41,350 --> 00:23:42,570
矮胖子

249
00:23:42,580 --> 00:23:44,180
咕噜

250
00:23:45,590 --> 00:23:47,410
好吧 你们在做什么

251
00:23:47,410 --> 00:23:49,310
我们在帮你网上约会

252
00:23:49,310 --> 00:23:50,850
好吧 什么

253
00:23:50,850 --> 00:23:52,650
不行不行不行

254
00:23:52,670 --> 00:23:53,670
别这样嘛

255
00:23:53,670 --> 00:23:54,700
很有趣的

256
00:23:55,110 --> 00:23:57,030
你也该找个伴儿了

257
00:23:57,030 --> 00:23:59,230
不行 别说了 没人要去找伴儿

258
00:23:59,230 --> 00:24:00,280
没人

259
00:24:00,280 --> 00:24:01,300
好了

260
00:24:01,310 --> 00:24:03,230
现在 宣布大事

261
00:24:03,680 --> 00:24:05,880
我接受了一份新工作

262
00:24:06,110 --> 00:24:07,100
真的吗

263
00:24:07,110 --> 00:24:09,050
真的 我被一家

264
00:24:09,050 --> 00:24:10,770
绝密机构聘用了

265
00:24:10,770 --> 00:24:13,320
任务是当卧底 拯救世界

266
00:24:13,320 --> 00:24:14,520
你要去当间谍吗

267
00:24:14,520 --> 00:24:16,730
一点没错 宝贝

268
00:24:16,730 --> 00:24:18,800
格鲁要重出江湖了

269
00:24:18,800 --> 00:24:21,470
我会拥有各种装备 武器 还有靓车

270
00:24:21,470 --> 00:24:22,530
哦 天哪

271
00:24:22,530 --> 00:24:23,720
好厉害

272
00:24:23,720 --> 00:24:25,950
你真的会拯救世界吗

273
00:24:26,630 --> 00:24:29,230
没错 没错

274
00:25:02,850 --> 00:25:04,070
烤出好心情

275
00:25:14,560 --> 00:25:18,300
这是杯形蛋糕的做法 我从网上下载的

276
00:25:23,040 --> 00:25:24,740
别洒太多糖霜

277
00:25:48,550 --> 00:25:49,970
真是意外

278
00:25:50,570 --> 00:25:51,460
还是意料之中

279
00:25:52,170 --> 00:25:53,900
你脸上有…

280
00:25:53,900 --> 00:25:55,420
一点点…

281
00:25:58,270 --> 00:25:59,140
我来帮你擦吧

282
00:26:00,360 --> 00:26:02,450
越擦越脏了

283
00:26:02,450 --> 00:26:04,780
好了 好了 我自己擦

284
00:26:04,780 --> 00:26:05,670
别擦了

285
00:26:07,550 --> 00:26:08,740
你自己擦吧

286
00:26:10,300 --> 00:26:13,120
你刚看到的是

287
00:26:13,120 --> 00:26:14,770
我一直在研究的新东西

288
00:26:14,770 --> 00:26:16,630
是柔道 以色列防卫术

289
00:26:16,630 --> 00:26:20,080
阿兹特克战斗术和小丑舞的结合

290
00:26:20,080 --> 00:26:21,280
好吧 这太奇怪了

291
00:26:21,280 --> 00:26:22,900
你为什么会在这里

292
00:26:22,900 --> 00:26:24,230
赛拉斯派我来的

293
00:26:24,230 --> 00:26:25,530
我是你的新搭档

294
00:26:27,100 --> 00:26:28,300
什么 不行

295
00:26:28,300 --> 00:26:29,750
不用兴奋

296
00:26:29,860 --> 00:26:32,350
兰皮谷没提过搭档的事

297
00:26:32,350 --> 00:26:34,350
貌似是因为你的斑斑劣迹

298
00:26:34,350 --> 00:26:36,330
所以没人愿意跟你合作

299
00:26:36,330 --> 00:26:37,230
但我愿意

300
00:26:37,230 --> 00:26:38,860
我挺身而出了

301
00:26:38,880 --> 00:26:41,580
我是新来的 无论如何也得服从命令

302
00:26:49,590 --> 00:26:50,630
你认识他吗

303
00:26:50,630 --> 00:26:52,380
认识 他是我的小卒之一

304
00:26:52,380 --> 00:26:54,180
真对不起

305
00:26:54,930 --> 00:26:56,200
我应该猜到的

306
00:26:56,650 --> 00:26:58,150
你可以走了

307
00:27:31,150 --> 00:27:32,370
戴夫

308
00:27:33,770 --> 00:27:35,370
地面呼叫戴夫

309
00:27:36,730 --> 00:27:38,330
你现在可以走了

310
00:27:46,950 --> 00:27:47,950
我们有什么情报

311
00:27:47,950 --> 00:27:49,180
嫌疑人有哪些

312
00:27:49,440 --> 00:27:50,630
全部告诉我

313
00:27:50,630 --> 00:27:52,230
嫌疑人一号

314
00:27:52,350 --> 00:27:53,710
红花绿叶的老板

315
00:27:53,710 --> 00:27:55,880
她也是老妈大过天 花店的老板

316
00:27:55,880 --> 00:27:57,400
不 不是她

317
00:27:57,400 --> 00:27:58,340
好的

318
00:27:58,340 --> 00:27:59,530
继续

319
00:27:59,530 --> 00:28:02,050
恰德·肯尼塞塞熊的老板

320
00:28:05,660 --> 00:28:06,940
我觉得不是

321
00:28:07,560 --> 00:28:08,370
有人吗

322
00:28:12,060 --> 00:28:14,730
早上好 我的朋友们

323
00:28:14,850 --> 00:28:15,650
我叫

324
00:28:15,650 --> 00:28:17,200
爱德华多·裴瑞兹

325
00:28:17,200 --> 00:28:19,200
莎莎餐厅的老板

326
00:28:19,200 --> 00:28:20,650
我的店在商场那边

327
00:28:20,650 --> 00:28:22,770
现在供应早餐

328
00:28:22,770 --> 00:28:23,670
你是

329
00:28:23,670 --> 00:28:25,500
格鲁 这位是露西

330
00:28:25,620 --> 00:28:26,820
我们打烊了

331
00:28:26,820 --> 00:28:28,760
只要一会会儿就好

332
00:28:28,770 --> 00:28:31,220
我要开一个盛大的五月五节日派对

333
00:28:31,590 --> 00:28:35,490
要买200个你们这里最好的杯形蛋糕

334
00:28:35,620 --> 00:28:37,420
蛋糕上装饰

335
00:28:37,640 --> 00:28:39,140
墨西哥国旗

336
00:28:39,140 --> 00:28:41,340
国旗是这个样子的

337
00:28:43,070 --> 00:28:44,260
意下如何

338
00:28:49,640 --> 00:28:52,040
好了 我得走了 就这么定了

339
00:28:52,040 --> 00:28:53,790
我下礼拜来拿

340
00:28:53,790 --> 00:28:54,880
祝你们愉快

341
00:28:54,880 --> 00:28:57,310
有空过来串门吧

342
00:29:01,260 --> 00:29:04,560
欢迎来到 商场大家庭

343
00:29:12,060 --> 00:29:13,210
猛爷

344
00:29:14,230 --> 00:29:14,960
什么

345
00:29:15,130 --> 00:29:15,960
不可能

346
00:29:15,960 --> 00:29:17,580
什么不可能

347
00:29:19,340 --> 00:29:23,340
那家伙和20年前的一个恶人

348
00:29:23,340 --> 00:29:24,560
猛爷

349
00:29:24,560 --> 00:29:26,380
长得一模一样

350
00:29:32,830 --> 00:29:33,680
他心狠手辣

351
00:29:34,160 --> 00:29:35,290
是个危险人物

352
00:29:35,800 --> 00:29:37,690
人如其名

353
00:29:38,050 --> 00:29:39,650
猛极了

354
00:29:49,760 --> 00:29:52,460
他以赤手空拳去抢劫

355
00:29:52,460 --> 00:29:55,220
而闻名于世

356
00:29:56,700 --> 00:29:59,300
可惜的是 猛爷跟所有伟人一样

357
00:29:59,300 --> 00:30:02,230
死得太早

358
00:30:02,760 --> 00:30:05,460
他选择了世间最猛的死法

359
00:30:05,460 --> 00:30:07,280
骑着一条鲨鱼

360
00:30:07,280 --> 00:30:11,840
胸口绑着250磅炸药

361
00:30:11,840 --> 00:30:15,280
跳进了一座活火山的喷出口

362
00:30:18,360 --> 00:30:19,780
场面相当壮观

363
00:30:21,340 --> 00:30:24,760
按你的说法 猛爷不是已经死了吗

364
00:30:25,300 --> 00:30:26,900
没人找到他的尸体

365
00:30:26,900 --> 00:30:27,930
没人找到

366
00:30:27,930 --> 00:30:30,120
能找到的只有

367
00:30:30,160 --> 00:30:31,330
一坨

368
00:30:31,330 --> 00:30:33,130
烧焦的胸毛

369
00:30:33,800 --> 00:30:34,730
那张脸

370
00:30:34,950 --> 00:30:37,310
他一定是猛爷

371
00:30:37,540 --> 00:30:40,570
我们俩夜闯他的餐厅怎么样

372
00:30:40,570 --> 00:30:41,270
今晚就去

373
00:30:41,270 --> 00:30:42,720
好主意

374
00:30:42,720 --> 00:30:44,260
我告诉你

375
00:30:44,260 --> 00:30:48,320
如果PX-41血清真的在这里

376
00:30:49,170 --> 00:30:50,570
那就一定在他手上

377
00:30:53,310 --> 00:30:54,900
好了 好了 作业做完了

378
00:30:54,900 --> 00:30:57,070
睡衣穿上了 牙也刷了 该睡觉了

379
00:30:57,070 --> 00:30:58,290
怎么那么急

380
00:30:58,300 --> 00:31:00,120
我有很多工作要做

381
00:31:00,120 --> 00:31:01,070
工作

382
00:31:01,070 --> 00:31:02,070
什么样的工作

383
00:31:02,070 --> 00:31:03,880
很重要的生意

384
00:31:03,880 --> 00:31:05,680
抱抱 亲亲

385
00:31:06,280 --> 00:31:08,080
晚安 做个好梦 别让臭虫

386
00:31:08,080 --> 00:31:09,400
吧啦吧啦吧啦

387
00:31:10,030 --> 00:31:11,210
但你说过要帮我

388
00:31:11,210 --> 00:31:13,900
练习母亲节那天的表演

389
00:31:15,290 --> 00:31:16,570
好吧 好吧

390
00:31:16,570 --> 00:31:18,300
我来听听看 抓紧时间

391
00:31:18,720 --> 00:31:20,320
她亲吻我的伤口

392
00:31:20,550 --> 00:31:22,250
她为我束起发辫

393
00:31:22,470 --> 00:31:25,290
我的妈妈无人能比

394
00:31:25,300 --> 00:31:27,900
我们爱你 亲爱的妈妈

395
00:31:29,180 --> 00:31:31,780
真是 让人眼前一亮

396
00:31:31,840 --> 00:31:34,840
我很喜欢你最后的那个微笑

397
00:31:35,080 --> 00:31:36,760
我们再来一次

398
00:31:36,760 --> 00:31:40,970
稍微别那么像僵尸

399
00:31:40,980 --> 00:31:42,000
好吗

400
00:31:42,000 --> 00:31:43,220
好的

401
00:31:43,230 --> 00:31:44,770
她亲吻我的伤口

402
00:31:44,780 --> 00:31:46,270
她为我束起发辫

403
00:31:46,280 --> 00:31:47,900
完美 我该走了

404
00:31:48,290 --> 00:31:50,430
我觉得我不该去表演

405
00:31:51,320 --> 00:31:52,350
什么意思

406
00:31:52,350 --> 00:31:53,210
为什么不去

407
00:31:53,210 --> 00:31:54,940
我根本就没有妈妈

408
00:31:56,300 --> 00:31:57,640
不一定要有妈妈

409
00:31:57,640 --> 00:31:58,730
才能表演

410
00:31:58,730 --> 00:31:59,590
我的意思是

411
00:31:59,590 --> 00:32:01,510
你参加了退伍军人节的游行

412
00:32:01,530 --> 00:32:03,560
但你并没上过战场

413
00:32:04,220 --> 00:32:05,820
不一样的

414
00:32:05,840 --> 00:32:10,740
好吧 那你可以用你的想象力

415
00:32:11,030 --> 00:32:13,330
你是说 我假装有个妈妈吗

416
00:32:13,330 --> 00:32:14,230
是的

417
00:32:14,680 --> 00:32:16,380
对吧 你能做到吧

418
00:32:16,380 --> 00:32:18,610
能 我一直都是这么做的

419
00:32:18,610 --> 00:32:20,230
谢谢你 格鲁

420
00:32:52,020 --> 00:32:52,880
好了

421
00:32:53,130 --> 00:32:54,860
不行

422
00:32:55,280 --> 00:32:56,200
拜托

423
00:32:56,470 --> 00:32:59,620
凯文 杰瑞 帮我看好孩子

424
00:32:59,620 --> 00:33:02,980
戴夫 斯图尔特 跟我过来 快点

425
00:33:05,950 --> 00:33:06,820
快点

426
00:33:06,850 --> 00:33:07,770
来了来了

427
00:34:59,750 --> 00:35:01,680
我们是潜行的忍者

428
00:35:01,680 --> 00:35:03,100
我们无声无息

429
00:35:03,100 --> 00:35:04,120
没错

430
00:35:10,690 --> 00:35:13,080
好了 猛爷 你死定了

431
00:35:13,080 --> 00:35:14,110
等等 等等

432
00:35:14,110 --> 00:35:15,130
什么

433
00:35:16,580 --> 00:35:18,180
你在干什么

434
00:35:18,180 --> 00:35:20,810
看看有没有激光警报器

435
00:35:22,140 --> 00:35:23,230
这里是家餐厅

436
00:35:23,230 --> 00:35:25,650
你可说不准这家伙会设什么样的陷阱

437
00:35:25,650 --> 00:35:26,710
对吧

438
00:35:26,710 --> 00:35:29,280
这里没有陷阱

439
00:35:30,220 --> 00:35:31,650
陷阱

440
00:35:42,380 --> 00:35:44,310
是只鸡

441
00:35:45,000 --> 00:35:46,970
你迷路了吗 小家伙

442
00:35:47,320 --> 00:35:49,140
你一定是迷路了

443
00:35:49,160 --> 00:35:51,550
搞笑 看门鸡

444
00:35:53,410 --> 00:35:54,620
不不不

445
00:35:55,110 --> 00:35:57,850
快把它赶走 快把它赶走 快把它赶走

446
00:36:05,260 --> 00:36:06,260
抓到你了

447
00:36:12,240 --> 00:36:13,240
我抓到了

448
00:36:33,090 --> 00:36:34,870
那只鸡到底怎么了

449
00:36:35,710 --> 00:36:38,750
鸡鸡复叽叽

450
00:36:40,220 --> 00:36:41,170
不好笑吗

451
00:36:41,570 --> 00:36:42,790
好了 走吧

452
00:36:50,470 --> 00:36:51,750
找到什么了吗

453
00:36:51,750 --> 00:36:52,680
没

454
00:36:52,680 --> 00:36:53,550
还没有

455
00:36:53,550 --> 00:36:57,870
不过 看看用X光眼镜可以发现点什么

456
00:37:05,480 --> 00:37:07,340
有用吗 告诉我 告诉我

457
00:37:09,150 --> 00:37:10,600
怎么了 有什么不对头吗

458
00:37:10,810 --> 00:37:13,760
这景象我会永生难忘

459
00:37:23,070 --> 00:37:24,130
我就知道

460
00:37:24,600 --> 00:37:26,030
血清在这里

461
00:37:26,030 --> 00:37:27,750
我们快去拿吧

462
00:37:29,480 --> 00:37:31,840
真是太好了

463
00:37:38,930 --> 00:37:39,560
什么

464
00:37:40,710 --> 00:37:43,180
这是 莎莎酱吗

465
00:37:43,360 --> 00:37:44,850
靠 怎么会

466
00:37:50,630 --> 00:37:54,150
有人今晚要玩完了

467
00:37:59,380 --> 00:38:01,220
啊 宝利特

468
00:38:01,730 --> 00:38:02,700
宝利特

469
00:38:02,700 --> 00:38:04,680
宝利特 你能听见我吗

470
00:38:05,490 --> 00:38:08,920
竟然会对这小萌鸡下毒手

471
00:38:09,590 --> 00:38:10,700
谁在哪

472
00:38:12,490 --> 00:38:14,730
你不出来 我就进去了

473
00:38:24,750 --> 00:38:25,790
别跑

474
00:38:26,920 --> 00:38:27,900
我的眼睛

475
00:38:29,380 --> 00:38:31,470
格鲁 叫你的小不点们过来

476
00:38:31,880 --> 00:38:33,930
快出动 来救我们

477
00:38:46,200 --> 00:38:47,570
距离真近

478
00:38:51,590 --> 00:38:52,530
我们在这

479
00:38:52,530 --> 00:38:53,510
在这里

480
00:38:54,140 --> 00:38:55,100
在

481
00:38:55,860 --> 00:38:56,880
这里

482
00:39:03,580 --> 00:39:04,590
抱紧我

483
00:39:15,600 --> 00:39:18,580
抓住你了

484
00:39:53,780 --> 00:39:56,010
哇 冰淇淋

485
00:40:52,980 --> 00:40:54,660
格鲁 他在那里

486
00:40:54,840 --> 00:40:56,030
嫌疑犯八号

487
00:40:56,040 --> 00:40:57,500
弗洛伊德·秃鹰君

488
00:40:57,500 --> 00:40:59,170
好吧

489
00:40:59,170 --> 00:41:00,360
试试能不能靠近点

490
00:41:00,360 --> 00:41:01,750
快去

491
00:41:12,480 --> 00:41:13,510
好吧

492
00:41:14,430 --> 00:41:15,420
搞什么

493
00:41:16,060 --> 00:41:17,070
不要啊

494
00:41:17,400 --> 00:41:18,710
情况不妙

495
00:41:21,370 --> 00:41:22,410
等一下

496
00:41:30,110 --> 00:41:31,140
你好 格鲁

497
00:41:31,740 --> 00:41:32,650
姑娘们

498
00:41:32,650 --> 00:41:34,090
你们在这里干什么

499
00:41:34,090 --> 00:41:36,210
我们想来看看你工作

500
00:41:36,970 --> 00:41:39,850
你在垃圾桶里拯救世界吗

501
00:41:41,480 --> 00:41:42,110
真好笑

502
00:41:42,110 --> 00:41:44,250
你在这里啊

503
00:41:44,360 --> 00:41:45,740
这是谁

504
00:41:45,750 --> 00:41:47,760
露西 她们是我的女儿

505
00:41:47,760 --> 00:41:49,960
玛格 伊迪丝和艾格妮丝

506
00:41:49,980 --> 00:41:51,450
姑娘们 这是露西

507
00:41:51,450 --> 00:41:52,800
露西 这是姑娘们

508
00:41:52,800 --> 00:41:53,740
你好

509
00:41:53,790 --> 00:41:54,770
你好

510
00:42:03,250 --> 00:42:04,670
你单身吗

511
00:42:05,230 --> 00:42:06,430
我的老天

512
00:42:06,430 --> 00:42:08,920
对了 我有个主意

513
00:42:08,920 --> 00:42:11,190
露西和我有很多事情要做

514
00:42:11,190 --> 00:42:13,730
你们为什么不去逛街呢

515
00:42:13,940 --> 00:42:16,950
拿着这些钱 去买些没用的玩意吧

516
00:42:16,960 --> 00:42:18,640
头绳什么的

517
00:42:18,640 --> 00:42:20,310
你会娶露西吗

518
00:42:20,310 --> 00:42:22,170
你发疯了吗

519
00:42:22,170 --> 00:42:24,420
不会的 她只是个同事

520
00:42:24,420 --> 00:42:25,720
你爱上她啦

521
00:42:25,720 --> 00:42:26,610
你爱她

522
00:42:26,610 --> 00:42:27,390
你爱她

523
00:42:27,390 --> 00:42:29,100
你真的真的很爱她

524
00:42:29,100 --> 00:42:29,960
好了 别说了

525
00:42:29,960 --> 00:42:32,550
胡说八道 我连喜欢她都谈不上

526
00:42:32,550 --> 00:42:33,710
快去玩吧

527
00:42:36,580 --> 00:42:37,670
差点忘了

528
00:42:38,610 --> 00:42:40,010
祝你拯救世界好运 拜拜

529
00:42:40,010 --> 00:42:41,140
拜拜 格鲁

530
00:42:45,760 --> 00:42:47,270
这就是孩子

531
00:42:47,280 --> 00:42:49,080
她们可真 好玩

532
00:42:49,080 --> 00:42:51,120
那些女孩很崇拜你

533
00:42:51,290 --> 00:42:52,540
我觉得你是个有趣的爸爸

534
00:42:53,770 --> 00:42:56,370
当然 我超有趣的

535
00:43:05,950 --> 00:43:07,250
这是偷窃行为

536
00:43:07,250 --> 00:43:10,080
如果我的愿望是一百个免费硬币就不算了

537
00:43:13,530 --> 00:43:16,820
雨天终究会放晴

538
00:43:16,820 --> 00:43:19,950
人海中他鹤立鸡群

539
00:43:19,950 --> 00:43:23,120
阳光在那乌云后

540
00:43:23,120 --> 00:43:26,480
后后后 吼吼吼

541
00:43:26,480 --> 00:43:28,840
吼吼吼 吼吼吼

542
00:43:28,850 --> 00:43:31,410
一时失意又怎样

543
00:43:32,400 --> 00:43:34,680
人生低谷人人有

544
00:43:35,610 --> 00:43:38,070
风水总是轮流转

545
00:43:38,710 --> 00:43:41,410
卷土再重来 来来来 唻唻唻

546
00:43:41,410 --> 00:43:42,820
眼镜真棒

547
00:43:44,800 --> 00:43:46,280
我叫安东尼奥

548
00:43:46,430 --> 00:43:48,250
我叫玛格

549
00:43:48,400 --> 00:43:50,300
我正要去吃甜点

550
00:43:50,690 --> 00:43:51,870
想一起来吗

551
00:43:51,870 --> 00:43:53,520
那个 当然

552
00:43:54,630 --> 00:43:56,360
我叫玛格

553
00:44:04,450 --> 00:44:06,910
我过一会再来找你们

554
00:44:06,950 --> 00:44:07,920
拜拜

555
00:44:10,080 --> 00:44:12,680
我能说好恶心吗

556
00:44:12,680 --> 00:44:14,250
我们必须告诉格鲁

557
00:44:19,140 --> 00:44:20,940
好了 我进来了

558
00:44:20,950 --> 00:44:22,740
如果有血清的迹象

559
00:44:22,740 --> 00:44:25,390
你的皮带扣就会发出这样的声音

560
00:44:26,840 --> 00:44:29,810
好了 我听到了 听到了

561
00:44:36,500 --> 00:44:37,560
欢迎

562
00:44:38,220 --> 00:44:39,910
来到秃鹰美发俱乐部

563
00:44:40,280 --> 00:44:42,030
你也是时候来了

564
00:44:42,670 --> 00:44:44,190
格鲁先生

565
00:44:45,340 --> 00:44:47,220
你知道我的名字吗

566
00:44:48,440 --> 00:44:52,250
每当头顶缺毛的人走进商场时

567
00:44:52,250 --> 00:44:55,630
我就有责任去了解他们

568
00:44:55,630 --> 00:44:58,040
你都秃了 真是可怜

569
00:44:59,610 --> 00:45:01,240
好好呆着 小宝贝

570
00:45:01,760 --> 00:45:03,190
我还没有任何发现

571
00:45:03,190 --> 00:45:04,850
看来你得到处找找

572
00:45:12,550 --> 00:45:14,100
咦 这个挺有趣

573
00:45:14,110 --> 00:45:15,360
这是什么

574
00:45:15,640 --> 00:45:17,020
看来你是一位艺术爱好者

575
00:45:17,030 --> 00:45:17,790
没有血清

576
00:45:17,790 --> 00:45:19,330
没那么爱好

577
00:45:22,790 --> 00:45:26,200
这个迷人的小玩意又是什么

578
00:45:26,410 --> 00:45:27,670
这可不是小玩意

579
00:45:27,670 --> 00:45:29,400
-格鲁先生 国际… -没有

580
00:45:29,400 --> 00:45:30,650
我没兴趣

581
00:45:38,020 --> 00:45:39,370
等等 我收到信号了

582
00:45:39,370 --> 00:45:40,240
就在墙后面

583
00:45:40,240 --> 00:45:42,340
这是些什么

584
00:45:42,340 --> 00:45:44,760
这些是试戴的假发

585
00:45:44,760 --> 00:45:45,490
你应该拿一顶

586
00:45:45,490 --> 00:45:46,580
免了

587
00:45:46,580 --> 00:45:48,960
墙那边是什么

588
00:45:48,960 --> 00:45:50,940
你这人 看着我 集中精力

589
00:45:50,940 --> 00:45:51,640
格鲁

590
00:45:51,640 --> 00:45:54,770
我保证 这假发会彻底改变你

591
00:45:54,770 --> 00:45:59,030
告别丑陋 重塑魅力

592
00:45:59,890 --> 00:46:01,500
玛格交男朋友啦

593
00:46:01,500 --> 00:46:03,440
他们还去约会了

594
00:46:03,440 --> 00:46:05,940
约会 男朋友 什么

595
00:46:18,840 --> 00:46:19,750
她去那边了

596
00:46:32,030 --> 00:46:33,340
你真是风趣

597
00:46:33,770 --> 00:46:34,960
恶心

598
00:46:35,060 --> 00:46:36,450
看看 他们相爱了

599
00:46:36,450 --> 00:46:39,190
不不不 别那么说 他们可没有

600
00:46:39,620 --> 00:46:43,700
我的梦想是 有一天 能以玩游戏为生

601
00:46:45,910 --> 00:46:47,360
你真是有思想

602
00:46:48,520 --> 00:46:49,410
玛格

603
00:46:50,120 --> 00:46:51,580
这什么情况

604
00:46:52,000 --> 00:46:53,060
喔 格鲁

605
00:46:53,340 --> 00:46:54,750
这位是 安东尼奥

606
00:46:54,960 --> 00:46:56,490
而我是 玛格

607
00:46:56,680 --> 00:46:58,170
你拍一我拍一

608
00:46:58,170 --> 00:46:58,870
我管你是谁

609
00:46:58,870 --> 00:46:59,680
我们走

610
00:47:30,730 --> 00:47:32,370
周二免费

611
00:47:42,560 --> 00:47:43,350
爸爸

612
00:47:47,430 --> 00:47:50,810
见到你太高兴了 老朋友

613
00:47:51,220 --> 00:47:53,240
原来你已经认识我爸爸了

614
00:47:53,960 --> 00:47:55,640
搞什么 爸爸

615
00:47:55,860 --> 00:47:59,240
是啊 世界太疯狂

616
00:47:59,500 --> 00:48:01,550
来坐下 让我招待你

617
00:48:03,200 --> 00:48:04,850
看看你

618
00:48:06,750 --> 00:48:08,610
他喜欢我

619
00:48:09,280 --> 00:48:12,010
对不起 宝利特通常都

620
00:48:12,310 --> 00:48:13,200
很友好的

621
00:48:13,810 --> 00:48:14,870
他昨晚受惊了

622
00:48:18,930 --> 00:48:20,680
那个 我们真的要走了

623
00:48:20,880 --> 00:48:21,680
姑娘们 走吧

624
00:48:21,680 --> 00:48:22,880
真可惜

625
00:48:23,670 --> 00:48:26,270
年轻的爱情 多美好啊 是吧

626
00:48:26,270 --> 00:48:26,880
不要

627
00:48:28,450 --> 00:48:30,960
他们才没相爱 他们压根不怎么认识

628
00:48:32,100 --> 00:48:33,830
你说的对 大哥

629
00:48:34,040 --> 00:48:36,540
他们必须好好了解下对方

630
00:48:36,770 --> 00:48:37,770
安东尼奥

631
00:48:37,770 --> 00:48:40,890
你为何不邀请你的女友及其家人

632
00:48:40,890 --> 00:48:42,620
参加我们的五月五派对呢

633
00:48:42,620 --> 00:48:43,560
不 不

634
00:48:43,830 --> 00:48:44,620
去

635
00:48:59,660 --> 00:49:01,780
对不起 你是说猛爷

636
00:49:01,990 --> 00:49:06,420
莎莎酱乌龙事件后他不是解除嫌疑了吗

637
00:49:06,420 --> 00:49:08,760
是的 不过有新情况

638
00:49:08,760 --> 00:49:11,740
我告诉你 就是他

639
00:49:11,960 --> 00:49:14,330
你必须立刻拘捕他

640
00:49:14,330 --> 00:49:15,070
还有

641
00:49:15,490 --> 00:49:17,710
他那帅到爆的儿子

642
00:49:17,930 --> 00:49:20,590
我确定他儿子也有份

643
00:49:20,990 --> 00:49:22,050
肯定有份

644
00:49:22,250 --> 00:49:23,380
你必须抓住他儿子

645
00:49:24,040 --> 00:49:27,030
我认为他儿子才是主谋

646
00:49:27,840 --> 00:49:28,690
他那种神情

647
00:49:28,880 --> 00:49:31,830
眼中透着邪恶 我恨死了

648
00:49:31,830 --> 00:49:33,970
好吧 但是我没有看到任何证据

649
00:49:33,970 --> 00:49:36,990
证据个屁 我相信直觉 直觉告诉了我

650
00:49:37,150 --> 00:49:39,640
你们要找的人就是猛爷

651
00:49:39,760 --> 00:49:40,310
把他关起来

652
00:49:40,970 --> 00:49:41,980
还有他儿子

653
00:49:42,400 --> 00:49:43,750
别忘了他儿子

654
00:49:43,750 --> 00:49:46,140
那孩子 让我不寒而栗

655
00:49:47,100 --> 00:49:48,720
天哪 天哪 天哪

656
00:49:49,120 --> 00:49:52,990
事情也有好的一面

657
00:49:54,020 --> 00:49:56,830
格鲁在秃鹰美发会所找到了血清的踪迹

658
00:49:57,280 --> 00:49:58,970
真有趣

659
00:49:59,040 --> 00:50:00,910
你知道是谁办到的吗

660
00:50:01,710 --> 00:50:03,590
是他 搞定了

661
00:50:03,920 --> 00:50:04,750
厉害吧

662
00:50:04,750 --> 00:50:05,590
不 我是说

663
00:50:05,590 --> 00:50:07,120
当然 但犯人不是他

664
00:50:07,120 --> 00:50:08,520
是猛爷

665
00:50:08,750 --> 00:50:09,720
格鲁先生

666
00:50:09,920 --> 00:50:10,610
拜托

667
00:50:10,610 --> 00:50:13,270
就是猛爷 我会证明给你看

668
00:50:15,320 --> 00:50:16,670
格鲁 拜托

669
00:50:20,050 --> 00:50:21,560
他真的以为是猛爷

670
00:50:23,160 --> 00:50:23,700
你看出来了吗

671
00:50:42,850 --> 00:50:45,650
夏日姗姗 天气炎炎

672
00:50:45,870 --> 00:50:48,670
蓝蓝天空 触手可及

673
00:50:48,670 --> 00:50:49,970
当天气静好

674
00:50:50,070 --> 00:50:52,180
海边垂钓 海里畅游

675
00:50:54,310 --> 00:50:55,690
开心又快乐

676
00:50:55,910 --> 00:50:57,960
享受生活 才是人生真谛

677
00:51:00,190 --> 00:51:01,410
大家一起唱起来

678
00:51:04,570 --> 00:51:05,960
我们很欢乐

679
00:51:27,690 --> 00:51:28,470
快给我

680
00:51:36,870 --> 00:51:37,470
凯文

681
00:51:37,470 --> 00:51:39,100
无线网断了

682
00:51:40,360 --> 00:51:41,110
凯文

683
00:51:41,770 --> 00:51:42,700
莱克斯

684
00:51:42,700 --> 00:51:44,350
凯文到底哪去了

685
00:51:45,890 --> 00:51:47,690
好吧 我们得回顾一下

686
00:51:47,690 --> 00:51:49,950
你们的休假时间了

687
00:51:49,950 --> 00:51:51,820
都到哪里撒欢去了

688
00:51:53,440 --> 00:51:55,260
格鲁 我是吉莉安

689
00:51:56,040 --> 00:51:58,190
我有个好消息

690
00:51:58,260 --> 00:52:00,330
我带了朋友珊侬过来

691
00:52:00,560 --> 00:52:02,660
你们俩可以出去吃吃饭

692
00:52:02,660 --> 00:52:03,870
开怀畅饮

693
00:52:03,870 --> 00:52:04,910
看看怎么样

694
00:52:07,150 --> 00:52:08,340
开门啊

695
00:52:08,560 --> 00:52:10,090
艾格妮丝 艾格妮丝

696
00:52:10,310 --> 00:52:12,050
告诉吉莉安 我不在家

697
00:52:12,860 --> 00:52:13,980
格鲁不在家

698
00:52:14,410 --> 00:52:15,910
真的吗

699
00:52:15,910 --> 00:52:17,440
当然 他刚说的

700
00:52:20,140 --> 00:52:22,160
我是说 不 他没说

701
00:52:23,490 --> 00:52:25,250
艾格妮丝 格鲁在哪

702
00:52:26,780 --> 00:52:28,400
他在 抹口红

703
00:52:30,130 --> 00:52:31,630
他在 打苍蝇

704
00:52:33,150 --> 00:52:34,570
他在 割脑袋

705
00:52:36,590 --> 00:52:38,460
他在 便便

706
00:52:39,920 --> 00:52:41,610
我知道你在家 格鲁

707
00:52:41,830 --> 00:52:43,970
这次你逃不掉了

708
00:52:50,700 --> 00:52:53,780
不得不说我一开始很紧张

709
00:52:53,780 --> 00:52:56,280
这年头那么多骗子

710
00:52:57,940 --> 00:52:59,200
是啊 我懂

711
00:53:02,260 --> 00:53:03,730
你常健身吗

712
00:53:03,730 --> 00:53:04,460
这个…

713
00:53:04,460 --> 00:53:06,000
显然没有

714
00:53:06,220 --> 00:53:07,660
你会考虑去健身吗

715
00:53:08,040 --> 00:53:11,210
身材对珊侬来说可是非常重要

716
00:53:11,520 --> 00:53:12,820
你也看的出来 是吧

717
00:53:14,860 --> 00:53:16,660
看出来了

718
00:53:16,920 --> 00:53:17,600
别闹了

719
00:53:17,870 --> 00:53:19,490
我们是在餐厅

720
00:53:19,490 --> 00:53:20,200
你知道吧

721
00:53:22,500 --> 00:53:23,980
你好 露西点的外带

722
00:53:24,210 --> 00:53:25,280
好的 稍等

723
00:53:37,680 --> 00:53:40,540
你口音太奇怪了

724
00:53:40,540 --> 00:53:42,630
非常感谢

725
00:53:42,950 --> 00:53:44,900
-我原来 -我有个认识的人能帮到你

726
00:53:44,900 --> 00:53:47,360
你很快就能改掉口音了

727
00:53:49,800 --> 00:53:51,760
这里好热啊

728
00:53:54,440 --> 00:53:55,550
东西好吃吗

729
00:53:57,180 --> 00:53:58,470
等等 等等

730
00:53:58,470 --> 00:54:00,960
你是戴假发吗

731
00:54:00,960 --> 00:54:01,570
什么

732
00:54:02,050 --> 00:54:03,770
不是

733
00:54:04,010 --> 00:54:05,070
我就知道

734
00:54:05,290 --> 00:54:06,430
你是个骗子

735
00:54:06,430 --> 00:54:07,580
我痛恨骗子

736
00:54:07,580 --> 00:54:09,840
什么 我的头发是真的

737
00:54:09,840 --> 00:54:10,640
不是 根本不是

738
00:54:11,080 --> 00:54:12,260
你知道我要做什么吗

739
00:54:12,470 --> 00:54:14,350
我要把它 从你的脑袋上扯下来

740
00:54:14,350 --> 00:54:15,100
让大家都知道

741
00:54:15,100 --> 00:54:17,370
你是个秃头大骗子

742
00:54:17,370 --> 00:54:18,730
你休想 这位小姐

743
00:54:28,600 --> 00:54:29,260
喂

744
00:54:29,850 --> 00:54:31,160
醒醒 你怎么

745
00:54:31,160 --> 00:54:32,240
你好 格鲁

746
00:54:32,350 --> 00:54:33,230
你好

747
00:54:33,230 --> 00:54:34,110
露西

748
00:54:34,220 --> 00:54:35,600
最近怎么样

749
00:54:35,600 --> 00:54:37,410
看来你的约会对象醉倒了

750
00:54:38,090 --> 00:54:40,730
就像有人给她打了一针镇定剂似的

751
00:54:41,290 --> 00:54:42,520
不要

752
00:54:46,900 --> 00:54:49,490
眨眼睛意思是 我真的给她打了镇定剂

753
00:54:49,850 --> 00:54:51,720
打扰了 发生了什么

754
00:54:51,950 --> 00:54:52,750
她不喜欢吗

755
00:54:52,970 --> 00:54:54,480
她只是

756
00:54:56,240 --> 00:54:58,200
知道了 知道了

757
00:54:59,620 --> 00:55:00,550
我们送她回家吧

758
00:55:43,580 --> 00:55:44,900
你刚刚的约会

759
00:55:45,100 --> 00:55:46,830
堪称史上最糟约会

760
00:55:47,230 --> 00:55:48,650
可不是吗

761
00:55:49,110 --> 00:55:49,800
别担心

762
00:55:50,220 --> 00:55:51,940
以后总不至于比这更糟 对吧

763
00:55:52,320 --> 00:55:54,200
如果真的更糟 我的飞镖枪借你

764
00:55:54,640 --> 00:55:56,570
我有几次就派上用场了

765
00:55:57,180 --> 00:55:59,120
和约会比起来

766
00:55:59,120 --> 00:56:01,210
我觉得独自一人更好

767
00:56:07,250 --> 00:56:08,080
晚安 搭档

768
00:56:10,940 --> 00:56:11,730
今晚很好玩

769
00:56:12,030 --> 00:56:14,450
是啊 的确是

770
00:56:15,430 --> 00:56:17,730
私下告诉你

771
00:56:18,620 --> 00:56:19,840
我觉得你光头更好看

772
00:56:22,930 --> 00:56:23,610
明天见

773
00:56:27,710 --> 00:56:30,090
说起来很疯狂

774
00:56:33,520 --> 00:56:36,290
阳光明媚 一身轻松

775
00:56:39,480 --> 00:56:42,080
我像个要升空的热气球

776
00:56:42,080 --> 00:56:43,260
这么说 约会很顺利吧

777
00:56:43,540 --> 00:56:44,840
不 糟糕透了

778
00:56:45,570 --> 00:56:48,090
什么都无所谓

779
00:56:50,110 --> 00:56:51,660
因为我很快乐

780
00:56:51,660 --> 00:56:56,040
如果你也无忧无虑 就一起拍拍手

781
00:56:56,300 --> 00:56:57,580
因为我很快乐

782
00:56:57,580 --> 00:57:01,970
如果你也快乐至上 就一起拍拍手

783
00:57:02,370 --> 00:57:03,530
因为我很快乐

784
00:57:03,530 --> 00:57:07,810
如果你懂快乐的重要性 就一起拍拍手

785
00:57:08,150 --> 00:57:09,540
因为我很快乐

786
00:57:09,540 --> 00:57:13,770
如果你正想拍手 就一起拍拍手

787
00:57:15,770 --> 00:57:18,370
什么也不能令我沮丧

788
00:57:18,850 --> 00:57:21,460
谁也不可能让我悲伤

789
00:57:22,000 --> 00:57:24,120
什么也不能令我沮丧

790
00:57:24,720 --> 00:57:26,120
我从不悲伤

791
00:57:26,120 --> 00:57:27,400
因为我很快乐

792
00:57:27,400 --> 00:57:31,650
如果你也无忧无虑 就一起拍拍手

793
00:57:32,580 --> 00:57:33,320
因为我很快乐

794
00:57:33,320 --> 00:57:37,750
如果你也怀揣梦想 就一起拍拍手

795
00:57:43,650 --> 00:57:44,850
兰皮谷先生

796
00:57:45,210 --> 00:57:46,020
你好

797
00:57:46,720 --> 00:57:47,760
你怎么在这里

798
00:57:47,980 --> 00:57:48,840
我们抓到他了

799
00:57:49,070 --> 00:57:49,880
抓到谁了

800
00:57:50,290 --> 00:57:51,510
弗洛伊德·秃鹰君

801
00:57:51,710 --> 00:57:54,840
特工昨晚找到了他店里的密室

802
00:57:54,840 --> 00:57:55,400
并且

803
00:57:55,400 --> 00:57:56,370
发现了这个

804
00:57:56,850 --> 00:58:00,510
已经空了 但还有少量PX-41血清残留

805
00:58:01,170 --> 00:58:01,970
就是他了

806
00:58:02,400 --> 00:58:06,500
虽然没指望上你 但我们还是搞定了

807
00:58:07,310 --> 00:58:08,460
我是被陷害的

808
00:58:08,920 --> 00:58:10,410
这次你逃不掉的

809
00:58:10,410 --> 00:58:11,810
把你们的脏手拿开

810
00:58:14,440 --> 00:58:15,650
好吧

811
00:58:15,730 --> 00:58:16,700
现在怎么办

812
00:58:17,040 --> 00:58:20,080
你可以回去忙你的生意了

813
00:58:20,530 --> 00:58:22,540
果酱和果冻

814
00:58:23,010 --> 00:58:24,480
而瓦尔德特工

815
00:58:24,480 --> 00:58:26,880
会被调到澳大利亚分部

816
00:58:27,570 --> 00:58:28,770
澳大利亚

817
00:58:29,000 --> 00:58:29,790
是的

818
00:58:30,010 --> 00:58:31,770
感谢你所做的一切

819
00:58:31,770 --> 00:58:34,250
虽然你什么也没做

820
00:58:35,060 --> 00:58:37,010
自己保重吧 格鲁先生

821
00:58:42,120 --> 00:58:42,730
你好

822
00:58:43,030 --> 00:58:43,690
你好

823
00:58:44,250 --> 00:58:45,460
我们抓到他了

824
00:58:45,620 --> 00:58:46,880
太好了

825
00:58:46,880 --> 00:58:47,960
棒极了

826
00:58:48,840 --> 00:58:50,430
你要去澳大利亚了吗

827
00:58:50,890 --> 00:58:52,150
还没最终确定下来

828
00:58:52,150 --> 00:58:53,290
我还在考虑

829
00:58:53,750 --> 00:58:55,270
已经开始练习口音了

830
00:58:58,170 --> 00:58:59,400
休·杰克曼

831
00:59:03,450 --> 00:59:04,460
很兴奋

832
00:59:05,680 --> 00:59:06,440
很棒

833
00:59:07,140 --> 00:59:09,200
祝你好运

834
00:59:09,780 --> 00:59:10,460
谢谢

835
00:59:10,880 --> 00:59:11,500
你也是

836
00:59:13,100 --> 00:59:15,740
给 我想把这个送给你

837
00:59:16,230 --> 00:59:17,700
你的口红枪

838
00:59:17,930 --> 00:59:19,620
是的 算是个留念吧

839
00:59:19,850 --> 00:59:21,500
就是 你知道的

840
00:59:21,720 --> 00:59:23,510
我们初次见面时我用的那支

841
00:59:24,160 --> 00:59:26,180
谢谢你 露西

842
00:59:27,230 --> 00:59:28,200
瓦尔德特工

843
00:59:29,210 --> 00:59:31,080
他们在叫你了

844
00:59:31,630 --> 00:59:32,270
那你

845
00:59:32,350 --> 00:59:32,990
是啊

846
00:59:32,990 --> 00:59:34,360
我得走了

847
00:59:36,180 --> 00:59:36,940
再见 格鲁

848
01:00:14,000 --> 01:00:15,410
我给你带了把伞

849
01:00:20,010 --> 01:00:20,940
谢谢你

850
01:00:20,940 --> 01:00:22,150
你在外面做什么

851
01:00:23,370 --> 01:00:26,880
记得你说过我喜欢露西吗

852
01:00:28,060 --> 01:00:30,580
其实

853
01:00:31,330 --> 01:00:32,110
你说得对

854
01:00:33,110 --> 01:00:33,950
真的吗

855
01:00:34,270 --> 01:00:35,730
真的 但是

856
01:00:36,380 --> 01:00:37,710
她就要搬走了

857
01:00:39,020 --> 01:00:40,590
我再也见不到她了

858
01:00:45,550 --> 01:00:47,430
我能帮得上忙吗

859
01:00:47,930 --> 01:00:49,200
不

860
01:00:49,910 --> 01:00:51,530
不能 亲爱的

861
01:00:52,880 --> 01:00:54,580
那你自己能做点什么吗

862
01:00:57,050 --> 01:00:59,000
你好 露西 我是格鲁

863
01:00:59,550 --> 01:01:00,400
我知道

864
01:01:00,640 --> 01:01:01,740
到目前为止

865
01:01:01,740 --> 01:01:04,500
我们的关系仅限于工作

866
01:01:05,380 --> 01:01:08,070
而且你就要前往澳大利亚

867
01:01:08,440 --> 01:01:09,070
但是

868
01:01:10,110 --> 01:01:12,250
我想问你

869
01:01:13,160 --> 01:01:14,440
你愿不愿意

870
01:01:16,090 --> 01:01:17,950
和我出去约会

871
01:01:19,780 --> 01:01:21,230
才怪

872
01:01:21,960 --> 01:01:23,270
这样可不行

873
01:01:24,070 --> 01:01:25,020
来吧

874
01:01:25,290 --> 01:01:26,390
这次来真的

875
01:01:36,940 --> 01:01:37,790
我可以的

876
01:01:57,070 --> 01:01:57,840
我恨你

877
01:03:28,610 --> 01:03:30,720
五月五

878
01:03:30,720 --> 01:03:32,480
五月五

879
01:03:42,740 --> 01:03:44,020
这地方太炫了

880
01:03:47,390 --> 01:03:48,580
好吧 我们去玩吧

881
01:03:48,580 --> 01:03:52,050
但首先 我们重温一下规矩

882
01:03:52,050 --> 01:03:55,170
没有规矩哪有欢乐呢

883
01:03:55,170 --> 01:03:57,220
艾格妮丝 别吃太多

884
01:03:57,440 --> 01:03:59,260
伊迪丝 不许杀人

885
01:03:59,910 --> 01:04:00,740
玛格

886
01:04:00,860 --> 01:04:02,020
你好 格鲁先生

887
01:04:02,040 --> 01:04:03,230
好吧

888
01:04:04,460 --> 01:04:05,190
格鲁

889
01:04:05,420 --> 01:04:08,410
你和男孩之间

890
01:04:08,410 --> 01:04:10,020
至少保持6英尺距离

891
01:04:10,250 --> 01:04:11,990
尤其是这个男孩

892
01:04:13,720 --> 01:04:15,060
你真幽默

893
01:04:15,380 --> 01:04:16,810
没有规矩 先生

894
01:04:16,980 --> 01:04:18,190
这可是五月五节

895
01:04:18,190 --> 01:04:20,010
来吧 尽情欢乐吧

896
01:05:24,300 --> 01:05:25,110
你怎么了

897
01:05:25,340 --> 01:05:27,420
没什么 什么事都没有

898
01:05:27,420 --> 01:05:28,490
在试着冷静下来

899
01:05:28,710 --> 01:05:29,830
蘸着鳄梨酱

900
01:05:30,650 --> 01:05:31,820
吃我的薯片帽

901
01:05:35,160 --> 01:05:35,900
格鲁 拜托

902
01:05:36,310 --> 01:05:38,200
我太清楚这种表情了

903
01:05:38,850 --> 01:05:40,590
这是心碎的表情

904
01:05:41,220 --> 01:05:42,250
你怎么知道的

905
01:05:42,670 --> 01:05:43,890
相信我 朋友

906
01:05:43,890 --> 01:05:46,040
我也曾在无数个夜晚中

907
01:05:46,260 --> 01:05:48,550
想将内心的悲伤深埋于

908
01:05:48,550 --> 01:05:49,790
鳄梨色拉酱中

909
01:05:50,230 --> 01:05:50,880
你吗

910
01:05:51,310 --> 01:05:51,960
没错

911
01:05:53,150 --> 01:05:53,740
但是

912
01:05:54,110 --> 01:05:55,400
我们挺过来了

913
01:05:56,260 --> 01:05:58,110
我们远远不是

914
01:05:58,110 --> 01:05:59,350
表面看起来那么简单

915
01:06:01,240 --> 01:06:02,150
玩的开心点

916
01:07:41,740 --> 01:07:42,530
什么

917
01:07:56,220 --> 01:07:58,410
你想来点花生仁或小脆饼吗

918
01:08:03,700 --> 01:08:05,300
这笑话真有意思

919
01:08:09,740 --> 01:08:11,330
我刚刚拉了粑粑哦

920
01:08:13,970 --> 01:08:15,720
请您赶快做出选择

921
01:08:17,750 --> 01:08:18,650
我选格鲁

922
01:08:20,140 --> 01:08:22,080
我选格鲁

923
01:08:25,890 --> 01:08:27,350
谢谢你 格鲁空中小姐

924
01:08:27,750 --> 01:08:29,200
不用谢

925
01:09:02,890 --> 01:09:05,820
你还是那么厉害 我的朋友

926
01:09:07,380 --> 01:09:08,600
我就知道

927
01:09:09,090 --> 01:09:10,610
你就是猛爷

928
01:09:10,610 --> 01:09:12,640
没错

929
01:09:12,670 --> 01:09:14,630
没人相信我

930
01:09:14,630 --> 01:09:16,810
但我知道你根本没死

931
01:09:17,690 --> 01:09:18,850
当然

932
01:09:18,850 --> 01:09:21,100
我只是诈死

933
01:09:22,020 --> 01:09:23,030
但现在

934
01:09:23,030 --> 01:09:24,380
该是我

935
01:09:24,380 --> 01:09:28,360
回归邪恶的完美时刻了

936
01:09:28,820 --> 01:09:29,600
博士

937
01:09:29,600 --> 01:09:31,230
我觉得现在是时候

938
01:09:31,230 --> 01:09:32,640
给格鲁展示

939
01:09:32,810 --> 01:09:34,330
我们的研究成果了

940
01:09:34,330 --> 01:09:36,270
尼法里奥博士

941
01:09:36,270 --> 01:09:38,480
很高兴见到你 格鲁

942
01:09:38,700 --> 01:09:43,330
这就是你的新工作

943
01:09:43,330 --> 01:09:44,770
没错

944
01:09:44,780 --> 01:09:46,430
你一定会喜欢这个的

945
01:09:51,520 --> 01:09:54,670
抱歉 我借用了你的小不点们

946
01:09:54,670 --> 01:09:56,630
但绝对物有所值

947
01:09:56,790 --> 01:09:58,930
凯文

948
01:09:59,460 --> 01:10:02,000
不 他已经不是凯文了

949
01:10:02,090 --> 01:10:02,990
现在

950
01:10:02,990 --> 01:10:05,130
他是个坚不可摧

951
01:10:05,130 --> 01:10:06,100
不会思考的

952
01:10:06,100 --> 01:10:07,870
杀人机器

953
01:10:08,600 --> 01:10:10,940
看着吧

954
01:10:24,930 --> 01:10:27,090
最厉害的就是

955
01:10:27,090 --> 01:10:30,660
我有整整一支军队呢

956
01:10:42,920 --> 01:10:43,800
不久

957
01:10:43,800 --> 01:10:45,100
我就会把它们

958
01:10:45,100 --> 01:10:46,650
释放到世界各处

959
01:10:46,650 --> 01:10:48,030
如果有任何人

960
01:10:48,030 --> 01:10:51,010
试图阻止它们

961
01:10:52,350 --> 01:10:54,620
那座城市就会被吃掉

962
01:10:55,170 --> 01:10:56,940
我们可以合作

963
01:10:57,240 --> 01:10:58,110
合作

964
01:10:58,110 --> 01:10:59,410
对 合作

965
01:10:59,700 --> 01:11:02,680
多年来我一直钦佩你的工作成果 朋友

966
01:11:02,680 --> 01:11:04,710
盗月大计

967
01:11:04,710 --> 01:11:06,280
简直太赞了

968
01:11:06,890 --> 01:11:09,300
我们定会势不可挡

969
01:11:09,300 --> 01:11:10,680
你

970
01:11:10,680 --> 01:11:11,940
加上我

971
01:11:11,940 --> 01:11:15,820
我们能够统治世界

972
01:11:16,240 --> 01:11:17,750
怎么样 加入吗

973
01:11:19,970 --> 01:11:22,240
好啊 也许吧

974
01:11:22,530 --> 01:11:23,560
也许

975
01:11:23,560 --> 01:11:26,360
我的意思是 当然 当然加入

976
01:11:26,360 --> 01:11:29,150
只是我现在手头上有事

977
01:11:29,150 --> 01:11:31,930
在我们占领地球之前

978
01:11:31,930 --> 01:11:35,690
我得先把这些事解决了再说

979
01:11:35,690 --> 01:11:36,390
你说什么

980
01:11:36,390 --> 01:11:40,860
没事 没事 我一定加入

981
01:11:40,860 --> 01:11:42,990
那是什么声音 你们听见了吗

982
01:11:43,000 --> 01:11:48,180
那是艾格妮丝在叫我呢

983
01:11:50,560 --> 01:11:51,850
绝对加入

984
01:11:53,880 --> 01:11:57,800
你知道吗 我不觉得他会加入我们

985
01:12:09,590 --> 01:12:11,310
伊迪丝 艾格妮丝 过来

986
01:12:12,060 --> 01:12:12,600
抱歉

987
01:12:12,600 --> 01:12:13,740
我们得马上回家

988
01:12:13,750 --> 01:12:15,000
玛格在哪

989
01:12:23,010 --> 01:12:24,240
玛格

990
01:12:24,290 --> 01:12:26,060
快 我们要…

991
01:12:26,730 --> 01:12:27,990
你这是怎么了

992
01:12:28,210 --> 01:12:29,800
我讨厌男孩

993
01:12:33,030 --> 01:12:34,630
是啊 他们最讨厌了

994
01:12:34,630 --> 01:12:37,360
不过亲爱的 我们得走了

995
01:13:01,190 --> 01:13:02,280
抱歉

996
01:13:13,240 --> 01:13:14,870
宝利特

997
01:13:14,880 --> 01:13:16,030
怎么了

998
01:13:16,030 --> 01:13:17,310
你好 爱德华多

999
01:13:17,310 --> 01:13:18,390
露西

1000
01:13:18,390 --> 01:13:22,260
抱歉 宝利特平常不这样的

1001
01:13:22,260 --> 01:13:25,300
有一次它也是这样对…

1002
01:13:25,550 --> 01:13:26,880
对格鲁的

1003
01:13:28,840 --> 01:13:30,410
说到格鲁

1004
01:13:30,410 --> 01:13:32,160
你瞧见他了吗

1005
01:13:32,160 --> 01:13:33,500
我得和他谈谈

1006
01:13:33,500 --> 01:13:36,730
我觉得他就在这附近

1007
01:13:36,910 --> 01:13:38,720
你们俩很亲密吧

1008
01:13:38,720 --> 01:13:40,570
我也不清楚

1009
01:13:40,570 --> 01:13:44,120
我们 也没那么亲密啦

1010
01:13:44,120 --> 01:13:45,030
他说我们很亲密吗

1011
01:13:45,030 --> 01:13:45,930
他亲口说的吗

1012
01:13:45,930 --> 01:13:48,560
他倒没这么说过

1013
01:13:48,580 --> 01:13:50,200
比如说

1014
01:13:50,210 --> 01:13:51,940
他从没说过

1015
01:13:51,940 --> 01:13:55,430
你们都在反恶人联盟工作

1016
01:13:56,290 --> 01:13:57,900
你得跟我走

1017
01:14:00,560 --> 01:14:01,700
糟了

1018
01:14:07,940 --> 01:14:10,700
爱德华多真的就是猛爷吗

1019
01:14:10,700 --> 01:14:11,440
厉害

1020
01:14:11,440 --> 01:14:12,980
不 一点都不厉害

1021
01:14:12,980 --> 01:14:15,460
我第一眼就看穿他了

1022
01:14:15,460 --> 01:14:17,370
所以还是我比较厉害

1023
01:14:19,710 --> 01:14:20,590
格鲁

1024
01:14:20,600 --> 01:14:22,780
你好啊 尼法里奥博士

1025
01:14:22,780 --> 01:14:23,860
猛爷盯上你了

1026
01:14:23,860 --> 01:14:25,560
他知道你是反恶人联盟的人了

1027
01:14:25,560 --> 01:14:27,920
而且他抓了你的搭档

1028
01:14:28,100 --> 01:14:29,050
露西

1029
01:14:29,050 --> 01:14:30,960
那不可能

1030
01:14:30,960 --> 01:14:32,980
她去澳大利亚了

1031
01:14:32,980 --> 01:14:33,620
尼法里奥

1032
01:14:33,620 --> 01:14:35,210
抱歉 得走了

1033
01:14:37,210 --> 01:14:38,800
他抓了露西

1034
01:14:39,600 --> 01:14:41,270
抓不了多久的

1035
01:14:41,540 --> 01:14:42,360
快点

1036
01:14:42,360 --> 01:14:44,060
我们要去把她救出来

1037
01:16:12,540 --> 01:16:13,740
什么声音

1038
01:16:25,520 --> 01:16:27,010
什么都没有啊

1039
01:16:42,420 --> 01:16:43,330
我的独角兽

1040
01:16:43,330 --> 01:16:44,960
艾格妮丝 快跑

1041
01:17:19,680 --> 01:17:20,890
过来 快

1042
01:17:20,890 --> 01:17:22,090
快关上

1043
01:17:24,700 --> 01:17:25,980
怎么了

1044
01:17:47,030 --> 01:17:48,240
凯文

1045
01:17:50,940 --> 01:17:52,950
尼法里奥博士 你回来了

1046
01:17:52,950 --> 01:17:54,550
如假包换

1047
01:17:55,340 --> 01:17:56,770
还带着

1048
01:17:56,790 --> 01:17:58,370
解药

1049
01:18:01,150 --> 01:18:02,110
快来

1050
01:18:02,110 --> 01:18:05,160
这些烂果冻终于能派上用场了

1051
01:18:19,910 --> 01:18:22,850
你们俩给我专心点

1052
01:19:05,000 --> 01:19:06,030
该死啊

1053
01:19:06,030 --> 01:19:07,610
又栽了

1054
01:19:07,610 --> 01:19:10,150
他们俩把我抓住了

1055
01:19:59,110 --> 01:20:00,370
快上树

1056
01:20:01,400 --> 01:20:03,080
快 快

1057
01:21:03,820 --> 01:21:05,140
你好 格鲁

1058
01:21:05,140 --> 01:21:08,660
干得漂亮 尼法里奥博士

1059
01:21:09,020 --> 01:21:11,270
解药都掺进果冻里了

1060
01:21:11,530 --> 01:21:15,560
虽然我很愿意造出邪恶军队来毁灭世界

1061
01:21:15,610 --> 01:21:18,500
但谁都别想对付我的家人

1062
01:21:18,500 --> 01:21:20,270
谢谢你 博士

1063
01:21:20,690 --> 01:21:22,640
现在让我们去救…

1064
01:21:23,810 --> 01:21:24,910
你好

1065
01:21:24,990 --> 01:21:26,980
你把孩子们也带来了

1066
01:21:26,980 --> 01:21:28,010
是啊

1067
01:21:28,350 --> 01:21:30,710
不行吗

1068
01:21:40,820 --> 01:21:43,330
我的怪物军怎么了

1069
01:21:43,500 --> 01:21:44,660
格鲁

1070
01:21:46,370 --> 01:21:49,180
你们 去解决剩下的怪物军

1071
01:21:49,180 --> 01:21:51,190
我去救露西

1072
01:22:01,580 --> 01:22:04,950
尝尝果冻的厉害 长毛怪

1073
01:22:33,520 --> 01:22:35,260
结束了 猛爷

1074
01:22:35,260 --> 01:22:36,930
露西在哪里

1075
01:22:38,000 --> 01:22:39,560
自己看吧

1076
01:22:52,600 --> 01:22:53,940
你好 格鲁

1077
01:22:53,940 --> 01:22:57,640
你说对了 他果然是那个什么猛爷

1078
01:22:59,670 --> 01:23:01,420
一按这个按钮

1079
01:23:01,420 --> 01:23:03,320
火箭就会发射

1080
01:23:03,320 --> 01:23:07,800
径直冲进那个我诈死的火山里

1081
01:23:07,800 --> 01:23:09,300
只不过

1082
01:23:09,300 --> 01:23:10,830
这次真的会死

1083
01:23:10,830 --> 01:23:11,890
不

1084
01:23:22,360 --> 01:23:25,910
我们本可一起统治世界的 格鲁

1085
01:23:26,380 --> 01:23:27,600
但现在

1086
01:23:28,270 --> 01:23:29,850
你等着受死吧

1087
01:24:42,480 --> 01:24:44,980
口红枪

1088
01:24:44,980 --> 01:24:47,070
他居然学我

1089
01:24:53,420 --> 01:24:55,350
我才不怕

1090
01:24:55,840 --> 01:24:57,680
你那个果冻枪

1091
01:24:57,690 --> 01:25:00,590
这个可不是果冻枪 亲爱的

1092
01:25:15,240 --> 01:25:17,400
别担心 格鲁 我没事

1093
01:25:17,460 --> 01:25:19,960
比这更糟糕的我都经历过

1094
01:25:20,070 --> 01:25:21,220
好吧 其实没有

1095
01:25:21,220 --> 01:25:23,400
我都快吓死了

1096
01:25:23,430 --> 01:25:25,780
别担心 我会救你出去的

1097
01:25:34,150 --> 01:25:36,100
我真讨厌这只鸡

1098
01:26:01,470 --> 01:26:03,770
是剪红线吗 一定是红线

1099
01:26:06,110 --> 01:26:06,830
格鲁

1100
01:26:06,830 --> 01:26:08,580
没时间了

1101
01:26:10,320 --> 01:26:13,020
露西 我们这次可能没命了

1102
01:26:13,020 --> 01:26:14,930
所以我得问你个问题

1103
01:26:14,930 --> 01:26:16,930
你可得快点问

1104
01:26:17,130 --> 01:26:19,000
如果我约你出去

1105
01:26:19,000 --> 01:26:20,740
你会同意吗

1106
01:26:21,000 --> 01:26:22,280
你开玩笑吗

1107
01:26:22,280 --> 01:26:23,370
愿意

1108
01:26:25,700 --> 01:26:26,790
跳

1109
01:26:39,460 --> 01:26:40,870
露西

1110
01:26:41,440 --> 01:26:43,290
露西 你在哪

1111
01:26:46,660 --> 01:26:48,000
露西

1112
01:26:48,870 --> 01:26:49,910
格鲁

1113
01:26:54,110 --> 01:26:55,090
抱歉

1114
01:26:55,090 --> 01:26:57,870
看来你得留着手划水呢

1115
01:27:06,490 --> 01:27:07,890
他们还会回来的

1116
01:27:09,510 --> 01:27:12,750
147次约会后

1117
01:28:19,430 --> 01:28:22,200
我能说好恶心吗

1118
01:28:41,780 --> 01:28:42,890
好了

1119
01:28:44,230 --> 01:28:45,370
不好意思

1120
01:28:47,340 --> 01:28:48,930
不好意思

1121
01:28:58,910 --> 01:29:00,180
各位好

1122
01:29:00,180 --> 01:29:02,350
我有话要说

1123
01:29:05,230 --> 01:29:06,330
来吧

1124
01:29:07,520 --> 01:29:08,950
她…

1125
01:29:08,950 --> 01:29:10,860
她亲吻我的伤口

1126
01:29:11,280 --> 01:29:13,070
她为我束起发辫

1127
01:29:13,320 --> 01:29:15,940
我们爱你 亲爱的妈妈

1128
01:29:16,620 --> 01:29:20,150
我的新妈妈露西无人能比

1129
01:29:29,660 --> 01:29:31,660
为新娘和格鲁举杯

1130
01:30:05,270 --> 01:30:07,980
我好高兴

