﻿1
00:00:40,860 --> 00:00:43,320
毁灭日已过去了六天

2
00:00:43,320 --> 00:00:44,920
整个世界仍笼罩在

3
00:00:44,920 --> 00:00:47,320
氪星之子卡尔-艾尔的死亡的恐慌中

4
00:00:50,790 --> 00:00:53,860
也就是超人

5
00:00:53,860 --> 00:00:57,560
今天的嘉宾是评论员G·戈登·戈弗雷

6
00:00:57,570 --> 00:00:59,170
先生 您写过一篇论文

7
00:00:59,170 --> 00:01:02,700
呼吁我们拒绝那些所谓的超级英雄

8
00:01:02,900 --> 00:01:05,240
并且努力成为自己的英雄

9
00:01:05,240 --> 00:01:07,340
我们已经被入侵了 凯特

10
00:01:07,340 --> 00:01:08,970
事态已经失去了控制

11
00:01:08,980 --> 00:01:11,350
你还在写关于新出现的神秘超人

12
00:01:17,250 --> 00:01:18,850
哦 埃里克 

13
00:01:31,430 --> 00:01:33,500
听着 凯特 现实就是

14
00:01:33,500 --> 00:01:37,410
我们并不了解这些超人

15
00:01:37,430 --> 00:01:39,110
但是他们的确在让世界变得更美好

16
00:01:39,110 --> 00:01:42,440
这话你能对神剑号航天飞机机组那些人说 

17
00:01:42,450 --> 00:01:44,480
我们已经有人在努力改变世界的人

18
00:01:44,480 --> 00:01:47,820
-警察… -应该是正义联盟跟泰坦

19
00:02:14,980 --> 00:02:17,480
但是 凯特 我的论文的观点

20
00:02:17,480 --> 00:02:19,950
正是是时候让我们人类

21
00:02:19,950 --> 00:02:22,480
停止依赖联盟跟泰坦

22
00:02:22,490 --> 00:02:25,120
并且开始自我救赎

23
00:02:25,120 --> 00:02:27,690
所以我们每个人都应该做自己的超人 

24
00:02:27,690 --> 00:02:29,360
我的意思是 这不就是那些人

25
00:02:29,360 --> 00:02:30,560
正在做的事吗 

26
00:02:36,600 --> 00:02:38,230
帮我转个消息给曼海姆

27
00:02:38,230 --> 00:02:41,970
告诉他生意都在斯奈基·多伊尔的掌控中

28
00:02:41,970 --> 00:02:43,900
过几分钟他就来了

29
00:03:06,980 --> 00:03:08,730
别再自欺欺人了 凯特

30
00:03:08,730 --> 00:03:11,330
钢铁之子已经死了

31
00:03:11,330 --> 00:03:13,130
大伙都看到了尸体

32
00:03:13,130 --> 00:03:15,340
当然在它消失之前看到的

33
00:03:15,340 --> 00:03:18,400
听着 我们甚至不知道氪星人是否会死

34
00:03:18,410 --> 00:03:20,840
我的意思是 尸体上哪里去了

35
00:03:20,840 --> 00:03:22,610
谁在乎

36
00:03:39,490 --> 00:03:42,870
正真紧迫的问题其实是

37
00:03:46,840 --> 00:03:49,210
这些新来的人到底是谁 

38
00:03:50,740 --> 00:03:53,240
他们为什么要来这里 

39
00:04:00,210 --> 00:04:02,280
他们又来自哪里

40
00:04:02,280 --> 00:04:04,790
在一个没有超人的世界 

41
00:04:22,500 --> 00:04:24,330
超人的统治

42
00:04:25,170 --> 00:04:26,270
我讨厌这标题

43
00:04:27,240 --> 00:04:28,570
振作起来伙计们

44
00:04:28,580 --> 00:04:30,310
内容写的还可以 就是标题跟屎一样

45
00:04:30,310 --> 00:04:31,380
我们待会儿就改

46
00:04:31,380 --> 00:04:33,210
现在 我要角度

47
00:04:33,220 --> 00:04:34,880
沙利文 

48
00:04:34,880 --> 00:04:36,480
执法角度怎么样 

49
00:04:36,490 --> 00:04:38,990
或者犯罪统计超人让我们更安全

50
00:04:38,990 --> 00:04:41,590
我喜欢 把执法角度放在九〇后板块

51
00:04:41,590 --> 00:04:43,160
把犯罪统计放在速推

52
00:04:43,160 --> 00:04:45,590
超人有什么动向不 伙计们 

53
00:04:45,590 --> 00:04:48,660
我今晚要去报导莱克斯普慈善晚会

54
00:04:48,660 --> 00:04:50,660
错 你得报导在正义联盟的

55
00:04:50,670 --> 00:04:52,530
了望塔的发布会

56
00:04:52,530 --> 00:04:54,930
主题是新的超人有被邀请

57
00:04:54,940 --> 00:04:56,740
伦巴德 

58
00:04:56,740 --> 00:04:59,470
我真不觉得那里会有体育视角

59
00:04:59,480 --> 00:05:00,780
这个好 我喜欢 肯特 

60
00:05:05,280 --> 00:05:07,280
我是说肯特视角

61
00:05:07,280 --> 00:05:10,420
缅怀毁灭日牺牲的人们

62
00:05:10,420 --> 00:05:12,850
找寻幸存者

63
00:05:12,850 --> 00:05:15,290
我记得路易斯负责这块 头

64
00:05:15,290 --> 00:05:16,790
别叫我头

65
00:05:16,790 --> 00:05:18,980
兰恩 你都知道什么了

66
00:05:21,100 --> 00:05:23,300
见了凯撒的鬼了

67
00:05:23,300 --> 00:05:25,130
路易斯兰恩跑哪里去了

68
00:06:03,370 --> 00:06:05,200
一切都会好起来的路易斯

69
00:06:05,210 --> 00:06:06,310
你还有我们

70
00:06:09,510 --> 00:06:11,410
吉米收拾了下他的桌子

71
00:06:11,410 --> 00:06:15,950
他有个盒子 但是我还没回去过《星球日报》自从…

72
00:06:15,950 --> 00:06:18,250
当我在那里 它总是提醒我他不在

73
00:06:19,820 --> 00:06:21,290
我应该打个电话

74
00:06:21,290 --> 00:06:23,600
我想

75
00:06:23,620 --> 00:06:25,930
我只是很高兴他终于告诉你了

76
00:06:25,930 --> 00:06:29,100
要在你面前隐瞒对他来说真的很难

77
00:06:31,830 --> 00:06:34,380
我也爱他

78
00:06:34,400 --> 00:06:36,940
-我试着告诉他 但是 -哦 亲爱的

79
00:06:37,410 --> 00:06:38,640
他知道的

80
00:06:39,740 --> 00:06:42,270
我只是 我不能相信他就这么走了

81
00:06:42,280 --> 00:06:45,410
那该死的格兰特女人说他可能没死

82
00:06:45,410 --> 00:06:46,650
乔纳森

83
00:06:46,650 --> 00:06:48,320
克拉克的尸体不见了

84
00:06:48,320 --> 00:06:52,320
然后突然这些新超人就出现了

85
00:06:52,320 --> 00:06:56,390
会不会其中一个是克拉克重生 

86
00:06:56,390 --> 00:06:58,290
不可能

87
00:06:58,290 --> 00:06:59,820
如果是我会知道的

88
00:06:59,830 --> 00:07:02,400
当然 我只是说…

89
00:07:02,400 --> 00:07:04,830
还有很多未解的问题

90
00:07:06,330 --> 00:07:08,870
当超人第一次出现在大都会

91
00:07:08,870 --> 00:07:10,370
没人知道他是怎么回事

92
00:07:10,370 --> 00:07:12,410
因为没人知道该问他什么

93
00:07:14,470 --> 00:07:15,410
我知道该问他什么

94
00:07:17,810 --> 00:07:19,780
我知道该问这些人什么 

95
00:07:21,420 --> 00:07:23,350
抱歉 我得走了

96
00:07:35,400 --> 00:07:36,760
很高兴你打电话给我

97
00:07:37,600 --> 00:07:39,300
很高兴你来了

98
00:07:39,300 --> 00:07:41,500
我希望你能帮我

99
00:07:41,500 --> 00:07:44,710
-我跟着 -我从没想过我们会成为竞争者

100
00:07:46,140 --> 00:07:48,120
我们是竞争者 

101
00:07:48,140 --> 00:07:50,180
卡尔-艾尔跟我有特殊的联系

102
00:07:50,180 --> 00:07:53,250
但你是克拉克肯特生命中的挚爱

103
00:07:53,250 --> 00:07:58,350
不管怎样我释怀了他最终已经告诉你一切了

104
00:07:58,350 --> 00:07:59,890
很现实他并没有告诉我一切

105
00:08:01,790 --> 00:08:03,520
我很抱歉 作为一个亚马逊人

106
00:08:03,520 --> 00:08:06,660
我在这里几乎没有什么女性朋友

107
00:08:06,660 --> 00:08:08,630
所以 我在这方面很差劲

108
00:08:08,630 --> 00:08:11,470
没关系的 我也没有很多女性朋友

109
00:08:13,740 --> 00:08:15,530
不管怎样 我叫你来的原因是

110
00:08:15,540 --> 00:08:17,970
我在跟进新的超人的故事

111
00:08:17,970 --> 00:08:19,900
我希望

112
00:08:19,910 --> 00:08:22,610
你或者联盟有关于这些人的内部消息

113
00:08:22,610 --> 00:08:25,820
匿名 深后台

114
00:08:25,840 --> 00:08:28,110
就当是帮助我指导我的工作

115
00:08:28,120 --> 00:08:31,550
所以 你邀我来这里不是跟你一起悲伤 

116
00:08:31,550 --> 00:08:33,320
作为朋友 

117
00:08:33,320 --> 00:08:34,790
说实话 不是

118
00:08:36,590 --> 00:08:38,390
感谢赫拉 

119
00:08:38,390 --> 00:08:41,530
不考虑我的名声 我在矫情方面真的很差劲

120
00:08:43,200 --> 00:08:46,360
路易斯 在超人上我真的没有什么能给你的信息

121
00:08:46,380 --> 00:08:47,530
真希望我有

122
00:08:47,530 --> 00:08:49,170
私下告诉你

123
00:08:49,170 --> 00:08:52,210
自从我们失去了卡尔 联盟削瘦了很多

124
00:08:53,370 --> 00:08:54,910
我不觉得世界意识到

125
00:08:54,910 --> 00:08:56,440
他们有多依赖他

126
00:08:57,810 --> 00:08:59,180
我知道这种感觉

127
00:08:59,180 --> 00:09:01,310
不 我很抱歉 路易斯

128
00:09:01,320 --> 00:09:02,880
-我不该… -没关系的

129
00:09:02,880 --> 00:09:04,380
真的

130
00:09:04,390 --> 00:09:07,420
能很理解的人谈一谈真的很高兴

131
00:09:07,420 --> 00:09:09,560
我很抱歉劳烦你新超人的问题

132
00:09:09,560 --> 00:09:10,560
当我没问过

133
00:09:11,630 --> 00:09:12,960
这话我只跟你说

134
00:09:12,960 --> 00:09:15,960
我喜欢戴面罩的那个性子野的

135
00:09:15,960 --> 00:09:19,390
不过我心里已经有人了

136
00:09:20,530 --> 00:09:23,170
还有什么能提供给你们可爱的小姐的 

137
00:09:29,280 --> 00:09:31,150
冰激凌

138
00:09:31,170 --> 00:09:32,780
呃 也许你在女性朋友方面

139
00:09:32,780 --> 00:09:34,550
也没这么差劲啦

140
00:09:34,550 --> 00:09:36,180
你也是 路易斯兰恩

141
00:09:36,180 --> 00:09:37,950
你有一颗亚马逊人的心

142
00:09:39,790 --> 00:09:42,220
你想搭便车不 

143
00:09:42,220 --> 00:09:44,620
感谢 不过我有自己的车

144
00:09:44,620 --> 00:09:45,930
你介意不 

145
00:09:53,440 --> 00:09:57,100
我们应该什么时候再聚一次

146
00:09:57,110 --> 00:09:59,100
路易斯 我知道为了治愈

147
00:09:59,110 --> 00:10:01,470
你需要解决这些超人的谜团

148
00:10:01,480 --> 00:10:04,280
但是你要确保在过程中不失去了自我

149
00:10:25,330 --> 00:10:26,400
出事了 

150
00:10:26,400 --> 00:10:28,970
没 一切都在计划中

151
00:10:28,970 --> 00:10:31,970
他只是有点辣手

152
00:10:33,110 --> 00:10:35,810
他肯定从你身上学来的 多诺万

153
00:10:45,520 --> 00:10:46,950
洛伊丝·兰 

154
00:10:46,960 --> 00:10:48,720
约翰·亨利·艾恩斯

155
00:10:48,720 --> 00:10:50,160
你采访过我一次

156
00:10:50,160 --> 00:10:53,100
呃 艾尔博士 当然 

157
00:11:01,340 --> 00:11:03,370
我很抱歉 我还有事

158
00:11:04,970 --> 00:11:06,510
我的信号来了

159
00:11:14,950 --> 00:11:16,750
女士们先生们

160
00:11:16,750 --> 00:11:20,990
再一次 我想谢谢你们所有人的慷慨

161
00:11:20,990 --> 00:11:24,260
联合起来 我们将重建我们伟大的城市

162
00:11:24,260 --> 00:11:28,200
并且我们永远不会醒来后经历另一个毁灭日

163
00:11:29,830 --> 00:11:31,500
你们己经在新闻上看到他了

164
00:11:31,500 --> 00:11:35,500
不过你们并不知道谁在背后支持他直到现在

165
00:11:35,500 --> 00:11:37,100
女士们先生们

166
00:11:37,110 --> 00:11:42,460
我给你们带来 莱克斯公司的新超人 

167
00:12:06,170 --> 00:12:08,330
你好啊女士们 

168
00:12:08,340 --> 00:12:10,400
如果你想要一个能尽善尽美的英雄

169
00:12:10,400 --> 00:12:12,140
-我能… -并且我在这里保证

170
00:12:12,140 --> 00:12:14,780
只要公司不倒

171
00:12:14,800 --> 00:12:16,740
超人到老

172
00:12:16,750 --> 00:12:19,480
大都会将会被保护起来

173
00:13:03,960 --> 00:13:05,590
嗯 聚会在那里

174
00:13:06,860 --> 00:13:08,560
哦 哈喽 

175
00:13:09,730 --> 00:13:10,730
哈喽 

176
00:13:11,500 --> 00:13:13,370
我在找某个人

177
00:13:16,770 --> 00:13:18,570
多诺万先生

178
00:13:24,580 --> 00:13:26,520
咱们换个地儿

179
00:13:32,920 --> 00:13:35,390
你看着很眼熟

180
00:13:38,890 --> 00:13:41,050
你看起来也不这么坏啊

181
00:13:41,100 --> 00:13:42,930
你在这里工作 

182
00:13:42,930 --> 00:13:44,230
你都做些什么

183
00:13:44,230 --> 00:13:46,100
高等基因研究

184
00:13:47,300 --> 00:13:49,800
片段化 操纵DNA

185
00:13:49,800 --> 00:13:52,340
用于分子复制

186
00:13:52,340 --> 00:13:54,310
还有 呃 重造

187
00:13:55,240 --> 00:13:58,540
唔 听着很重要

188
00:13:58,550 --> 00:14:00,350
你不会觉得像莱克斯公司的新超人这种

189
00:14:00,350 --> 00:14:04,350
精美的克隆是石头里蹦出来的吧

190
00:14:04,920 --> 00:14:06,420
克隆 

191
00:14:06,420 --> 00:14:07,760
对

192
00:14:08,920 --> 00:14:10,460
卢瑟先生

193
00:14:10,460 --> 00:14:12,720
-我正在… -你给我闭嘴

194
00:14:12,730 --> 00:14:13,760
再一次

195
00:14:14,460 --> 00:14:16,260
给你个建议 多诺万

196
00:14:16,260 --> 00:14:17,830
一个不能保守秘密的人

197
00:14:17,830 --> 00:14:20,130
不该到处睡女人

198
00:14:21,440 --> 00:14:23,370
莱克斯 我发誓 我没

199
00:14:23,370 --> 00:14:26,270
当然 你有 我等下再处理你 

200
00:14:26,910 --> 00:14:28,110
滚出去

201
00:14:30,780 --> 00:14:32,150
兰恩女士

202
00:14:32,150 --> 00:14:33,880
你伤害了我

203
00:14:33,880 --> 00:14:36,780
我一直认为超人一旦出局

204
00:14:36,780 --> 00:14:38,850
你会来找我

205
00:14:40,220 --> 00:14:41,720
什么鬼

206
00:14:59,510 --> 00:15:01,140
你觉得在做什么

207
00:15:01,140 --> 00:15:02,540
在这个时刻

208
00:15:02,540 --> 00:15:05,740
我在回答莱克斯提的问题

209
00:15:05,750 --> 00:15:08,250
好吧 听着 这是另一个

210
00:15:08,250 --> 00:15:10,650
你到底来这里做什么

211
00:15:10,650 --> 00:15:13,550
莱克斯是众所周知的一个罪犯

212
00:15:13,550 --> 00:15:16,450
罪犯必须被根除

213
00:15:16,460 --> 00:15:18,190
-谢谢你嘞 -为啥 

214
00:15:35,480 --> 00:15:36,710
蹲下

215
00:15:38,950 --> 00:15:41,580
为什么 兰恩女士 你真的在乎 

216
00:15:41,580 --> 00:15:43,210
叫你的克隆停下 莱克斯

217
00:15:43,220 --> 00:15:44,980
只有小孩是我的

218
00:15:50,760 --> 00:15:51,830
抱歉老铁

219
00:15:53,190 --> 00:15:54,500
毁了我的聚会

220
00:15:55,260 --> 00:15:56,460
你就会被扁

221
00:16:12,450 --> 00:16:15,680
你已被列为一级刑事从犯

222
00:16:15,680 --> 00:16:18,550
头像或者被根除

223
00:16:22,280 --> 00:16:23,320
很好 你已经被列为

224
00:16:23,320 --> 00:16:25,760
一个优先处理垃圾袋 所以 看招 

225
00:16:52,790 --> 00:16:54,490
对

226
00:16:54,490 --> 00:16:57,260
你最好逃跑 混蛋 

227
00:17:02,760 --> 00:17:03,930
啊哦

228
00:17:20,150 --> 00:17:21,650
嘿 我能解决他

229
00:17:21,650 --> 00:17:24,550
你还是退下吧 超级小子

230
00:17:24,550 --> 00:17:26,350
爷叫超人

231
00:17:28,120 --> 00:17:31,290
好吧 我们可以用简单的方法解决

232
00:17:31,290 --> 00:17:32,730
或者用麻烦的方法 

233
00:17:57,780 --> 00:18:01,660
把卢瑟交给超人 一切都结束了 

234
00:18:05,830 --> 00:18:07,000
够了

235
00:18:11,690 --> 00:18:12,500
也许我们有分歧

236
00:18:12,500 --> 00:18:13,700
不过在法律看来

237
00:18:13,700 --> 00:18:15,970
莱克斯不是罪犯

238
00:18:15,970 --> 00:18:19,300
法律是你永远不能打破的东西

239
00:18:19,310 --> 00:18:21,670
真正的正义是每个人的权利

240
00:18:21,680 --> 00:18:24,310
就算是最糟糕的人

241
00:18:24,310 --> 00:18:26,110
好吧 你又他妈的是谁 

242
00:18:27,860 --> 00:18:28,450
我是超人

243
00:18:30,220 --> 00:18:32,120
超人只有一个

244
00:19:52,470 --> 00:19:54,270
哦 小菜一碟

245
00:19:54,270 --> 00:19:56,600
只是工作而已

246
00:19:56,800 --> 00:19:58,440
就像老板说的 公司不倒

247
00:19:58,440 --> 00:20:00,440
超人到老

248
00:20:00,460 --> 00:20:01,270
我就是超人

249
00:20:01,270 --> 00:20:02,540
我

250
00:20:02,540 --> 00:20:04,240
他在那里 那里

251
00:20:04,250 --> 00:20:06,280
-在那里 在那里 -就是他 

252
00:20:06,280 --> 00:20:09,620
你为什么来这里 

253
00:20:13,850 --> 00:20:16,160
干得漂亮 谢谢你

254
00:20:17,290 --> 00:20:18,360
他跑了

255
00:20:18,360 --> 00:20:20,130
对啊 我们也跑了

256
00:20:20,130 --> 00:20:21,860
钢铁之躯怎么样了 

257
00:20:23,100 --> 00:20:24,100
他退休了

258
00:20:25,370 --> 00:20:27,400
露易丝兰恩 星球日报

259
00:20:29,470 --> 00:20:31,740
那么 你多老了 

260
00:20:32,940 --> 00:20:34,310
你说什么 

261
00:20:34,310 --> 00:20:35,680
你又多老了 

262
00:20:35,680 --> 00:20:36,950
够老了 

263
00:20:39,310 --> 00:20:40,680
行了 亲爱的 有事找我

264
00:20:43,880 --> 00:20:44,890
恶心死我了

265
00:20:47,520 --> 00:20:48,890
所以 你介意告诉我

266
00:20:48,890 --> 00:20:50,560
你在那个实验室做什么 

267
00:20:51,260 --> 00:20:53,630
我以前在那里工作

268
00:20:53,650 --> 00:20:55,360
我怀疑莱克斯在用科技

269
00:20:55,360 --> 00:20:58,260
制造改良武器再黑市上贩卖

270
00:20:58,270 --> 00:21:01,370
你又在跟多诺万做什么 

271
00:21:01,390 --> 00:21:05,170
发现超级小子是个克隆

272
00:21:05,170 --> 00:21:08,940
所以你为什么隐瞒你的新超人是个克隆 

273
00:21:08,940 --> 00:21:10,910
我从没说过他不是克隆

274
00:21:10,910 --> 00:21:12,740
我只是说他是超人

275
00:21:12,750 --> 00:21:16,310
并且他是个超人的克隆

276
00:21:16,320 --> 00:21:17,850
现在 我得走了

277
00:21:22,290 --> 00:21:24,610
我们要叫醒他吗 

278
00:21:24,630 --> 00:21:25,960
不

279
00:21:25,960 --> 00:21:29,230
卡尔艾尔的最后一战让他严重枯竭

280
00:21:29,230 --> 00:21:32,200
我们不能中断离子辐射传递

281
00:21:42,470 --> 00:21:44,380
兰恩说他们都是冒牌的

282
00:21:44,380 --> 00:21:47,210
她问需要被问的问题

283
00:21:47,220 --> 00:21:49,950
在她爆料出莱克斯公司的克隆行为后

284
00:21:49,950 --> 00:21:51,220
她成为了我们的焦点

285
00:21:54,550 --> 00:21:55,920
你好 兰恩小姐

286
00:21:58,290 --> 00:22:00,780
我猜你收到了我的消息 

287
00:22:00,790 --> 00:22:02,490
整个城市都收到了

288
00:22:02,500 --> 00:22:04,970
我觉得很糟糕我们之前没机会谈谈

289
00:22:07,730 --> 00:22:08,740
记录下 

290
00:22:09,170 --> 00:22:11,900
不过我以为你看到我会很高兴

291
00:22:11,910 --> 00:22:13,500
看到谁 

292
00:22:13,510 --> 00:22:15,140
我不知道你是谁

293
00:22:15,810 --> 00:22:17,180
路易斯 是我 

294
00:22:18,550 --> 00:22:20,510
你看起来像超人

295
00:22:20,510 --> 00:22:22,200
但超人已经死了

296
00:22:22,820 --> 00:22:24,120
死在我怀里

297
00:22:25,220 --> 00:22:26,390
我的确死过

298
00:22:26,390 --> 00:22:27,720
对于我的人民来说

299
00:22:27,720 --> 00:22:29,820
死亡不一定就是结局

300
00:22:29,820 --> 00:22:32,720
我们的科技已经

301
00:22:32,730 --> 00:22:35,790
早就超越地球上的东西

302
00:22:35,800 --> 00:22:38,600
一部分那种科技已经刻在可我的基因组上

303
00:22:39,330 --> 00:22:41,170
在我死之前

304
00:22:41,170 --> 00:22:44,300
我启动了它 所以它能重建我并且复活我

305
00:22:45,410 --> 00:22:47,170
作为一个机器 

306
00:22:47,180 --> 00:22:48,440
我不是机器

307
00:22:48,440 --> 00:22:51,340
这些只是人造替换部件

308
00:22:51,340 --> 00:22:53,150
那就是半机械超人 

309
00:22:54,110 --> 00:22:55,680
只是超人

310
00:22:57,520 --> 00:22:58,750
好吧

311
00:22:59,620 --> 00:23:01,160
你的最后的秘密是什么

312
00:23:02,520 --> 00:23:04,270
我不知道

313
00:23:04,290 --> 00:23:07,260
我的一半的记忆已经随着另一部分的我消逝了

314
00:23:07,260 --> 00:23:09,400
那就告诉我你记得什么

315
00:23:10,800 --> 00:23:13,970
我记得我们很亲密

316
00:23:16,370 --> 00:23:18,470
多亲密

317
00:23:18,470 --> 00:23:22,810
够亲密去感到痛苦当你看到我这个怪物

318
00:23:25,410 --> 00:23:27,180
你把我写成那样

319
00:23:27,180 --> 00:23:29,680
我从没梦到我会像这样失去你

320
00:23:30,780 --> 00:23:33,150
特别是现在

321
00:23:35,660 --> 00:23:37,660
很糟糕的事就要来了

322
00:23:37,660 --> 00:23:39,190
我能感觉到

323
00:23:39,190 --> 00:23:41,260
当星球日报说超人已死

324
00:23:41,260 --> 00:23:43,800
就已让地球成为了个活靶子

325
00:23:44,760 --> 00:23:46,370
你为什么来这里

326
00:23:47,430 --> 00:23:49,640
因为我需要你的声音

327
00:23:49,640 --> 00:23:53,170
我没法保护人民如果他们觉得我是个冒牌

328
00:23:53,170 --> 00:23:54,970
就算如果你不相信我是超人

329
00:23:54,980 --> 00:23:57,780
至少相信我正在尝试做好事

330
00:24:00,420 --> 00:24:02,870
或许你能写下来

331
00:24:59,570 --> 00:25:01,240
上车

332
00:25:05,310 --> 00:25:07,180
就像任何新产品一样

333
00:25:07,180 --> 00:25:09,310
目前 你做成的事全是

334
00:25:09,320 --> 00:25:11,450
耍嘴皮子 跟女孩子鬼混

335
00:25:13,420 --> 00:25:14,820
给我停下

336
00:25:15,790 --> 00:25:17,260
默西去哪儿了 

337
00:25:17,280 --> 00:25:19,860
还在治疗中 多亏了你

338
00:25:19,860 --> 00:25:21,260
你看报纸了吗

339
00:25:21,260 --> 00:25:23,430
当然 那里都是报纸

340
00:25:23,430 --> 00:25:25,270
你读过了没 

341
00:25:28,740 --> 00:25:30,170
哦 这不就正在看 

342
00:25:33,370 --> 00:25:35,970
这真的更多地反映在你身上

343
00:25:35,980 --> 00:25:38,140
你知道他们怎么叫你的吗 

344
00:25:38,150 --> 00:25:39,780
超级小子

345
00:25:39,780 --> 00:25:42,410
但我是超人

346
00:25:42,420 --> 00:25:45,220
他们没带备忘录

347
00:25:45,220 --> 00:25:48,590
这简直是灾难

348
00:25:48,590 --> 00:25:51,520
目镜男跟机器人几乎得到了所有好评

349
00:25:51,520 --> 00:25:55,430
在你像小丑似得在电视面前大摇大摆走来走去的时候

350
00:25:55,430 --> 00:25:56,760
你不想说克隆 

351
00:25:56,760 --> 00:25:59,360
顺便感谢下你的提醒

352
00:25:59,380 --> 00:26:00,560
哦 拜托

353
00:26:00,570 --> 00:26:02,900
所以你的确是基因培育的 谁不是

354
00:26:02,900 --> 00:26:06,050
这里取一点基因 那里取一点 嘣 你出生了

355
00:26:06,100 --> 00:26:07,210
恭喜

356
00:26:09,380 --> 00:26:12,180
你跟生物出生的孩子间唯一的区别

357
00:26:12,180 --> 00:26:14,780
就是我砸了更多的钱

358
00:26:14,780 --> 00:26:16,380
去把你带进聚会

359
00:26:21,120 --> 00:26:23,460
所以我们要重新开始

360
00:26:24,290 --> 00:26:25,820
那会是个重新发布

361
00:26:25,830 --> 00:26:29,430
超人二点零一版本

362
00:26:31,560 --> 00:26:32,930
貌似糟透了

363
00:26:32,930 --> 00:26:35,230
让市场来决定版本号

364
00:26:35,240 --> 00:26:38,400
你要我怎么做

365
00:26:38,420 --> 00:26:40,300
你已经玩够了

366
00:26:40,310 --> 00:26:42,840
是时候像个大人一样做事

367
00:26:43,480 --> 00:26:44,880
我给你找了个大的

368
00:26:55,550 --> 00:26:57,490
他们刚经过伯内特大道

369
00:26:59,640 --> 00:27:00,890
正在前往罗德欧

370
00:27:00,890 --> 00:27:03,330
我觉得他们说罗哋欧

371
00:27:03,350 --> 00:27:04,360
他们说错了

372
00:27:04,360 --> 00:27:05,530
绿灯 

373
00:27:06,900 --> 00:27:08,630
对 他们说罗哋哦

374
00:27:08,640 --> 00:27:10,170
-报告 -哦 

375
00:27:10,170 --> 00:27:12,940
平顺行驶中 闪电 

376
00:27:14,710 --> 00:27:16,810
-我就想问个问题 -啊 又来了

377
00:27:16,810 --> 00:27:17,940
我只想说

378
00:27:17,950 --> 00:27:19,180
我们是总统保镖

379
00:27:20,240 --> 00:27:21,850
还是正义联盟

380
00:27:21,850 --> 00:27:23,680
今天 我们是保镖

381
00:27:23,680 --> 00:27:26,550
你们不觉得我们该做点其他事情

382
00:27:26,570 --> 00:27:27,550
泰坦会接手

383
00:27:28,460 --> 00:27:30,590
少年泰坦

384
00:27:30,610 --> 00:27:33,960
哦 好啊 我感觉良好 

385
00:27:33,980 --> 00:27:35,560
冷静 调皮蛋 泰坦很酷

386
00:27:36,260 --> 00:27:37,330
调皮蛋 

387
00:27:37,330 --> 00:27:39,700
等等 你刚说冷静 

388
00:27:40,430 --> 00:27:42,270
年轻人 退出这个频道

389
00:27:42,270 --> 00:27:44,700
这是联盟成员专用

390
00:27:44,900 --> 00:27:46,200
不 这是总统保护系统专用

391
00:27:46,210 --> 00:27:48,740
作为莱克斯全球安全的首席

392
00:27:48,740 --> 00:27:50,820
我有资格

393
00:27:52,170 --> 00:27:53,950
目标锁定

394
00:27:54,680 --> 00:27:56,150
要我说开火

395
00:27:56,150 --> 00:27:57,750
够了

396
00:27:57,750 --> 00:27:59,750
我们还有工作

397
00:27:59,750 --> 00:28:01,450
好吧我们能不能快点

398
00:28:01,460 --> 00:28:03,930
因为如果我没能在晚饭前到家 艾瑞斯会杀了我

399
00:28:39,630 --> 00:28:41,430
谁去跟他打个招呼

400
00:28:43,630 --> 00:28:45,630
我忙着呢

401
00:28:48,270 --> 00:28:52,440
我又不认识他 维克 

402
00:28:52,440 --> 00:28:54,870
哦 所以你觉得所有半机械人互相都认识 

403
00:28:54,880 --> 00:28:56,870
对 但是 我解释下

404
00:28:56,880 --> 00:28:58,140
是我太迟钝了

405
00:28:59,550 --> 00:29:00,940
莱克斯真的大错特错

406
00:29:00,950 --> 00:29:02,680
你们太有意思了

407
00:29:02,680 --> 00:29:04,350
多诺万又让你看九〇年代

408
00:29:04,350 --> 00:29:06,580
的喜剧 我知道了

409
00:29:06,590 --> 00:29:07,590
莱克斯 

410
00:29:07,590 --> 00:29:09,390
我在你另一只耳朵

411
00:29:09,390 --> 00:29:11,390
提醒你保持警惕

412
00:29:11,390 --> 00:29:13,660
戴尔总统看着你呢

413
00:29:13,660 --> 00:29:15,290
保证她的安全

414
00:29:15,290 --> 00:29:18,100
这周以内 用点政治手段

415
00:29:18,100 --> 00:29:20,230
她会认得你

416
00:29:20,230 --> 00:29:23,300
作为唯一的超人

417
00:29:26,140 --> 00:29:28,210
昨天 我丈夫说

418
00:29:28,210 --> 00:29:30,740
琼 为什么你必须这样做 

419
00:29:30,740 --> 00:29:32,640
我回答道

420
00:29:32,650 --> 00:29:36,480
因为我站在正义联盟这边 正像正义联盟站在人民这边

421
00:29:38,220 --> 00:29:40,120
说真的 我很激动地站在这里

422
00:29:40,120 --> 00:29:41,350
帮忙发射

423
00:29:41,350 --> 00:29:44,610
正义联盟的新了望塔

424
00:29:44,630 --> 00:29:45,590
自豪的…

425
00:29:51,860 --> 00:29:53,360
总统女士

426
00:29:54,100 --> 00:29:55,470
我接住你了女士

427
00:29:55,470 --> 00:29:57,100
我接住她了大伙们

428
00:30:03,340 --> 00:30:05,150
呃 路易斯 

429
00:30:05,170 --> 00:30:06,810
所有人 赶紧撤离

430
00:30:10,720 --> 00:30:14,690
孩子 如果我知道莱克斯跟这个有半毛钱关系…

431
00:30:14,690 --> 00:30:17,260
听着机器人先生 我们有个更大的问题

432
00:30:17,260 --> 00:30:18,490
这孩子说得对

433
00:30:20,730 --> 00:30:22,230
走吧

434
00:31:09,140 --> 00:31:12,110
注意脚步 不急 

435
00:31:14,380 --> 00:31:15,850
呃 其实有点急

436
00:31:28,230 --> 00:31:29,460
嘿 铁脑壳 

437
00:31:29,460 --> 00:31:30,800
你想借个手不 

438
00:32:10,840 --> 00:32:12,140
超人 

439
00:32:12,140 --> 00:32:14,480
为您服务 总统女士

440
00:32:17,380 --> 00:32:18,950
是时候带您离开这里了

441
00:33:16,640 --> 00:33:18,170
我们仍旧处在最近的外星袭击的震惊中

442
00:33:18,170 --> 00:33:20,740
以及失去正义联盟的极度悲伤

443
00:33:20,740 --> 00:33:22,710
总统戴尔将会在中央公园的

444
00:33:22,710 --> 00:33:24,880
纪念碑前演讲 向牺牲者致敬

445
00:33:24,880 --> 00:33:27,440
在那个用英雄壮举向我们

446
00:33:27,450 --> 00:33:28,950
证明他就是超人重生的人

447
00:33:28,950 --> 00:33:32,680
的旁边

448
00:33:32,690 --> 00:33:34,350
允许我这样说

449
00:33:34,350 --> 00:33:36,420
他回来了的感觉真好

450
00:33:39,990 --> 00:33:41,330
找不着遥控器 

451
00:33:42,300 --> 00:33:44,460
那不是超人

452
00:33:44,460 --> 00:33:46,900
我们有个真正的机会

453
00:33:46,900 --> 00:33:48,370
一个真正的机会

454
00:33:48,370 --> 00:33:49,940
然而你搞砸了

455
00:33:54,210 --> 00:33:55,410
来吧孩子

456
00:33:57,780 --> 00:33:58,850
莱克斯…

457
00:34:00,610 --> 00:34:04,680
嘿 我做了你要我做的 所有我能做的

458
00:34:06,900 --> 00:34:08,590
然而你还是失败了

459
00:34:11,460 --> 00:34:14,130
我给了你超人所有的优点

460
00:34:14,130 --> 00:34:16,320
甚至更多

461
00:34:16,340 --> 00:34:17,200
我很感激…

462
00:34:17,200 --> 00:34:18,900
等等 更多 

463
00:34:18,900 --> 00:34:19,930
在这儿等着

464
00:34:27,770 --> 00:34:28,380
我记得这个地方

465
00:34:29,380 --> 00:34:30,780
你在这儿啊

466
00:34:32,650 --> 00:34:34,950
多诺万博士 以怎么了

467
00:34:35,950 --> 00:34:37,380
你爸 是个…

468
00:34:37,380 --> 00:34:38,590
硬汉

469
00:34:45,160 --> 00:34:46,490
我爸 

470
00:34:46,490 --> 00:34:48,970
你的意思是超人 

471
00:34:48,990 --> 00:34:49,600
我又不为超人工作

472
00:34:50,500 --> 00:34:52,660
我 不

473
00:34:52,670 --> 00:34:55,430
我以为他告诉你了 我 呃

474
00:34:55,440 --> 00:34:56,600
我不是故意…

475
00:34:56,600 --> 00:34:58,410
看看谁又大嘴巴了

476
00:35:00,120 --> 00:35:01,610
又一次

477
00:35:01,610 --> 00:35:03,910
卢瑟先生 拜托

478
00:35:03,910 --> 00:35:05,880
发生什么了

479
00:35:05,880 --> 00:35:08,450
没关系了 达布尼 告诉他

480
00:35:08,450 --> 00:35:10,420
现在又能改变什么 

481
00:35:10,420 --> 00:35:12,550
-我不觉得我 -告诉他 

482
00:35:14,520 --> 00:35:17,290
用来制造你的DNA

483
00:35:17,290 --> 00:35:19,320
-是… -超人的

484
00:35:19,330 --> 00:35:23,430
对 不过也是…

485
00:35:23,430 --> 00:35:25,570
我告诉过你我给过你更多

486
00:35:27,970 --> 00:35:30,740
超人的力量加上

487
00:35:31,440 --> 00:35:34,790
卢瑟的智慧

488
00:35:35,610 --> 00:35:37,570
理想情况下

489
00:35:37,580 --> 00:35:39,510
他只需要一点引导

490
00:35:39,510 --> 00:35:42,610
拜托了 这一个已经这么接近

491
00:35:42,620 --> 00:35:44,880
比其他的所有都要接近

492
00:35:45,250 --> 00:35:46,590
你说得对 达布尼

493
00:35:46,590 --> 00:35:47,850
这个型号的确

494
00:35:47,850 --> 00:35:50,920
超过了他的哥哥们

495
00:35:50,920 --> 00:35:52,860
我都不知道我在想什么

496
00:35:53,390 --> 00:35:54,700
走吧

497
00:36:03,270 --> 00:36:04,970
还有你 达布尼

498
00:36:04,970 --> 00:36:06,140
你被炒了

499
00:36:24,220 --> 00:36:26,690
不 不 

500
00:36:29,930 --> 00:36:31,900
这样都没法让他闭嘴

501
00:37:02,260 --> 00:37:06,130
如果你沉迷于这种情绪化荒谬行为

502
00:37:06,130 --> 00:37:07,700
我们还有工作去做

503
00:37:08,940 --> 00:37:10,170
超人

504
00:37:13,670 --> 00:37:16,540
是的主人

505
00:37:23,480 --> 00:37:24,820
就是他

506
00:37:24,820 --> 00:37:26,690
好吧一半是他 无论如何

507
00:37:27,390 --> 00:37:29,220
他有跟其他人一起 

508
00:37:30,290 --> 00:37:31,660
只有她

509
00:37:37,230 --> 00:37:39,300
特里·亨肖

510
00:37:39,300 --> 00:37:41,470
他当时很入神

511
00:37:41,470 --> 00:37:42,870
半夜三更站在那里

512
00:37:42,870 --> 00:37:44,740
对着空气说话

513
00:37:44,740 --> 00:37:47,610
看起来很憔悴

514
00:37:47,610 --> 00:37:50,740
当然 在这儿这种事并不是很不寻常

515
00:37:52,550 --> 00:37:54,110
对超人来说的确很不寻常

516
00:38:36,220 --> 00:38:37,690
你终于出现了

517
00:38:37,690 --> 00:38:39,190
见鬼了…

518
00:38:39,190 --> 00:38:40,960
对 你不该放着浴室窗户开着的

519
00:38:40,960 --> 00:38:42,560
谁都进的来

520
00:38:44,900 --> 00:38:46,560
我在墓园找到了个线索

521
00:38:46,570 --> 00:38:48,100
我觉得我应该

522
00:38:48,100 --> 00:38:50,240
约翰 

523
00:38:50,240 --> 00:38:53,100
你知道我知道你是钢铁 对不 

524
00:38:53,110 --> 00:38:55,540
而且我在秘密身份方面最差劲了

525
00:38:55,540 --> 00:38:57,310
我的意思是 如果你连我都骗不了

526
00:38:59,750 --> 00:39:02,180
超人救过我一次

527
00:39:02,180 --> 00:39:03,880
现在他走了

528
00:39:03,880 --> 00:39:05,750
我欠他的 我得替他填补空虚

529
00:39:14,690 --> 00:39:16,690
利害 

530
00:39:16,700 --> 00:39:18,260
你在墓园里发现了什么

531
00:39:21,170 --> 00:39:24,630
特里·亨肖 那个宇航员 

532
00:39:24,640 --> 00:39:26,440
她就在神剑上 是吧 

533
00:39:26,440 --> 00:39:30,790
对 你能进入星辰实验室的主机 

534
00:39:31,140 --> 00:39:32,680
如果半机械人说的是实话

535
00:39:32,680 --> 00:39:34,830
他真的是超人

536
00:39:34,850 --> 00:39:36,580
那为什么他要去特里·亨肖的墓地 

537
00:39:36,580 --> 00:39:38,190
的确很奇怪

538
00:39:38,210 --> 00:39:40,920
记录说亨肖的尸体没被找到

539
00:39:40,920 --> 00:39:44,420
抱歉 特里·亨肖的尸体被找到了

540
00:39:44,420 --> 00:39:46,490
不过汉克·亨肖的没被找到

541
00:39:46,490 --> 00:39:47,760
那个汉克·亨肖

542
00:39:47,760 --> 00:39:49,100
当然 

543
00:39:50,160 --> 00:39:51,700
夫妻宇航员

544
00:39:51,700 --> 00:39:53,680
我们在她们身上挖出了个天大故事

545
00:39:53,700 --> 00:39:55,230
他们都上了神剑号飞船

546
00:39:55,230 --> 00:39:58,700
所以丈夫的尸体从未被找到

547
00:39:58,700 --> 00:40:00,270
就是他 约翰

548
00:40:00,270 --> 00:40:02,810
这就解释了为什么他会去特里的墓地

549
00:40:02,810 --> 00:40:04,170
我不知道为什么

550
00:40:04,180 --> 00:40:07,410
不过半机械超人的确是汉克·亨肖

551
00:40:31,100 --> 00:40:32,740
哈 

552
00:40:39,910 --> 00:40:41,210
超人 

553
00:40:49,920 --> 00:40:50,220
我…

554
00:40:50,250 --> 00:40:51,460
我不觉得…

555
00:40:59,300 --> 00:41:02,500
正义联盟是我们当中最善良的

556
00:41:02,500 --> 00:41:05,540
他们会让我们庆祝这个时刻

557
00:41:05,540 --> 00:41:06,970
而不是追悼

558
00:41:06,970 --> 00:41:08,570
在这个哀悼时刻我们聚在这里

559
00:41:08,570 --> 00:41:11,940
大家都是幸存者 周围环绕着对降临在

560
00:41:11,940 --> 00:41:14,240
我们这个世界上的悲惨时代的提醒

561
00:41:14,250 --> 00:41:17,980
都是依托外星科技的奇迹我才能站在这里

562
00:41:17,980 --> 00:41:22,320
活着站在这里 代表那些在毁灭日牺牲的

563
00:41:22,320 --> 00:41:24,360
真正的英雄和

564
00:41:24,360 --> 00:41:25,890
了望塔袭击中

565
00:41:25,890 --> 00:41:28,190
还有太多太多的血腥袭击

566
00:41:28,190 --> 00:41:30,630
我们得把那混蛋关机了

567
00:41:30,630 --> 00:41:33,260
怎么关 他现在可是大们的超人

568
00:41:33,270 --> 00:41:36,330
我能把亨肖的故事给佩瑞·怀特 不过

569
00:41:36,340 --> 00:41:39,400
没有任何证据 他不会信的

570
00:41:39,400 --> 00:41:41,430
这就是为什么今天

571
00:41:41,450 --> 00:41:44,940
我要宣布建立一个新的 更强的联盟

572
00:41:44,940 --> 00:41:46,340
机械人集团

573
00:41:46,350 --> 00:41:48,180
为了向那些为了正义

574
00:41:48,180 --> 00:41:49,980
而灭亡的人致敬

575
00:41:50,680 --> 00:41:52,480
有没有志愿者

576
00:41:52,480 --> 00:41:55,520
什么鬼 

577
00:41:56,790 --> 00:41:59,890
-我 -什么

578
00:41:59,890 --> 00:42:01,830
不过我没有任何力量

579
00:42:02,760 --> 00:42:04,260
没人有

580
00:42:04,260 --> 00:42:06,230
真的没

581
00:42:06,230 --> 00:42:09,390
不过我能改变一切如果你上前来

582
00:42:10,300 --> 00:42:11,900
埃里克 不 

583
00:42:12,540 --> 00:42:14,750
贝基 拜托

584
00:42:14,770 --> 00:42:15,740
这能改变一切

585
00:42:15,740 --> 00:42:18,160
想想整个世界 想想我们

586
00:42:24,850 --> 00:42:26,250
欢迎入队

587
00:42:40,270 --> 00:42:44,130
我能给你们每个人力量去成为自己的英雄

588
00:42:44,140 --> 00:42:46,540
拯救了我的那种科技

589
00:42:46,540 --> 00:42:48,780
可以拯救我们所有人

590
00:42:55,510 --> 00:42:58,320
毁灭日只是一个开始

591
00:42:58,320 --> 00:43:00,650
我们的敌人尚未被毁灭

592
00:43:00,650 --> 00:43:01,720
只是被拖延了

593
00:43:01,720 --> 00:43:03,120
当他们卷土重来

594
00:43:03,120 --> 00:43:05,130
谁愿意站出来与我同战 

595
00:43:09,730 --> 00:43:11,960
很显然这就是他的计划

596
00:43:11,960 --> 00:43:13,900
见了鬼了 汉克·亨肖怎么得到

597
00:43:13,900 --> 00:43:15,900
这种科技的 

598
00:43:15,900 --> 00:43:18,540
有些帮派一直在售卖卢瑟的天启星科技

599
00:43:18,540 --> 00:43:19,940
我去问问他们

600
00:43:19,940 --> 00:43:22,770
去看看他们是不是跟半机械超人有关系

601
00:43:22,790 --> 00:43:23,670
听上去像是个计划

602
00:43:23,680 --> 00:43:25,340
我去找莱克斯

603
00:44:06,230 --> 00:44:08,220
不急慢慢来 弟兄们

604
00:44:08,220 --> 00:44:10,960
今天店里没人看着

605
00:44:23,740 --> 00:44:26,210
所以你说那条路通往霍布湾 

606
00:44:31,380 --> 00:44:32,740
埃里克 

607
00:44:32,750 --> 00:44:34,520
你能飞吗 

608
00:44:43,120 --> 00:44:45,960
哦 我靠 又来 

609
00:44:54,700 --> 00:44:56,700
我相信这是你的包

610
00:44:56,700 --> 00:44:58,170
我的英雄

611
00:45:00,110 --> 00:45:02,810
你需要更多的帮助吗 

612
00:45:02,810 --> 00:45:04,610
埃里克 是我 贝基

613
00:45:05,580 --> 00:45:06,580
你还好吗 

614
00:45:06,580 --> 00:45:09,580
我一整天都没听到你的消息

615
00:45:09,580 --> 00:45:12,450
快停下 你吓到我了

616
00:45:12,450 --> 00:45:15,650
祝你愉快 市民

617
00:45:15,650 --> 00:45:17,720
埃里克 埃里克 

618
00:45:31,100 --> 00:45:33,770
多伊尔 我知道你在这里

619
00:45:33,770 --> 00:45:35,410
我不想找麻烦

620
00:45:35,410 --> 00:45:37,310
我只是想知道一点你

621
00:45:37,310 --> 00:45:38,540
卸的外星科技的货的信息

622
00:45:39,480 --> 00:45:40,480
什么鬼 

623
00:45:47,850 --> 00:45:49,950
这里发生什么了 

624
00:45:49,960 --> 00:45:51,720
超人清除了我们所有人

625
00:45:52,660 --> 00:45:53,990
阴影中那个

626
00:45:54,760 --> 00:45:55,960
清除者 

627
00:45:55,960 --> 00:45:57,900
这里

628
00:45:57,900 --> 00:46:00,700
跟踪我们的货

629
00:46:01,430 --> 00:46:03,570
你能跟上他如果你够快

630
00:46:05,100 --> 00:46:06,440
找到他

631
00:46:07,870 --> 00:46:09,240
别等了

632
00:46:21,750 --> 00:46:23,490
我们都很清楚你把我带下去是

633
00:46:23,490 --> 00:46:25,360
想把超级小子永远清除

634
00:46:25,360 --> 00:46:28,360
我不知道什么改变了你的想法 但是

635
00:46:31,160 --> 00:46:33,430
哦 我还以为你是…

636
00:46:34,200 --> 00:46:35,370
让我猜猜

637
00:46:35,370 --> 00:46:37,100
你以为我是莱克斯卢瑟

638
00:46:41,540 --> 00:46:44,340
我在找一些线索 你知道他在哪儿 超级小子 

639
00:46:44,340 --> 00:46:45,750
别叫我超级小子 

640
00:46:54,900 --> 00:46:55,290
怎么了 

641
00:46:56,250 --> 00:46:57,220
他是我爹

642
00:46:57,220 --> 00:47:00,560
至少 我有一半他的DNA

643
00:47:00,560 --> 00:47:01,760
我刚刚知道

644
00:47:03,000 --> 00:47:04,330
我才不信

645
00:47:04,330 --> 00:47:06,170
我是说 看头发就知道

646
00:47:09,170 --> 00:47:11,340
沃 你看起来真像他

647
00:47:12,430 --> 00:47:13,470
我是说超人

648
00:47:16,280 --> 00:47:18,780
我就是个混蛋上次遇到你时

649
00:47:18,780 --> 00:47:19,780
我很抱歉

650
00:47:20,980 --> 00:47:22,110
我不知道为什么 不过

651
00:47:22,110 --> 00:47:23,680
我觉得跟你很聊得来

652
00:47:26,120 --> 00:47:27,320
我知道为什么

653
00:47:32,530 --> 00:47:33,960
你好 

654
00:47:33,960 --> 00:47:35,560
清除者在收集天启星科技

655
00:47:35,560 --> 00:47:37,830
有可能跟亨肖是一伙的

656
00:47:37,830 --> 00:47:39,330
我在跟踪他

657
00:47:39,330 --> 00:47:41,930
好 保持联系

658
00:48:12,730 --> 00:48:14,360
先生好

659
00:48:14,380 --> 00:48:16,830
呃 先生 

660
00:48:16,840 --> 00:48:18,440
加里不能被打扰

661
00:48:18,440 --> 00:48:21,770
尤其当他接近完成他的重生周期的时候

662
00:48:21,790 --> 00:48:23,450
感谢你的耐心

663
00:48:23,470 --> 00:48:24,780
卡-艾尔 

664
00:48:24,780 --> 00:48:26,880
真的是你

665
00:48:43,800 --> 00:48:44,960
哇哦 钢铁 

666
00:48:44,960 --> 00:48:46,200
发生了什么 

667
00:48:46,200 --> 00:48:47,860
我忙着呢 路易斯

668
00:48:47,870 --> 00:48:49,400
是你打给我

669
00:48:50,740 --> 00:48:51,700
抱歉 屁股压到手机了

670
00:49:16,660 --> 00:49:18,700
到底发生什么了

671
00:49:19,460 --> 00:49:20,830
把它给我

672
00:49:20,830 --> 00:49:21,970
哦不 

673
00:49:29,610 --> 00:49:31,840
-那个是… -卡尔-艾尔的船

674
00:49:31,840 --> 00:49:32,980
星辰实验室里的那艘

675
00:49:35,610 --> 00:49:37,950
他需要帮忙 我要去帮他

676
00:49:37,950 --> 00:49:39,190
不

677
00:49:39,210 --> 00:49:40,350
那些机器

678
00:49:40,350 --> 00:49:42,120
现在哪里都是

679
00:49:42,120 --> 00:49:44,390
他们迟早要搞事情 我需要你在这里

680
00:49:44,390 --> 00:49:46,320
你不是我的老板 莱克斯

681
00:49:46,320 --> 00:49:48,230
事实上只是

682
00:49:53,700 --> 00:49:56,170
你不许伤害数据矩阵

683
00:49:56,170 --> 00:49:58,900
数据矩阵 

684
00:50:03,980 --> 00:50:05,940
约翰 那是个全息投影

685
00:50:05,940 --> 00:50:07,950
为了保护氪星人而设计

686
00:50:09,650 --> 00:50:11,920
我没看到有什么氪星人

687
00:50:11,920 --> 00:50:12,920
你看到了吗 

688
00:50:14,890 --> 00:50:16,190
我的天 

689
00:50:16,190 --> 00:50:17,520
约翰他还…

690
00:50:31,440 --> 00:50:34,270
这些可怜的人类

691
00:50:34,270 --> 00:50:37,140
被英雄们的消亡所折服

692
00:50:37,140 --> 00:50:41,210
愿意成为无意识的自动装置

693
00:50:41,210 --> 00:50:44,350
我的策略完美地生效了

694
00:50:46,380 --> 00:50:49,320
很快 地球将被达克赛德

695
00:50:49,320 --> 00:50:52,820
作为新的天启星洗礼

696
00:50:52,820 --> 00:50:54,220
这次

697
00:50:54,230 --> 00:50:56,430
没有正义联盟

698
00:50:56,430 --> 00:50:59,900
也没有超人来阻止我

699
00:50:59,900 --> 00:51:02,930
剩下的只需要你开启大门

700
00:51:12,910 --> 00:51:14,950
你只要看窗户外面

701
00:51:14,950 --> 00:51:16,880
就可以看到全都不对

702
00:51:17,950 --> 00:51:19,520
我认识超人

703
00:51:19,520 --> 00:51:21,420
超人是我老兄

704
00:51:21,420 --> 00:51:24,490
这些东西绝对不是超人

705
00:51:25,920 --> 00:51:29,330
他们都不再是以前的自己了

706
00:51:29,330 --> 00:51:32,900
我说 他们至少保持这份和平对吧 

707
00:51:32,900 --> 00:51:35,260
你知道这不会长久的

708
00:51:35,270 --> 00:51:36,700
你不能等着

709
00:51:36,700 --> 00:51:38,800
等到事情变得最严重

710
00:51:38,800 --> 00:51:41,240
那时候就太迟了

711
00:51:41,240 --> 00:51:43,640
那个机器人说对了一句话

712
00:51:43,640 --> 00:51:47,240
他说 我们得做自己的英雄

713
00:51:47,250 --> 00:51:50,180
人们在了望塔前抗议

714
00:51:50,180 --> 00:51:51,950
人还挺多的

715
00:51:51,950 --> 00:51:54,880
我们还等什么

716
00:51:54,900 --> 00:51:57,520
联起手来 我们也许掀不起大浪

717
00:51:57,520 --> 00:52:00,220
但我们绝对他妈的可以搞出些声音

718
00:52:00,230 --> 00:52:01,430
我说的对吗 

719
00:52:28,900 --> 00:52:30,350
目前那个是最后一只

720
00:52:30,360 --> 00:52:31,620
有什么发现 

721
00:52:32,360 --> 00:52:33,590
没

722
00:52:33,590 --> 00:52:35,130
系统运行正常

723
00:52:35,130 --> 00:52:37,590
但是不知道什么原因我没法开启爆炸管道

724
00:52:37,600 --> 00:52:39,530
知道这是哪儿吗 

725
00:52:39,530 --> 00:52:42,300
我无法识别星体信息

726
00:52:42,500 --> 00:52:43,330
杰恩 

727
00:52:43,340 --> 00:52:44,970
我也不认识

728
00:52:44,970 --> 00:52:47,440
因为这里没有星星

729
00:52:47,440 --> 00:52:49,110
那那些是什么 

730
00:52:52,180 --> 00:52:53,580
饥饿

731
00:52:53,580 --> 00:52:55,110
我决定我要藏在亚马逊人后面

732
00:52:55,110 --> 00:52:56,810
直到维克带我们回家

733
00:52:56,820 --> 00:52:58,860
什么也做不了伙计们

734
00:52:58,880 --> 00:52:59,720
除非那边的人

735
00:52:59,720 --> 00:53:01,490
打开门带我们回家

736
00:53:03,150 --> 00:53:04,560
不然这里就是我们的家

737
00:53:26,810 --> 00:53:28,840
你完全不像是个投影 投影可不会打到人

738
00:53:39,160 --> 00:53:43,130
入侵者必须被…

739
00:53:52,540 --> 00:53:53,870
够了 

740
00:54:02,350 --> 00:54:03,780
钢铁停止了信号传输

741
00:54:03,780 --> 00:54:05,180
我找不到信号

742
00:54:05,180 --> 00:54:07,750
就算是重定位所有莱克斯公司的卫星

743
00:54:08,420 --> 00:54:10,920
所以

744
00:54:10,940 --> 00:54:12,690
你真觉得卡尔艾尔还活着 

745
00:54:14,230 --> 00:54:15,290
我不知道

746
00:54:15,290 --> 00:54:17,230
不过这是第一次

747
00:54:17,230 --> 00:54:19,630
我真觉得这是个可能性

748
00:54:19,630 --> 00:54:21,170
这是第一次

749
00:54:22,230 --> 00:54:23,740
我希望他活着

750
00:54:25,970 --> 00:54:28,140
你得看看这个

751
00:54:41,920 --> 00:54:43,720
真的是你 是吗 

752
00:54:45,420 --> 00:54:47,950
怎么可能 

753
00:54:47,970 --> 00:54:50,290
说实话 我也不知道

754
00:54:50,300 --> 00:54:54,100
机器人一直管这个叫做重生循环

755
00:54:54,100 --> 00:54:57,270
不过我从没听过这个可能发生

756
00:54:59,900 --> 00:55:01,540
这是个什么地方 

757
00:55:01,540 --> 00:55:03,100
一个堡垒

758
00:55:03,120 --> 00:55:06,680
在这个过程中让我保持与世隔绝

759
00:55:09,180 --> 00:55:12,180
他必须像这样站在那里 

760
00:55:12,180 --> 00:55:13,750
怪吓人的

761
00:55:13,750 --> 00:55:15,820
他只想保护我 仅此而已

762
00:55:15,820 --> 00:55:17,550
那为什么他从你身上吸收能量

763
00:55:17,560 --> 00:55:18,960
当你在飞船舱中的时候

764
00:55:18,960 --> 00:55:20,960
刚好相反

765
00:55:20,960 --> 00:55:26,340
加里是从根除者那里吸收离子辐射的那个

766
00:55:26,360 --> 00:55:28,800
这是重生循环的一部分

767
00:55:28,800 --> 00:55:30,100
高度复杂科技

768
00:55:30,100 --> 00:55:32,770
设计成保护我的人民

769
00:55:32,770 --> 00:55:34,140
所以他决定披上披风

770
00:55:34,140 --> 00:55:36,170
然后实施他自己的正义 

771
00:55:41,410 --> 00:55:42,780
我就说说

772
00:55:46,190 --> 00:55:48,850
我没法告诉你再次看到你我有多高兴

773
00:55:48,850 --> 00:55:50,920
有很多事情你得知道

774
00:55:50,920 --> 00:55:53,460
看完这些通告我已经都知道了

775
00:55:53,460 --> 00:55:55,130
达克赛德杀了我的朋友们

776
00:55:55,130 --> 00:55:57,190
人们被那个冒牌货变成

777
00:55:57,200 --> 00:55:59,130
怪物

778
00:55:59,130 --> 00:56:00,700
汉克·亨肖

779
00:56:01,800 --> 00:56:02,970
那个宇航员 

780
00:56:02,970 --> 00:56:04,600
我还以为他死了

781
00:56:06,410 --> 00:56:08,710
看来我并不知道一切

782
00:56:08,710 --> 00:56:10,240
发生的事情挺多的

783
00:56:13,980 --> 00:56:16,180
所以有计划没 

784
00:56:17,320 --> 00:56:18,320
老爹 

785
00:56:24,620 --> 00:56:26,610
这次

786
00:56:26,630 --> 00:56:28,630
没有正义联盟

787
00:56:28,650 --> 00:56:31,260
也没有超人阻止我

788
00:56:31,260 --> 00:56:35,130
接下来你只需要打开传送门

789
00:56:35,130 --> 00:56:37,370
自从正义联盟的意外发生

790
00:56:37,390 --> 00:56:40,400
我的卫星就一直收到奇怪的加密信号

791
00:56:40,410 --> 00:56:42,140
这是某种全息界面

792
00:56:42,140 --> 00:56:45,780
达克赛德一直都在亨肖的脑袋里

793
00:56:45,780 --> 00:56:48,850
其实上他一直在搅乱他的思维

794
00:56:49,920 --> 00:56:51,180
一旦超人死了

795
00:56:51,180 --> 00:56:52,950
他又清除了正义联盟

796
00:56:52,950 --> 00:56:55,280
创建了机械军团 现在

797
00:56:55,290 --> 00:56:58,920
他们开启大门

798
00:56:58,940 --> 00:57:01,420
我们要怎么反抗这个

799
00:57:01,430 --> 00:57:03,190
我也许有点东西可以用上

800
00:57:03,190 --> 00:57:04,260
是个计划 

801
00:57:04,260 --> 00:57:06,630
我们真的需要一个计划

802
00:57:06,630 --> 00:57:08,330
计划就是阻止达克赛德

803
00:57:08,330 --> 00:57:09,970
和拯救汉肖

804
00:57:09,970 --> 00:57:12,300
然后抓住那个女孩

805
00:57:12,300 --> 00:57:14,340
直到你的重生完成之前

806
00:57:14,340 --> 00:57:17,780
我都坚持建议你不要发生性行为

807
00:57:18,880 --> 00:57:22,500
呃 好吧 

808
00:57:22,520 --> 00:57:24,150
你还没充满能量 对吗 

809
00:57:26,250 --> 00:57:27,350
还要多久 

810
00:57:28,550 --> 00:57:29,820
我也不清楚

811
00:57:31,460 --> 00:57:32,760
也许永远都冲不满

812
00:57:35,860 --> 00:57:37,360
自从达克赛德的第一次入侵

813
00:57:37,360 --> 00:57:38,730
没点外星技术

814
00:57:38,730 --> 00:57:40,800
我都不敢上大街

815
00:57:40,800 --> 00:57:43,700
是啊 你给黑帮的那些 

816
00:57:44,770 --> 00:57:45,940
给 

817
00:57:45,940 --> 00:57:48,900
你一点都不了解下是吗 

818
00:57:48,910 --> 00:57:51,120
不管怎么样 不用谢

819
00:57:51,140 --> 00:57:52,710
正是因为那个生意安排

820
00:57:52,710 --> 00:57:53,810
我才得到了

821
00:57:57,350 --> 00:57:58,380
这个美人

822
00:57:59,850 --> 00:58:01,150
母盒 

823
00:58:01,150 --> 00:58:02,650
我们只要在

824
00:58:02,650 --> 00:58:05,550
了望塔的那个地方的启动它

825
00:58:05,560 --> 00:58:08,720
很不幸的是他们到处都有眼线

826
00:58:08,730 --> 00:58:10,390
必须有个人进塔里面

827
00:58:10,400 --> 00:58:11,730
把他糊弄住

828
00:58:11,730 --> 00:58:14,160
另一个人才有机会启动这东西

829
00:58:14,170 --> 00:58:16,200
好吧 教我怎么用这玩意

830
00:58:18,970 --> 00:58:20,200
你疯了吗

831
00:58:20,210 --> 00:58:23,470
我才不进去那里 你去

832
00:58:26,580 --> 00:58:27,780
卡-艾尔

833
00:58:27,780 --> 00:58:29,810
我坚持跟你一起去

834
00:58:29,820 --> 00:58:31,650
这主意糟透了

835
00:58:31,650 --> 00:58:33,900
这人可是个王牌

836
00:58:38,760 --> 00:58:42,190
也许我们正是需要一张王牌

837
00:58:42,190 --> 00:58:46,680
我们得找个办法去大都会

838
00:58:46,700 --> 00:58:48,900
外面零下四十多度 你现在只是个普通人

839
00:58:53,110 --> 00:58:55,110
我可是个有飞船的男人

840
00:59:11,490 --> 00:59:13,320
斯拉明 

841
00:59:13,320 --> 00:59:14,720
你说什么 

842
00:59:14,730 --> 00:59:16,830
现在的人都不说这个了吗 

843
00:59:22,930 --> 00:59:25,540
我们不是机器

844
00:59:36,880 --> 00:59:38,420
听着兰恩

845
00:59:40,790 --> 00:59:43,590
-我只想说 -谢谢我 

846
00:59:43,820 --> 00:59:45,260
别搞砸了

847
00:59:48,690 --> 00:59:51,100
嘿 你们两个 到这里来

848
00:59:53,860 --> 00:59:55,200
把我带去见你们老板

849
00:59:57,970 --> 01:00:01,870
你没开玩笑 一个充满饥饿的怪物的空间

850
01:00:01,870 --> 01:00:03,310
听起来很惨

851
01:00:03,310 --> 01:00:05,240
那么 我能跟你一起住不 

852
01:00:05,240 --> 01:00:06,540
兄弟们我得到了个莱克斯

853
01:00:06,550 --> 01:00:08,580
公司的呼叫 有可能是路易斯

854
01:00:08,580 --> 01:00:09,920
现在传给你

855
01:00:12,850 --> 01:00:15,250
哦 是你啊

856
01:00:16,520 --> 01:00:17,720
莱克星敦

857
01:00:17,720 --> 01:00:19,660
真没想到

858
01:00:19,660 --> 01:00:22,970
对啊 到底怎么回事 

859
01:00:22,990 --> 01:00:23,760
路易斯上哪里去了

860
01:00:23,760 --> 01:00:25,660
尽管我很喜欢聊天

861
01:00:25,680 --> 01:00:26,760
我只想跟我的孩子谈谈

862
01:00:26,760 --> 01:00:29,470
如果他不介意过来活动活动

863
01:00:29,470 --> 01:00:31,370
我现在在市中心

864
01:00:31,370 --> 01:00:33,270
还有我可能用得上一些肌肉

865
01:00:33,270 --> 01:00:34,740
这孩子跟我呆一起

866
01:00:34,740 --> 01:00:37,810
还有我要知道路易斯怎么样了

867
01:00:37,810 --> 01:00:39,460
哦 她好着呢

868
01:00:39,480 --> 01:00:40,450
她现在在了望塔里

869
01:00:41,280 --> 01:00:42,240
什么 

870
01:00:47,450 --> 01:00:49,320
现在想想

871
01:00:49,320 --> 01:00:52,590
我的毁灭日武器摧毁了你的原始宇宙飞船

872
01:00:52,590 --> 01:00:56,130
让这一切变得可能

873
01:00:56,130 --> 01:00:58,990
我把你的死尸从虚空中拔了出来

874
01:00:59,100 --> 01:01:02,500
我还给了你一个如此荣耀的机会

875
01:01:03,570 --> 01:01:05,200
是的 大人

876
01:01:05,200 --> 01:01:08,340
全都是因为氪星人辜负了你

877
01:01:10,710 --> 01:01:11,940
就算死

878
01:01:11,940 --> 01:01:13,580
他也会为了犯下的罪行付出代价

879
01:01:15,180 --> 01:01:17,150
为了得到荣耀

880
01:01:17,150 --> 01:01:19,350
你首先得理解那种悲痛

881
01:01:19,350 --> 01:01:21,550
愤怒以及复仇的渴望

882
01:01:21,550 --> 01:01:24,620
是方程式的基本组成部分

883
01:01:25,290 --> 01:01:26,290
长官 

884
01:01:27,930 --> 01:01:29,130
又怎么了

885
01:01:34,770 --> 01:01:36,100
退下

886
01:01:42,770 --> 01:01:43,770
弗兰肯斯坦博士

887
01:01:43,780 --> 01:01:45,540
又或者是他的怪物 

888
01:01:45,540 --> 01:01:46,980
好容易搞混

889
01:01:48,850 --> 01:01:50,250
弗兰肯斯坦想扮演上帝

890
01:01:51,180 --> 01:01:53,230
我看起来像是在扮演上帝 

891
01:01:53,950 --> 01:01:56,920
你会输的汉克

892
01:01:56,920 --> 01:01:59,320
汉克已经死了

893
01:01:59,320 --> 01:02:02,320
跟你的亲爱的蓝色紧身衣骑士一样

894
01:02:06,460 --> 01:02:10,230
那天晚上我在你家阳台上学到的所有东西

895
01:02:10,230 --> 01:02:11,870
我觉得最重要的

896
01:02:11,870 --> 01:02:15,270
是你和超人感情关系的真实本质

897
01:02:15,270 --> 01:02:18,210
一段感情关系 恐怕

898
01:02:18,210 --> 01:02:20,880
就要走向悲剧结局了

899
01:02:22,920 --> 01:02:26,450
警报 了望塔检测到<

900
01:02:26,450 --> 01:02:28,550
氪星火箭接近中

901
01:02:28,570 --> 01:02:29,360
放大视野

902
01:02:38,330 --> 01:02:40,200
不不不 

903
01:02:40,200 --> 01:02:43,300
所以我的毁灭日武器失败了

904
01:02:43,300 --> 01:02:46,240
氪星人还活着

905
01:02:46,240 --> 01:02:48,370
滚出我的脑袋

906
01:02:50,740 --> 01:02:52,380
太好了 

907
01:02:52,380 --> 01:02:55,580
我可以享受杀死钢铁之躯

908
01:02:55,580 --> 01:02:57,210
一次又一次

909
01:02:57,210 --> 01:03:01,320
这次 我要亲手掐死他

910
01:03:01,320 --> 01:03:04,790
不 超人是我的

911
01:03:04,790 --> 01:03:06,890
我不同意

912
01:03:06,890 --> 01:03:08,820
打开大门

913
01:03:08,830 --> 01:03:11,860
准备我的到来

914
01:03:23,140 --> 01:03:25,640
不 

915
01:03:44,330 --> 01:03:45,800
什么鬼 

916
01:04:40,780 --> 01:04:43,650
为了天启星 

917
01:04:52,830 --> 01:04:55,730
不 还有机会 还有时间 

918
01:04:56,370 --> 01:04:57,700
我的天啊 

919
01:05:02,610 --> 01:05:04,410
我还以为超人是你的

920
01:05:06,680 --> 01:05:09,240
你要把他交给达克赛德 

921
01:05:09,250 --> 01:05:11,380
哇哦

922
01:06:06,570 --> 01:06:07,870
什么 

923
01:06:07,870 --> 01:06:09,840
亨肖

924
01:06:14,680 --> 01:06:15,910
不 

925
01:06:15,910 --> 01:06:17,750
不 

926
01:06:23,690 --> 01:06:26,420
现在他们已经和达克赛德断开联系了

927
01:06:26,420 --> 01:06:29,220
机械军团是我的了

928
01:06:29,230 --> 01:06:30,630
我刚刚叫他们

929
01:06:30,630 --> 01:06:33,700
去摧毁超人的宝贝大都会

930
01:06:44,780 --> 01:06:45,980
啊 拜托

931
01:06:48,880 --> 01:06:51,210
就是现在 

932
01:06:52,750 --> 01:06:54,990
给我打 

933
01:07:05,800 --> 01:07:08,760
我牺牲了一切

934
01:07:08,770 --> 01:07:10,730
只为杀了他

935
01:07:10,730 --> 01:07:13,170
不过在这之前我要让他看着

936
01:07:13,170 --> 01:07:15,840
我把你撕成碎片

937
01:07:18,470 --> 01:07:20,380
就算是他也救不了你

938
01:08:01,850 --> 01:08:03,350
啊 拜托 

939
01:08:03,350 --> 01:08:04,790
我什么地方弄错了 

940
01:08:08,390 --> 01:08:09,830
打扰您了

941
01:08:10,590 --> 01:08:12,430
你介意我踢得你屁滚尿流 

942
01:08:19,400 --> 01:08:20,600
不用谢 

943
01:08:52,140 --> 01:08:53,970
那张餐巾

944
01:08:55,770 --> 01:08:57,380
你的最后的秘密是什么 

945
01:09:00,850 --> 01:09:01,980
我爱你

946
01:09:03,520 --> 01:09:04,210
克拉克 

947
01:09:04,220 --> 01:09:06,120
我爱…

948
01:09:08,520 --> 01:09:11,790
抱歉打断了温馨时刻

949
01:09:11,790 --> 01:09:15,360
汉克你必须停下 达克赛德…

950
01:09:15,360 --> 01:09:17,600
他不再是你最大的问题了

951
01:09:26,770 --> 01:09:29,240
呆在这儿 我等下再来解决你

952
01:09:29,240 --> 01:09:31,460
先踏过我的尸体

953
01:09:36,780 --> 01:09:40,450
还来得及 还有另一条路

954
01:09:40,450 --> 01:09:42,380
你怎么不去跟我的老婆讲

955
01:09:44,290 --> 01:09:45,920
她还有别的路 

956
01:10:05,410 --> 01:10:07,340
这会是她想要的吗 

957
01:10:07,350 --> 01:10:08,880
你不许说她 

958
01:10:12,820 --> 01:10:14,920
你没资格说她

959
01:10:14,920 --> 01:10:16,960
她死了 全都是因为你

960
01:10:21,830 --> 01:10:24,630
她一直有太空恐惧症

961
01:10:24,630 --> 01:10:27,260
她想藏着 不过我知道

962
01:10:27,260 --> 01:10:28,800
我告诉她没事的

963
01:10:28,800 --> 01:10:31,700
我们全都会没事 我们有超人

964
01:10:33,200 --> 01:10:35,100
直到你辜负了我们

965
01:10:35,110 --> 01:10:37,910
直到我的船和我的船员都成了碎片 

966
01:10:37,910 --> 01:10:40,500
然而你还没死

967
01:10:44,110 --> 01:10:45,720
就因为你太忙了

968
01:11:23,850 --> 01:11:25,350
你今天听到的

969
01:11:25,360 --> 01:11:28,630
全都是我们要怎么活在没有超人的世界

970
01:11:29,790 --> 01:11:32,260
听着 有些人已经活在这种世界了

971
01:11:32,260 --> 01:11:33,930
有些人看着

972
01:11:33,930 --> 01:11:35,330
我们拥有的一切

973
01:11:35,330 --> 01:11:38,270
我们爱的一切都失去了

974
01:11:38,270 --> 01:11:39,800
哦 说够了没 

975
01:11:40,340 --> 01:11:41,940
哈 

976
01:11:41,940 --> 01:11:44,170
这跟你老婆没半点关系你很清楚

977
01:11:44,810 --> 01:11:46,880
这是因为你

978
01:11:46,880 --> 01:11:49,610
你让达克赛德把你变成这样

979
01:11:49,610 --> 01:11:52,210
超人把我变成这样

980
01:11:52,220 --> 01:11:56,120
达克赛德重建了我教我把仇恨转变成武器

981
01:11:56,120 --> 01:11:59,320
-就想他对… -毁灭日那样

982
01:11:59,320 --> 01:12:02,290
那个畜生只是个没有思维的杀手

983
01:12:02,290 --> 01:12:05,190
当我被设定为了一个独特的目标

984
01:12:05,200 --> 01:12:08,260
摧毁超人的遗产

985
01:12:08,270 --> 01:12:09,870
他的名声

986
01:12:09,870 --> 01:12:12,640
这是我能希望的最好的复仇

987
01:12:14,100 --> 01:12:15,110
直到现在

988
01:12:39,300 --> 01:12:40,660
这根本打不完

989
01:12:40,670 --> 01:12:42,370
我们应该在那里帮超人

990
01:12:42,370 --> 01:12:44,330
如果你能找到绕过这些人的方法

991
01:12:44,340 --> 01:12:45,830
我绝对跟着你

992
01:12:52,140 --> 01:12:53,710
我需要能量源

993
01:13:27,160 --> 01:13:29,710
卢瑟 你他妈都干了什么 

994
01:13:37,320 --> 01:13:40,290
机械人 拜托 我们才走了多久 

995
01:13:40,290 --> 01:13:41,460
终于 

996
01:13:41,460 --> 01:13:44,130
卢瑟 你把我们弄回来的 

997
01:13:44,130 --> 01:13:46,130
别急着把我加入你们的朋友列表

998
01:13:46,130 --> 01:13:48,530
这只是个商业对策

999
01:13:48,530 --> 01:13:49,730
赶紧工作 

1000
01:13:52,370 --> 01:13:54,970
整个城市都被袭击了 散开

1001
01:13:58,810 --> 01:14:02,780
警告 发现正义联盟成员

1002
01:14:02,780 --> 01:14:04,880
只是时间问题

1003
01:14:04,880 --> 01:14:06,250
一旦他们进来了

1004
01:14:08,520 --> 01:14:10,520
那也得他们进的来

1005
01:14:10,520 --> 01:14:12,950
一旦我们进入轨道

1006
01:14:35,110 --> 01:14:37,870
我们就能重新在一起了特里

1007
01:14:52,530 --> 01:14:54,660
这是你跟我之间的事

1008
01:14:54,670 --> 01:14:56,900
放她走

1009
01:14:56,900 --> 01:14:58,970
一旦我们离开外球表面

1010
01:14:58,970 --> 01:15:02,240
你和你的女朋友会窒息 结冰 

1011
01:15:03,770 --> 01:15:07,780
这都是你的错

1012
01:15:07,780 --> 01:15:10,110
甚至有点诗意

1013
01:16:55,450 --> 01:16:58,940
给我放开他狗娘养的

1014
01:17:10,800 --> 01:17:12,710
出来吧 路易斯

1015
01:17:12,730 --> 01:17:13,300
无论怎样

1016
01:17:13,300 --> 01:17:15,170
你都会死得很惨

1017
01:18:20,240 --> 01:18:22,430
杀了你不算是复仇

1018
01:18:22,450 --> 01:18:24,810
除非你男朋友看着你被杀

1019
01:18:24,810 --> 01:18:26,610
张开你的眼睛

1020
01:18:27,910 --> 01:18:29,180
你必须看着

1021
01:18:29,180 --> 01:18:31,210
别逼我撕下你的眼皮 

1022
01:18:31,210 --> 01:18:32,520
张开 

1023
01:18:55,100 --> 01:18:57,210
你不会杀了我

1024
01:18:57,210 --> 01:19:01,810
我不会停下直到我杀了你

1025
01:19:01,830 --> 01:19:04,210
你是对的 我不是设计成这样

1026
01:19:04,210 --> 01:19:05,580
不过你应该知道

1027
01:19:05,580 --> 01:19:08,150
我的卡套里还有一张王牌

1028
01:19:29,110 --> 01:19:31,280
什么 这是什么

1029
01:19:32,240 --> 01:19:34,150
完全清除

1030
01:20:16,750 --> 01:20:18,940
克拉克 

1031
01:20:24,190 --> 01:20:27,400
-都结束了吗 -是的

1032
01:20:27,400 --> 01:20:29,370
还有一件事我得做

1033
01:21:15,880 --> 01:21:17,610
哦 埃里克 

1034
01:21:35,700 --> 01:21:37,870
六个月四百英里后

1035
01:21:37,870 --> 01:21:41,750
一个高兴的回归来自星球日报的

1036
01:21:41,770 --> 01:21:42,340
克拉克肯特

1037
01:21:42,340 --> 01:21:43,910
以为牺牲在世界末日之战中

1038
01:21:43,910 --> 01:21:45,210
现在回来了

1039
01:21:45,210 --> 01:21:46,510
感谢另外我们失而复得

1040
01:21:46,510 --> 01:21:48,280
的另一名大都会市民

1041
01:21:48,280 --> 01:21:49,710
的鹰眼

1042
01:21:49,710 --> 01:21:54,860
我认出了克拉克先生从他的署名照片中

1043
01:21:54,880 --> 01:21:55,720
然后我带他回家

1044
01:21:58,220 --> 01:22:00,760
火星猎人听起来一点都不像我

1045
01:22:00,760 --> 01:22:02,730
哦 大伙都这么说

1046
01:22:04,860 --> 01:22:06,430
嘿 我差点忘了

1047
01:22:06,430 --> 01:22:07,860
康纳已经安置好了

1048
01:22:07,860 --> 01:22:11,270
他说 谢谢毛衣亲爱的

1049
01:22:11,970 --> 01:22:13,900
嗷 

1050
01:22:13,900 --> 01:22:16,440
他们怕不会把他活吞了

1051
01:22:16,440 --> 01:22:19,120
我们去哪儿 

1052
01:22:21,650 --> 01:22:22,750
有事 

1053
01:22:22,750 --> 01:22:24,280
你迟到了

1054
01:22:24,920 --> 01:22:27,190
好吧

1055
01:22:27,210 --> 01:22:28,420
就来

1056
01:22:28,420 --> 01:22:30,820
哦 告诉路易斯我星期五跟她见面

1057
01:22:32,720 --> 01:22:33,960
星期五 

1058
01:22:35,260 --> 01:22:36,830
那算什么 

1059
01:22:36,830 --> 01:22:39,650
世界碰撞

1060
01:22:39,670 --> 01:22:40,560
还有 我得走了

1061
01:22:41,470 --> 01:22:43,630
没关系的我能理解

1062
01:22:46,470 --> 01:22:47,840
我会等你

1063
01:26:35,800 --> 01:26:37,600
亨肖或许走了

1064
01:26:37,600 --> 01:26:39,630
但这仍然是我们所看到的

1065
01:26:39,640 --> 01:26:42,570
来自天启星最大胆的举动

1066
01:26:42,570 --> 01:26:44,840
达克赛德不久就会卷土重来

1067
01:26:44,840 --> 01:26:47,110
我们不能永远被动防守

1068
01:26:47,110 --> 01:26:48,540
我们同意

1069
01:26:48,550 --> 01:26:50,680
我们要把战斗带去他家门上

1070
01:26:50,680 --> 01:26:52,150
太好了

1071
01:26:54,320 --> 01:26:55,650
算我一个

1072
01:26:56,550 --> 01:26:57,760
队友们

1073
01:27:00,160 --> 01:27:02,460
好吧 谁忘记关门了

