1
00:00:01,160 --> 00:00:03,190
是套现诈骗的典型

2
00:00:03,660 --> 00:00:05,530
石垣至今为止使用这一手法

3
00:00:05,730 --> 00:00:08,860
先成立再倒闭了不知道多少公司

4
00:00:12,000 --> 00:00:13,030
已经收集到了证据了吗？

5
00:00:14,000 --> 00:00:16,190
很遗憾 还不够

6
00:00:17,240 --> 00:00:19,830
破产欺诈的立案之所以很困难

7
00:00:20,070 --> 00:00:21,770
就是那些破产到底是有计划的

8
00:00:21,910 --> 00:00:24,430
还是因为确实是经营不擅而导致的

9
00:00:24,780 --> 00:00:26,370
是很难判断的

10
00:00:26,940 --> 00:00:28,470
石垣 彻

11
00:00:28,950 --> 00:00:32,470
是让日本的经济重建都延迟了10年的欺诈师

12
00:00:33,080 --> 00:00:35,050
不可能这么容易就扳倒吧

13
00:00:35,250 --> 00:00:37,050
再怎么说他也是个白鹭

14
00:00:39,120 --> 00:00:42,720
可以从涉嫌杀人这条线申请他的逮捕令

15
00:00:46,600 --> 00:00:50,190
杀死鹰尾的暴力集团和石垣是有联系的

16
00:00:51,170 --> 00:00:54,000
这次的杀人事件也就不能说没有关系

17
00:00:54,140 --> 00:00:55,370
可是 只能说是有可能

18
00:00:55,510 --> 00:00:57,170
我去搜集证据

19
00:00:58,980 --> 00:01:00,710
要把他彻底打垮

20
00:01:01,860 --> 00:01:05,350
不管是那些叫嚣改变了日本经济的历史的家伙

21
00:01:06,430 --> 00:01:09,630
还是想要干掉这些人的家伙

22
00:01:09,940 --> 00:01:13,200
支票那件事  跟上司谈过了

23
00:01:13,440 --> 00:01:14,870
被骂了

24
00:01:15,270 --> 00:01:18,680
是啊  我们这边银行也很罗嗦

25
00:01:18,810 --> 00:01:20,370
如果时间能再长点

26
00:01:20,510 --> 00:01:23,210
把现金先存进帐户呢

27
00:01:23,520 --> 00:01:23,910
那么 至少

28
00:01:25,050 --> 00:01:28,210
金额的一半  能收600万的现金的话

29
00:01:28,450 --> 00:01:31,580
剩下的一半以支票的形式怎么样呢

30
00:01:31,790 --> 00:01:33,260
那我下这里

31
00:01:33,990 --> 00:01:35,220
好

32
00:01:36,300 --> 00:01:38,990
啊   又输了

33
00:01:40,400 --> 00:01:43,100
诀窍什么的   教教我吧   诀窍

34
00:01:44,300 --> 00:01:48,170
记住只要花一分钟   想彻底掌握却需要一辈子

35
00:01:49,810 --> 00:01:50,740
啊？

36
00:01:50,980 --> 00:01:53,100
这是黑白棋的宣传标语

37
00:01:53,380 --> 00:01:55,900
也就是    没有诀窍的意思

38
00:01:56,050 --> 00:01:57,540
果然

39
00:01:57,680 --> 00:02:01,550
强就强在    让人不知不觉这一点吧

40
00:02:01,820 --> 00:02:02,840
让人不知不觉

41
00:02:02,990 --> 00:02:06,250
黑白棋并不是靠偶然获得胜利的游戏

42
00:02:07,030 --> 00:02:09,190
完全是算计的比拼

43
00:02:10,160 --> 00:02:13,530
只有知道胜利的方程式的那一方才能获胜

44
00:02:14,370 --> 00:02:16,390
等对手发现的时候

45
00:02:16,700 --> 00:02:18,900
已经是方程式的结果出来的时候了

46
00:02:21,440 --> 00:02:25,310
也就是发现的时候已经结束了的意思吧

47
00:02:25,680 --> 00:02:28,810
不过   这也不局限在黑白棋里

48
00:02:41,690 --> 00:02:42,820
承蒙指教

49
00:02:44,760 --> 00:02:46,060
我真的很尊敬您

50
00:02:46,200 --> 00:02:48,170
我们社长只知道絮絮叨叨的发火

51
00:02:48,370 --> 00:02:50,060
像这种事情完全没有教导过我们

52
00:02:50,200 --> 00:02:51,600
啊  没什么

53
00:02:51,870 --> 00:02:54,000
我也是现学现卖的

54
00:02:54,370 --> 00:02:55,240
我会继续磨练自己

55
00:02:55,770 --> 00:02:56,970
请一定再与我对局

56
00:02:58,540 --> 00:02:59,170
可以啊

57
00:02:59,310 --> 00:03:00,940
那么  支票那边

58
00:03:01,150 --> 00:03:04,950
我知道了   那就一半支票一半现金

59
00:03:05,080 --> 00:03:06,350
真的可以吗？

60
00:03:06,620 --> 00:03:09,180
但是呢   现金的支付

61
00:03:09,320 --> 00:03:11,850
要等到所有PC都送来之后

62
00:03:12,290 --> 00:03:13,690
如果这样也可以的话

63
00:03:13,830 --> 00:03:16,350
我明白了       我去跟社长谈谈看

64
00:03:31,710 --> 00:03:35,080
那么  这是合同书

65
00:03:39,890 --> 00:03:40,980
没错

66
00:03:43,060 --> 00:03:46,490
这是货款的一半         600万的支票

67
00:03:46,730 --> 00:03:48,160
请你确认一下

68
00:03:49,630 --> 00:03:52,030
约好的剩下的现金

69
00:03:52,230 --> 00:03:54,100
等PC全都运来之后

70
00:03:54,230 --> 00:03:55,700
再支付给你

71
00:03:56,240 --> 00:03:57,630
非常感谢

72
00:03:58,400 --> 00:04:01,030
黑川那家伙非常高兴的回去了呢

73
00:04:01,340 --> 00:04:03,040
完全不知道他拿到的支票

74
00:04:03,410 --> 00:04:05,970
会变成一张废纸

75
00:04:07,180 --> 00:04:10,810
但是老大        真的要付给他600万吗？

76
00:04:11,420 --> 00:04:14,720
用来换100台电脑嘛

77
00:04:16,290 --> 00:04:18,720
包括黑川一共有13只肥羊

78
00:04:19,090 --> 00:04:21,860
每个的交易金额都是1000万上下的

79
00:04:22,030 --> 00:04:25,460
商品都是最新的电脑和办公自动化的器械

80
00:04:26,000 --> 00:04:29,830
就算给他600万也能赚2亿以上

81
00:04:30,100 --> 00:04:34,160
这是最后的诱饵了       就给肥羊们吧

82
00:04:34,340 --> 00:04:35,200
OK  老大

83
00:04:35,610 --> 00:04:39,740
终于下周就可以去梦想的加勒比海度假了

84
00:04:42,010 --> 00:04:45,680
太阳和大海和冰凉的啤酒

85
00:04:46,050 --> 00:04:48,320
热情的拉丁美女们等着我吧

86
00:04:51,620 --> 00:04:53,560
真的可以吗？

87
00:04:54,290 --> 00:04:57,060
让黑崎去吞掉石垣

88
00:04:57,300 --> 00:04:59,420
火柴

89
00:05:06,000 --> 00:05:07,700
东京SEVEN SEEDS酒店

90
00:05:07,840 --> 00:05:12,610
充满自信的推出食欲之秋豪华限定午餐

91
00:05:12,810 --> 00:05:15,440
由著名厨师 佳安·鲍尔·尤大为您主理

92
00:05:15,650 --> 00:05:18,710
最高级松阪牛里脊排

93
00:05:18,880 --> 00:05:21,220
纯天然伊势龙虾   野生真菌  鱼子酱等等

94
00:05:21,350 --> 00:05:24,080
使用严格挑选的素材制作的真正的法国料理

95
00:05:24,320 --> 00:05:26,450
肚子饿死了

96
00:05:35,500 --> 00:05:36,970
赢了

97
00:05:37,500 --> 00:05:39,090
这就是胜利的方程式

98
00:05:46,110 --> 00:05:48,640
看好了

99
00:05:50,250 --> 00:05:52,650
这

100
00:05:53,050 --> 00:05:54,280
好         怎么会

101
00:05:54,450 --> 00:05:56,420
好        好

102
00:06:11,600 --> 00:06:12,970
真的吗？

103
00:06:13,210 --> 00:06:14,260
是的

104
00:06:14,540 --> 00:06:16,060
从洛杉矶的医院那边突然来的消息

105
00:06:16,210 --> 00:06:19,080
说是马上可以接收

106
00:06:19,210 --> 00:06:21,180
啊  也就是说

107
00:06:21,380 --> 00:06:23,580
桃花可以接受手术了是吗？

108
00:06:23,750 --> 00:06:24,680
是的

109
00:06:24,920 --> 00:06:27,580
啊  不是很好吗

110
00:06:27,720 --> 00:06:28,340
啊啊  是

111
00:06:28,490 --> 00:06:30,080
啊  丽子             但是

112
00:06:30,220 --> 00:06:31,350
和之前说过的一样

113
00:06:31,490 --> 00:06:33,750
一共会花费1亿日元左右

114
00:06:33,990 --> 00:06:35,860
总之予存部分是5000万

115
00:06:36,060 --> 00:06:39,090
请在周四之前办好所有汇款手续

116
00:06:39,430 --> 00:06:41,020
周四

117
00:06:41,570 --> 00:06:43,000
不就是大后天了吗？

118
00:06:43,270 --> 00:06:46,830
如果不予存的话     不会通过医疗签证的

119
00:06:47,170 --> 00:06:49,140
如果不赶在大后天下午3点之前的话

120
00:06:49,510 --> 00:06:53,710
接受移植的权利就会顺序转到下一个患者身上

121
00:07:51,900 --> 00:07:54,430
我已经调查过你的事了

122
00:07:55,310 --> 00:07:58,940
在枥本物产的债权人会议上见过石垣之后

123
00:07:59,540 --> 00:08:01,570
你还和石垣会面过

124
00:08:02,650 --> 00:08:04,440
拿不到钱是不会完的

125
00:08:04,650 --> 00:08:09,050
在你父亲的公司的债权人会议上对吧

126
00:08:09,750 --> 00:08:11,620
你知道怎么做吧

127
00:08:14,330 --> 00:08:15,120
用我的身体

128
00:08:15,330 --> 00:08:16,790
来偿还吧

129
00:08:18,230 --> 00:08:20,260
肾也好 肝也好 心脏也好

130
00:08:20,430 --> 00:08:21,420
请别这样     请别这样

131
00:08:24,340 --> 00:08:25,740
我觉得还是你

132
00:08:27,210 --> 00:08:29,370
能卖得比较值钱呢

133
00:08:30,580 --> 00:08:33,640
你想要自己来向石垣复仇吗？

134
00:08:36,110 --> 00:08:37,910
石垣 可是职业的

135
00:08:38,850 --> 00:08:40,980
可不是一个银座俱乐部的妈妈桑

136
00:08:41,850 --> 00:08:45,480
想要报仇就能做到那么轻松的

137
00:08:48,030 --> 00:08:49,960
我希望你能放弃复仇

138
00:08:53,400 --> 00:08:55,130
我这15年

139
00:08:55,870 --> 00:08:59,170
在怎么也无法习惯的风俗界努力到现在

140
00:08:59,400 --> 00:09:02,930
就是因为相信这样可以胜过石垣他们

141
00:09:04,780 --> 00:09:09,340
想要战胜过去  就只有接受过去

142
00:09:11,120 --> 00:09:15,350
复仇什么的就算了吧 请去过新的生活

143
00:09:17,760 --> 00:09:20,420
是被别人歪曲的人生吧

144
00:09:22,160 --> 00:09:24,990
那你为什么还是这种眼神呢

145
00:09:26,670 --> 00:09:29,160
害死了人还装作没事

146
00:09:29,300 --> 00:09:33,760
你就打算这么一辈子违背着自己的心过下去吗？

147
00:09:37,180 --> 00:09:39,800
你和以前的我是一样的

148
00:09:41,750 --> 00:09:46,550
因为被欺诈师所骗而失去了家人

149
00:09:51,690 --> 00:09:55,990
不只如此  还和我一样

150
00:09:56,830 --> 00:09:59,730
连心都被他夺走了

151
00:10:00,770 --> 00:10:01,960
怎么办

152
00:10:07,110 --> 00:10:08,870
身材不是不错嘛

153
00:10:14,810 --> 00:10:17,010
15年前的夏天

154
00:10:18,320 --> 00:10:21,010
他来到了债权人会场

155
00:10:31,560 --> 00:10:34,500
因为有他当时才能收场

156
00:10:45,710 --> 00:10:47,270
能借个火吗？

157
00:10:48,980 --> 00:10:51,510
我连命都是他救的

158
00:11:07,400 --> 00:11:09,300
还是别跳比较好

159
00:11:29,720 --> 00:11:31,990
跳车的后事太脏了

160
00:11:32,360 --> 00:11:37,620
他鼓励了我并帮我处理了债权的事物

161
00:11:39,960 --> 00:11:40,830
来来

162
00:11:40,970 --> 00:11:44,730
鸽子呢   都是挺胸阔步的

163
00:11:46,970 --> 00:11:48,560
漂亮吧

164
00:12:03,560 --> 00:12:06,120
我还以为我们是相爱的

165
00:12:07,730 --> 00:12:10,590
这个  给你

166
00:12:11,660 --> 00:12:13,130
打开看看

167
00:12:19,270 --> 00:12:22,360
但他却根本不是那种人

168
00:12:28,910 --> 00:12:31,380
他是有自己的明确目的的

169
00:12:32,080 --> 00:12:34,050
石垣的妄动已经不能控制了

170
00:12:34,190 --> 00:12:36,310
他是来结束这个连锁破产效应的

171
00:12:36,760 --> 00:12:39,380
为了这个原因  正巧选中了我爸爸的公司而已

172
00:12:40,660 --> 00:12:43,530
而帮助我鼓励我也是为了这个目的

173
00:12:44,760 --> 00:12:48,390
所以结束之后   就从我眼前消失了

174
00:12:52,500 --> 00:12:57,870
得知他才是策划破产欺诈的人已经是后来的事了

175
00:12:59,510 --> 00:13:01,210
请离开他吧

176
00:13:03,450 --> 00:13:05,540
你肯定也明白的

177
00:13:06,450 --> 00:13:08,510
他是个可怕的人

178
00:13:09,320 --> 00:13:12,380
跟他接近的话心一定会被夺走的

179
00:13:14,390 --> 00:13:16,920
但是他自己的心中却谁也没有

180
00:13:20,500 --> 00:13:23,230
你的心已经被他夺走了吗？

181
00:13:29,070 --> 00:13:32,170
石垣就是布鲁特斯吧

182
00:13:37,350 --> 00:13:39,710
石垣背叛了你

183
00:13:42,020 --> 00:13:44,280
所以才让我去吞掉他对吧？

184
00:13:48,490 --> 00:13:50,290
你看着这边

185
00:14:03,880 --> 00:14:05,600
看着我的眼睛说话不好吗

186
00:14:24,360 --> 00:14:26,920
总之我会吞掉石垣

187
00:14:29,570 --> 00:14:31,730
但不是为了你

188
00:14:33,370 --> 00:14:35,770
那你快点动手比较好

189
00:14:38,710 --> 00:14:40,970
石垣会远走高飞的

190
00:14:42,880 --> 00:14:46,180
要去加勒比海  3天之后

191
00:14:46,890 --> 00:14:49,480
大后天的末班飞机

192
00:14:52,720 --> 00:14:56,180
好像你已经从石垣那拿到支票了

193
00:14:57,960 --> 00:15:02,490
不赶快的话就变成废纸了

194
00:15:06,740 --> 00:15:09,210
能不能赶得上呢

195
00:15:15,610 --> 00:15:17,710
没时间咯

196
00:16:28,820 --> 00:16:29,790
喂喂

197
00:16:30,520 --> 00:16:31,920
好久不见

198
00:16:34,660 --> 00:16:36,020
黑白棋吗

199
00:16:37,600 --> 00:16:39,030
差不多了

200
00:16:39,930 --> 00:16:42,230
什么时候我们再下一盘吧

201
00:16:44,400 --> 00:16:45,390
是

202
00:16:46,340 --> 00:16:48,640
马上就要触发机关了

203
00:16:50,880 --> 00:16:53,240
是 请稍等一下

204
00:16:58,680 --> 00:16:59,880
请说

205
00:17:03,290 --> 00:17:06,450
东都银行 赤坂支店

206
00:17:09,630 --> 00:17:10,820
一般…

207
00:17:11,960 --> 00:17:14,330
搞到的丰田赛而西奥是8台

208
00:17:15,870 --> 00:17:18,170
会长  电话

209
00:17:20,440 --> 00:17:22,000
啊 是我

210
00:17:24,610 --> 00:17:26,010
什么

211
00:17:32,120 --> 00:17:34,950
实际上  我们想要早点出货

212
00:17:35,150 --> 00:17:37,020
要早的话没关系啊

213
00:17:37,260 --> 00:17:40,250
反正我明天晚上开始就不在这了

214
00:17:40,390 --> 00:17:42,620
啊 是这样的吗？

215
00:17:42,760 --> 00:17:45,820
恩 去大阪出差

216
00:17:48,130 --> 00:17:51,470
啊  又输了

217
00:17:52,770 --> 00:17:55,360
那我明天送货过来

218
00:17:55,740 --> 00:17:59,510
也希望无论如何能再下一次黑白棋

219
00:18:00,240 --> 00:18:01,270
还有

220
00:18:03,750 --> 00:18:07,310
食欲之秋  特别策划 有名厨师 限定豪华午餐

221
00:18:07,450 --> 00:18:09,220
拿到了免费招待券

222
00:18:09,650 --> 00:18:13,220
如果可以的话 明天可以一起去吗？

223
00:18:14,290 --> 00:18:16,890
明天下午1点 我们见面

224
00:18:19,760 --> 00:18:20,820
好啊

225
00:18:21,130 --> 00:18:25,160
啊 太好了  非常感谢

226
00:18:31,710 --> 00:18:33,900
请多关照

227
00:18:50,130 --> 00:18:51,890
又是你啊

228
00:18:52,700 --> 00:18:54,990
把丽子的钱还给她

229
00:18:55,630 --> 00:18:56,930
丽子？

230
00:18:57,530 --> 00:18:59,370
桶川丽子

231
00:19:00,040 --> 00:19:03,170
是被你骗走了全部财产的人

232
00:19:05,480 --> 00:19:08,410
是女儿那个  心脏不好什么的那个吧

233
00:19:08,550 --> 00:19:09,770
就是那个孩子的母亲！

234
00:19:09,980 --> 00:19:13,210
请别这么激动

235
00:19:16,350 --> 00:19:18,620
已经找到了那个孩子的器官捐献者

236
00:19:19,420 --> 00:19:23,620
明天下午3点之前必须要有5000万

237
00:19:23,860 --> 00:19:25,260
原来如此

238
00:19:25,930 --> 00:19:28,300
你不还的话我就告发你

239
00:19:29,670 --> 00:19:31,070
是交易吗？

240
00:19:32,070 --> 00:19:33,400
好啊

241
00:19:35,010 --> 00:19:37,410
实际上我也正在关键时刻

242
00:19:38,610 --> 00:19:40,700
你去瞎说的话我也很困扰

243
00:19:41,680 --> 00:19:45,440
知道我真面目的人是不会上当的

244
00:19:47,020 --> 00:19:51,080
这次的工作成功的话我就把钱还给你

245
00:19:54,360 --> 00:19:57,920
我希望明天可以顺利乘上飞机

246
00:19:59,300 --> 00:20:00,490
你也

247
00:20:01,400 --> 00:20:05,600
希望明天下午3点之前能拿到钱

248
00:20:07,070 --> 00:20:08,900
利害关系也是一致的嘛

249
00:20:09,270 --> 00:20:10,740
但是

250
00:20:11,370 --> 00:20:15,570
要是我的工作失败的话可不会给你钱哦

251
00:20:16,210 --> 00:20:18,010
不管有什么理由

252
00:20:19,950 --> 00:20:23,180
你也是从最低层爬起来的

253
00:20:24,890 --> 00:20:28,760
怎么样  做事成熟点吧

254
00:20:49,310 --> 00:20:50,680
做什么用的

255
00:20:51,620 --> 00:20:53,380
拿去恶作剧可不行哦

256
00:20:54,120 --> 00:20:57,950
不行哦 恶作剧

257
00:20:58,190 --> 00:21:00,520
恶作剧  不行哦~

258
00:21:27,780 --> 00:21:29,680
啊 掉 掉 掉

259
00:21:29,950 --> 00:21:31,720
啊 顺利吗？

260
00:21:34,720 --> 00:21:36,350
喂喂喂  干吗  要去哪

261
00:21:37,860 --> 00:21:39,160
为什么是我啊

262
00:21:41,460 --> 00:21:42,930
我啊 这种

263
00:22:05,090 --> 00:22:06,560
石垣彻

264
00:22:07,260 --> 00:22:09,420
暴力集团干部  藏本俊介

265
00:22:10,660 --> 00:22:12,630
拿到了这两个人的逮捕令

266
00:22:14,360 --> 00:22:16,200
有情报显示明天晚上

267
00:22:16,700 --> 00:22:19,230
石垣就会远走高飞

268
00:22:21,200 --> 00:22:24,800
明天黑崎肯定也会采取行动

269
00:22:26,010 --> 00:22:31,140
所以 绝对不能让黑崎捣乱

270
00:22:33,020 --> 00:22:36,580
那么 我来做作战说明

271
00:23:16,730 --> 00:23:17,690
是我

272
00:23:18,900 --> 00:23:22,160
黑川先生  今天就拜托了

273
00:23:22,670 --> 00:23:26,000
我这边才是  还请多多关照

274
00:23:27,400 --> 00:23:31,030
此外 我有一个请求

275
00:23:52,430 --> 00:23:54,230
啊 等一下

276
00:23:54,830 --> 00:23:55,960
等一…

277
00:24:17,450 --> 00:24:19,720
敌人是白鹭 还有警察

278
00:24:20,560 --> 00:24:22,420
以及时间限制

279
00:24:24,360 --> 00:24:26,590
我肯定会吞掉石垣

280
00:24:28,230 --> 00:24:32,360
时限是下午3点

281
00:25:00,500 --> 00:25:01,960
已经把2号电梯停下了

282
00:25:02,830 --> 00:25:06,130
知道了 首先要控制住黑崎

283
00:25:39,070 --> 00:25:40,660
用力

284
00:26:30,950 --> 00:26:32,390
神志名警部

285
00:26:35,830 --> 00:26:38,320
宝藏在MarrinBlue顾问公司

286
00:26:56,110 --> 00:26:56,810
不好

287
00:27:10,030 --> 00:27:13,760
吓死我了 这破电梯

288
00:27:14,830 --> 00:27:16,590
B组去里面搜

289
00:27:16,800 --> 00:27:17,930
是

290
00:27:45,430 --> 00:27:46,920
我们是东京总局的

291
00:27:47,400 --> 00:27:48,630
都别动

292
00:27:49,700 --> 00:27:50,890
什么也别碰

293
00:27:51,230 --> 00:27:52,100
等下 这是

294
00:27:52,670 --> 00:27:54,300
哎哎哎哎哎哎

295
00:27:54,600 --> 00:27:56,440
搞什么啊  等……等一下

296
00:27:56,570 --> 00:27:59,970
什…什么啊 你们

297
00:28:00,410 --> 00:28:02,210
哎哎哎哎哎  别别

298
00:28:04,710 --> 00:28:06,610
请等一下啊

299
00:28:06,850 --> 00:28:07,940
别

300
00:28:20,430 --> 00:28:21,450
好

301
00:28:24,100 --> 00:28:25,400
宝藏肯定在什么地方

302
00:28:25,540 --> 00:28:28,130
说了什么也没有了嘛

303
00:28:33,080 --> 00:28:34,510
我们是快递

304
00:28:35,080 --> 00:28:38,100
发货人是黑崎先生

305
00:28:43,250 --> 00:28:44,580
正好

306
00:28:55,730 --> 00:28:58,030
全给我打开    是

307
00:29:00,470 --> 00:29:01,660
喂  快点

308
00:29:02,010 --> 00:29:03,170
是

309
00:29:08,340 --> 00:29:09,540
不好

310
00:29:16,420 --> 00:29:19,180
啊 不好意思不好意思

311
00:29:26,130 --> 00:29:28,530
哇  好疼

312
00:29:28,930 --> 00:29:31,230
我以后再也不坐电梯啦

313
00:29:33,270 --> 00:29:34,830
快点 马上搜   是

314
00:30:26,860 --> 00:30:28,620
别对石垣出手

315
00:30:30,660 --> 00:30:32,460
我跟石垣有交易

316
00:30:33,560 --> 00:30:35,960
如果他这次的工作可以顺利完成的话

317
00:30:36,170 --> 00:30:37,630
就把丽子的钱换回来

318
00:30:37,770 --> 00:30:40,430
不是吧  这你也信

319
00:30:41,100 --> 00:30:43,570
这可是关系到一个孩子的生命啊

320
00:30:44,840 --> 00:30:46,600
我说过了吧

321
00:30:46,940 --> 00:30:49,640
你只是被他利用而已

322
00:30:50,280 --> 00:30:52,440
你绝对不提他的名字呢

323
00:31:04,360 --> 00:31:07,330
你还在喜欢桂木吧

324
00:31:10,900 --> 00:31:13,330
你不是接受了过去

325
00:31:13,770 --> 00:31:15,170
而是在逃避

326
00:31:17,970 --> 00:31:20,600
我选择了自己相信的道路

327
00:31:20,740 --> 00:31:22,180
所以才会相信吧

328
00:31:22,310 --> 00:31:23,840
石垣那些假话

329
00:31:25,650 --> 00:31:27,810
你要是选择了别的人生的话就能看穿了

330
00:31:32,720 --> 00:31:33,810
下车

331
00:31:44,130 --> 00:31:45,960
啊 老大 您辛苦了

332
00:31:46,100 --> 00:31:47,360
您所拨打的电话

333
00:31:47,500 --> 00:31:51,170
不在服务区或者没有接通电源

334
00:31:51,310 --> 00:31:53,430
什么啊

335
00:32:18,130 --> 00:32:20,800
给谁打电话

336
00:32:44,130 --> 00:32:46,250
啊 饶了我吧

337
00:32:56,810 --> 00:32:58,360
石垣先生

338
00:32:58,980 --> 00:33:00,270
真不好意思

339
00:33:00,480 --> 00:33:01,910
我迟到了有点着急

340
00:33:07,690 --> 00:33:09,460
靠

341
00:33:20,700 --> 00:33:22,130
真是不好意思

342
00:33:23,170 --> 00:33:25,600
是很急的电话吗？   不是

343
00:33:26,170 --> 00:33:27,530
定时联络而已

344
00:33:27,870 --> 00:33:29,600
那么 那个 我定了单间

345
00:33:29,840 --> 00:33:31,310
现在去服务台确认一下

346
00:33:35,180 --> 00:33:36,800
还给我

347
00:33:50,760 --> 00:33:51,950
是我

348
00:33:52,530 --> 00:33:55,660
啊 老大 您辛苦了

349
00:33:56,270 --> 00:33:57,460
顺利吗？

350
00:33:58,030 --> 00:33:59,160
是的

351
00:34:00,100 --> 00:34:02,000
黑川的PC送来了？

352
00:34:03,770 --> 00:34:06,900
是 刚才弄好了

353
00:34:08,380 --> 00:34:09,640
我知道了

354
00:34:22,160 --> 00:34:24,060
放开

355
00:34:24,360 --> 00:34:26,120
给我老实点

356
00:34:43,610 --> 00:34:44,980
桃山

357
00:34:45,850 --> 00:34:46,910
怎么了

358
00:34:49,390 --> 00:34:50,580
这个是

359
00:34:50,720 --> 00:34:52,450
马上跟总部联系

360
00:34:52,590 --> 00:34:53,610
明白

361
00:34:54,060 --> 00:34:56,720
神志名警部   怎么了

362
00:34:58,890 --> 00:35:00,590
找到这个东西

363
00:35:05,770 --> 00:35:07,830
直接就谈工作

364
00:35:08,200 --> 00:35:11,330
而且还换了时间和地点真是不好意思

365
00:35:11,770 --> 00:35:13,170
但是PC

366
00:35:13,310 --> 00:35:14,830
已经顺利都送到了

367
00:35:15,380 --> 00:35:16,780
好像是的

368
00:35:17,610 --> 00:35:18,910
然后

369
00:35:20,380 --> 00:35:23,010
这是约好的另一半货款

370
00:35:29,330 --> 00:35:30,420
现金600万

371
00:35:30,560 --> 00:35:32,530
啊 非常感谢

372
00:35:33,630 --> 00:35:35,030
确实是

373
00:35:36,100 --> 00:35:37,160
那么

374
00:35:37,670 --> 00:35:40,790
在餐点上来之前要来一局吗

375
00:35:55,250 --> 00:35:56,880
这个这个 是这个

376
00:36:01,860 --> 00:36:02,550
B组 那边

377
00:36:02,760 --> 00:36:03,880
是

378
00:36:08,000 --> 00:36:09,060
在下午两点整

379
00:36:09,430 --> 00:36:11,060
去看Q FRoNT的电子公告牌

380
00:36:30,890 --> 00:36:34,690
啊 超强的

381
00:36:41,830 --> 00:36:43,890
差不多定输赢了吧

382
00:36:56,310 --> 00:36:57,750
怎么到这来了

383
00:36:58,380 --> 00:37:00,040
你小子

384
00:37:00,520 --> 00:37:03,610
听说你要远走高飞

385
00:37:26,080 --> 00:37:27,770
东京SEVEN SEEDS酒店

386
00:37:27,910 --> 00:37:28,570
充满自信的…

387
00:37:28,680 --> 00:37:29,580
喂

388
00:37:29,780 --> 00:37:32,710
推出食欲之秋豪华限定午餐

389
00:37:32,850 --> 00:37:35,480
由著名厨师 佳安·鲍尔·尤大为您主理

390
00:37:35,620 --> 00:37:38,640
最高级松阪牛里脊排

391
00:37:38,920 --> 00:37:41,290
纯天然伊势龙虾   野生真菌  鱼子酱等等

392
00:37:41,420 --> 00:37:43,550
使用严格挑选的素材制作的…

393
00:37:43,690 --> 00:37:45,560
莫非黑崎在这家酒店…

394
00:37:45,860 --> 00:37:47,730
只在本月推出的豪华限定午餐…

395
00:37:51,370 --> 00:37:53,130
为什么你的这支票

396
00:37:53,270 --> 00:37:55,260
又回到了我的手里？

397
00:37:57,270 --> 00:37:59,970
好多别的融资公司也被卷进来了

398
00:38:00,110 --> 00:38:04,010
一共有5亿 这可不是开玩笑

399
00:38:07,080 --> 00:38:10,250
哈哈  这是假的

400
00:38:10,390 --> 00:38:12,480
跟真假没关系

401
00:38:14,890 --> 00:38:16,360
问题在于

402
00:38:17,730 --> 00:38:21,360
我们为这些东西付了钱

403
00:38:22,430 --> 00:38:25,090
我们交出了现金

404
00:38:25,670 --> 00:38:28,190
这可不是一句因为是假支票拿不到钱

405
00:38:28,340 --> 00:38:31,030
就能解决的问题吧

406
00:38:31,170 --> 00:38:32,470
会长

407
00:38:42,450 --> 00:38:45,890
把你金库的卡和钥匙拿出来

408
00:38:46,090 --> 00:38:48,220
委托书我也帮你写好了

409
00:38:51,630 --> 00:38:54,060
你自己偷偷的拿钱存起来

410
00:38:54,830 --> 00:38:57,360
我早就知道了

411
00:38:59,600 --> 00:39:00,530
别这样

412
00:39:00,670 --> 00:39:02,730
是我的钱 别这样

413
00:39:03,940 --> 00:39:05,530
住手

414
00:39:41,810 --> 00:39:43,110
再见了

415
00:40:12,270 --> 00:40:14,140
怎么会这样

416
00:40:15,010 --> 00:40:16,640
怎么会这样

417
00:40:45,810 --> 00:40:49,240
啊 老大 您辛苦了

418
00:40:49,410 --> 00:40:52,180
刚才弄好了

419
00:40:55,150 --> 00:40:58,310
人一有既定思维

420
00:40:58,450 --> 00:41:00,850
就不会注意别的了呢

421
00:41:02,060 --> 00:41:04,460
那个电话 不管你往哪打

422
00:41:04,590 --> 00:41:06,960
都会打到这里来

423
00:41:08,100 --> 00:41:10,090
你知道KIDS手机吗？

424
00:41:10,400 --> 00:41:14,700
那是一种设定了拨号限制的手机

425
00:41:15,000 --> 00:41:18,030
除了设定的人之外都打不了呢

426
00:41:19,410 --> 00:41:20,840
那又怎么样

427
00:41:22,580 --> 00:41:24,670
那个手机是利用了那种机能

428
00:41:24,810 --> 00:41:26,370
精心制作出来的

429
00:41:28,150 --> 00:41:30,640
真正的石垣先生的电话

430
00:41:31,150 --> 00:41:32,450
在这

431
00:41:36,330 --> 00:41:39,520
我是从桶川女士的女儿那里得到灵感的

432
00:41:39,930 --> 00:41:40,720
小桃花

433
00:41:49,810 --> 00:41:53,640
等到发现的时候已经晚了对吧

434
00:42:11,160 --> 00:42:14,250
不仅限于黑白棋  欺诈也一样呢

435
00:42:17,670 --> 00:42:20,070
虽然你识破了我那次货币卡的真假

436
00:42:24,540 --> 00:42:25,940
你到底是谁

437
00:42:33,850 --> 00:42:35,440
跟你一样

438
00:42:36,650 --> 00:42:38,280
是欺诈师

439
00:42:42,830 --> 00:42:44,620
名字叫做黑崎

440
00:42:45,330 --> 00:42:49,060
还有个名字  ALOHA

441
00:42:49,260 --> 00:42:51,200
My name is tanizaki

442
00:42:51,900 --> 00:42:53,230
还有个名字

443
00:42:53,500 --> 00:42:56,370
啊 你好 我是PCKings的黑川

444
00:42:56,570 --> 00:42:58,230
请多多关照

445
00:42:59,170 --> 00:43:02,200
我喜欢的食物是 白鹭

446
00:43:05,850 --> 00:43:07,480
这全都是你干的

447
00:43:08,020 --> 00:43:09,980
你散发出去的支票

448
00:43:10,790 --> 00:43:12,980
我全都回收了

449
00:43:14,720 --> 00:43:17,490
找到了你所有的客户呢

450
00:43:19,560 --> 00:43:21,460
一说你是个欺诈师

451
00:43:21,730 --> 00:43:23,600
大家都高兴的把支票卖给我了

452
00:43:24,730 --> 00:43:26,220
你手里的支票

453
00:43:26,770 --> 00:43:28,400
只有我才能处理掉

454
00:43:28,540 --> 00:43:31,400
跑了12个公司累死了

455
00:43:31,740 --> 00:43:33,830
你这小破孩

456
00:43:38,280 --> 00:43:41,250
全加起来大概是2亿左右吧

457
00:43:41,420 --> 00:43:43,250
怎么说都想要更景气一点吧

458
00:43:43,720 --> 00:43:44,740
做好了

459
00:43:44,890 --> 00:43:46,860
就增加到5亿左右了

460
00:43:46,990 --> 00:43:49,010
拜托了那个领域的专业人士

461
00:43:54,160 --> 00:43:55,860
跟真的一样嘛

462
00:43:56,570 --> 00:43:57,590
你以为你看的是谁的作品啊

463
00:43:57,730 --> 00:44:00,500
但是就这么拿着支票也没有用

464
00:44:00,640 --> 00:44:02,370
你早晚会让公司破产的

465
00:44:02,770 --> 00:44:03,860
然后跑掉的

466
00:44:04,010 --> 00:44:06,030
啊 我是菅野

467
00:44:07,080 --> 00:44:08,470
能帮我接下组长吗

468
00:44:08,940 --> 00:44:11,850
所以就让你认识的人买下来

469
00:44:12,010 --> 00:44:14,140
是石垣那的支票？

470
00:44:14,780 --> 00:44:17,340
你们的关系真微妙呢

471
00:44:17,590 --> 00:44:21,150
他们觉得靠这个能抓住你的弱点就高兴的买下了

472
00:44:21,660 --> 00:44:24,720
不是挺有趣嘛   买了

473
00:44:26,090 --> 00:44:28,190
但是关于这可能是假的

474
00:44:28,430 --> 00:44:31,020
而且还拿到跟你有关的所有的融资公司去

475
00:44:31,170 --> 00:44:32,960
这一点好像没想到呢

476
00:44:33,700 --> 00:44:35,830
这个  是你的支票卖的钱

477
00:44:38,670 --> 00:44:40,010
竟然有5亿呐

478
00:44:40,140 --> 00:44:42,540
因为太沉了没全拿来

479
00:44:46,010 --> 00:44:46,670
我的钱

480
00:44:52,020 --> 00:44:52,820
不行

481
00:45:01,500 --> 00:45:03,490
那么我还有急事先走了

482
00:45:04,730 --> 00:45:06,220
是桂木先生吗？

483
00:45:15,040 --> 00:45:16,100
像你这样的小卒

484
00:45:16,310 --> 00:45:18,370
是做不成这种事的

485
00:45:29,160 --> 00:45:31,460
是15年前的报应吧

486
00:45:32,390 --> 00:45:35,300
现在终于回到我身上了

487
00:45:39,330 --> 00:45:40,960
突然醒悟了吗

488
00:45:43,040 --> 00:45:46,130
只有那个人的报应是逃不掉的

489
00:45:52,550 --> 00:45:53,640
好吧

490
00:45:56,180 --> 00:45:58,150
我也告诉你一点

491
00:46:06,960 --> 00:46:08,660
总有一天  你也会被毁掉的

492
00:46:14,100 --> 00:46:16,970
总有一天   你也会结束的

493
00:46:21,040 --> 00:46:22,840
才不会

494
00:46:29,380 --> 00:46:31,850
只要还有白鹭在

495
00:46:42,560 --> 00:46:44,030
多谢惠顾

496
00:48:11,320 --> 00:48:14,450
赶上了

497
00:48:18,660 --> 00:48:19,460
不好

498
00:48:23,400 --> 00:48:25,230
啊 好疼 疼疼

499
00:48:25,370 --> 00:48:28,230
啊 抽筋了 好疼

500
00:48:41,680 --> 00:48:43,080
对不起 请等一下

501
00:48:43,220 --> 00:48:44,480
请等等

502
00:48:44,850 --> 00:48:47,650
拜托了  请让我们接受手术

503
00:48:47,860 --> 00:48:50,620
拜托 拜托

504
00:48:52,530 --> 00:48:54,150
拜托

505
00:49:02,070 --> 00:49:03,260
妈妈

506
00:49:03,940 --> 00:49:05,340
你先别说话

507
00:49:06,610 --> 00:49:07,670
妈妈

508
00:49:07,910 --> 00:49:09,400
小桃花

509
00:49:12,450 --> 00:49:14,350
钱的话这里有

510
00:49:54,520 --> 00:49:57,050
真的帮我拿回来了

511
00:49:57,260 --> 00:49:59,820
桃花 有了这个就能好起来了吗？

512
00:50:07,270 --> 00:50:08,960
能的

513
00:50:09,600 --> 00:50:12,160
要加油好起来啊

514
00:50:17,280 --> 00:50:18,750
太好了

515
00:50:44,070 --> 00:50:46,100
搞什么啊你

516
00:50:46,310 --> 00:50:48,240
真是的   你是专添麻烦的啊

517
00:50:49,580 --> 00:50:52,270
啊 再不好使 就把你卖掉算了

518
00:50:54,220 --> 00:40:55,440
好

519
00:51:01,520 --> 00:51:02,790
出现了

520
00:51:04,830 --> 00:51:06,380
这次又干吗

521
00:51:08,830 --> 00:51:11,460
这个  你收下吧

522
00:51:11,600 --> 00:51:13,290
这种东西我不需要

523
00:51:14,240 --> 00:51:16,600
以前我也许真的是在逃避也说不定

524
00:51:18,010 --> 00:51:22,380
一直相信忘掉过去取得成功就是胜利

525
00:51:22,510 --> 00:51:25,100
但是结果  却好像还是输了

526
00:51:25,250 --> 00:51:26,800
这种话就不必说了

527
00:51:27,020 --> 00:51:31,040
但是这么想的话就太辛苦了

528
00:51:32,750 --> 00:51:36,620
要是认同了你的做法那我过去的15年又算什么

529
00:51:38,760 --> 00:51:41,660
为了忘记仇恨而拼命生存的那些日子

530
00:51:41,860 --> 00:51:44,300
我不想后悔 所以拜托了

531
00:51:44,430 --> 00:51:47,060
请让我觉得是凭自己的力量救了丽子

532
00:51:47,240 --> 00:51:49,230
你想的太多了吧

533
00:51:51,640 --> 00:51:53,660
虽然我说过你是在逃避

534
00:51:54,280 --> 00:51:56,680
但却不觉得有什么不好

535
00:51:58,580 --> 00:52:01,570
要逃的话就用最快的速度逃掉才对吧

536
00:52:02,720 --> 00:52:03,980
特别是

537
00:52:05,750 --> 00:52:09,950
像桂木那种狐狸老爹

538
00:52:19,070 --> 00:52:20,590
好好留着吧

539
00:52:21,900 --> 00:52:24,530
拼命保护的15年时间

540
00:52:40,990 --> 00:52:42,890
为什么不用打火机呢

541
00:52:57,670 --> 00:52:59,230
不记得了

542
00:53:26,400 --> 00:53:27,930
再见了

543
00:53:52,490 --> 00:53:53,860
哟  吉冈

544
00:53:54,160 --> 00:53:56,430
我是吉田…啊

545
00:53:56,830 --> 00:53:58,360
是吉川

546
00:54:15,320 --> 00:54:16,440
那个狐狸老爹

547
00:54:16,820 --> 00:54:18,950
不在就提前说一声啊

548
00:54:20,260 --> 00:54:23,190
今天我们管区内的白鹭被捕了

549
00:54:25,890 --> 00:54:29,460
石垣  和另一个人

550
00:54:39,240 --> 00:54:40,230
绵贯

551
00:54:44,510 --> 00:54:45,880
能来一下吗

552
00:54:48,520 --> 00:54:50,140
可怕

553
00:54:51,050 --> 00:54:52,490
绵贯裕二郎

554
00:54:53,760 --> 00:54:55,660
是石垣的幕后黑手

555
00:54:55,960 --> 00:55:02,330
是15年前桂木所计划的破产欺诈案的指挥

556
00:55:03,130 --> 00:55:03,790
这样可以吗

557
00:55:03,930 --> 00:55:08,100
桂木真的想让你吞掉的

558
00:55:08,240 --> 00:55:08,900
可以

559
00:55:09,040 --> 00:55:10,300
是绵贯

560
00:55:15,240 --> 00:55:16,440
最后还是被耍了

561
00:55:21,250 --> 00:55:24,480
因为自己而害死了人是什么感觉呢

562
00:55:28,490 --> 00:55:31,620
绝对不会再坐电梯了

563
00:55:34,930 --> 00:55:36,520
就这感觉

564
00:55:53,820 --> 00:55:55,780
绵贯是怎么回事儿

565
00:55:59,090 --> 00:56:01,320
不是说了是凯撒游戏嘛

566
00:56:03,960 --> 00:56:08,400
凯撒是因为信任而被背叛的

567
00:56:11,600 --> 00:56:15,400
明日 复明日复明日复明日

568
00:56:15,600 --> 00:56:19,330
复明日复明日复明日复明日

569
00:56:21,110 --> 00:56:23,630
时间就这样一点点的流逝了

570
00:56:26,110 --> 00:56:30,710
最后决定命运的时刻终于到来了

571
00:56:32,720 --> 00:56:35,920
人不过是一个能够行走的影子

572
00:56:49,640 --> 00:56:52,000
布鲁特斯  连你也

573
00:56:54,980 --> 00:56:57,100
你被背叛了

574
00:57:00,580 --> 00:57:04,020
我觉得你 还没有能力吞掉绵贯

575
00:57:05,420 --> 00:57:07,290
所以没有说

576
00:57:08,490 --> 00:57:10,580
但却成功的吞了

577
00:57:11,190 --> 00:57:13,680
虽然是偶然却成功的吞掉了

578
00:57:15,100 --> 00:57:16,290
做的不错

579
00:57:24,270 --> 00:57:26,140
那么

580
00:57:28,610 --> 00:57:32,100
这次的对决就算你赢了

581
00:57:33,580 --> 00:57:35,140
那么 你要怎么办呢

582
00:57:41,360 --> 00:57:44,660
像之前一样卖情报给我

583
00:57:46,690 --> 00:57:47,990
我

584
00:57:49,760 --> 00:57:51,230
不会放弃做黑鹭的

585
00:57:56,240 --> 00:57:57,670
还有

586
00:58:04,610 --> 00:58:06,670
告诉我御木本在哪里

587
00:58:08,880 --> 00:58:11,610
御木本  你要杀他？还是骗他？

588
00:58:12,550 --> 00:58:14,450
这样就行了吗？

589
00:58:16,890 --> 00:58:19,450
杀了就能了结了吗？

590
00:58:24,400 --> 00:58:26,300
那之后怎么办？

591
00:58:28,840 --> 00:58:31,670
时间就这样一点点的流逝了

592
00:58:34,010 --> 00:58:38,270
最后决定命运的时刻终于到来了

593
00:58:40,280 --> 00:58:43,610
人不过是一个能够行走的影子

594
00:58:49,190 --> 00:58:50,380
来吧

595
00:58:57,930 --> 00:58:59,960
御木本回来日本了

596
01:00:03,160 --> 01:00:06,600
别再被骗了 凯撒

597
01:00:12,610 --> 01:00:14,910
这个世界可不是演戏

598
01:00:20,250 --> 01:00:22,310
剧情由我决定

599
01:00:39,100 --> 01:00:41,500
像莎士比亚所说的那样

600
01:00:42,040 --> 01:00:45,970
如果人能变成一个可以行走的影子的话

601
01:00:47,540 --> 01:00:49,740
我愿意到死都做个影子

602
01:00:53,710 --> 01:00:56,410
不把这世上的白鹭吃净

603
01:00:56,720 --> 01:00:58,950
我的舞台永远不会落幕

604
01:01:00,320 --> 01:01:01,690
我的名字是

605
01:01:03,390 --> 01:01:04,860
黑鹭

606
01:01:06,430 --> 01:01:09,690
行走着的影子
