1
00:00:01,511 --> 00:00:03,820
將太的壽司：小樽特別篇

2
00:00:03,823 --> 00:00:05,381
久美子

3
00:00:06,140 --> 00:00:10,930
新人大賽的日期
愈來愈迫近了

4
00:00:11,612 --> 00:00:15,298
屆時全國各地的
高手強敵將聚集而至

5
00:00:15,301 --> 00:00:18,680
但是我不會輸的

6
00:00:18,682 --> 00:00:20,411
絕對不會輸

7
00:00:20,997 --> 00:00:24,683
我一定要成為日本第一

8
00:00:24,692 --> 00:00:26,330
然後…

9
00:00:31,050 --> 00:00:34,565
喂 鳳壽司您好
很抱歉今天暫停營…

10
00:00:35,278 --> 00:00:38,566
美春？怎麼啦？

11
00:00:40,527 --> 00:00:40,606
什麼？

12
00:00:40,606 --> 00:00:41,900
什麼？

13
00:00:47,600 --> 00:00:49,283
將太

14
00:00:49,292 --> 00:00:50,953
是

15
00:00:50,961 --> 00:00:56,718
小樽這城市對你而言
是你走上壽司之道的原點

16
00:00:56,720 --> 00:01:01,828
在你參賽的前夕
更應該回去一趟

17
00:01:01,838 --> 00:01:05,660
師傅 謝謝您

18
00:01:45,969 --> 00:01:48,233
歡迎光臨

19
00:01:50,641 --> 00:01:55,749
-將太
-哥哥 你真的趕回來了

20
00:01:55,759 --> 00:01:57,841
為什麼？

21
00:01:57,851 --> 00:02:01,764
爸 聽說你要拿咱們的招牌
和世壽司一決勝負

22
00:02:01,765 --> 00:02:03,665
到底怎麼回事？

23
00:02:04,388 --> 00:02:07,994
-你為什麼會知道？
-怎可接受這種挑戰

24
00:02:08,792 --> 00:02:10,794
是美春？

25
00:02:12,663 --> 00:02:16,042
是妳通知將太的嗎？

26
00:02:17,334 --> 00:02:20,269
-妳為什麼這樣做
-因為…

27
00:02:20,270 --> 00:02:23,910
-為什麼擅作主張通知他
-爸爸

28
00:02:23,920 --> 00:02:27,424
妳知道將太目前的立場嗎

29
00:02:27,433 --> 00:02:31,563
他正在鳳壽司磨練修業欸

30
00:02:31,571 --> 00:02:37,032
可是這次的挑戰
單憑爸爸…

31
00:02:38,068 --> 00:02:41,936
哥哥都已經
有能力參加全國比賽了

32
00:02:41,938 --> 00:02:44,827
-有哥哥在一定能…
-美春

33
00:02:46,653 --> 00:02:51,101
為什麼？
叫哥哥回來真那麼不應該嗎

34
00:02:51,104 --> 00:02:55,632
將太為了參加新人大賽

35
00:02:55,639 --> 00:02:58,790
勢必有許多事前準備

36
00:02:58,798 --> 00:03:02,177
-沒必要為了這點事趕回來
-這點事？

37
00:03:02,179 --> 00:03:07,515
什麼嘛
向來就只會護著哥哥

38
00:03:08,986 --> 00:03:11,250
難道我擔心家裡的事錯了嗎

39
00:03:11,258 --> 00:03:14,056
-我沒這麼說
-我也是傷透了腦筋才…

40
00:03:14,061 --> 00:03:19,169
妳鬧夠了沒
這種事不必妳插手

41
00:03:19,175 --> 00:03:21,655
妳不要多管閒事

42
00:03:22,646 --> 00:03:25,001
討厭

43
00:03:25,005 --> 00:03:27,269
我最討厭爸爸了

44
00:03:27,270 --> 00:03:29,261
美春

45
00:03:57,480 --> 00:04:02,417
將太的壽司

46
00:04:03,443 --> 00:04:11,578
完結篇前特別節目

47
00:04:12,165 --> 00:04:14,201
乾杯

48
00:04:14,210 --> 00:04:17,589
-大將 請儘量做來吃
-好的

49
00:04:20,216 --> 00:04:22,298
我知道了

50
00:04:24,041 --> 00:04:27,147
很抱歉 這事就拜託妳了

51
00:04:30,317 --> 00:04:34,174
待會兒我一定會送她回去

52
00:04:34,184 --> 00:04:34,321
再見

53
00:04:34,321 --> 00:04:34,400
再見

54
00:04:34,400 --> 00:04:35,112
再見

55
00:04:35,112 --> 00:04:35,199
再見

56
00:04:35,199 --> 00:04:35,252
再見

57
00:04:35,252 --> 00:04:35,650
再見

58
00:04:35,650 --> 00:04:35,733
再見

59
00:04:35,733 --> 00:04:35,865
再見

60
00:04:35,865 --> 00:04:36,002
再見

61
00:04:45,976 --> 00:04:49,309
能說給我聽聽嗎？

62
00:05:23,726 --> 00:05:26,172
將太 謝謝

63
00:05:26,173 --> 00:05:28,038
-對了 將太
-是

64
00:05:28,045 --> 00:05:31,458
說真的
你大概什麼時候能回來？

65
00:05:31,467 --> 00:05:33,332
這…

66
00:05:33,336 --> 00:05:36,271
新人大賽結束後
應該就可以了吧

67
00:05:36,272 --> 00:05:40,185
往後在這裡
由大將指導修業就行了呀

68
00:05:41,034 --> 00:05:45,346
當然我也瞭解
你欠東京鳳壽司的人情

69
00:05:45,348 --> 00:05:47,919
但畢竟這裡是你的家

70
00:05:48,598 --> 00:05:52,193
誰叫你做這種壽司

71
00:05:52,199 --> 00:05:56,067
混帳！我們不要你這種人

72
00:05:56,069 --> 00:05:57,673
滾回小樽去！

73
00:05:57,674 --> 00:06:02,737
壽司最重要在於心意

74
00:06:02,742 --> 00:06:07,145
將太 你做得很好
並不亞於佐治

75
00:06:07,818 --> 00:06:12,255
-那幫人的作風真鴨霸
-是啊

76
00:06:12,265 --> 00:06:15,291
小樽所有的壽司店

77
00:06:15,292 --> 00:06:20,537
除了這裡以外
都納進世壽司的旗下了

78
00:06:20,540 --> 00:06:24,897
大家都因為進不到
好的壽司料 逼不得已…

79
00:06:24,898 --> 00:06:30,768
掛著自家招牌的壽司店
就只剩下這裡了

80
00:06:31,484 --> 00:06:34,191
只剩下這一家了

81
00:06:35,175 --> 00:06:38,155
所以他們才下了挑戰書

82
00:06:38,158 --> 00:06:39,887
-挑戰書？
-是呀

83
00:06:39,893 --> 00:06:44,205
要我們跟世壽司連鎖店
全小樽手藝最棒的師傅較量

84
00:06:44,207 --> 00:06:47,358
如果我們贏了
保證以後不會來搗亂

85
00:06:47,367 --> 00:06:52,122
-但輸了就要把招牌拆走
-是呀

86
00:06:53,994 --> 00:06:56,258
-歡迎光臨
-歡迎光臨

87
00:06:58,798 --> 00:06:59,378
老伴

88
00:06:59,378 --> 00:06:59,456
老伴

89
00:06:59,456 --> 00:06:59,594
老伴

90
00:06:59,594 --> 00:07:00,035
老伴

91
00:07:00,035 --> 00:07:00,532
老伴

92
00:07:00,537 --> 00:07:03,335
你看 這幅魚拓

93
00:07:07,524 --> 00:07:09,958
來來 二位請坐

94
00:07:09,969 --> 00:07:11,880
請坐請坐

95
00:07:11,881 --> 00:07:14,099
-二位想喝點什麼？
-麻煩給我們茶

96
00:07:14,107 --> 00:07:16,143
-上茶？
-好的

97
00:07:17,577 --> 00:07:19,260
壽司方面呢

98
00:07:19,269 --> 00:07:22,022
-全權由你安排
-好的

99
00:07:22,022 --> 00:07:22,467
-全權由你安排
-好的

100
00:07:22,472 --> 00:07:24,201
-阿婆
-是

101
00:07:24,204 --> 00:07:26,195
您以前曾經來過呀？

102
00:07:26,206 --> 00:07:28,026
是的

103
00:07:28,030 --> 00:07:29,452
多久以前？

104
00:07:29,455 --> 00:07:33,767
前後算算大概10年了吧

105
00:07:33,769 --> 00:07:36,260
11年前的事了

106
00:07:36,753 --> 00:07:39,415
-旅行嗎？
-是的

107
00:07:44,494 --> 00:07:47,156
比目魚壽司 請用

108
00:07:47,160 --> 00:07:49,116
我嚐嚐

109
00:07:53,079 --> 00:07:56,094
老闆娘呢？

110
00:07:59,395 --> 00:08:03,434
3年前病逝了

111
00:08:03,443 --> 00:08:06,287
這樣子呀

112
00:08:06,292 --> 00:08:09,750
-他們是誰？
-不知道

113
00:08:09,762 --> 00:08:12,117
我不是說過
是來旅行的嗎？

114
00:08:13,633 --> 00:08:16,659
我聽力很好

115
00:08:19,281 --> 00:08:23,456
睽違11年的
二度北海道之旅

116
00:08:23,463 --> 00:08:26,796
來 鰶魚壽司

117
00:08:26,803 --> 00:08:33,197
上次來吃的時候
真是美味可口極了

118
00:08:34,277 --> 00:08:39,920
壽司非常可口
但是人情也是一種美味

119
00:08:39,926 --> 00:08:43,293
所以才又想來看一看

120
00:08:43,305 --> 00:08:46,684
-謝謝
-人情也是一種美味？

121
00:08:46,686 --> 00:08:49,735
歡迎光臨

122
00:08:51,357 --> 00:08:54,110
真難得

123
00:08:54,116 --> 00:08:57,096
居然有顧客上門

124
00:08:57,100 --> 00:08:58,829
請問…

125
00:08:58,832 --> 00:09:00,561
你們來幹嘛

126
00:09:00,570 --> 00:09:06,031
鶴丸兄 你也真不怕死

127
00:09:06,042 --> 00:09:11,503
沒半家鮮魚市場
肯買你的魚貨了吧？

128
00:09:12,759 --> 00:09:14,659
讓開

129
00:09:19,208 --> 00:09:23,121
明天那場比賽的見證人
已經決定好了

130
00:09:23,123 --> 00:09:27,878
是壽司評論家
鈴村總一郎先生

131
00:09:29,442 --> 00:09:32,946
他剛好來這裡撰寫札記

132
00:09:32,955 --> 00:09:38,336
所以本店社長
出面邀請他前來

133
00:09:40,253 --> 00:09:45,099
畢竟我們不希望
被批評靠串通贏得比賽

134
00:09:45,101 --> 00:09:50,346
請鈴村先生見證
關口你也不至於有異議吧

135
00:09:50,973 --> 00:09:54,033
這是赤貝壽司 請用

136
00:09:58,581 --> 00:10:05,339
客倌 在小樽吃壽司
還是世壽司做的比較好吃唷

137
00:10:06,322 --> 00:10:12,192
要看到 外面那塊破招牌
今晚是最後機會囉

138
00:10:13,929 --> 00:10:17,615
你們把別人家裡當什麼！

139
00:10:19,001 --> 00:10:24,382
你們盜取人家的招牌
還敢嘻皮笑臉引以為榮

140
00:10:24,921 --> 00:10:30,791
我們是在替這個市鎮
清除不該有的垃圾

141
00:10:30,794 --> 00:10:34,252
你這傢伙不要欺人太甚！

142
00:10:34,260 --> 00:10:35,943
喂 住手

143
00:10:35,951 --> 00:10:38,033
住手

144
00:10:39,155 --> 00:10:44,218
黑川先生
如果沒別的事你請回

145
00:10:44,226 --> 00:10:49,516
那麼明天的比賽
我們拭目以待囉

146
00:10:54,770 --> 00:10:59,571
-很抱歉驚擾到二位了
-沒關係

147
00:11:00,466 --> 00:11:04,288
-接著來一份鮮蝦壽司好嗎？
-好的

148
00:11:04,294 --> 00:11:06,956
那人是誰？

149
00:11:07,983 --> 00:11:10,918
他叫黑川哲也

150
00:11:11,898 --> 00:11:17,234
兩個月以前
還是小司壽司店的招牌師傅

151
00:11:17,240 --> 00:11:21,461
被譽為小樽出身的壽司天才

152
00:11:21,463 --> 00:11:27,197
16歲時進小司壽司當學徒
才3年就成為招牌師傅了

153
00:11:27,203 --> 00:11:27,237
16歲時進小司壽司當學徒
才3年就成為招牌師傅了

154
00:11:27,247 --> 00:11:30,717
剛被世壽司收買沒多久

155
00:11:31,384 --> 00:11:35,252
一下子就竄升為頂尖人物

156
00:11:48,114 --> 00:11:51,220
自從媽媽過世之後

157
00:11:51,227 --> 00:11:56,244
我一直很賣力地料理家務

158
00:11:57,366 --> 00:12:02,121
我當然不希望招牌被拆了

159
00:12:03,505 --> 00:12:11,423
那就好像自己的家
變成不是自己的了 對不對

160
00:12:13,293 --> 00:12:19,254
我當然不能坐視不管
心想不設法解決不行

161
00:12:19,255 --> 00:12:22,270
所以才把哥哥找回來

162
00:12:22,281 --> 00:12:25,660
結果卻被爸爸臭罵一頓

163
00:12:30,376 --> 00:12:35,040
那是我唯一能做的事呀

164
00:12:35,494 --> 00:12:37,849
美春

165
00:13:22,829 --> 00:13:24,512
爸爸

166
00:13:31,374 --> 00:13:33,899
明天的比賽

167
00:13:33,906 --> 00:13:37,592
能不能由我參賽？

168
00:13:40,226 --> 00:13:43,195
我在鳳壽司
也修業了一段時日

169
00:13:43,205 --> 00:13:46,185
-已有相當的…
-不行

170
00:13:47,166 --> 00:13:50,545
這家店由我負責守護

171
00:13:50,546 --> 00:13:54,323
這家店的主人是我

172
00:13:55,932 --> 00:13:59,038
-對修業中的你而言…
-可是…

173
00:14:03,716 --> 00:14:08,210
你明天回東京去

174
00:14:10,432 --> 00:14:12,650
將太

175
00:14:13,816 --> 00:14:18,435
你的家在哪裡？

176
00:14:18,440 --> 00:14:20,396
什麼？

177
00:14:20,399 --> 00:14:26,087
對入門弟子而言
修業的地方就是自己的家

178
00:14:26,092 --> 00:14:30,574
鳳壽司是你現在的家

179
00:14:31,210 --> 00:14:37,251
你答應我
巴壽司的事交給我處理

180
00:14:39,976 --> 00:14:42,638
明白了嗎？

181
00:14:56,789 --> 00:15:01,192
春子 妳一定認為
我是個無情的父親吧

182
00:15:05,331 --> 00:15:09,734
將太的心意 我非常瞭解

183
00:15:10,316 --> 00:15:16,846
但是現在若由他代表出賽

184
00:15:17,347 --> 00:15:24,185
萬一輸了
他…

185
00:15:45,641 --> 00:15:47,950
春子

186
00:15:49,598 --> 00:15:54,308
我…沒有做錯吧

187
00:17:05,711 --> 00:17:08,066
早！

188
00:17:08,067 --> 00:17:11,980
-咦 爸爸呢？
-一早就出去了

189
00:17:11,984 --> 00:17:14,202
這樣呀

190
00:17:14,206 --> 00:17:16,743
幸好妳還在

191
00:17:16,746 --> 00:17:19,806
我想和妳吃頓早餐

192
00:17:19,812 --> 00:17:22,428
-我要開動囉
-好

193
00:17:26,485 --> 00:17:30,353
我…今天回東京

194
00:17:32,228 --> 00:17:34,662
回東京？

195
00:17:35,564 --> 00:17:40,319
-比賽怎麼辦？
-妳的菜愈做愈棒了

196
00:17:40,322 --> 00:17:43,302
-哥
-嗯？

197
00:17:43,305 --> 00:17:47,082
你不恨世壽司嗎？

198
00:17:50,732 --> 00:17:54,600
憑爸爸 沒問題的啦
一定應付得來

199
00:17:56,782 --> 00:17:59,182
我很痛恨

200
00:18:00,122 --> 00:18:02,966
我非常痛恨那幫人

201
00:18:03,812 --> 00:18:07,725
如果那幫人
沒有處處與我們為敵找碴

202
00:18:07,726 --> 00:18:10,832
媽媽也許還活得好好的

203
00:18:11,419 --> 00:18:17,506
這樣我也能帶著
媽媽做的便當上學

204
00:18:18,007 --> 00:18:20,180
學校裡…

205
00:18:21,296 --> 00:18:24,003
有人指著我的便當說

206
00:18:24,013 --> 00:18:26,675
她是巴壽司家的女兒

207
00:18:27,435 --> 00:18:31,474
便當菜都是
發臭的材料做的

208
00:18:34,690 --> 00:18:37,568
我也很難受

209
00:18:38,337 --> 00:18:41,704
這不只是
爸爸和哥哥的問題而已

210
00:18:45,230 --> 00:18:47,767
多管閒事？

211
00:18:48,347 --> 00:18:50,781
那也好

212
00:18:50,792 --> 00:18:56,253
自己堅信沒做錯
被罵多管閒事也無妨

213
00:19:56,591 --> 00:19:58,502
好重

214
00:19:59,260 --> 00:20:01,433
大豐收耶

215
00:20:01,440 --> 00:20:05,752
這下壽司料勢均力敵
其他就看大將的了

216
00:20:08,517 --> 00:20:10,109
你們看這些魚

217
00:20:10,115 --> 00:20:14,870
糟了 我剛在醫院
遇見巴…巴壽司老闆了

218
00:20:14,876 --> 00:20:16,207
醫院？

219
00:20:16,211 --> 00:20:19,851
-手？老毛病又犯了？
-是的

220
00:20:20,749 --> 00:20:23,593
今晚的比賽怎麼辦？

221
00:20:23,595 --> 00:20:26,348
-事關巴壽司的招牌耶！
-是呀

222
00:20:26,354 --> 00:20:29,460
-在哪家醫院？
-中央醫院

223
00:20:29,471 --> 00:20:31,018
-中央？
-是的

224
00:20:36,765 --> 00:20:42,453
對入門弟子而言
修業的地方就是自己的家

225
00:20:42,461 --> 00:20:46,682
鳳壽司是你現在的家

226
00:20:46,685 --> 00:20:52,555
你答應我
巴壽司的事全交給我處理

227
00:21:10,576 --> 00:21:12,658
將太

228
00:21:19,431 --> 00:21:23,026
我準備搭下午的飛機回去

229
00:21:27,839 --> 00:21:32,014
美春的事很謝謝妳

230
00:21:32,020 --> 00:21:36,104
她還有點孩子氣

231
00:21:37,225 --> 00:21:40,513
我很瞭解

232
00:21:42,611 --> 00:21:47,412
我很瞭解
你和令尊的想法

233
00:21:47,416 --> 00:21:51,944
但是我也能體會
美春的心情

234
00:21:59,871 --> 00:22:05,332
有人會問
難道女人不能站檯做壽司嗎

235
00:22:05,343 --> 00:22:09,609
但那是男人的工作場所

236
00:22:09,614 --> 00:22:12,856
是個憑實力一決勝負的地方

237
00:22:12,861 --> 00:22:17,753
不過在那背後
女人也付出了心力

238
00:22:19,848 --> 00:22:26,731
美春所做的事
正是壽司店的女人該做的事

239
00:22:42,671 --> 00:22:46,129
就連你的母親

240
00:22:46,138 --> 00:22:50,893
如果還在世的話
想必她也會這麼做吧

241
00:22:54,016 --> 00:22:58,862
換成我也想這麼做

242
00:22:59,755 --> 00:23:06,103
因為我希望
自己信賴的人能伸出援手

243
00:23:09,094 --> 00:23:11,176
久美子

244
00:24:02,764 --> 00:24:04,709
方便嗎？

245
00:24:05,520 --> 00:24:07,294
請進

246
00:24:07,922 --> 00:24:10,231
老伴快來 你看

247
00:24:12,107 --> 00:24:16,635
你看 好多唷

248
00:24:16,642 --> 00:24:18,997
這些一定很好吃

249
00:24:22,784 --> 00:24:25,309
-真不好意思
-哪裡

250
00:24:25,320 --> 00:24:27,584
-請喝杯茶
-謝謝

251
00:24:27,586 --> 00:24:30,123
-昨天我們不是來過嗎？
-是的

252
00:24:30,125 --> 00:24:31,979
當時這裡吵吵鬧鬧的

253
00:24:31,990 --> 00:24:35,369
回旅館之後
我們倆也吵鬧了起來

254
00:24:35,373 --> 00:24:36,397
為什麼？

255
00:24:36,398 --> 00:24:39,595
我老伴說
他沒辦法這樣就算了

256
00:24:39,601 --> 00:24:43,913
11年前的回憶被破壞了

257
00:24:43,915 --> 00:24:48,579
-您的意思是？
-他說沒有當時的味道

258
00:24:49,878 --> 00:24:53,655
這次沒吃到那種魚

259
00:24:53,658 --> 00:24:56,718
-哪一種魚？
-鮮美極了

260
00:24:56,728 --> 00:24:59,344
那實在太美味可口了

261
00:24:59,354 --> 00:25:04,371
師傅曾對我們說明
那是你們一家四口釣來的魚

262
00:25:04,379 --> 00:25:09,180
沒打算營業用
是自己家人要吃的

263
00:25:09,183 --> 00:25:11,936
可是我很想嚐嚐

264
00:25:11,943 --> 00:25:17,848
結果老闆娘居然說好

265
00:25:17,859 --> 00:25:21,010
她的話和心意
真令人喜出望外

266
00:25:21,019 --> 00:25:24,398
魚很可口 但人情更美味

267
00:25:24,399 --> 00:25:26,970
很有小樽的風味

268
00:25:26,978 --> 00:25:29,151
小樽的風味？

269
00:25:30,138 --> 00:25:34,313
那魚嘴巴尖尖的
細細長長 背鰭高高挺起

270
00:25:34,323 --> 00:25:35,779
那魚嘴巴尖尖的
細細長長 背鰭高高挺起

271
00:25:35,787 --> 00:25:40,633
我記得是八角型的魚

272
00:25:41,530 --> 00:25:43,794
八角型？

273
00:25:45,000 --> 00:25:46,854
-將太
-噢 鶴丸叔

274
00:25:46,865 --> 00:25:50,551
-抱歉 這些我得收回去
-怎麼回事？

275
00:25:50,558 --> 00:25:54,551
大將的手不行了
後遺症復發抖個不停

276
00:25:54,562 --> 00:25:55,802
-後遺症？
-是的

277
00:25:55,807 --> 00:25:56,603
-後遺症？
-是的

278
00:25:56,608 --> 00:25:59,941
那次受傷後
便偶爾會出現這種症狀

279
00:25:59,948 --> 00:26:05,545
被偷襲了
鐵定是世壽司那幫人幹的

280
00:26:05,550 --> 00:26:07,677
不必擔心

281
00:26:09,020 --> 00:26:11,602
我不要緊

282
00:26:13,514 --> 00:26:16,494
不過手斷了

283
00:26:18,767 --> 00:26:21,110
我爸爸呢？

284
00:26:21,122 --> 00:26:22,760
正在回家的路上

285
00:26:22,771 --> 00:26:25,740
手那樣了
他還想如期比賽

286
00:26:25,750 --> 00:26:29,083
所以在他回來之前
我得把這些魚藏起來

287
00:26:29,087 --> 00:26:32,193
還有我去世壽司
拜託他們將比賽延期

288
00:26:32,200 --> 00:26:35,260
-將太你儘量說服你爸爸
-慢著 請等一下

289
00:26:35,269 --> 00:26:38,249
-由我代表參賽
-什麼？

290
00:26:38,253 --> 00:26:42,166
爸爸可能會很生氣
但我決定代表參賽

291
00:26:42,167 --> 00:26:43,805
你贏不過黑川的啦

292
00:26:43,811 --> 00:26:46,336
-他真的…
-我會贏！

293
00:26:46,347 --> 00:26:49,987
我想好對策了

294
00:26:49,998 --> 00:26:52,432
將太…

295
00:26:56,134 --> 00:26:58,398
今晚請再來一趟

296
00:26:58,407 --> 00:27:00,978
我一定會做出
令二位滿意的壽司

297
00:27:00,985 --> 00:27:02,759
-好的
-再見

298
00:27:03,254 --> 00:27:07,566
-麻煩一下 請跟我來
-喂 你想幹嘛

299
00:27:27,204 --> 00:27:30,002
哥哥沒回東京

300
00:28:00,615 --> 00:28:04,130
壽司料備齊了 是嗎？

301
00:28:12,540 --> 00:28:16,135
我在這裡等鈴村先生蒞臨

302
00:28:17,302 --> 00:28:21,147
你幹嘛這樣頑強抗拒呢

303
00:28:22,193 --> 00:28:25,299
乖乖成為世壽司的連鎖店吧

304
00:28:25,310 --> 00:28:28,723
隨時有最新鮮的魚貨
那樣做起來才有成就感

305
00:28:28,733 --> 00:28:33,534
顧客也高興
好處多多你哪一點不滿意

306
00:28:33,537 --> 00:28:37,041
擁有自家店的執著嗎

307
00:28:37,052 --> 00:28:39,850
那是虛榮心作祟

308
00:28:39,858 --> 00:28:42,167
壽司師傅做壽司才有錢賺

309
00:28:42,170 --> 00:28:44,206
快丟了你的臭虛榮心

310
00:28:45,193 --> 00:28:47,639
是回憶

311
00:28:48,266 --> 00:28:53,727
這個家充滿了家人的回憶

312
00:28:54,402 --> 00:28:57,474
我有義務保護它

313
00:28:59,253 --> 00:29:05,078
這裡是我的家人
回歸時的舊巢

314
00:29:05,569 --> 00:29:08,504
我決不能拋棄它

315
00:29:08,506 --> 00:29:10,542
無聊

316
00:29:16,027 --> 00:29:19,758
敝姓鈴村
恭候多時了

317
00:29:48,679 --> 00:29:51,295
-各位好
-大家好

318
00:29:51,305 --> 00:29:54,240
抱歉今晚不太方便

319
00:29:54,242 --> 00:29:55,482
可是…

320
00:29:55,486 --> 00:29:59,798
其實無所謂
反正很快就結束了

321
00:29:59,804 --> 00:30:02,648
那麼請二位坐那裡等一下

322
00:30:02,650 --> 00:30:05,710
-真不好意思
-謝謝

323
00:30:09,366 --> 00:30:12,608
哥哥到底跑哪裡去了

324
00:30:17,732 --> 00:30:20,883
現在請二位開始 好嗎

325
00:30:20,892 --> 00:30:22,086
好的

326
00:30:22,136 --> 00:30:22,215
好的

327
00:30:22,223 --> 00:30:25,602
請二位做出拿手的壽司

328
00:30:25,606 --> 00:30:29,337
-比賽請先暫緩
-哥哥

329
00:30:30,454 --> 00:30:33,514
-由我代替參賽
-將太

330
00:30:33,524 --> 00:30:35,958
這場面輪不到
你這種小鬼頭獻醜

331
00:30:35,970 --> 00:30:40,020
家父右手受傷了

332
00:30:42,380 --> 00:30:44,598
你願意接受
不公平的比賽嗎？

333
00:30:44,602 --> 00:30:46,650
將太！你退到一旁

334
00:30:46,651 --> 00:30:48,778
大將

335
00:30:48,783 --> 00:30:51,536
由我代表參賽

336
00:30:56,795 --> 00:31:00,299
我個人並不反對

337
00:31:02,130 --> 00:31:04,178
謝謝您

338
00:31:40,882 --> 00:31:43,544
請二位開始

339
00:31:43,551 --> 00:31:45,280
好

340
00:31:48,933 --> 00:31:51,640
果然使出這一招

341
00:32:01,122 --> 00:32:03,659
沒錯 就是那個

342
00:32:12,737 --> 00:32:15,308
勝負已定了

343
00:32:15,316 --> 00:32:18,467
那魚又細又薄 魚肉很少

344
00:32:18,476 --> 00:32:22,560
換言之 要處理那種魚
得有純熟的刀工…

345
00:32:33,777 --> 00:32:36,302
厲害…

346
00:33:28,589 --> 00:33:31,695
-好了
-您久等了

347
00:33:34,104 --> 00:33:37,608
-八角魚是嗎？
-是的

348
00:33:37,618 --> 00:33:40,280
我來嚐嚐看

349
00:34:30,738 --> 00:34:33,491
謝謝二位的招待

350
00:34:35,276 --> 00:34:39,497
請問結果如何？

351
00:34:39,503 --> 00:34:42,483
鮮美可口
我只有這一句評語

352
00:34:42,487 --> 00:34:45,456
可是…
哪一方勝利？

353
00:34:47,511 --> 00:34:50,662
-平分秋色
-什麼？

354
00:34:52,049 --> 00:34:56,759
這兩份壽司難以分出高下

355
00:34:57,832 --> 00:35:02,986
我無法接受 請分出高下

356
00:35:02,993 --> 00:35:07,305
既然如此 請容我說一句話

357
00:35:07,888 --> 00:35:11,972
倘若考量此地是小樽這一點
我將…

358
00:35:13,804 --> 00:35:16,955
選擇八角魚壽司

359
00:35:18,075 --> 00:35:20,964
為什麼？

360
00:35:20,968 --> 00:35:24,119
我是從東京來的旅客

361
00:35:24,125 --> 00:35:27,583
鮪肚肉壽司
在東京也吃得到

362
00:35:28,576 --> 00:35:31,465
站在旅客的立場

363
00:35:31,466 --> 00:35:35,288
通常想嚐嚐當地特有的壽司

364
00:35:35,292 --> 00:35:39,376
很想嚐嚐該地的獨特風味

365
00:35:40,230 --> 00:35:46,271
我深深感受到
師傅做這份壽司時的心意

366
00:35:46,951 --> 00:35:53,743
感受到他深愛著
小樽這個地方的心意

367
00:35:56,113 --> 00:36:00,197
我嚐到了小樽的鄉土風味

368
00:36:03,987 --> 00:36:08,253
嚐到了家庭美味

369
00:36:32,593 --> 00:36:35,300
您滿意了嗎？

370
00:36:35,309 --> 00:36:37,083
是的

371
00:36:37,578 --> 00:36:39,523
告辭

372
00:36:51,282 --> 00:36:55,810
我飽嚐了小樽的美味

373
00:37:14,057 --> 00:37:17,083
-快收拾
-是

374
00:37:19,043 --> 00:37:22,638
贏了
大將 贏了 贏了

375
00:37:22,647 --> 00:37:26,913
將太保住巴壽司的招牌了

376
00:37:27,804 --> 00:37:28,509
將太

377
00:37:28,519 --> 00:37:29,622
將太

378
00:37:29,630 --> 00:37:33,316
快別這樣了
這是我們大家的店嘛

379
00:37:33,324 --> 00:37:36,828
-哥哥
-將太

380
00:37:39,327 --> 00:37:41,545
爸爸

381
00:37:42,486 --> 00:37:44,613
我…

382
00:37:48,002 --> 00:37:49,822
傻瓜

383
00:37:50,671 --> 00:37:52,275
真是的

384
00:37:52,987 --> 00:37:54,943
-聽到了嗎？
-聽到了

385
00:37:54,946 --> 00:37:57,289
說有家庭的味道

386
00:37:57,301 --> 00:38:00,145
有鄉土風味耶

387
00:38:00,147 --> 00:38:02,058
將太 實在帥呆了

388
00:38:02,062 --> 00:38:05,168
我好感動唷
危險 你先把刀收起來

389
00:38:06,734 --> 00:38:09,749
太好了 太好了！

390
00:38:09,760 --> 00:38:12,684
-對不起 請問…
-太感動了

391
00:38:15,099 --> 00:38:15,133
-我可以嚐嚐嗎？
-現在場面正感人呢

392
00:38:15,142 --> 00:38:18,430
-我可以嚐嚐嗎？
-現在場面正感人呢

393
00:38:18,436 --> 00:38:19,755
對唷

394
00:38:21,239 --> 00:38:25,812
-請儘管吃
-吃吧吃吧 儘管吃

395
00:38:30,314 --> 00:38:34,842
讚！跟11年前一樣好吃

396
00:38:34,852 --> 00:38:35,295
謝謝

397
00:38:35,319 --> 00:38:35,694
謝謝

398
00:38:35,786 --> 00:38:36,445
謝謝

399
00:38:36,584 --> 00:38:36,891
謝謝

400
00:38:37,031 --> 00:38:37,247
謝謝

401
00:38:37,251 --> 00:38:39,515
請坐請坐

402
00:38:39,524 --> 00:38:41,344
二位請坐
抱歉讓二位久等了

403
00:38:41,345 --> 00:38:43,563
-謝謝
-美春 快奉茶

404
00:38:43,571 --> 00:38:45,471
-好的
-我也來幫忙

405
00:38:51,932 --> 00:38:54,287
我真服了 春子

406
00:39:15,512 --> 00:39:19,061
哥 你睡了嗎？

407
00:39:19,827 --> 00:39:21,909
還沒

408
00:39:23,964 --> 00:39:25,955
哥

409
00:39:29,259 --> 00:39:31,386
謝謝你

410
00:40:10,100 --> 00:40:12,318
哥 你要加油唷

411
00:40:12,326 --> 00:40:14,282
好

412
00:40:15,129 --> 00:40:16,903
我走了

413
00:40:20,688 --> 00:40:22,906
不要回頭

414
00:40:22,913 --> 00:40:27,270
向前 只顧向前看

415
00:40:30,344 --> 00:40:33,233
家裡的事你儘管放心

416
00:40:33,234 --> 00:40:37,238
-因為一切有我在嘛
-說大話

417
00:40:38,839 --> 00:40:40,568
上次是唬你的

418
00:40:40,578 --> 00:40:44,617
當時只想故意抱怨
讓哥傷一下腦筋

419
00:40:44,625 --> 00:40:46,308
美春

420
00:40:47,828 --> 00:40:50,934
未來的老闆娘也來了

421
00:40:53,834 --> 00:40:55,779
妳真皮

422
00:41:05,312 --> 00:41:07,086
再見

423
00:41:07,090 --> 00:41:09,797
嗯 再見

424
00:41:09,804 --> 00:41:13,888
老哥 深情款款喔

425
00:41:13,897 --> 00:41:16,388
妳…

426
00:41:26,710 --> 00:41:28,211
將太

427
00:41:28,222 --> 00:41:32,488
大夥兒都來為你打氣了

428
00:41:33,297 --> 00:41:36,755
大夥兒把希望
都寄託在你身上了

429
00:41:36,764 --> 00:41:39,119
到底怎麼回事？

430
00:41:39,122 --> 00:41:43,786
深愛小樽的壽司…我服了

431
00:41:43,794 --> 00:41:45,216
黑川先生

432
00:41:45,219 --> 00:41:49,883
我忘了這些執著
一心只顧著追求鮮美的材料

433
00:41:49,890 --> 00:41:49,924
我忘了這些執著
一心只顧著追求鮮美的材料

434
00:41:49,933 --> 00:41:52,106
-我實在很慚愧
-我不是說過了嗎

435
00:41:52,112 --> 00:41:55,001
根本不是爭世壽司
或巴壽司誰棒的問題嘛

436
00:41:55,005 --> 00:41:57,178
-對不對？
-沒錯

437
00:41:57,988 --> 00:42:01,674
我們做的是小樽的壽司

438
00:42:01,678 --> 00:42:07,105
你有能力為我們
改變當前小樽的現況

439
00:42:11,735 --> 00:42:18,356
讓我們預祝關口將太參加
壽司師傅新人大賽勇奪冠軍

440
00:42:18,365 --> 00:42:22,005
給他一個愛的鼓勵
大家準備好了嗎？

441
00:42:32,556 --> 00:42:35,798
-祝你凱旋歸來
-請你讓小樽改觀

442
00:42:35,803 --> 00:42:38,203
小樽壽司萬歲

443
00:42:38,209 --> 00:42:42,111
萬歲

444
00:42:42,122 --> 00:42:46,035
將太 小樽的未來操之在你
加油

445
00:42:46,036 --> 00:42:49,722
哥哥 Fight！
將太加油唷

446
00:42:52,623 --> 00:42:55,285
去吧

447
00:42:55,289 --> 00:42:57,553
勇往直前

448
00:43:02,409 --> 00:43:04,843
真是父子情深

449
00:43:04,854 --> 00:43:06,094
-再來一次吧
-好

450
00:43:06,100 --> 00:43:07,294
-再來一次吧
-好

451
00:43:23,450 --> 00:43:25,179
日本第一