﻿1
00:00:02,011 --> 00:00:03,178
(柴可夫斯基)

2
00:00:12,254 --> 00:00:12,788
好可愛

3
00:00:14,089 --> 00:00:15,858
兇手不是他

4
00:00:20,229 --> 00:00:23,566
誠誠 誠誠

5
00:00:23,566 --> 00:00:27,236
吉岡和一個帥哥來找你

6
00:00:27,236 --> 00:00:30,773
歡迎光臨...

7
00:00:30,773 --> 00:00:35,210
我要拉麵 少油硬麵 加上滷蛋 雙份大蒜

8
00:00:35,210 --> 00:00:35,778
你在說什麼

9
00:00:35,778 --> 00:00:36,679
同樣的來三碗

10
00:00:36,679 --> 00:00:38,647
馬上好...

11
00:00:39,381 --> 00:00:43,385
你這次鬧得可夠大了

12
00:00:43,385 --> 00:00:46,589
害我們不眠不休地進行偵訊

13
00:00:46,589 --> 00:00:51,193
早乙女篤雄對這一連串事件已俯首認罪

14
00:00:51,193 --> 00:00:52,928
理香的案子呢

15
00:00:52,928 --> 00:00:56,765
他還是堅持否認

16
00:00:56,765 --> 00:01:00,436
這麼說是某人冒充絞殺魔殺死理香囉

17
00:01:00,436 --> 00:01:02,404
很有可能

18
00:01:02,404 --> 00:01:04,306
那會是誰

19
00:01:04,306 --> 00:01:07,142
我們要是知道 就不會跟你在這吃麵了

20
00:01:07,142 --> 00:01:11,480
下次有消息 你一定要通知我

21
00:01:11,480 --> 00:01:14,683
你們自己才該好好調查呢

22
00:01:15,284 --> 00:01:18,754
笨蛋 局長的意思是這次就不追究了

23
00:01:18,754 --> 00:01:20,856
要你囉唆

24
00:01:21,790 --> 00:01:24,059
我最討厭大蒜了

25
00:01:34,203 --> 00:01:36,038
好臭

26
00:01:38,374 --> 00:01:40,342
那傢伙在吸膠

27
00:01:40,342 --> 00:01:43,212
你想怎樣

28
00:01:43,212 --> 00:01:45,314
我們走

29
00:01:45,347 --> 00:01:47,883
站住

30
00:01:50,619 --> 00:01:51,887
對不起

31
00:01:51,887 --> 00:01:52,888
真可惜

32
00:01:52,888 --> 00:01:56,058
說句對不起就算了嗎

33
00:02:01,463 --> 00:02:05,034
幹嘛

34
00:02:13,375 --> 00:02:18,247
你也犯不著動刀子吧

35
00:02:18,247 --> 00:02:19,948
我懶得跟他吵架

36
00:02:19,948 --> 00:02:23,485
反正這種毒蟲本來就是人渣

37
00:02:23,485 --> 00:02:24,887
你們是G男孩的小嘍囉吧

38
00:02:24,887 --> 00:02:27,256
你說什麼
算了

39
00:02:27,256 --> 00:02:29,291
我們走

40
00:02:31,760 --> 00:02:33,862
池袋怎麼會變成這樣

41
00:02:33,862 --> 00:02:35,497
真島

42
00:02:37,599 --> 00:02:38,634
你是誰

43
00:02:38,634 --> 00:02:41,937
是我啊 齋籐富二夫

44
00:02:46,041 --> 00:02:47,643
我想不起來

45
00:02:47,643 --> 00:02:50,512
我們是國中同學

46
00:02:53,082 --> 00:02:59,588
你是猴子 好久不見 你混得還好嗎

47
00:02:59,588 --> 00:03:01,323
別叫我猴子

48
00:03:01,323 --> 00:03:03,826
兇什麼

49
00:03:05,027 --> 00:03:06,395
跟我來

50
00:04:37,319 --> 00:04:40,322
＜第三集 橘子篇＞

51
00:04:56,338 --> 00:04:59,641
真島先生嗎

52
00:05:00,342 --> 00:05:03,812
這是羽澤組小組長冰高先生

53
00:05:04,880 --> 00:05:06,715
你好

54
00:05:07,115 --> 00:05:10,853
你別因為我們是黑道 就這麼客氣

55
00:05:11,687 --> 00:05:14,723
我帶你去見組長 這邊請

56
00:05:30,572 --> 00:05:31,673
崇崇

57
00:05:33,408 --> 00:05:35,510
他就是真島

58
00:05:36,044 --> 00:05:38,046
我看看

59
00:05:38,046 --> 00:05:44,887
聽說是你制服那個變態 是真的嗎

60
00:05:44,887 --> 00:05:47,489
呃 這個...
沒錯

61
00:05:53,462 --> 00:05:58,333
請你替我找出我女兒

62
00:06:04,673 --> 00:06:06,275
我求你

63
00:06:08,377 --> 00:06:10,178
這是幹嘛

64
00:06:10,812 --> 00:06:12,614
你要多少錢都可以

65
00:06:12,614 --> 00:06:17,753
請你一定要幫忙 拜託

66
00:06:23,492 --> 00:06:25,394
我也要拜託你

67
00:06:32,935 --> 00:06:34,136
好吧

68
00:06:37,539 --> 00:06:40,475
期限是一星期

69
00:06:40,475 --> 00:06:43,478
你會盡力而為吧

70
00:06:44,813 --> 00:06:46,048
好

71
00:06:47,582 --> 00:06:50,218
詳細情況冰高會告訴你

72
00:06:50,218 --> 00:06:54,122
有些事可能不方便當著我面前說

73
00:06:54,122 --> 00:06:57,893
拿去 這代表男子漢的約定

74
00:07:03,565 --> 00:07:05,233
今天我把這裡包下來了

75
00:07:05,233 --> 00:07:08,537
醇酒美人任憑你享受

76
00:07:08,537 --> 00:07:11,506
對不起
你這傢伙

77
00:07:17,546 --> 00:07:20,182
公主已經失蹤十天了

78
00:07:20,182 --> 00:07:23,819
她叫做天野真央 我們都喊她公主

79
00:07:23,819 --> 00:07:26,421
組長五十幾歲才初次得女

80
00:07:26,421 --> 00:07:31,860
一直讓她過著富裕生活

81
00:07:31,860 --> 00:07:34,062
我想她應該不缺錢用

82
00:07:34,062 --> 00:07:36,398
報警了嗎

83
00:07:36,398 --> 00:07:38,133
我們有請警方協助搜尋

84
00:07:38,133 --> 00:07:40,902
可是沒發生案件前他們不肯行動

85
00:07:41,236 --> 00:07:45,073
你也知道 我們有特殊情報網

86
00:07:45,073 --> 00:07:47,709
公主只要一用大哥大或提款卡

87
00:07:47,709 --> 00:07:49,411
我們立刻會收到消息

88
00:07:49,411 --> 00:07:52,581
可是這十天來 她既沒打電話也沒用錢

89
00:07:52,581 --> 00:07:57,386
對 我們毫無線索

90
00:07:57,386 --> 00:08:00,489
結果組長不知從哪聽說到你的事

91
00:08:02,357 --> 00:08:04,526
真島先生

92
00:08:04,526 --> 00:08:08,163
我勸你千萬別讓組長生氣

93
00:08:08,163 --> 00:08:12,501
他一旦發飆 不知會做出什麼事

94
00:08:13,568 --> 00:08:17,105
富二夫從明天起就任你差遣

95
00:08:17,105 --> 00:08:19,775
請多指教

96
00:08:19,775 --> 00:08:23,678
如果一個星期還找不到呢

97
00:08:23,678 --> 00:08:26,415
富二夫一直負責保護公主

98
00:08:26,415 --> 00:08:29,151
到時這傢伙就得做個了斷

99
00:08:29,518 --> 00:08:32,354
怎麼了斷

100
00:08:40,595 --> 00:08:41,596
為什麼

101
00:08:41,596 --> 00:08:43,031
你在說什麼

102
00:08:43,031 --> 00:08:44,933
我是說 幹嘛找上我

103
00:08:44,933 --> 00:08:46,968
因為你最行啊

104
00:08:46,968 --> 00:08:50,639
你是我身邊最聰明最靈活的人

105
00:08:50,639 --> 00:08:53,542
可是對方是黑道耶

106
00:08:53,542 --> 00:08:56,178
那你要拒絕嗎

107
00:08:57,446 --> 00:08:59,214
那我跟他說你不甩他

108
00:08:59,214 --> 00:09:02,617
好啦 我答應就是了

109
00:09:02,617 --> 00:09:05,921
加油 理香的事還沒解決 我知道你也很辛苦

110
00:09:05,921 --> 00:09:08,023
那倒是無所謂啦

111
00:09:08,023 --> 00:09:09,791
真煩

112
00:09:10,592 --> 00:09:11,927
我回來了

113
00:09:11,927 --> 00:09:13,395
你回來了

114
00:09:13,762 --> 00:09:16,431
阿姨 這個應該放在哪裡

115
00:09:16,431 --> 00:09:17,399
小光

116
00:09:17,399 --> 00:09:20,102
找個地方堆起就行了

117
00:09:20,102 --> 00:09:22,404
誠誠你回來啦

118
00:09:22,404 --> 00:09:23,939
把這些草莓拿開

119
00:09:23,939 --> 00:09:25,640
我們兩個真是天才

120
00:09:25,640 --> 00:09:28,243
好漂亮噢

121
00:09:32,581 --> 00:09:33,682
幹嘛

122
00:09:33,682 --> 00:09:36,651
那個女生是誰

123
00:09:40,522 --> 00:09:43,458
妳別鬧了 還給我

124
00:09:43,458 --> 00:09:46,528
神經病 妳這是幹嘛

125
00:09:46,528 --> 00:09:48,864
你這個薄情的呆頭鵝

126
00:09:50,532 --> 00:09:53,401
生什麼氣啊

127
00:10:07,849 --> 00:10:10,452
慢著 妳冷靜點 妳瘋啦

128
00:10:10,452 --> 00:10:14,222
不要燒照片 對不起 算我錯了

129
00:10:14,222 --> 00:10:17,592
我恨她

130
00:10:17,893 --> 00:10:19,261
妳發什麼神經啊

131
00:10:19,261 --> 00:10:22,797
妳別誤會 是人家託我找這女孩

132
00:10:22,797 --> 00:10:26,868
我加洗這麼多張 是要拜託G男孩幫忙找

133
00:10:27,269 --> 00:10:29,671
為什麼

134
00:10:29,938 --> 00:10:31,973
你幾時變得這麼熱心了

135
00:10:31,973 --> 00:10:34,009
那你對我為什麼這麼冷淡

136
00:10:34,009 --> 00:10:35,277
這是兩碼事

137
00:10:39,915 --> 00:10:43,185
我還沒問妳呢 妳怎麼會在我家

138
00:10:47,656 --> 00:10:49,691
妳脫衣服幹嘛

139
00:10:49,925 --> 00:10:51,927
我肚子痛

140
00:10:53,161 --> 00:10:54,596
我才不會碰妳

141
00:10:54,596 --> 00:10:55,797
上次你明明摸過了

142
00:10:56,797 --> 00:10:59,467
什麼都不做反而很奇怪

143
00:11:17,219 --> 00:11:19,120
老太婆 妳偷看什麼

144
00:11:31,433 --> 00:11:34,035
這是從公主房間找到的

145
00:11:34,970 --> 00:11:38,039
一大早別給我看這麼倒胃口的東西

146
00:11:38,039 --> 00:11:39,841
我實在毫無線索

147
00:11:39,841 --> 00:11:41,643
她三天兩頭換男友

148
00:11:41,643 --> 00:11:43,044
也沒什麼深交的好朋友

149
00:11:43,044 --> 00:11:45,447
那你怎會當她的保鑣

150
00:11:45,447 --> 00:11:49,217
因為我不是公主喜歡的類型

151
00:11:54,256 --> 00:11:56,758
你跟她最後一次聯絡是什麼時候

152
00:11:56,758 --> 00:11:58,994
是她失蹤那晚的十二點

153
00:11:58,994 --> 00:12:00,729
我按時打電話給她

154
00:12:00,729 --> 00:12:02,564
她說正在附近的LICS超商

155
00:12:02,564 --> 00:12:05,166
她沒說接下來要幹嘛嗎

156
00:12:05,867 --> 00:12:10,138
她說笨猴子少管閒事 然後就把電話掛了

157
00:12:14,643 --> 00:12:16,077
誠哥來了

158
00:12:16,077 --> 00:12:18,346
早...

159
00:12:18,446 --> 00:12:23,218
對不起 又要請你們找人
沒問題

160
00:12:25,220 --> 00:12:26,087
是玉女明星優香

161
00:12:26,087 --> 00:12:27,822
笨蛋 你看清楚

162
00:12:27,822 --> 00:12:29,357
我當然知道不是

163
00:12:29,357 --> 00:12:31,059
這個美眉...
你見過嗎

164
00:12:31,059 --> 00:12:32,827
我很想把她

165
00:12:32,827 --> 00:12:33,662
你說什麼

166
00:12:33,662 --> 00:12:34,996
上次我見過

167
00:12:34,996 --> 00:12:35,964
見過誰

168
00:12:35,964 --> 00:12:38,133
優香

169
00:12:38,500 --> 00:12:39,601
你活膩了嗎

170
00:12:39,601 --> 00:12:41,836
抱歉 我們走

171
00:12:41,836 --> 00:12:42,637
那些小鬼頭靠得住嗎

172
00:12:42,637 --> 00:12:44,472
一步一步慢慢來嘛

173
00:12:53,882 --> 00:12:56,851
臭死了

174
00:12:56,851 --> 00:12:58,887
簡直比豬窩還糟

175
00:12:59,788 --> 00:13:02,624
女生的房間怎麼這麼邋遢

176
00:13:02,624 --> 00:13:04,259
本來就不怎麼乾淨

177
00:13:04,259 --> 00:13:07,062
後來組裡的人又來搜過

178
00:13:07,062 --> 00:13:12,067
那些地方我早就找過了

179
00:13:23,178 --> 00:13:24,479
這是什麼

180
00:13:25,613 --> 00:13:29,184
假指甲 用膠水黏在指甲上

181
00:13:29,184 --> 00:13:32,087
我最討厭這玩意了

182
00:13:32,587 --> 00:13:33,655
毫無收穫

183
00:13:34,022 --> 00:13:36,591
(錄影帶特價)

184
00:13:36,591 --> 00:13:40,862
我是說這種我已經看膩了

185
00:13:40,862 --> 00:13:44,733
我想要那種讓人流鼻血的

186
00:13:44,733 --> 00:13:45,567
那種香艷刺激的

187
00:13:45,567 --> 00:13:47,135
請等一下

188
00:13:52,006 --> 00:13:56,177
下次等店裡沒別的客人時再跟我說

189
00:13:56,177 --> 00:13:57,679
(我很色)

190
00:13:57,679 --> 00:13:59,013
沒打馬賽克吧

191
00:13:59,013 --> 00:14:01,049
沒打馬賽克 一萬八

192
00:14:01,049 --> 00:14:02,550
請你再說一次

193
00:14:02,550 --> 00:14:06,788
沒打馬賽克 一萬八

194
00:14:09,090 --> 00:14:12,360
我要以販賣猥褻影像的罪名逮捕你

195
00:14:18,433 --> 00:14:19,234
色狼

196
00:14:19,234 --> 00:14:21,569
櫻井
是

197
00:14:21,569 --> 00:14:25,540
跟我走
你們陷害我...

198
00:14:25,907 --> 00:14:28,276
你過來

199
00:14:35,150 --> 00:14:38,787
您真是厲害 吉岡警官

200
00:14:39,053 --> 00:14:40,188
你常來嗎

201
00:14:40,188 --> 00:14:41,022
常來

202
00:14:41,022 --> 00:14:42,757
腦袋伸過來

203
00:14:45,059 --> 00:14:48,663
不要

204
00:15:00,775 --> 00:15:02,744
太大膽了

205
00:15:02,744 --> 00:15:05,413
剛才這捲的女演員不太好

206
00:15:05,413 --> 00:15:07,449
女演員? 剛才那是假的嗎

207
00:15:07,449 --> 00:15:11,886
那當然 如果真的強暴 那就是犯罪了

208
00:15:11,886 --> 00:15:14,756
這年頭到底還有什麼能相信

209
00:15:14,756 --> 00:15:16,491
好 接著要看那一捲

210
00:15:16,491 --> 00:15:20,361
局長 怎好麻煩您親自動手

211
00:15:20,361 --> 00:15:24,732
臉部虐待 女廁偷拍 老色狼

212
00:15:24,732 --> 00:15:26,634
剩下的全是問題重重的帶子

213
00:15:27,101 --> 00:15:28,770
世界末日到了

214
00:15:28,770 --> 00:15:32,073
吉岡先生 現在流行變態

215
00:15:32,073 --> 00:15:36,711
像你這種只做正常體位的反而成了稀有動物

216
00:15:36,978 --> 00:15:40,281
你看過嗎 你什麼時候看過我做了

217
00:15:40,281 --> 00:15:43,418
今天先看強暴篇好了

218
00:15:43,418 --> 00:15:45,787
你給我小心點

219
00:15:45,787 --> 00:15:49,090
別生氣 別生氣

220
00:15:49,958 --> 00:15:54,829
不要...

221
00:15:54,829 --> 00:15:56,097
這也是表演嗎

222
00:15:56,097 --> 00:16:01,603
我不是說過了... 不 這是真的

223
00:16:08,843 --> 00:16:12,280
守在這裡有用嗎

224
00:16:12,280 --> 00:16:14,415
不然又沒別的線索

225
00:16:14,415 --> 00:16:16,751
說的也是

226
00:16:18,486 --> 00:16:19,721
那是搞什麼

227
00:16:19,721 --> 00:16:21,623
你別看 越看他們越起勁

228
00:16:21,623 --> 00:16:23,591
簡直跟禽獸沒兩樣

229
00:16:23,591 --> 00:16:24,959
猴子 你沒女朋友嗎

230
00:16:24,959 --> 00:16:28,329
沒有 我向來不交女友

231
00:16:31,299 --> 00:16:34,836
你真是外行 炒麵一定要灑海苔

232
00:16:34,836 --> 00:16:36,204
對不起

233
00:16:36,204 --> 00:16:38,139
這是基本常識

234
00:16:40,575 --> 00:16:43,745
那你國中畢業後在做什麼

235
00:16:44,145 --> 00:16:46,981
沒做什麼 到處遊蕩

236
00:16:46,981 --> 00:16:48,917
後來呢

237
00:16:49,851 --> 00:16:57,158
就遇到現在的大哥 被帶去見冰高先生

238
00:16:57,158 --> 00:16:59,027
他說只要我忍耐五年

239
00:16:59,027 --> 00:17:01,963
就可以賺到一百萬

240
00:17:01,963 --> 00:17:05,867
那你現在銀子很多嗎 不會吧

241
00:17:09,837 --> 00:17:12,707
你還記得以前捉老鼠嗎

242
00:17:12,707 --> 00:17:15,209
猜拳決定誰當老鼠

243
00:17:15,209 --> 00:17:18,379
如果找半小時還找不到 就算是老鼠贏了

244
00:17:18,379 --> 00:17:21,916
我記得 真令人懷念

245
00:17:21,916 --> 00:17:24,419
你覺得懷念嗎

246
00:17:24,953 --> 00:17:28,122
起初本來是個遊戲

247
00:17:28,122 --> 00:17:31,559
但你退出後 遊戲規則就改了

248
00:17:31,826 --> 00:17:34,495
從此不用猜拳了

249
00:17:34,495 --> 00:17:39,200
每次都是我一個人當老鼠

250
00:17:51,879 --> 00:17:54,082
我拼命躲藏

251
00:17:54,082 --> 00:17:56,884
因為大家已經不是空手玩了

252
00:18:14,702 --> 00:18:18,840
我絕對忘不了當時打我的人

253
00:18:18,840 --> 00:18:21,175
就算他們跪下來求我

254
00:18:21,175 --> 00:18:23,344
我也饒不了他們

255
00:18:23,778 --> 00:18:29,651
阿誠 我現在也是羽澤組一員

256
00:18:29,651 --> 00:18:32,720
我已經不是從前的我了

257
00:18:32,720 --> 00:18:35,690
我知道
你根本不懂

258
00:18:39,127 --> 00:18:43,931
不要小看我 不要小看我

259
00:18:44,699 --> 00:18:49,103
拜託再換一家喝 好不好 誠哥

260
00:18:49,103 --> 00:18:53,007
你怎麼又恢復國中時的謙卑口吻了

261
00:18:53,007 --> 00:18:57,145
拜託 陪我喝個痛快

262
00:19:02,350 --> 00:19:04,252
他又怎麼了

263
00:19:04,252 --> 00:19:05,653
誠哥
幹嘛

264
00:19:05,653 --> 00:19:08,022
不是說好再換一家喝嗎

265
00:19:09,357 --> 00:19:11,492
這不是三溫暖嗎

266
00:19:11,492 --> 00:19:14,228
大叔 大叔

267
00:19:14,228 --> 00:19:15,663
我可沒睡著

268
00:19:15,663 --> 00:19:17,098
我在這裡

269
00:19:17,098 --> 00:19:19,600
原來是阿誠啊

270
00:19:19,600 --> 00:19:21,335
就我們二個

271
00:19:21,335 --> 00:19:22,303
進去 進去

272
00:19:22,303 --> 00:19:23,604
你是什麼人

273
00:19:23,604 --> 00:19:25,106
這是我國中同學

274
00:19:25,106 --> 00:19:27,542
那我只收你國中生的費用

275
00:19:27,542 --> 00:19:30,011
謝謝

276
00:19:31,112 --> 00:19:32,780
剛才我遇到山井

277
00:19:32,780 --> 00:19:33,748
那傢伙不幹了

278
00:19:33,748 --> 00:19:34,382
不會吧

279
00:19:34,382 --> 00:19:38,319
聽說他和崇崇的手下打架

280
00:19:39,987 --> 00:19:43,057
沒看過嗎

281
00:19:46,761 --> 00:19:50,064
最近好像老是在找人

282
00:19:51,933 --> 00:19:55,903
咦 是小光

283
00:19:55,903 --> 00:19:57,171
噓

284
00:19:57,171 --> 00:19:58,372
幹嘛

285
00:19:58,372 --> 00:20:01,109
她看起來好像跟平常不同

286
00:20:02,543 --> 00:20:05,279
是殺狗瘋子

287
00:20:05,279 --> 00:20:07,281
快打電話通知金老大

288
00:20:07,281 --> 00:20:11,252
沒那個必要 哈囉

289
00:20:11,252 --> 00:20:13,988
金老大

290
00:20:14,288 --> 00:20:18,292
咦 那不是誠誠的馬子嗎

291
00:20:22,363 --> 00:20:24,832
看來這是地下戀情

292
00:20:37,111 --> 00:20:38,513
猴子

293
00:20:38,513 --> 00:20:40,047
什麼

294
00:20:40,381 --> 00:20:42,583
但願能找到公主

295
00:20:43,584 --> 00:20:44,652
是啊

296
00:20:47,355 --> 00:20:48,623
我先進去了

297
00:20:59,667 --> 00:21:02,036
對不起 我睡過頭了

298
00:21:02,036 --> 00:21:06,207
睡過頭是無所謂 可是幹嘛要叫我看店

299
00:21:06,207 --> 00:21:07,575
真不好意思

300
00:21:07,575 --> 00:21:09,410
猴子 替我打包香瓜

301
00:21:09,410 --> 00:21:10,578
妳憑什麼叫人家猴子

302
00:21:10,578 --> 00:21:12,146
你閉嘴 陽萎

303
00:21:12,814 --> 00:21:15,216
小心我宰了你

304
00:21:16,417 --> 00:21:18,753
你家真是亂七八糟
閉嘴

305
00:21:23,057 --> 00:21:25,059
阿誠
嗨

306
00:21:25,059 --> 00:21:26,394
人來了嗎

307
00:21:26,394 --> 00:21:28,563
五號球道

308
00:21:29,363 --> 00:21:31,399
為什麼要來打保齡球

309
00:21:31,399 --> 00:21:32,300
好久不見

310
00:21:32,333 --> 00:21:34,669
嗨

311
00:21:35,837 --> 00:21:39,807
這是賣中古車的橫山先生

312
00:21:39,807 --> 00:21:44,812
對 我是賣車的橫山

313
00:21:47,281 --> 00:21:49,750
幫我打聽一下

314
00:21:52,153 --> 00:21:55,089
沒發生案件就不肯行動嗎

315
00:21:56,891 --> 00:21:59,360
難怪黑道都說條子靠不住

316
00:22:00,461 --> 00:22:01,829
還剩下一個球瓶

317
00:22:01,829 --> 00:22:02,663
你贏定了

318
00:22:02,663 --> 00:22:04,732
了不起

319
00:22:07,869 --> 00:22:11,072
好吧 有消息我會通知你

320
00:22:11,072 --> 00:22:12,640
局長果然英明

321
00:22:12,640 --> 00:22:14,475
阿誠

322
00:22:15,943 --> 00:22:17,979
對方是黑道 你最好別涉入太深

323
00:22:17,979 --> 00:22:19,213
遵命

324
00:22:23,584 --> 00:22:25,253
不要...

325
00:22:25,286 --> 00:22:28,256
你別裝了 又不是國中生

326
00:22:28,256 --> 00:22:29,790
沒有啦

327
00:22:29,790 --> 00:22:31,359
怎樣 查出製造商了嗎

328
00:22:31,359 --> 00:22:37,999
沒有 標籤上寫的電話號碼都是亂編的

329
00:22:37,999 --> 00:22:40,568
那她的身份也還沒查出囉

330
00:22:40,568 --> 00:22:43,704
不能讓這種東西再繼續氾濫

331
00:22:46,741 --> 00:22:48,976
學長
是

332
00:22:48,976 --> 00:22:50,378
把電燈關掉吧

333
00:22:53,314 --> 00:22:55,483
查出受害者的下落了

334
00:22:55,483 --> 00:22:56,417
什麼

335
00:22:56,417 --> 00:22:58,486
根據某匿名影迷提供的消息

336
00:22:58,486 --> 00:23:02,089
這家醫院住了一個很像她的女病人

337
00:23:02,723 --> 00:23:05,726
這三天毫無進展嗎

338
00:23:05,726 --> 00:23:08,229
沒什麼可靠的情報

339
00:23:08,229 --> 00:23:11,165
真島也正在傷腦筋

340
00:23:14,335 --> 00:23:15,503
對不起

341
00:23:18,773 --> 00:23:19,340
哪位

342
00:23:19,340 --> 00:23:22,910
喂 我是阿誠

343
00:23:23,077 --> 00:23:26,314
我在超商前的公寓

344
00:23:26,314 --> 00:23:28,616
我想拜託你一件事

345
00:23:37,191 --> 00:23:38,859
果然沒錯

346
00:23:38,859 --> 00:23:39,927
你在說什麼

347
00:23:39,927 --> 00:23:43,331
這個森永和範就住在那棟公寓

348
00:23:43,331 --> 00:23:45,933
我去看看 這裡拜託你站崗了

349
00:23:49,270 --> 00:23:50,237
哪一位

350
00:23:50,237 --> 00:23:54,542
我是和範的國中同學

351
00:23:55,910 --> 00:23:58,279
妳好

352
00:23:58,279 --> 00:24:04,952
老實說 他高中退學了

353
00:24:04,952 --> 00:24:07,555
我們本來對他期望很高

354
00:24:07,555 --> 00:24:13,728
後來... 我真不知該怎麼說

355
00:24:14,628 --> 00:24:18,566
他窩在房間再也不出來

356
00:24:20,568 --> 00:24:26,140
一天二餐都是放在房門前

357
00:24:26,140 --> 00:24:31,612
他上廁所洗澡也都是趁我們外出時

358
00:24:31,612 --> 00:24:33,180
如果需要什麼

359
00:24:33,180 --> 00:24:36,517
他就寫紙條放在門外

360
00:24:36,517 --> 00:24:41,455
雖然只是短短一張紙條

361
00:24:41,455 --> 00:24:45,693
卻能夠確定他還活著

362
00:24:45,893 --> 00:24:50,364
這是我現在唯一的指望

363
00:24:51,032 --> 00:24:53,701
對不起

364
00:24:53,701 --> 00:24:56,670
沒關係 沒關係

365
00:24:57,138 --> 00:24:58,439
打擾了

366
00:24:59,073 --> 00:25:00,674
就是這扇門

367
00:25:03,377 --> 00:25:04,979
和範

368
00:25:05,613 --> 00:25:09,884
這門有隔音效果 請你說話大聲點

369
00:25:10,151 --> 00:25:12,453
好

370
00:25:17,224 --> 00:25:22,163
和範 我是阿誠 真島誠

371
00:25:22,163 --> 00:25:25,433
你還記得嗎 我家是賣水果的

372
00:25:30,104 --> 00:25:33,674
我們曾在籃球隊更衣室一起偷看小本的

373
00:25:33,674 --> 00:25:37,278
你窗上貼著武田久美子的海報

374
00:25:37,278 --> 00:25:38,879
所以我才猜到是你

375
00:25:38,879 --> 00:25:43,017
以前我偷拆武田久美子的寫真集

376
00:25:43,017 --> 00:25:45,252
你氣得火冒三丈

377
00:25:45,252 --> 00:25:47,655
那本寫真集我還沒還給你呢

378
00:25:47,655 --> 00:25:49,690
下次我會帶來

379
00:25:52,126 --> 00:25:55,362
我可以理解

380
00:25:55,362 --> 00:25:58,699
我也曾鼓起勇氣決定上學

381
00:25:58,699 --> 00:26:00,935
都已經走到玄關門口了

382
00:26:00,935 --> 00:26:02,903
就是開不了門

383
00:26:03,938 --> 00:26:09,477
直到我媽傍晚回來 我還站在玄關發呆

384
00:26:11,378 --> 00:26:13,280
明天我再去看看

385
00:26:19,920 --> 00:26:20,988
錢呢

386
00:26:25,693 --> 00:26:30,431
萬一被條子逮到了 就說是跟崇崇買來的

387
00:26:30,431 --> 00:26:31,298
好

388
00:26:31,298 --> 00:26:33,000
這是什麼

389
00:26:33,000 --> 00:26:35,336
是誠哥託我們找的

390
00:26:35,336 --> 00:26:38,139
那種傢伙理他幹嘛

391
00:26:39,974 --> 00:26:42,743
過五分鐘你們再出去

392
00:26:58,292 --> 00:27:05,966
這是上次說的寫真集?

393
00:27:06,367 --> 00:27:08,969
對不起 現在才還給你

394
00:27:08,969 --> 00:27:12,139
還有 這是我送你的

395
00:27:12,139 --> 00:27:16,777
我想這種東西大概不方便託老媽買吧

396
00:27:23,817 --> 00:27:26,086
那我明天再來

397
00:27:34,828 --> 00:27:37,431
對不起 沒什麼好招待的

398
00:27:37,431 --> 00:27:40,000
妳別客氣

399
00:27:40,634 --> 00:27:44,972
橫山先生 你生肖是屬什麼的

400
00:27:45,272 --> 00:27:47,274
我屬豬

401
00:27:47,274 --> 00:27:50,411
好耶 豬最有福氣

402
00:27:50,411 --> 00:27:53,347
上車 否則要被我老媽吃了

403
00:27:53,347 --> 00:27:55,950
好 再見

404
00:28:02,356 --> 00:28:04,725
好一隻帥豬

405
00:28:07,895 --> 00:28:08,796
你剛才說什麼

406
00:28:08,796 --> 00:28:10,598
幽靈車

407
00:28:10,598 --> 00:28:12,967
是我調查別的案子時 聽飛車黨說的

408
00:28:12,967 --> 00:28:15,236
我要打聽的是那個女孩

409
00:28:15,236 --> 00:28:17,805
你先聽我說嘛 很恐怖的

410
00:28:18,539 --> 00:28:22,009
據說只要那輛車一出現 女人就會消失

411
00:28:22,009 --> 00:28:26,380
半夜裡 如果開快車

412
00:28:26,380 --> 00:28:28,282
後照鏡就會出現一輛黑色廂型車

413
00:28:28,282 --> 00:28:31,852
閃著一道白光 轉眼就消失

414
00:28:31,852 --> 00:28:33,721
這時轉頭一看

415
00:28:33,721 --> 00:28:35,723
坐在駕駛座旁的女人已經不見了

416
00:28:35,723 --> 00:28:37,024
再一看前面

417
00:28:37,024 --> 00:28:41,028
她正從黑色廂型車的窗口喊救命

418
00:28:43,297 --> 00:28:44,031
你怎麼知道這個故事

419
00:28:44,031 --> 00:28:46,767
好幾年前就流行過了

420
00:28:46,767 --> 00:28:50,070
是嗎 真沒意思

421
00:28:51,805 --> 00:28:56,710
你特地叫我出來 就是要告訴我這個嗎

422
00:29:09,390 --> 00:29:10,924
怎麼了

423
00:29:11,292 --> 00:29:14,028
這是從車門旁掉下來的

424
00:29:14,495 --> 00:29:17,298
聖和醫大附屬醫院

425
00:29:17,298 --> 00:29:19,633
怎麼了

426
00:29:19,900 --> 00:29:22,036
是賣車的橫山先生留的

427
00:29:26,573 --> 00:29:28,442
(細川美樹)

428
00:29:32,379 --> 00:29:34,348
你是誰

429
00:29:34,348 --> 00:29:37,084
我想問妳一件事

430
00:29:37,584 --> 00:29:40,487
我不會說的

431
00:29:40,487 --> 00:29:44,191
之前警察已經來問過了

432
00:29:45,292 --> 00:29:47,328
原來如此

433
00:29:47,328 --> 00:29:49,229
什麼意思

434
00:29:49,830 --> 00:29:53,167
我們跟警察沒關係

435
00:29:55,569 --> 00:29:58,405
妳見過這個女孩嗎

436
00:29:58,939 --> 00:30:01,108
怎麼

437
00:30:01,108 --> 00:30:03,310
失蹤了

438
00:30:03,310 --> 00:30:03,877
是嗎

439
00:30:03,877 --> 00:30:06,013
妳認識她嗎

440
00:30:06,013 --> 00:30:07,548
看過幾次

441
00:30:07,548 --> 00:30:09,950
什麼時候看到的

442
00:30:10,284 --> 00:30:13,487
你是她的男朋友?

443
00:30:14,154 --> 00:30:16,090
對

444
00:30:19,259 --> 00:30:21,929
妳的腳怎麼了

445
00:30:23,097 --> 00:30:25,299
腳筋斷了

446
00:30:27,101 --> 00:30:29,503
然後呢

447
00:30:29,503 --> 00:30:33,640
被強暴 還被拍成錄影帶

448
00:30:33,640 --> 00:30:36,210
對方是誰

449
00:30:36,210 --> 00:30:38,612
三個開著黑色廂型車的人

450
00:30:38,612 --> 00:30:41,915
妳是在哪遇見他們的

451
00:30:41,915 --> 00:30:45,652
LICS便利商店

452
00:30:48,222 --> 00:30:51,925
謝謝 這個送給妳

453
00:31:03,237 --> 00:31:06,473
黑道現在交給我一個任務

454
00:31:06,473 --> 00:31:10,010
我正在幫他們找人

455
00:31:10,010 --> 00:31:14,181
找羽澤組組長的女兒

456
00:31:28,962 --> 00:31:29,997
進來吧

457
00:31:31,799 --> 00:31:32,833
好

458
00:31:42,176 --> 00:31:43,911
你過來

459
00:31:48,649 --> 00:31:50,851
你看看

460
00:31:54,855 --> 00:31:58,559
那是四班的齋籐富二夫吧 我還記得他

461
00:31:58,559 --> 00:32:01,228
你一直盯著嗎

462
00:32:01,228 --> 00:32:03,230
你不也是嗎

463
00:32:04,998 --> 00:32:06,767
慢著

464
00:32:08,101 --> 00:32:13,941
這女孩在二週前的週五曾在那裡打過電話

465
00:32:18,846 --> 00:32:20,414
找到了
真的嗎

466
00:32:20,414 --> 00:32:21,782
十二點十五分左右

467
00:32:21,782 --> 00:32:24,651
一個很像她的女孩上了黑色廂型車

468
00:32:25,085 --> 00:32:28,322
(銀色流星)

469
00:32:30,724 --> 00:32:33,293
這是什麼

470
00:32:35,496 --> 00:32:42,636
我每天從電視螢幕用望遠鏡觀察二十個小時

471
00:32:42,636 --> 00:32:48,675
雖然毫無意義 也很辛苦

472
00:32:48,675 --> 00:32:51,478
可是就是戒不掉

473
00:32:52,012 --> 00:32:54,982
這怎會是毫無意義呢

474
00:32:54,982 --> 00:32:59,052
我們正急得火燒屁股呢

475
00:32:59,052 --> 00:33:01,755
多虧你幫忙 謝謝

476
00:33:01,755 --> 00:33:03,290
筆記先借我用

477
00:33:03,290 --> 00:33:05,125
阿誠

478
00:33:06,159 --> 00:33:11,131
改天再來玩

479
00:33:11,131 --> 00:33:13,700
下次該你去我家玩了

480
00:33:13,700 --> 00:33:14,535
可是...

481
00:33:14,535 --> 00:33:16,870
你一定要來

482
00:33:20,641 --> 00:33:22,876
猴子 這幫我拿去影印

483
00:33:24,745 --> 00:33:26,613
黑色廂型車

484
00:33:26,613 --> 00:33:29,416
對 八成就是他們

485
00:33:32,085 --> 00:33:34,721
(柴可夫斯基 弦樂小夜曲)

486
00:34:01,014 --> 00:34:02,649
對不起

487
00:34:02,649 --> 00:34:04,751
會不會不舒服

488
00:34:04,751 --> 00:34:06,887
不要緊

489
00:34:08,956 --> 00:34:12,659
倒是你 找到公主了嗎

490
00:34:14,061 --> 00:34:16,597
眼看期限將至 卻毫無進展

491
00:34:16,597 --> 00:34:19,132
再過五個小時 猴子的手指就保不住了

492
00:34:19,132 --> 00:34:21,001
真的嗎

493
00:34:23,570 --> 00:34:27,107
看來我也只有這點本事

494
00:34:32,746 --> 00:34:35,449
妳一定看得很不順眼吧

495
00:34:35,449 --> 00:34:37,517
我丟下理香的事不管

496
00:34:37,517 --> 00:34:38,952
還自不量力 想幫別人找人

497
00:34:38,952 --> 00:34:40,253
我沒有

498
00:34:40,253 --> 00:34:41,822
妳一定這麼想

499
00:34:41,822 --> 00:34:43,357
這不是你的錯

500
00:34:43,357 --> 00:34:44,591
找不到那女孩

501
00:34:44,591 --> 00:34:46,259
還有理香遇害

502
00:34:46,259 --> 00:34:47,928
都不是你的錯

503
00:34:47,928 --> 00:34:50,497
你根本不用內疚

504
00:34:53,333 --> 00:34:55,302
妳幹嘛突然這麼認真

505
00:34:55,302 --> 00:34:58,972
對呀 我也不知道幹嘛這麼激動

506
00:35:00,440 --> 00:35:03,477
大概是被氣氛影響的

507
00:35:03,777 --> 00:35:07,881
那就繼續上次的氣氛吧

508
00:35:09,583 --> 00:35:11,618
妳這傢伙

509
00:35:11,618 --> 00:35:14,354
開玩笑的啦

510
00:35:19,359 --> 00:35:22,663
妳的睫毛好長

511
00:35:26,133 --> 00:35:26,900
不要

512
00:35:26,900 --> 00:35:28,035
妳又怎麼了

513
00:35:28,035 --> 00:35:29,536
現在是大白天

514
00:35:29,536 --> 00:35:31,304
妳就別挑剔了

515
00:35:31,304 --> 00:35:32,572
而且你媽也在家

516
00:35:32,572 --> 00:35:39,146
安啦

517
00:35:58,165 --> 00:36:00,734
討厭

518
00:36:01,668 --> 00:36:04,404
我馬上掛斷

519
00:36:04,671 --> 00:36:05,706
對不起 我很忙

520
00:36:05,706 --> 00:36:09,309
我看到黑色廂型車了

521
00:36:09,643 --> 00:36:15,115
猴子正在盯著 搞不好會出狀況

522
00:36:16,483 --> 00:36:19,519
好 我五分鐘就到

523
00:36:21,254 --> 00:36:23,390
妳在幹嘛

524
00:36:23,390 --> 00:36:25,826
不是說要繼續培養氣氛

525
00:36:25,826 --> 00:36:31,598
對噢 那我們改天再繼續

526
00:36:31,598 --> 00:36:33,433
慢著

527
00:36:35,302 --> 00:36:37,437
太過份了吧

528
00:36:46,613 --> 00:36:48,014
你這是幹嘛

529
00:36:48,014 --> 00:36:50,317
我是羽澤組的齋籐

530
00:37:07,000 --> 00:37:08,368
你準備得真週到

531
00:37:08,368 --> 00:37:10,003
開車吧

532
00:37:29,956 --> 00:37:32,926
岡田春彥 生於一九八二年

533
00:37:32,926 --> 00:37:35,128
原來你才十八歲

534
00:37:36,930 --> 00:37:39,599
畜生

535
00:37:43,136 --> 00:37:44,171
停車

536
00:37:59,986 --> 00:38:01,188
阿誠

537
00:38:06,560 --> 00:38:07,661
怎麼了

538
00:38:07,661 --> 00:38:09,796
這是我在椅子下撿到的

539
00:38:17,470 --> 00:38:21,508
你去辦公室向組長報告

540
00:38:25,212 --> 00:38:26,780
你該不會是想...

541
00:38:28,181 --> 00:38:31,551
接下來 算我擅自行動

542
00:38:33,486 --> 00:38:36,323
慢著 猴子你等一下

543
00:38:36,323 --> 00:38:37,257
放開我

544
00:38:37,257 --> 00:38:38,558
慢著 你冷靜點

545
00:38:38,558 --> 00:38:39,693
少管我

546
00:38:39,693 --> 00:38:42,095
你現在只是一時衝動

547
00:38:42,095 --> 00:38:43,897
少囉唆

548
00:38:44,664 --> 00:38:49,603
不要小看我 我跟你不同

549
00:38:49,603 --> 00:38:53,173
我必須自己做個了斷

550
00:39:15,562 --> 00:39:17,464
到了 下車帶路吧

551
00:39:19,432 --> 00:39:20,767
走

552
00:39:29,709 --> 00:39:31,745
就在那下面

553
00:39:42,188 --> 00:39:44,257
快點

554
00:40:22,128 --> 00:40:23,663
這不能怪我

555
00:40:23,663 --> 00:40:26,499
本來只是跟她玩玩 誰叫她當真翻臉

556
00:40:26,499 --> 00:40:28,535
她要是不提什麼羽澤組

557
00:40:28,535 --> 00:40:31,071
拍完錄影帶我就放她回家了

558
00:40:31,071 --> 00:40:33,606
誰叫她要逼我

559
00:40:35,575 --> 00:40:37,978
我才十八耶

560
00:40:37,978 --> 00:40:41,047
拜託饒了我

561
00:40:44,084 --> 00:40:45,585
挖洞

562
00:40:46,019 --> 00:40:53,326
不要...

563
00:41:11,244 --> 00:41:13,613
挖這麼深可以了吧

564
00:41:13,613 --> 00:41:15,348
可以了

565
00:41:27,727 --> 00:41:29,662
猴子會怎樣

566
00:41:29,662 --> 00:41:31,598
不怎樣

567
00:41:31,598 --> 00:41:34,734
正如他所說 這是他擅自行動

568
00:41:34,734 --> 00:41:35,502
那你是說...

569
00:41:35,502 --> 00:41:39,873
公主既然遇害了 他大概得切手指吧

570
00:41:40,640 --> 00:41:43,343
他畢竟也在這混了五年

571
00:41:43,343 --> 00:41:44,644
應該早有心理準備了

572
00:41:44,644 --> 00:41:46,279
你放屁

573
00:41:46,279 --> 00:41:49,482
心愛的女人被殺 他得去收拾爛攤子

574
00:41:49,482 --> 00:41:51,985
最後還得剁手指?

575
00:41:54,421 --> 00:41:57,023
非要這樣你們才滿意嗎

576
00:41:57,524 --> 00:41:59,426
這就是男子漢的約定嗎

577
00:41:59,426 --> 00:42:01,027
我們只是叫他去找公主

578
00:42:01,027 --> 00:42:03,696
問題不在這裡吧

579
00:42:49,309 --> 00:42:51,311
反正這種事一定得有人去做

580
00:42:51,311 --> 00:42:56,916
你早就知道公主不會活著回來

581
00:42:56,916 --> 00:42:58,485
也猜到猴子會替她報仇

582
00:42:58,485 --> 00:43:01,254
是又怎樣

583
00:43:05,525 --> 00:43:08,261
你覺得黑道很卑鄙嗎

584
00:43:08,261 --> 00:43:10,864
組長的女兒被殺

585
00:43:10,864 --> 00:43:13,900
我們怎能把兇手交給警方

586
00:43:13,900 --> 00:43:19,339
富二夫只是照江湖規矩辦事

587
00:43:26,913 --> 00:43:29,449
這次謝謝你幫忙

588
00:43:29,449 --> 00:43:31,851
改天再好好答謝你

589
00:43:43,897 --> 00:43:45,865
不要再接近我

590
00:43:50,870 --> 00:43:53,239
如果有洗溝大賽 你一定得冠軍

591
00:43:53,239 --> 00:43:56,276
那些拍攝強暴錄影帶的人

592
00:43:56,276 --> 00:43:58,778
已經以婦女暴行罪被捕了

593
00:43:58,778 --> 00:44:02,516
只有主犯岡田還在逃亡

594
00:44:02,516 --> 00:44:06,386
你找的那女孩 也還沒找到

595
00:44:06,386 --> 00:44:07,654
是嗎

596
00:44:07,654 --> 00:44:11,658
你怎麼一臉不在乎

597
00:44:11,658 --> 00:44:14,260
難道你已經私下解決了

598
00:44:14,260 --> 00:44:15,562
你一定知道什麼內情吧

599
00:44:15,562 --> 00:44:17,096
我哪會知道

600
00:44:17,096 --> 00:44:19,933
我都提供情報了 這樣太不公平吧

601
00:44:19,933 --> 00:44:22,635
你是在保護誰嗎 混蛋

602
00:44:26,005 --> 00:44:28,641
橫山先生

603
00:44:29,676 --> 00:44:34,314
你說的對 跟黑道打交道的確沒好處

604
00:44:42,822 --> 00:44:44,891
辛苦了

605
00:44:45,158 --> 00:44:48,261
這下子我不欠羽澤組人情了

606
00:44:48,261 --> 00:44:51,197
今天你盡量玩

607
00:44:51,197 --> 00:44:54,300
玩個屁啊 這裡是三溫暖耶

608
00:44:54,601 --> 00:44:58,972
那不是猴子嗎

609
00:45:07,213 --> 00:45:08,281
阿誠

610
00:45:13,920 --> 00:45:15,121
酷噢

611
00:45:17,557 --> 00:45:21,094
我也把誠誠的臉刺在背上好了

612
00:45:23,997 --> 00:45:25,898
妳在幹嘛

613
00:45:25,898 --> 00:45:27,934
快來看

614
00:45:27,934 --> 00:45:31,537
他也太誇張了吧
誰啊

615
00:45:41,914 --> 00:45:43,349
他終於來了

616
00:45:50,323 --> 00:45:51,858
進來坐吧

617
00:45:51,858 --> 00:45:54,560
不 今天到這就好

618
00:52:40,272 --> 00:52:41,240
[下集預告]

619
00:52:41,240 --> 00:52:42,775
看妳一臉色瞇瞇的

620
00:52:42,775 --> 00:52:43,475
啊咿

621
00:52:43,975 --> 00:52:44,743
你說什麼

622
00:52:44,743 --> 00:52:45,110
住手

623
00:52:46,110 --> 00:52:48,813
你知道是誰殺了理香嗎

624
00:52:48,813 --> 00:52:50,015
拜託你救救阿裡

625
00:52:50,015 --> 00:52:51,050
好厲害

626
00:52:51,050 --> 00:52:53,252
這次你最好別插手

627
00:52:56,321 --> 00:52:57,456
禁止嗑藥

628
00:53:01,226 --> 00:53:02,528
很可疑噢

629
00:53:08,901 --> 00:53:12,237
(本劇純屬虛構)

