1
00:00:00,700 --> 00:00:04,500
二年级二班的一个学生从教室窗口掉下去了

2
00:00:05,200 --> 00:00:08,600
也许曾经有被过被欺负过

3
00:00:08,800 --> 00:00:12,610
现在是那个学校处于寻非常时期

4
00:00:16,210 --> 00:00:17,810
我很好

5
00:00:18,310 --> 00:00:20,320
妈妈你怎么样

6
00:00:22,420 --> 00:00:24,720
没有什么不顺利的事情

7
00:00:33,400 --> 00:00:34,700
结婚

8
00:00:35,300 --> 00:00:36,400
什么呀

9
00:00:36,600 --> 00:00:40,500
东京超过三十岁的女孩子很多都没有结婚呢

10
00:00:41,600 --> 00:00:43,010
我很好

11
00:00:43,010 --> 00:00:44,310
您别担心

12
00:00:44,310 --> 00:00:45,410
就这样

13
00:00:51,410 --> 00:00:54,650
根据东京地方法院的裁决书

14
00:00:54,650 --> 00:00:55,220
根据东京地方法晓酌裁决书

15
00:00:55,220 --> 00:00:56,920
现在实行证据保护

16
00:01:13,400 --> 00:01:15,000
慢   就这么随随便便打开的话

17
00:01:36,530 --> 00:01:37,430
雨木小姐

18
00:01:39,230 --> 00:01:40,500
里面什么都没有

19
00:01:41,800 --> 00:01:44,100
里面应该装着教科书和笔记本

20
00:01:46,600 --> 00:01:48,400
放到哪里去了

21
00:01:48,500 --> 00:01:49,810
我不知道

22
00:01:54,310 --> 00:01:56,110
怎么会不知道

23
00:01:56,910 --> 00:01:59,010
因为事情比较突然

24
00:02:00,020 --> 00:02:02,520
是不是原来就是空的呢

25
00:02:03,720 --> 00:02:06,120
也许是吧

26
00:02:06,920 --> 00:02:07,720
把这个复印一下吧 副校长...

27
00:02:07,720 --> 00:02:08,720
把这个复印一下吧

28
00:02:08,820 --> 00:02:09,830
拜托你了

29
00:02:11,330 --> 00:02:12,430
雨木小姐

30
00:02:14,500 --> 00:02:17,300
我还有一个问题想问您

31
00:02:18,400 --> 00:02:20,300
什么事

32
00:02:21,000 --> 00:02:27,310
蓝泽明日香的死亡是不是由于在学校受到欺负了?

33
00:02:33,420 --> 00:02:34,420
不是

34
00:02:35,920 --> 00:02:38,020
这个学校里面没有欺负事件

35
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
大城老师   加地老师呢

36
00:02:49,800 --> 00:02:50,300
有什么事情吗

37
00:02:50,300 --> 00:02:52,500
理科实验室打扫完了

38
00:02:52,900 --> 00:02:54,000
我会告诉他的

39
00:02:54,000 --> 00:02:55,300
谢谢

40
00:02:57,610 --> 00:02:59,510
为什么要隐瞒呢

41
00:03:00,310 --> 00:03:01,710
包里的东西请给大家看看

42
00:03:01,710 --> 00:03:04,410
让专家来判断不好吗

43
00:03:05,610 --> 00:03:06,520
专家

44
00:03:08,220 --> 00:03:10,520
对于学生而言的专家是谁呢

45
00:03:11,220 --> 00:03:12,620
是作为教师的我们吧

46
00:03:13,320 --> 00:03:16,120
为什么要委托外面的律师呢

47
00:03:17,530 --> 00:03:19,630
虽说如此

48
00:03:21,200 --> 00:03:24,000
但是正如她所说的

49
00:03:24,000 --> 00:03:26,700
蓝泽同学受欺负自杀的可能性是存在的

50
00:03:27,100 --> 00:03:30,010
可你不容分辨地说没有欺负事件

51
00:03:30,010 --> 00:03:31,410
你认为我说错了?

52
00:03:33,710 --> 00:03:34,710
不是

53
00:03:36,610 --> 00:03:39,010
你的工作是做老师吧

54
00:03:40,120 --> 00:03:43,820
请你对自己的工作更有点信心和自豪感

55
00:03:46,620 --> 00:03:51,830
学校的问题应该在学校里解决

56
00:04:05,310 --> 00:04:07,410
积木小姐

57
00:04:13,120 --> 00:04:14,620
你的做法错了

58
00:04:16,820 --> 00:04:19,920
学校的问题应该在学校里解决

59
00:04:20,820 --> 00:04:23,530
用法律来强行解决是不对的

60
00:04:24,730 --> 00:04:25,430
是这样吗

61
00:04:27,800 --> 00:04:30,600
但是目的是一样的

62
00:04:33,100 --> 00:04:34,500
请相信别人

63
00:04:36,710 --> 00:04:38,910
要是那个班级里存在欺负事件的话

64
00:04:40,110 --> 00:04:43,010
没能保护好蓝泽同学也是我的责任

65
00:04:45,710 --> 00:04:47,020
说谎也好打赌也好

66
00:04:47,020 --> 00:04:49,920
不用做这些事情我也会帮忙的

67
00:04:51,020 --> 00:04:52,920
和你一起调查真相

68
00:05:00,030 --> 00:05:05,500
那个副校长   打算消灭证据

69
00:05:08,300 --> 00:05:12,610
明日香书包里的东西也许再也不会出现了

70
00:05:13,410 --> 00:05:15,210
我不希望会是这样

71
00:05:16,010 --> 00:05:18,410
学校是不会承认有欺负事件的

72
00:05:19,510 --> 00:05:24,320
我们必须做的就是和学校作斗争

73
00:05:30,530 --> 00:05:34,800
你作为一个教师能做到吗

74
00:05:50,010 --> 00:05:51,110
我可以

75
00:06:05,860 --> 00:06:13,370
我们的教科书 第三回

76
00:06:29,320 --> 00:06:31,820
下面班会开始

77
00:06:31,820 --> 00:06:35,420
今天要选拔运动会对抗接力赛参加成员

78
00:06:35,420 --> 00:06:37,330
愿意参加的人有吗

79
00:06:42,700 --> 00:06:43,800
我怀疑学生

80
00:06:45,100 --> 00:06:50,110
欺负明日香的可能是你们班上的学生

81
00:06:50,510 --> 00:06:52,910
那么就推荐决定

82
00:06:52,910 --> 00:06:53,510
有谁

83
00:06:54,210 --> 00:06:55,210
我

84
00:06:55,310 --> 00:06:56,210
盛田同学

85
00:06:56,510 --> 00:06:58,110
我觉得上野同学不错

86
00:07:03,520 --> 00:07:07,520
现在对于孩子们来说什么事情正在发生

87
00:07:08,220 --> 00:07:10,830
现在很多大人应该都能感觉到

88
00:07:11,830 --> 00:07:14,100
不知道孩子们在想些什么

89
00:07:14,800 --> 00:07:16,500
孩子们也是一样

90
00:07:16,900 --> 00:07:19,300
不知道大人们在想些什么

91
00:07:20,700 --> 00:07:22,500
大人们随随便便就发表言论

92
00:07:23,100 --> 00:07:25,010
什么只要努力就会得到幸福

93
00:07:25,510 --> 00:07:28,110
未来就会有希望有梦想

94
00:07:28,410 --> 00:07:31,310
但什么才是幸福

95
00:07:33,620 --> 00:07:37,320
现在的大人无法明示孩子

96
00:07:38,620 --> 00:07:40,920
唱唱希望的歌就会有希望吗

97
00:07:42,120 --> 00:07:44,930
描述梦想的故事里就会有梦想吗

98
00:07:46,430 --> 00:07:48,500
孩子们已经察觉到了

99
00:07:49,000 --> 00:07:52,800
这些话都是过了保质期的谎话

100
00:07:56,000 --> 00:08:00,310
大人和孩子的世界虽然同在一片天下

101
00:08:00,310 --> 00:08:02,010
却完全分为了两块

102
00:08:03,510 --> 00:08:04,410
积木小姐

103
00:08:05,210 --> 00:08:07,320
现在在孩子们中间发生的

104
00:08:07,320 --> 00:08:09,720
是和大人们之间的战争

105
00:08:11,520 --> 00:08:13,220
欺负   自杀

106
00:08:14,620 --> 00:08:18,430
现在孩子们做的事情是自缚的恐怖行为

107
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
欺负？

108
00:08:29,300 --> 00:08:32,410
你觉得这个学校里面有欺负事件吗

109
00:08:32,610 --> 00:08:34,010
我觉得有

110
00:08:34,210 --> 00:08:35,410
真的吗

111
00:08:35,410 --> 00:08:38,010
不久前被户板老师问过胸围的大小

112
00:08:38,010 --> 00:08:38,410
听说了

113
00:08:38,410 --> 00:08:41,220
这不是欺负   是性骚扰吧

114
00:08:41,220 --> 00:08:43,420
我觉得那也是欺负的一种

115
00:08:43,420 --> 00:08:45,120
是交流吧

116
00:08:45,120 --> 00:08:46,220
对于自己性骚扰没有丝毫觉悟

117
00:08:46,220 --> 00:08:47,920
这才是最低劣的品质

118
00:08:48,020 --> 00:08:49,720
对吧   加地老师

119
00:08:51,030 --> 00:08:52,830
没有欺负事件

120
00:08:54,000 --> 00:08:58,800
要是说欺负的话   顶多是学生之间相互吵闹而已

121
00:08:59,300 --> 00:08:59,800
但是..

122
00:08:59,800 --> 00:09:02,500
有空闲说这些无聊的事的话

123
00:09:02,500 --> 00:09:04,610
请整理一下自己的办公桌

124
00:09:04,910 --> 00:09:07,710
大城老师今天心情不好呢

125
00:09:07,710 --> 00:09:08,810
欲求不满

126
00:09:08,810 --> 00:09:10,310
她没有男朋友吗

127
00:09:10,310 --> 00:09:12,310
她怎么可能有

128
00:09:12,310 --> 00:09:14,920
但是有传言说

129
00:09:15,520 --> 00:09:20,020
大城老师在之前的学校和学生的爸爸有不伦之恋

130
00:09:21,420 --> 00:09:24,530
因此被那个学校开除了

131
00:09:26,330 --> 00:09:26,830
怎么样了

132
00:09:28,400 --> 00:09:29,600
颜色变了吧

133
00:09:39,710 --> 00:09:45,910
山口

134
00:09:45,910 --> 00:09:47,320
现在是理科的时间

135
00:09:51,620 --> 00:09:55,020
好了好了   别弄了

136
00:09:59,830 --> 00:10:00,600
你在干嘛

137
00:10:01,300 --> 00:10:03,500
要是不让我应考学习的话

138
00:10:03,500 --> 00:10:04,900
上课没什么意义了

139
00:10:04,900 --> 00:10:05,800
你在说什么

140
00:10:05,800 --> 00:10:07,200
山口

141
00:10:08,700 --> 00:10:11,910
我没有受到社会科大城老师的抱怨

142
00:10:14,210 --> 00:10:16,010
遵照颁布的学制

143
00:10:16,010 --> 00:10:20,220
6岁以上的男女都要接受小学教育

144
00:10:20,220 --> 00:10:23,920
但昆实际上学费和建设费的负担

145
00:10:23,920 --> 00:10:26,220
以及劳动力因此被削弱的理由之下

146
00:10:26,220 --> 00:10:29,120
并不是所有人都能上学的

147
00:10:29,820 --> 00:10:33,730
对于这些学生他们的逆反心理显而易见

148
00:10:34,400 --> 00:10:38,200
政府为了建设一支具有现代化意识的军队

149
00:10:38,200 --> 00:10:40,300
1873年..

150
00:11:32,320 --> 00:11:33,320
我回来了

151
00:11:34,520 --> 00:11:36,020
欢迎回来

152
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
我回来了

153
00:11:48,300 --> 00:11:49,400
欢迎回来

154
00:11:50,910 --> 00:11:53,810
爸爸他开心的说如果是你的话

155
00:11:53,810 --> 00:11:57,010
就可以放心的把事务所交给你了

156
00:12:02,020 --> 00:12:03,220
学生欺负案件

157
00:12:05,920 --> 00:12:07,920
学习一下

158
00:12:10,020 --> 00:12:11,930
这样的官司很难打赢啊

159
00:12:13,130 --> 00:12:14,100
似乎是这样

160
00:12:15,000 --> 00:12:18,500
想要证明是欺负   证据很难找到

161
00:12:18,900 --> 00:12:20,600
老师也好   学生也好   家长也好

162
00:12:21,200 --> 00:12:23,810
不会作出与学校为敌的证言

163
00:12:24,010 --> 00:12:24,810
是啊

164
00:12:26,410 --> 00:12:28,610
像我们这样的事务所要是接了这种案子

165
00:12:28,710 --> 00:12:30,910
倒不如作学校一方的辩护

166
00:13:24,500 --> 00:13:25,300
请用

167
00:13:27,300 --> 00:13:29,200
山口君的妈妈是吗

168
00:13:29,800 --> 00:13:32,310
正好要给您打电话呢

169
00:13:32,810 --> 00:13:35,010
山口君今天缺席

170
00:13:35,210 --> 00:13:36,610
他怎么了

171
00:13:36,610 --> 00:13:41,220
这位好象对自己的所作所为完全没有反省啊

172
00:13:41,420 --> 00:13:42,720
对不起

173
00:13:44,420 --> 00:13:46,820
听说你打了山口君的头

174
00:13:50,630 --> 00:13:51,430
是啊

175
00:13:51,930 --> 00:13:54,700
确实用参考书轻轻拍了几下

176
00:13:54,700 --> 00:13:56,100
你想要怎么样

177
00:13:56,400 --> 00:13:59,000
没有   只是敲一下

178
00:14:01,300 --> 00:14:05,410
而且这是因为山口同学他在看与上课无关的书

179
00:14:05,410 --> 00:14:07,010
应试学习

180
00:14:07,010 --> 00:14:08,510
在上理科的课啊

181
00:14:08,510 --> 00:14:11,610
为什么上理科的课就不能看应试的东西

182
00:14:11,810 --> 00:14:14,020
当然不行啊

183
00:14:17,120 --> 00:14:18,320
对不起

184
00:14:19,220 --> 00:14:20,620
为什么要道歉

185
00:14:21,020 --> 00:14:21,620
我..

186
00:14:21,620 --> 00:14:25,230
这个学校是要把学生的自学能力都毁了吗

187
00:14:25,230 --> 00:14:27,230
自学能力是这么一回事情吗

188
00:14:27,330 --> 00:14:28,800
那个孩子如果考试失败了的话

189
00:14:28,800 --> 00:14:31,200
你能负责任吗

190
00:14:31,200 --> 00:14:32,400
怎么能说出这种话来

191
00:14:32,400 --> 00:14:33,100
加地老师

192
00:14:33,300 --> 00:14:34,800
对不起

193
00:14:37,000 --> 00:14:39,910
家长的话   不要一句一句都与其争论

194
00:14:40,510 --> 00:14:42,710
撩起吵架的话语的是她啊

195
00:14:42,710 --> 00:14:46,910
那位家长在孩子入学以来一直不肯支付伙食费

196
00:14:48,020 --> 00:14:50,920
她认为没有必要委托我们

197
00:14:50,920 --> 00:14:52,320
所以不用支付

198
00:14:52,320 --> 00:14:53,920
她是这样的人

199
00:14:53,920 --> 00:14:56,120
无论你说什么都没用

200
00:14:56,520 --> 00:14:58,130
就是放任不管吗

201
00:14:58,730 --> 00:14:59,230
是的

202
00:15:02,700 --> 00:15:06,700
为什么大城老师不警告没有好好听课的学生呢

203
00:15:09,600 --> 00:15:11,010
是因为现在上的课

204
00:15:11,710 --> 00:15:13,910
和考试没有任何关系不是吗

205
00:15:14,110 --> 00:15:15,810
这样完全像是别人的事情一样

206
00:15:17,010 --> 00:15:18,110
如果这样的话

207
00:15:18,110 --> 00:15:20,310
为什么老师要上课呢

208
00:15:23,520 --> 00:15:25,320
为什么学校会存在呢

209
00:15:30,630 --> 00:15:31,730
我不知道

210
00:15:48,510 --> 00:15:49,610
请

211
00:15:52,010 --> 00:15:54,920
没有关系的   我都看过好几遍了

212
00:16:00,020 --> 00:16:02,720
你对拉夫曼尼诺夫的作品有兴趣吗

213
00:16:04,630 --> 00:16:08,300
真的可以在积木小姐的家弹钢琴吗

214
00:16:10,700 --> 00:16:11,500
好啊

215
00:16:12,700 --> 00:16:14,300
谢谢

216
00:16:19,110 --> 00:16:20,610
你会弹钢琴吗

217
00:16:24,210 --> 00:16:25,510
我会弹

218
00:16:25,910 --> 00:16:29,520
郁金香之类的曲子

219
00:16:30,820 --> 00:16:33,120
说什么钢琴家这类的谎话

220
00:16:34,120 --> 00:16:35,220
若老老实实说的话

221
00:16:35,220 --> 00:16:36,520
是不会从嘴巴里问出些什么的吧

222
00:16:37,530 --> 00:16:39,530
随随便便就接近我们班的学生

223
00:16:52,210 --> 00:16:53,410
原来是朋友

224
00:16:53,710 --> 00:16:55,110
即便不是朋友

225
00:16:55,110 --> 00:16:57,210
也是可以一块拍照的那种

226
00:16:58,710 --> 00:17:01,220
这孩子是怎么样的孩子

227
00:17:02,520 --> 00:17:05,720
仁科朋美是议员的女儿

228
00:17:06,220 --> 00:17:07,320
成绩很好

229
00:17:07,420 --> 00:17:08,920
朋友好象也很多

230
00:17:09,620 --> 00:17:10,820
很普通的孩子

231
00:17:14,030 --> 00:17:16,900
但是她也许知道些什么

232
00:17:18,200 --> 00:17:19,300
这样不好

233
00:17:19,300 --> 00:17:20,400
你这样做我会很为难的

234
00:17:20,800 --> 00:17:22,500
不要把学生卷进来

235
00:17:23,200 --> 00:17:24,810
我这么做是因为即使把事情交给你们做

236
00:17:24,810 --> 00:17:25,810
也不会有什么进展的

237
00:17:32,410 --> 00:17:33,410
如果这么做了

238
00:17:33,710 --> 00:17:36,520
蓝泽的事故有疑问的事如果告诉了学生们

239
00:17:36,520 --> 00:17:38,520
又会让局势变得混乱

240
00:17:38,520 --> 00:17:40,420
混乱的也许只有老师们

241
00:17:42,620 --> 00:17:46,130
学生们也许知道有欺负的事情

242
00:17:47,230 --> 00:17:50,400
也许知道明日香是因为受到欺负才死的事

243
00:17:52,500 --> 00:17:54,300
怎么可能

244
00:17:54,700 --> 00:17:56,200
14岁已经不是孩子了

245
00:17:57,310 --> 00:17:58,910
更不是天使

246
00:18:00,910 --> 00:18:03,410
假面具的背后也许藏薯恶魔

247
00:18:10,420 --> 00:18:11,320
不行

248
00:18:15,020 --> 00:18:16,120
还是不行

249
00:18:19,630 --> 00:18:22,100
像你这样的人被称为直蠢

250
00:18:24,600 --> 00:18:25,800
虽说如此

251
00:18:27,300 --> 00:18:30,300
但是我是老师

252
00:18:31,210 --> 00:18:33,010
不能一开始就怀疑别人

253
00:18:34,710 --> 00:18:35,910
总之要试着相信别人

254
00:18:37,410 --> 00:18:38,810
是从那里开始工作的

255
00:18:41,920 --> 00:18:44,720
下一次的座谈会上我会听听学生的心声

256
00:18:45,720 --> 00:18:46,920
知道些什么

257
00:18:46,920 --> 00:18:48,220
不知道什么

258
00:18:48,720 --> 00:18:49,820
我一定会问清楚

259
00:18:50,630 --> 00:18:53,730
所以请你不要私下见学生

260
00:19:01,800 --> 00:19:02,900
我知道了

261
00:19:25,330 --> 00:19:26,330
不好意思

262
00:19:26,330 --> 00:19:28,600
我是丘里喜高中的班主任加地耕平

263
00:19:28,600 --> 00:19:28,900
我乏血喜高中的斑主任加地耕平

264
00:19:28,900 --> 00:19:31,100
想和山口同学说两句

265
00:19:42,910 --> 00:19:45,510
我会在这里等的

266
00:19:51,120 --> 00:19:52,120
真是糟糕啊

267
00:20:14,910 --> 00:20:16,210
大城老师

268
00:20:17,010 --> 00:20:19,610
山口同学的妈妈和学校联系了

269
00:20:19,610 --> 00:20:21,720
你打算怎么样

270
00:20:22,820 --> 00:20:25,120
想和山口同学谈谈

271
00:20:25,720 --> 00:20:27,120
没有意义

272
00:20:27,920 --> 00:20:29,020
不会没有意义的

273
00:20:29,520 --> 00:20:30,220
没有意义的

274
00:20:30,220 --> 00:20:32,030
我们的工作不是没有意义的

275
00:20:32,830 --> 00:20:34,230
即便没有学校

276
00:20:34,800 --> 00:20:36,900
想要学习的孩子可以去私塾

277
00:20:46,310 --> 00:20:47,910
我之所以要做老师

278
00:20:49,810 --> 00:20:52,710
是因为崇拜中学时候的老师

279
00:20:54,820 --> 00:20:58,620
那是个保健课的老师

280
00:21:01,020 --> 00:21:02,320
保健课的老师吗

281
00:21:03,920 --> 00:21:07,130
老实说我已经不记得上课的内容了

282
00:21:09,000 --> 00:21:10,800
因为和考试无关对吧

283
00:21:13,300 --> 00:21:18,210
但我没有被选为社团的成员沮丧的时候

284
00:21:19,310 --> 00:21:22,310
察觉到的是这位老师

285
00:21:25,610 --> 00:21:27,110
爸爸因为生病倒下的时候

286
00:21:27,620 --> 00:21:31,420
马上就来问候我的是那位老师

287
00:21:34,920 --> 00:21:36,820
我们毕业的时候

288
00:21:38,330 --> 00:21:42,900
和我们一起哭的也只有那位老师

289
00:21:48,300 --> 00:21:54,010
对着黑板浑身满是粉笔灰满是皱纹的老师的背影

290
00:21:55,010 --> 00:21:58,010
我至今都记忆犹新

291
00:22:04,220 --> 00:22:09,020
这是因为对于学习这件事一直深信不疑

292
00:22:12,130 --> 00:22:16,100
所以学校里有学校的..

293
00:22:23,000 --> 00:22:24,210
听到什么了吗

294
00:22:33,010 --> 00:22:34,320
听筒好象发出声音了

295
00:22:34,320 --> 00:22:36,220
刚才我们的谈话被听到了

296
00:22:39,920 --> 00:22:41,820
山口   是山口吗

297
00:23:16,520 --> 00:23:18,030
我服老师你了

298
00:23:20,030 --> 00:23:21,800
等到这么晚

299
00:23:23,000 --> 00:23:23,800
这是当然的啊

300
00:23:24,800 --> 00:23:27,000
明天我会去学校的

301
00:23:27,300 --> 00:23:29,200
也会好好上老师你的课

302
00:23:31,510 --> 00:23:32,410
真的吗

303
00:23:34,110 --> 00:23:38,410
加地老师是第一个发自内心和我面对的人

304
00:23:40,610 --> 00:23:41,920
大城老师

305
00:23:42,420 --> 00:23:43,820
所以我们不能放弃

306
00:23:44,220 --> 00:23:47,320
对重要的事就要勇敢面对

307
00:23:52,830 --> 00:23:57,700
对了   刚才我给学校的老师们都发了邮件

308
00:23:58,300 --> 00:23:59,100
写了什么

309
00:24:00,000 --> 00:24:00,600
这个

310
00:24:12,310 --> 00:24:13,610
是我做的

311
00:24:14,010 --> 00:24:15,320
做得不错吧

312
00:24:16,320 --> 00:24:19,420
听说这件事闹得很厉害啊

313
00:24:20,020 --> 00:24:24,330
在网上我试着和老师你以前那个学校的学生打招呼

314
00:24:24,530 --> 00:24:27,330
结果   他们发给我这种照片

315
00:24:28,300 --> 00:24:29,500
为什么

316
00:24:30,200 --> 00:24:32,000
为什么要这么做

317
00:24:34,100 --> 00:24:35,600
因为很有趣

318
00:24:39,110 --> 00:24:41,810
那明天在学校见

319
00:24:45,310 --> 00:24:46,110
等一下

320
00:24:46,110 --> 00:24:47,010
大城老师

321
00:24:50,020 --> 00:24:53,120
你这样做的话又要被开除了

322
00:24:55,620 --> 00:24:56,020
山口

323
00:25:17,210 --> 00:25:18,810
(对不起   马上快好了   等我一下)

324
00:25:29,920 --> 00:25:31,030
弹得真好啊

325
00:25:32,130 --> 00:25:34,900
弹得这么好   为什么不继续了呢

326
00:25:38,800 --> 00:25:41,700
能让我听听积木小姐弹的钢琴吗

327
00:25:42,000 --> 00:25:43,100
我吗

328
00:25:45,410 --> 00:25:49,410
我今天不太舒服..

329
00:25:49,410 --> 00:25:50,510
你是谁

330
00:25:52,510 --> 00:25:54,520
不是什么钢琴家吧

331
00:26:09,000 --> 00:26:10,100
我是律师

332
00:26:29,420 --> 00:26:30,820
我这样的手指

333
00:26:31,420 --> 00:26:33,620
弹不出拉夫曼尼诺夫的曲子

334
00:26:34,820 --> 00:26:36,120
受过伤

335
00:26:38,630 --> 00:26:40,330
听了我弹的钢琴

336
00:26:41,800 --> 00:26:46,300
连稍微学过一点钢琴的小学生都能明白

337
00:26:46,600 --> 00:26:49,500
是嘛   我其实..

338
00:26:50,400 --> 00:26:51,810
谢谢

339
00:26:52,310 --> 00:26:53,910
是关于蓝泽明日香的事

340
00:26:58,310 --> 00:26:59,610
你们是朋友吧

341
00:27:00,510 --> 00:27:03,520
有事想问你

342
00:27:06,220 --> 00:27:08,020
如果你知道什么的话

343
00:27:08,620 --> 00:27:10,220
你们要是朋友的话

344
00:27:10,220 --> 00:27:11,630
不是朋友

345
00:27:13,230 --> 00:27:17,300
我们不是朋友

346
00:27:18,400 --> 00:27:19,800
但是..

347
00:27:19,800 --> 00:27:24,510
我们是透明人物

348
00:27:28,610 --> 00:27:30,810
我走了

349
00:27:50,100 --> 00:27:51,300
你喝得太多了

350
00:27:51,500 --> 00:27:52,900
回去吧

351
00:27:53,300 --> 00:27:55,800
这种时候被学生家长看到的话不得了

352
00:27:56,200 --> 00:27:57,800
你说得可真有趣

353
00:27:57,800 --> 00:27:59,710
那种东西都被发到学校了

354
00:27:59,710 --> 00:28:01,710
现在也没什么大不了的了吧

355
00:28:02,110 --> 00:28:02,910
但是..

356
00:28:02,910 --> 00:28:04,710
我肯定会被开除的

357
00:28:06,210 --> 00:28:08,820
你老实点说啊   你肯定也是这么想的吧

358
00:28:08,820 --> 00:28:11,720
"不伦教师"啊   "淫乱教师"啊

359
00:28:11,720 --> 00:28:12,420
我没有这么想

360
00:28:14,320 --> 00:28:16,820
我爱上了一个不该爱的男人

361
00:28:27,000 --> 00:28:28,000
加地老师

362
00:28:34,710 --> 00:28:36,310
我们去宾馆吧

363
00:28:36,510 --> 00:28:37,410
什么

364
00:28:37,410 --> 00:28:38,410
走吧   进去吧..

365
00:28:38,410 --> 00:28:40,310
等一下   不要这样

366
00:28:40,310 --> 00:28:42,520
大城老师你不是这样的人啊

367
00:28:43,620 --> 00:28:45,820
你知道些什么啊

368
00:28:55,900 --> 00:28:57,600
方言话

369
00:28:58,700 --> 00:29:00,300
淫乱教师应该回乡下

370
00:29:02,800 --> 00:29:04,710
怎么样都无所谓了

371
00:29:07,210 --> 00:29:11,010
对了   我偷偷把那个还给你吧

372
00:29:11,810 --> 00:29:13,110
什么东西啊

373
00:29:13,410 --> 00:29:15,720
蓝泽明日香书包里的东西

374
00:29:16,920 --> 00:29:18,620
明天我会交辞职信

375
00:29:18,620 --> 00:29:19,920
在那之后(我会给你)

376
00:29:22,120 --> 00:29:22,220
晚安

377
00:29:26,330 --> 00:29:27,530
大城老师

378
00:29:27,530 --> 00:29:28,500
加地老师

379
00:29:40,010 --> 00:29:42,510
你在这种地方做什么呢

380
00:29:42,510 --> 00:29:46,410
在这附近有家打工的店

381
00:29:46,810 --> 00:29:48,820
什么啊

382
00:29:50,220 --> 00:29:51,120
没什么

383
00:29:52,220 --> 00:29:54,820
都几点了啊   快点回去

384
00:29:56,120 --> 00:29:57,320
那我走了

385
00:29:57,520 --> 00:29:58,930
加地老师

386
00:30:03,000 --> 00:30:05,500
"去宾馆吧"

387
00:30:07,000 --> 00:30:09,000
你看到了啊

388
00:30:10,200 --> 00:30:11,610
进去吧

389
00:30:23,520 --> 00:30:24,620
打扰了

390
00:30:49,710 --> 00:30:51,210
受您照顾了

391
00:31:14,900 --> 00:31:15,600
大城老师

392
00:31:18,000 --> 00:31:21,410
昨天说的关于蓝泽同学书包的事

393
00:31:21,410 --> 00:31:22,610
什么事啊

394
00:31:24,410 --> 00:31:26,210
把这种东西都扔掉

395
00:31:26,710 --> 00:31:30,620
大城老师会一如既往地在这个学校工作下去

396
00:31:31,120 --> 00:31:33,120
真的啊

397
00:31:33,820 --> 00:31:35,920
这可是责任问题啊

398
00:31:36,020 --> 00:31:37,620
什么责任啊

399
00:31:38,430 --> 00:31:42,400
大城老师工作表现很好   什么问题都没有

400
00:31:42,500 --> 00:31:45,200
但是这种东西被教育委员会发现的话...

401
00:31:45,200 --> 00:31:48,100
我已经和教育委员会说过了

402
00:31:48,100 --> 00:31:51,810
我们学校不打算屈服于这么卑鄙的行为

403
00:31:52,410 --> 00:31:57,810
我会跟这个学生和家长说无故缺课的后果

404
00:32:01,310 --> 00:32:04,120
那今天也拜托大家了

405
00:32:05,020 --> 00:32:06,420
稍微等一下

406
00:32:10,220 --> 00:32:12,830
这个我想让大家看一下

407
00:32:23,200 --> 00:32:26,010
我打算今天在二年级二班的座谈会上

408
00:32:26,210 --> 00:32:27,910
把这个发给大家

409
00:32:29,510 --> 00:32:32,010
想听听学生们的心声

410
00:32:33,010 --> 00:32:33,510
为什么突然做这种事

411
00:32:36,320 --> 00:32:39,620
我们学校一直被认为没有欺负问题的存在

412
00:32:40,520 --> 00:32:44,120
但真能这么断定吗

413
00:32:44,620 --> 00:32:47,630
你怀疑学生吗

414
00:32:48,900 --> 00:32:49,900
不是

415
00:32:50,600 --> 00:32:55,400
正因为相信他们   才想追问他们的心声

416
00:32:56,000 --> 00:32:59,410
每个人对欺负问题是如何看待的

417
00:33:00,010 --> 00:33:02,310
我们应该知道这个

418
00:33:07,310 --> 00:33:09,820
我觉得你的提案非常有意义

419
00:33:10,720 --> 00:33:14,220
但目前阶段不需要吧

420
00:33:14,920 --> 00:33:18,530
这张纸请不要发给学生

421
00:33:20,130 --> 00:33:21,030
那什么时候..

422
00:33:21,330 --> 00:33:23,200
有待商榷

423
00:33:25,200 --> 00:33:26,300
等一下

424
00:33:26,800 --> 00:33:28,900
为什么不允许我这么做呢

425
00:33:31,000 --> 00:33:32,810
并不是不允许

426
00:33:33,010 --> 00:33:36,210
只是说需要时间探讨研究一下

427
00:33:37,310 --> 00:33:38,810
不要再骗我了

428
00:33:40,510 --> 00:33:42,020
加地老师   你在说什么啊

429
00:33:42,020 --> 00:33:42,920
冷静点

430
00:33:42,920 --> 00:33:44,420
上课时间已经到了啊

431
00:33:47,320 --> 00:33:49,520
可能已经没有时间了

432
00:33:50,020 --> 00:33:52,230
可能只是我们没看到而已

433
00:33:53,130 --> 00:33:54,330
即使这个时候

434
00:33:54,830 --> 00:33:57,800
学生之间可能正发生着什么

435
00:33:59,100 --> 00:34:00,900
如果现在不听听他们的心声的话

436
00:34:01,500 --> 00:34:04,000
现在不好好谈一下的话可能会发生无可挽回的事

437
00:34:05,910 --> 00:34:09,110
不对   已经发生了

438
00:34:10,710 --> 00:34:12,610
一个学生已经...

439
00:34:20,120 --> 00:34:23,120
所以   拜托您了

440
00:34:39,010 --> 00:34:39,910
起立

441
00:34:43,110 --> 00:34:44,810
敬礼

442
00:34:45,810 --> 00:34:47,910
早上好

443
00:34:47,910 --> 00:34:49,120
坐下

444
00:34:52,820 --> 00:34:55,520
马上进行师生座谈会

445
00:34:56,520 --> 00:34:57,920
议题是..

446
00:35:09,000 --> 00:35:12,610
分配打扫卫生的任务

447
00:35:13,410 --> 00:35:14,210
是的

448
00:35:17,310 --> 00:35:19,310
虽然有点早   我先去法院了

449
00:35:19,310 --> 00:35:20,110
我晚一点去

450
00:35:20,110 --> 00:35:20,810
好的

451
00:35:32,430 --> 00:35:33,330
欢迎来

452
00:35:37,900 --> 00:35:39,000
怎么没去学校

453
00:35:43,800 --> 00:35:48,010
这也没什么   你是有事才来的吧

454
00:35:53,710 --> 00:35:56,720
要没什么事的话   我也很忙

455
00:36:00,320 --> 00:36:01,320
明日香的...

456
00:36:07,530 --> 00:36:09,600
你想知道明日香的事吗

457
00:36:13,200 --> 00:36:14,400
是的

458
00:36:17,100 --> 00:36:18,000
为什么

459
00:36:39,530 --> 00:36:42,700
蓝泽明日香受到欺负了吗

460
00:36:49,700 --> 00:36:52,310
在那个学校有欺负事件吗

461
00:37:06,320 --> 00:37:11,220
你能不对任何人说吗

462
00:37:26,510 --> 00:37:28,210
我是律师

463
00:37:30,610 --> 00:37:35,520
没有得到你的允许是不会把事情透露给第三方听的

464
00:37:38,220 --> 00:37:41,220
包括学校的老师和学生

465
00:37:43,220 --> 00:37:44,620
我不会对任对可人说的

466
00:37:55,900 --> 00:37:58,000
我会保护你的

467
00:38:07,010 --> 00:38:08,010
一定会保护你的

468
00:38:20,230 --> 00:38:22,800
我不知道自己是谁了

469
00:38:27,000 --> 00:38:31,500
有一天跟一个昨天还是朋友的人说话

470
00:38:33,810 --> 00:38:35,910
对方什么声音都没有

471
00:38:38,310 --> 00:38:40,710
我想是不是她没有听到啊

472
00:38:41,510 --> 00:38:43,420
就把手搭在她肩上

473
00:38:45,120 --> 00:38:47,220
被马上避开了

474
00:38:49,920 --> 00:38:53,630
我才发现自己被无视了

475
00:38:56,900 --> 00:39:00,400
即便我跟对方说话   也被装作没听到

476
00:39:02,300 --> 00:39:11,950
即便我在对方眼前   也被装作没看到 

477
00:39:14,610 --> 00:39:16,320
当作我不存在

478
00:39:19,020 --> 00:39:26,630
持续了一星期   两星期   一个月

479
00:39:28,430 --> 00:39:30,500
自己也渐渐地这么看自己了

480
00:39:32,000 --> 00:39:35,200
我原来不存在啊

481
00:39:36,400 --> 00:39:39,210
我原来不在这里

482
00:39:40,710 --> 00:39:44,210
我是透明的啊

483
00:39:45,310 --> 00:39:48,410
我是不存在的

484
00:39:55,120 --> 00:40:01,730
被无视就是透明人物的意思吧

485
00:40:10,800 --> 00:40:14,710
你也像明日香那样...

486
00:40:16,710 --> 00:40:24,920
我一年级时被欺负过

487
00:40:33,230 --> 00:40:40,200
你和明日香是因为都是被欺负的人才在一起的吧

488
00:40:56,020 --> 00:40:58,620
谢谢你跟我说这些

489
00:41:03,020 --> 00:41:08,130
你终于说出来了   很痛苦吧

490
00:41:11,300 --> 00:41:13,200
不要紧的   你不是透明的

491
00:41:16,600 --> 00:41:20,710
不要紧的   你在这里

492
00:41:31,920 --> 00:41:33,420
西楼梯是山西同学

493
00:41:34,020 --> 00:41:35,920
打扫卫生的任务分配就是以上这些

494
00:41:36,920 --> 00:41:43,500
老师   老师   说完了

495
00:41:52,310 --> 00:41:55,810
剩下的时间请大家自修

496
00:42:16,300 --> 00:42:24,400
对不起有件事希望大家想一下

497
00:42:26,010 --> 00:42:30,310
接下去我会给大家发一张纸

498
00:42:31,810 --> 00:42:35,420
希望能听到每个人的意见

499
00:42:59,710 --> 00:43:04,010
不要紧的   不要紧的

500
00:43:10,920 --> 00:43:13,020
能告诉我吗

501
00:43:16,020 --> 00:43:17,220
是谁

502
00:43:20,330 --> 00:43:22,600
是谁欺负你们的

503
00:43:27,000 --> 00:43:29,500
老师怎么了

504
00:43:29,800 --> 00:43:31,800
老师你没事吧

