﻿1
00:00:21,016 --> 00:00:27,321
1993年 我安静的出生了

2
00:00:28,223 --> 00:00:32,126
医生拍打了我的屁股

3
00:00:32,627 --> 00:00:36,230
哇 一次 两次

4
00:00:36,631 --> 00:00:41,402
可是我不知为什么都没有哭

5
00:00:47,809 --> 00:00:52,112
我的父亲是出租车的司机

6
00:00:52,314 --> 00:00:58,619
为了我们的健康从那天起父亲连最喜欢的酒都戒了

7
00:00:58,620 --> 00:00:59,520
我家有四个小孩啊
为了我们的健康从那天起父亲连最喜欢的酒都戒了

8
00:00:59,521 --> 00:01:00,721
我家有四个小孩啊

9
00:01:01,523 --> 00:01:03,924
真是不好带呀

10
00:01:05,226 --> 00:01:08,228
妈妈随时都是笑呵呵的

11
00:01:08,229 --> 00:01:09,830
问她什么

12
00:01:09,831 --> 00:01:13,601
她总是说因为很幸福

13
00:01:13,602 --> 00:01:17,104
她说人只要幸福就会微笑

14
00:01:24,412 --> 00:01:30,017
从那时之后妈妈就入院了

15
00:01:30,919 --> 00:01:33,821
我们时常去探望她

16
00:01:33,822 --> 00:01:37,725
可是她还是一直都是笑呵呵的

17
00:01:42,030 --> 00:01:47,101
妈妈入院的期间 家里的工作都由姐姐在做

18
00:01:56,211 --> 00:01:57,511
好烫

19
00:01:59,915 --> 00:02:01,415
真是的

20
00:02:05,420 --> 00:02:08,122
她相当的糊涂

21
00:02:08,123 --> 00:02:11,325
问题都是一直接踵而来的

22
00:02:12,627 --> 00:02:16,430
总是顾此失彼 手忙脚乱

23
00:02:21,503 --> 00:02:24,605
哥哥非常的热情

24
00:02:24,606 --> 00:02:28,108
他说妈妈的医疗费用由他来赚

25
00:02:28,109 --> 00:02:32,413
放学之后就一直在打工

26
00:02:34,015 --> 00:02:35,716
混蛋

27
00:02:35,717 --> 00:02:38,719
对 快一点

28
00:02:39,020 --> 00:02:42,423
总而言之对任何事都很热情

29
00:02:42,424 --> 00:02:45,326
好烫

30
00:02:45,327 --> 00:02:47,328
非常的热情

31
00:02:49,931 --> 00:02:56,303
常常望着远方的妹妹就象是一个谜

32
00:03:00,909 --> 00:03:03,010
超级的谜团

33
00:03:03,812 --> 00:03:06,413
我回来了

34
00:03:07,315 --> 00:03:10,718
爷爷和我们的作息相反

35
00:03:10,719 --> 00:03:12,620
白天的时候睡觉

36
00:03:13,822 --> 00:03:19,026
因为他在这个村子里的天文台当管理员

37
00:03:20,328 --> 00:03:23,831
当我问他会不会寂寞呢

38
00:03:23,832 --> 00:03:29,003
他说每天晚上都会和过逝奶奶见面所以不会

39
00:03:29,004 --> 00:03:32,306
他就是这幺个罗曼蒂克的爷爷

40
00:03:32,307 --> 00:03:35,709
我最喜欢他了

41
00:03:38,513 --> 00:03:43,117
我的名字叫做幌

42
00:03:43,118 --> 00:03:48,222
是指覆盖在卡车或马上的绿色的帆布

43
00:03:48,223 --> 00:03:56,230
会保护在里面的贵重东西不会被风雨侵袭的意思

44
00:03:58,900 --> 00:04:01,502
朋友都叫我幌

45
00:04:02,003 --> 00:04:03,804
完毕

46
00:04:04,906 --> 00:04:06,807
将来的梦想呢

47
00:04:08,109 --> 00:04:10,611
忘了

48
00:04:10,612 --> 00:04:12,012
加油喔幌

49
00:04:12,013 --> 00:04:13,314
幌 怎么了呀

50
00:04:13,515 --> 00:04:16,016
将来的梦想吗

51
00:04:17,619 --> 00:04:19,620
大家请安静一点

52
00:04:21,323 --> 00:04:23,924
那个…

53
00:04:25,527 --> 00:04:27,828
拯救世界

54
00:04:29,431 --> 00:04:34,401
2005 说起来你可能会不相信

55
00:04:34,402 --> 00:04:37,905
我从出生后一次都没有哭过

56
00:04:45,413 --> 00:04:46,914
快一点

57
00:04:47,415 --> 00:04:51,418
我想总有一天要好好的流一次眼泪

58
00:04:53,622 --> 00:04:58,292
<牵绊的爱>第一话

59
00:06:20,408 --> 00:06:23,410
哇 真厉害

60
00:06:26,514 --> 00:06:28,315
我回来了

61
00:06:28,316 --> 00:06:29,717
欢迎回来

62
00:06:29,818 --> 00:06:31,619
爷爷欢迎回来

63
00:06:32,420 --> 00:06:35,422
怎么了你们两个

64
00:06:36,024 --> 00:06:38,826
两个人都来坐下吧

65
00:06:39,728 --> 00:06:41,228
你们也给我差不多一点吧

66
00:06:41,229 --> 00:06:44,632
又不是我 尿床的可是只有幌和呗而已呀

67
00:06:44,633 --> 00:06:46,000
原来是尿床呀

68
00:06:46,001 --> 00:06:46,901
我不是指小便

69
00:06:46,902 --> 00:06:48,402
我是说大便

70
00:06:48,403 --> 00:06:50,004
你们连大便都一起出来了啊

71
00:06:50,005 --> 00:06:51,305
我不是指那个

72
00:06:51,306 --> 00:06:52,406
是厕所

73
00:06:52,407 --> 00:06:54,008
厕所有什么关系呢

74
00:06:54,009 --> 00:06:55,309
冲掉就好了呀

75
00:06:55,310 --> 00:06:57,211
就是冲不掉啊 像手碗一样的粗

76
00:06:58,113 --> 00:07:00,014
已经要吃饭了咧

77
00:07:00,015 --> 00:07:00,714
真是脏

78
00:07:00,715 --> 00:07:01,415
什么脏不脏的
真是脏

79
00:07:01,416 --> 00:07:02,416
什么脏不脏的

80
00:07:02,417 --> 00:07:04,318
豪 是不是你

81
00:07:04,319 --> 00:07:05,619
不是我

82
00:07:07,122 --> 00:07:08,822
我现在才回来的喔

83
00:07:08,823 --> 00:07:10,224
听好了喔你们

84
00:07:10,225 --> 00:07:15,329
就算是最亲近的家人也是要讲究礼仪的

85
00:07:15,330 --> 00:07:17,131
就算是这样也太难看了吧

86
00:07:17,132 --> 00:07:19,099
大了便就要为之后的人着想吧

87
00:07:19,200 --> 00:07:21,902
怎么会够了呢

88
00:07:22,103 --> 00:07:23,604
屁股不干净的人

89
00:07:23,605 --> 00:07:24,605
个性也是不干净的

90
00:07:24,606 --> 00:07:26,206
不用对女孩子说这样的话吧

91
00:07:26,207 --> 00:07:27,508
都是一样的

92
00:07:27,509 --> 00:07:32,313
越是在看不到的地方 越能显出一个的人个性

93
00:07:33,114 --> 00:07:37,117
心是扭曲的话 大便也会变成卷的

94
00:07:38,019 --> 00:07:40,321
你们给我老实讲

95
00:07:40,322 --> 00:07:44,024
拿去研究所检验DNA的话马上就会知道是谁了喔

96
00:07:44,025 --> 00:07:46,026
怎么可能那么做啦

97
00:07:46,928 --> 00:07:48,228
好 我知道了

98
00:07:48,229 --> 00:07:50,230
不说也没关系

99
00:07:51,633 --> 00:07:53,100
你们全部都同罪

100
00:07:53,101 --> 00:07:54,602
从今天开始不给你们吃饭

101
00:07:54,603 --> 00:07:56,203
有什么关系

102
00:07:56,204 --> 00:07:57,905
等下我会去修好的

103
00:07:57,906 --> 00:07:59,106
个性是修不好的

104
00:07:59,908 --> 00:08:01,408
就算厕所修好了 可是个性是…

105
00:08:01,409 --> 00:08:02,910
你也差不多了吧

106
00:08:02,911 --> 00:08:06,213
什么要说那么下流的话呢

107
00:08:06,214 --> 00:08:07,715
我并没有说错

108
00:08:07,716 --> 00:08:08,515
下流？

109
00:08:08,516 --> 00:08:09,717
那最好了

110
00:08:09,718 --> 00:08:11,719
下流和贫穷是一起的

111
00:08:11,720 --> 00:08:13,320
我们家是下贫家

112
00:08:13,321 --> 00:08:14,321
下贫家？

113
00:08:14,322 --> 00:08:15,923
别理他无聊的话 大便老爹

114
00:08:16,925 --> 00:08:17,925
你刚刚说了大便了喔

115
00:08:17,926 --> 00:08:19,526
说了 说了

116
00:08:19,527 --> 00:08:21,028
果然你就是犯人

117
00:08:21,029 --> 00:08:22,029
不是我啦

118
00:08:22,030 --> 00:08:24,231
你们两个够了喔

119
00:08:24,432 --> 00:08:27,301
当做是我做的好啦

120
00:08:30,906 --> 00:08:32,706
我乱说的

121
00:08:33,909 --> 00:08:35,209
讨厌

122
00:08:36,011 --> 00:08:38,112
不是我喔

123
00:08:38,213 --> 00:08:41,115
我要开动了

124
00:08:42,317 --> 00:08:44,018
相信我

125
00:08:47,322 --> 00:08:49,623
幌

126
00:08:51,326 --> 00:08:52,826
早安 圣子 裕太

127
00:08:52,827 --> 00:08:54,128
早安

128
00:08:54,329 --> 00:08:55,829
进来这里等吧

129
00:08:56,531 --> 00:08:59,099
幌 呗 快点准备

130
00:09:05,307 --> 00:09:08,208
早安

131
00:09:11,012 --> 00:09:13,013
真像笨蛋

132
00:09:13,214 --> 00:09:14,715
真像“河童”（谐音）

133
00:09:16,718 --> 00:09:18,719
会淋湿的喔

134
00:09:26,528 --> 00:09:28,729
幌 你的扣子快掉了喔

135
00:09:28,730 --> 00:09:30,631
啊 真的咧 给我吧

136
00:09:31,633 --> 00:09:33,200
圣子你会缝吗

137
00:09:33,201 --> 00:09:34,602
我在家政课学的

138
00:09:34,603 --> 00:09:35,903
原来如此

139
00:09:41,710 --> 00:09:45,012
我的也掉了喔

140
00:10:02,931 --> 00:10:04,231
什么 什么

141
00:10:06,501 --> 00:10:08,602
那是谁啊

142
00:10:17,812 --> 00:10:19,313
愁

143
00:10:23,018 --> 00:10:24,218
真是漂亮的男生啊

144
00:10:24,219 --> 00:10:26,220
真是小的男生啊

145
00:10:27,022 --> 00:10:28,622
巴士来了

146
00:10:35,730 --> 00:10:37,531
我要坐这

147
00:10:37,933 --> 00:10:39,500
来 还给你

148
00:10:39,501 --> 00:10:41,702
我的夹克呢

149
00:10:41,703 --> 00:10:43,003
在那儿

150
00:10:59,721 --> 00:11:00,821
你好

151
00:11:01,623 --> 00:11:03,123
你好

152
00:11:03,725 --> 00:11:06,527
沾到患者的大便了

153
00:11:06,528 --> 00:11:07,528
什么

154
00:11:08,630 --> 00:11:10,130
大便

155
00:11:15,403 --> 00:11:16,704
真是辛苦呢

156
00:11:16,705 --> 00:11:17,905
什么

157
00:11:17,906 --> 00:11:19,006
是考生吧

158
00:11:19,007 --> 00:11:21,408
可是还得边照顾你妈妈

159
00:11:23,011 --> 00:11:24,812
是东京的大学吧

160
00:11:24,813 --> 00:11:27,314
差不多要发表合格榜单了吧

161
00:11:28,116 --> 00:11:29,717
再见

162
00:11:31,219 --> 00:11:32,319
那个…

163
00:11:33,722 --> 00:11:37,024
请问家母什么时候可以出院呢

164
00:11:38,326 --> 00:11:41,228
我们身实习医生的什么都不知道…

165
00:11:46,401 --> 00:11:49,003
呗 怎么了

166
00:11:49,804 --> 00:11:53,207
是不是太久没见面了所以不好意思吗

167
00:11:54,609 --> 00:11:56,110
呗 过来

168
00:11:59,814 --> 00:12:01,015
来

169
00:12:04,319 --> 00:12:05,619
呗

170
00:12:09,824 --> 00:12:11,325
没关系

171
00:12:28,510 --> 00:12:29,510
谢谢

172
00:12:30,011 --> 00:12:31,111
最近如何呢

173
00:12:31,513 --> 00:12:34,615
很清淡啊

174
00:12:35,617 --> 00:12:37,618
我也是一样啊

175
00:12:37,619 --> 00:12:38,619
再见

176
00:12:38,620 --> 00:12:39,820
谢谢

177
00:12:47,228 --> 00:12:49,830
从X光看来已经扩散的相当严重…

178
00:12:49,831 --> 00:12:50,931
医生

179
00:12:51,533 --> 00:12:52,800
请您帮帮忙

180
00:12:52,801 --> 00:12:54,401
拜托您

181
00:12:54,903 --> 00:12:56,904
费用的话我会想辨法

182
00:12:56,905 --> 00:12:58,706
事情不是这样的

183
00:12:58,707 --> 00:13:00,107
医生

184
00:13:00,108 --> 00:13:03,210
拜托您再动一次手术

185
00:13:11,119 --> 00:13:12,086
桥

186
00:13:12,087 --> 00:13:13,520
桥

187
00:13:13,822 --> 00:13:15,222
河

188
00:13:20,128 --> 00:13:21,629
洋葱

189
00:13:26,101 --> 00:13:27,401
再来是…

190
00:13:27,402 --> 00:13:29,403
咖哩粉

191
00:13:32,207 --> 00:13:33,807
绞肉300公克 快一点

192
00:13:33,808 --> 00:13:35,910
要绞肉是吗

193
00:13:39,214 --> 00:13:40,714
<一共是1235元>

194
00:13:40,715 --> 00:13:42,016
好的

195
00:13:43,218 --> 00:13:44,618
等一下

196
00:13:46,421 --> 00:13:47,821
接着

197
00:13:48,423 --> 00:13:49,924
等一下

198
00:13:57,032 --> 00:13:58,799
你也是一伙的喔

199
00:13:58,800 --> 00:13:59,900
什么

200
00:14:01,303 --> 00:14:02,703
进来

201
00:14:02,804 --> 00:14:05,706
这样我只好通知警察了喔

202
00:14:31,333 --> 00:14:33,000
喔 新来的

203
00:14:33,201 --> 00:14:35,202
便当拿两个去吧

204
00:14:35,503 --> 00:14:37,204
你不是还有一个女儿吗

205
00:14:43,912 --> 00:14:45,212
你是几年级

206
00:14:45,213 --> 00:14:46,413
4年还是5年级呢

207
00:14:46,414 --> 00:14:47,314
啊 我知道了

208
00:14:47,315 --> 00:14:48,315
你认识我弟弟吧

209
00:14:48,316 --> 00:14:53,621
他跟我一样长得很帅喔

210
00:14:55,924 --> 00:14:57,725
不认识吗

211
00:14:58,426 --> 00:15:00,227
谢谢

212
00:15:08,203 --> 00:15:09,703
很重吧

213
00:15:09,905 --> 00:15:11,906
我用机车帮你送吧

214
00:15:12,908 --> 00:15:14,008
家在这附近吗

215
00:15:14,009 --> 00:15:15,910
没有问题吗

216
00:15:15,911 --> 00:15:17,711
你对我有意思喔

217
00:15:19,114 --> 00:15:24,018
你要那种话等你有了胸部了再说吧

218
00:15:24,019 --> 00:15:27,121
笨蛋

219
00:15:35,130 --> 00:15:37,731
不要去放火喔

220
00:15:49,611 --> 00:15:51,211
我肚子饿了

221
00:15:51,212 --> 00:15:55,015
耕作 我还在工作 稍微忍耐一下吧

222
00:15:57,519 --> 00:16:00,821
你要去那

223
00:16:00,822 --> 00:16:02,423
幌

224
00:16:38,927 --> 00:16:41,629
他是想吃汉堡吗

225
00:16:42,430 --> 00:16:44,031
你知道吗 小彻

226
00:16:44,032 --> 00:16:47,001
在国道旁边新开了一家酒吧咧

227
00:16:47,002 --> 00:16:49,003
听说是位非常漂亮的妈妈桑

228
00:16:49,004 --> 00:16:50,804
等一下要不要去看看呢

229
00:16:50,805 --> 00:16:53,307
儿子都去偷东西了

230
00:16:53,308 --> 00:16:55,509
哪来的那种心情啊

231
00:16:55,510 --> 00:16:58,612
也不是什么大不了的东西

232
00:16:59,714 --> 00:17:00,714
外面很冷

233
00:17:00,715 --> 00:17:02,616
要是感冒严重的话可是会死的咧

234
00:17:02,617 --> 00:17:04,418
太夸张了 太夸张了

235
00:17:04,419 --> 00:17:05,519
你听好了

236
00:17:05,520 --> 00:17:06,820
不对的事就是不对

237
00:17:06,821 --> 00:17:09,423
父母要好好的教小孩才行

238
00:17:09,424 --> 00:17:11,525
“是不是有什么原因呢”

239
00:17:11,526 --> 00:17:13,427
“是不是在学校被欺负了吗”

240
00:17:13,428 --> 00:17:16,430
最近都是这样的父母

241
00:17:16,431 --> 00:17:18,132
所以教出来的小孩都没出息啊

242
00:17:18,133 --> 00:17:22,102
而且啊 小彻从小也是做了不少坏事啊

243
00:17:22,103 --> 00:17:25,706
偷寺庙里的香油钱还说手抽不出来

244
00:17:27,309 --> 00:17:29,009
那种事都没关系啦

245
00:17:29,010 --> 00:17:31,312
为什么你在我家里吃饭呢

246
00:17:31,313 --> 00:17:32,413
有什么关系呢

247
00:17:32,414 --> 00:17:35,416
大佯先生自已个生活吃也不方便啊

248
00:17:35,417 --> 00:17:37,117
咖哩很好吃

249
00:17:37,118 --> 00:17:38,118
请多吃点喔

250
00:17:38,119 --> 00:17:39,920
好的 我不客气了

251
00:17:39,921 --> 00:17:42,523
那就麻烦你了

252
00:17:44,626 --> 00:17:47,227
你在做什么啊 一幅不好意思的样子

253
00:17:47,228 --> 00:17:49,730
你该不会是对美智留那个吧…

254
00:17:50,832 --> 00:17:52,499
那个是什么意思

255
00:17:52,500 --> 00:17:53,200
等一下

256
00:17:53,201 --> 00:17:54,902
我也想问你

257
00:17:54,903 --> 00:17:56,203
那个是什么意思

258
00:17:56,204 --> 00:17:58,305
不我什么都没说啊

259
00:17:58,306 --> 00:17:59,306
别装傻了

260
00:17:59,307 --> 00:18:03,611
我们从你还在流鼻涕的时候就认识你了

261
00:18:03,612 --> 00:18:06,213
你的习性我真是一清二楚

262
00:18:06,214 --> 00:18:09,717
你吃咖哩就好象在吃大便一样

263
00:18:09,918 --> 00:18:12,119
说这种话有什么好玩的

264
00:18:12,721 --> 00:18:14,021
有什么好玩的

265
00:18:14,022 --> 00:18:18,125
你敢对我这样说话不揍你还不知道

266
00:18:18,126 --> 00:18:21,929
你连对村子里的人的
一点小小的坏事睁一眼闭一眼的肚量都没有吗

267
00:18:21,930 --> 00:18:26,901
气量这幺小的人我是不会把美智留给你的

268
00:18:26,902 --> 00:18:27,401
喂

269
00:18:27,402 --> 00:18:28,202
什么

270
00:18:28,203 --> 00:18:29,003
好痛

271
00:18:29,004 --> 00:18:30,304
又不是你的女儿

272
00:18:30,305 --> 00:18:31,605
对喔

273
00:18:31,907 --> 00:18:33,908
我并没有那种打算

274
00:18:33,909 --> 00:18:38,212
而且美智留和我年纪也差太多了吧

275
00:18:38,213 --> 00:18:39,413
为什么

276
00:18:39,414 --> 00:18:41,115
我倒不那么想呢

277
00:18:41,516 --> 00:18:42,516
什么

278
00:18:42,817 --> 00:18:43,817
什么

279
00:18:44,719 --> 00:18:47,521
你连客套话是什么都不知道吗

280
00:18:47,522 --> 00:18:49,823
不要一直打我好吗

281
00:18:49,824 --> 00:18:50,524
什么

282
00:18:50,525 --> 00:18:51,825
要打吗

283
00:18:51,826 --> 00:18:54,328
那好啊 来吧

284
00:18:55,130 --> 00:18:55,930
来去一下吧

285
00:18:55,931 --> 00:18:56,530
什么

286
00:18:56,531 --> 00:18:58,632
就是你说的有漂亮妈妈桑的店

287
00:18:58,633 --> 00:19:00,000
爸爸

288
00:19:00,302 --> 00:19:01,602
有什么关系

289
00:19:01,603 --> 00:19:03,704
偶而去一次而已

290
00:19:05,006 --> 00:19:06,307
村子这幺小

291
00:19:06,308 --> 00:19:08,008
去打声招呼也好

292
00:19:08,009 --> 00:19:09,510
你也要一起去吗

293
00:19:09,511 --> 00:19:13,814
不 我还在勤务中呢

294
00:19:14,516 --> 00:19:15,716
吃完了就快回去喔

295
00:19:15,717 --> 00:19:17,718
好的

296
00:19:17,819 --> 00:19:21,322
这幺说来还真是很漂亮呢…

297
00:19:26,528 --> 00:19:27,328
对不起

298
00:19:27,329 --> 00:19:28,028
再来一碗吗

299
00:19:28,029 --> 00:19:30,331
啊 谢谢

300
00:19:38,406 --> 00:19:40,407
得救了

301
00:19:46,314 --> 00:19:51,418
那个…这个周末要是好天气的话…

302
00:19:54,422 --> 00:19:57,825
还真是热闹呢

303
00:19:58,326 --> 00:20:00,127
对不起 爷爷 把你给吵醒了吗

304
00:20:00,128 --> 00:20:01,829
喔 大佯君

305
00:20:01,830 --> 00:20:03,230
你好

306
00:20:03,231 --> 00:20:05,032
我去泡茶

307
00:20:07,202 --> 00:20:10,304
看来周末又要下雨了

308
00:20:11,206 --> 00:20:12,606
是这样吗

309
00:20:14,209 --> 00:20:16,710
<…这个周末应该会下雨喔>

310
00:20:16,711 --> 00:20:18,012
是这样吗

311
00:20:42,203 --> 00:20:44,805
今天还真是冷呢

312
00:20:45,507 --> 00:20:48,008
啊 原泽 现在回来啊

313
00:20:48,009 --> 00:20:49,610
等一下 等一下

314
00:20:49,611 --> 00:20:52,112
刚刚 好要不要一起来去喝一杯呀

315
00:20:52,113 --> 00:20:52,813
对不对 小彻

316
00:20:52,814 --> 00:20:54,014
对

317
00:20:54,516 --> 00:20:57,718
你知不知道国道旁新开了一家店

318
00:20:57,719 --> 00:21:01,522
听说那里的妈妈桑非常的漂亮

319
00:21:01,523 --> 00:21:04,224
绝对値得去一趟

320
00:21:06,127 --> 00:21:09,830
什么呀 坐的满满的

321
00:21:09,831 --> 00:21:12,032
都是男人呀

322
00:21:12,033 --> 00:21:17,004
喂 喝完了就回去呀

323
00:21:18,807 --> 00:21:22,009
谢谢你了 不好意思

324
00:21:22,611 --> 00:21:24,812
小彻 有空位了

325
00:21:27,115 --> 00:21:29,416
谢谢您

326
00:21:30,118 --> 00:21:31,218
欢迎光临

327
00:21:31,219 --> 00:21:33,621
真不好意思 手忙脚乱的

328
00:21:36,625 --> 00:21:38,726
的很漂亮吧

329
00:21:39,227 --> 00:21:40,728
请先给我啤酒

330
00:21:40,729 --> 00:21:42,029
好的

331
00:21:42,831 --> 00:21:44,331
这位客人呢

332
00:21:44,332 --> 00:21:45,599
我要乌龙茶

333
00:21:45,600 --> 00:21:47,101
乌龙茶吗

334
00:21:47,802 --> 00:21:48,502
我要啤酒

335
00:21:48,503 --> 00:21:50,504
两个啤酒和乌龙茶吗

336
00:21:50,505 --> 00:21:52,206
好的 请稍等一下

337
00:21:52,207 --> 00:21:54,208
妈妈桑因为他们是第一次来给你介绍一下

338
00:21:54,209 --> 00:21:58,412
他是在区公所上班的原泽

339
00:21:58,413 --> 00:22:00,314
原泽是负责工程的

340
00:22:04,519 --> 00:22:07,021
爸爸真晩呢

341
00:22:07,122 --> 00:22:08,822
真是稀奇呢

342
00:22:08,823 --> 00:22:12,826
他总是像时钟一样的准时的

343
00:22:16,331 --> 00:22:18,132
对了 圣子

344
00:22:18,133 --> 00:22:20,301
我来教你化妆吧

345
00:22:20,702 --> 00:22:21,402
不用了

346
00:22:21,403 --> 00:22:22,603
我还不用

347
00:22:22,604 --> 00:22:24,605
你会变得漂亮喔

348
00:22:24,606 --> 00:22:27,508
长大了会变得更漂亮

349
00:22:28,910 --> 00:22:32,713
比起个性好或者是温柔

350
00:22:32,714 --> 00:22:38,819
男人是只会看女人的外表的

351
00:22:38,820 --> 00:22:43,023
不论到哪里都一样

352
00:22:43,525 --> 00:22:49,229
所以女人要有一颗魔鬼的心

353
00:22:49,230 --> 00:22:52,399
能够一直一直的变身

354
00:22:52,601 --> 00:22:55,402
妈妈 我还是不用了

355
00:23:01,710 --> 00:23:03,510
真是厌倦

356
00:23:04,613 --> 00:23:06,413
这种乡下

357
00:23:17,826 --> 00:23:20,327
她到底有什么不满呀

358
00:23:20,328 --> 00:23:22,830
我一直都很认的工作

359
00:23:22,831 --> 00:23:25,799
家里的事和圣子我也有在帮忙照顾

360
00:23:25,800 --> 00:23:27,701
她到底有什么不满呀

361
00:23:27,702 --> 00:23:30,104
喂 不要闹了

362
00:23:31,306 --> 00:23:34,208
看来区公所也会有压力吗

363
00:23:34,209 --> 00:23:35,209
不知道

364
00:23:35,210 --> 00:23:37,011
一直嫌这里

365
00:23:39,114 --> 00:23:43,817
东京就的那么好吗

366
00:23:44,119 --> 00:23:45,719
别开玩笑了

367
00:23:45,921 --> 00:23:53,327
东京反正也不是什么好地方

368
00:23:57,933 --> 00:23:59,199
你也是一样吧

369
00:23:59,801 --> 00:24:00,901
是的

370
00:24:01,202 --> 00:24:03,203
丧家之犬

371
00:24:03,204 --> 00:24:04,905
没用的丧家之犬

372
00:24:05,206 --> 00:24:06,807
够了喔

373
00:24:06,908 --> 00:24:09,410
你们全都是丧家之犬啊

374
00:24:14,215 --> 00:24:15,916
请慢走

375
00:24:16,918 --> 00:24:18,218
已经够了啦

376
00:24:18,219 --> 00:24:19,620
进去吧

377
00:24:20,522 --> 00:24:24,525
喔 冻成这样

378
00:24:24,526 --> 00:24:26,827
已经反省了吧

379
00:24:27,829 --> 00:24:30,931
我等下会跟爸爸说的

380
00:24:32,200 --> 00:24:33,500
进来吧

381
00:24:35,003 --> 00:24:36,403
妈妈

382
00:24:37,706 --> 00:24:39,106
由美

383
00:25:00,829 --> 00:25:02,229
欢迎…

384
00:25:03,031 --> 00:25:04,331
啊

385
00:25:04,332 --> 00:25:05,032
怎么来

386
00:25:05,033 --> 00:25:05,799
来喝一杯吧

387
00:25:05,800 --> 00:25:07,201
你来这做什么

388
00:25:07,202 --> 00:25:08,402
谁说可以离开的

389
00:25:08,403 --> 00:25:10,104
那个…爷爷

390
00:25:10,105 --> 00:25:11,805
爷爷说可以可是我没有说

391
00:25:11,806 --> 00:25:13,207
真柴先生的孩子吗

392
00:25:13,208 --> 00:25:14,308
不好意思

393
00:25:14,309 --> 00:25:15,309
几年级

394
00:25:16,111 --> 00:25:16,710
五年级

395
00:25:16,711 --> 00:25:18,012
我家小孩也是咧

396
00:25:18,513 --> 00:25:21,515
愁 愁

397
00:25:21,516 --> 00:25:23,918
下来一下

398
00:25:25,820 --> 00:25:27,721
有孩子了啊

399
00:25:31,726 --> 00:25:34,828
请你和他一起玩吧

400
00:25:34,829 --> 00:25:37,331
好吗 请你和他做朋友吧

401
00:25:38,333 --> 00:25:40,401
好…的

402
00:25:47,609 --> 00:25:50,711
哇 PSX PS22

403
00:25:50,712 --> 00:25:51,812
不要乱碰

404
00:25:52,914 --> 00:25:54,715
会传染细菌的

405
00:25:59,020 --> 00:26:01,221
乡下人的细菌

406
00:26:03,925 --> 00:26:05,726
我话说在前面

407
00:26:06,428 --> 00:26:08,329
我并不希望有朋友

408
00:26:20,609 --> 00:26:23,110
喂 你刚刚说了什么

409
00:26:23,111 --> 00:26:24,311
够了吧

410
00:26:24,312 --> 00:26:25,212
不要给别人添麻烦

411
00:26:25,213 --> 00:26:26,513
真是不好意思

412
00:26:26,715 --> 00:26:28,816
你不是比狗还不如吗

413
00:26:28,817 --> 00:26:29,617
什么

414
00:26:29,618 --> 00:26:32,820
从来没有从这乡下出去过

415
00:26:32,821 --> 00:26:34,321
只会在那乱叫

416
00:26:34,322 --> 00:26:35,723
你这家伙

417
00:26:36,925 --> 00:26:38,826
连梦和希望都没有了

418
00:26:38,827 --> 00:26:40,527
难怪你老婆会嫌弃你

419
00:26:40,528 --> 00:26:41,128
你在说什么
难怪你老婆会嫌弃你

420
00:26:41,129 --> 00:26:42,730
你在说什么

421
00:26:42,731 --> 00:26:45,332
你以为我是谁啊

422
00:26:45,333 --> 00:26:46,500
会说话的狗不是吗

423
00:26:46,501 --> 00:26:47,501
什么

424
00:26:47,502 --> 00:26:49,103
不要这样

425
00:26:49,104 --> 00:26:51,305
要打架的话请到外面去

426
00:26:56,912 --> 00:26:59,713
对不起

427
00:27:03,718 --> 00:27:04,818
他是谁啊

428
00:27:04,819 --> 00:27:06,720
好象在那儿见过…

429
00:27:06,721 --> 00:27:08,322
好痛

430
00:27:10,425 --> 00:27:14,328
我送你吧 你家不是很远吗

431
00:27:18,033 --> 00:27:19,800
你还真会做生意呢

432
00:27:21,303 --> 00:27:23,103
为了生活啊

433
00:27:36,518 --> 00:27:37,418
得得也对

434
00:27:37,419 --> 00:27:40,921
一样要疗养的话在家里当然比较好

435
00:27:40,922 --> 00:27:44,024
我已经受不了那医院的味道了

436
00:27:44,025 --> 00:27:48,128
我也讨厌打针已经偷跑好多次了

437
00:27:48,129 --> 00:27:49,630
呗不怕喔

438
00:27:50,131 --> 00:27:52,099
因为呗很坚强啊

439
00:27:53,201 --> 00:27:54,501
过来

440
00:28:05,013 --> 00:28:06,513
来了

441
00:28:07,716 --> 00:28:09,817
有呗的味道

442
00:28:11,920 --> 00:28:16,123
啊 对了 姐姐 厕所修好了吗

443
00:28:16,124 --> 00:28:17,725
嗯 爷爷修的

444
00:28:17,726 --> 00:28:20,527
今天早上姐姐拉了一个超大的大便

445
00:28:20,528 --> 00:28:22,029
不是我啦

446
00:28:22,330 --> 00:28:22,830
我是说当做是我做的算了
你不是说是你吗

447
00:28:22,831 --> 00:28:24,231
我是说当做是我做的算了

448
00:28:24,232 --> 00:28:25,232
还不都是一样吗

449
00:28:25,233 --> 00:28:26,500
那有一样

450
00:28:26,501 --> 00:28:28,102
冲不下去咧

451
00:28:28,203 --> 00:28:31,605
果然还是家里热闹

452
00:28:32,207 --> 00:28:34,108
肚子饿了吗

453
00:28:34,109 --> 00:28:36,410
有姐姐做的超难吃的咖哩喔

454
00:28:36,411 --> 00:28:39,914
你要是再那样说的话以后就什么都不做给你吃了

455
00:28:41,116 --> 00:28:43,517
这幺说来你还是没有神经呀

456
00:28:43,518 --> 00:28:45,719
今早才发生那样的事

457
00:28:45,720 --> 00:28:46,820
晚上就煮咖哩了

458
00:28:46,821 --> 00:28:48,322
只剩下那些一点材料了啊

459
00:28:48,323 --> 00:28:49,823
没有辨法啊

460
00:28:50,125 --> 00:28:52,226
大便的量倒是不少喔

461
00:28:52,928 --> 00:28:53,727
笨蛋

462
00:28:53,728 --> 00:28:55,329
有什么关系 习惯就好了啊

463
00:28:55,330 --> 00:28:56,430
嗦

464
00:28:56,431 --> 00:28:58,632
我才不想被你讲呢…

465
00:29:03,004 --> 00:29:05,205
今天和呗一起睡吧

466
00:29:05,206 --> 00:29:06,006
嗯

467
00:29:08,009 --> 00:29:09,310
爸爸

468
00:29:15,917 --> 00:29:19,019
那个PSX和PS…

469
00:29:19,521 --> 00:29:20,921
你在做什么

470
00:29:21,823 --> 00:29:24,024
做什么 老爸你不知道吗

471
00:29:24,025 --> 00:29:24,625
在自已家里疗养…

472
00:29:24,626 --> 00:29:26,126
你闭嘴

473
00:29:28,029 --> 00:29:30,230
干什么那么大声啊

474
00:29:31,633 --> 00:29:33,500
你吓到呗了

475
00:29:35,303 --> 00:29:37,004
回去医院吧

476
00:29:37,505 --> 00:29:40,307
美智留去拿妈妈的大衣

477
00:29:41,910 --> 00:29:43,510
好的

478
00:29:47,115 --> 00:29:48,916
到底是怎么一回事

479
00:29:49,317 --> 00:29:50,017
好吗

480
00:29:55,023 --> 00:29:56,223
好的

481
00:30:00,428 --> 00:30:04,832
幌 呗

482
00:30:15,110 --> 00:30:16,911
等一下…

483
00:30:21,316 --> 00:30:23,517
妈妈好不容易…

484
00:30:41,603 --> 00:30:43,003
妈妈

485
00:30:44,906 --> 00:30:46,407
对不起

486
00:31:14,603 --> 00:31:16,003
喂

487
00:31:18,907 --> 00:31:22,710
姐姐你也说明一下吧

488
00:31:28,216 --> 00:31:31,218
之前的手术不是成功了吗

489
00:31:33,622 --> 00:31:38,425
不是安静的疗养就会康复吗

490
00:31:39,427 --> 00:31:41,328
不是那样吗

491
00:31:42,931 --> 00:31:46,200
详细的事我也不清楚

492
00:31:49,004 --> 00:31:50,604
有什么关系

493
00:31:51,306 --> 00:31:54,909
回来家里一天

494
00:31:55,610 --> 00:31:57,611
看看大家

495
00:31:58,513 --> 00:32:01,015
待个一天

496
00:32:01,316 --> 00:32:04,118
所以说我也不知…

497
00:32:05,820 --> 00:32:08,122
妈妈会死掉吗

498
00:32:16,831 --> 00:32:18,799
到底是怎么一回事啊 姐姐

499
00:32:18,800 --> 00:32:20,901
我也不知道啊

500
00:32:20,902 --> 00:32:25,105
我刚刚也说了我不知道啊

501
00:32:25,106 --> 00:32:26,707
可是这样不是很奇怪吗

502
00:32:26,708 --> 00:32:29,009
老爸那个样子

503
00:32:33,815 --> 00:32:36,917
可恶这样不是很奇怪吗

504
00:33:08,116 --> 00:33:12,820
我想起你刚开始做这个工作的时候

505
00:33:12,821 --> 00:33:15,723
我们有一次出去兜风

506
00:33:18,026 --> 00:33:22,229
你马上就开始坐立不安

507
00:33:23,331 --> 00:33:26,300
然后你突然要我下车

508
00:33:28,703 --> 00:33:32,206
你对我说我坐在你旁边的话你无法集中
要我坐到后面去

509
00:33:34,209 --> 00:33:36,710
就像现在一样

510
00:33:42,017 --> 00:33:44,518
真是奇怪的兜风

511
00:33:54,429 --> 00:33:59,300
对不起提起这种事

512
00:34:05,307 --> 00:34:07,007
对不起

513
00:35:53,615 --> 00:35:58,719
“爱着春天的人们啊”

514
00:35:58,720 --> 00:36:03,223
“拥有美好的心的人呀”

515
00:36:03,224 --> 00:36:12,900
“就像所有的秋瑾一样的绽放 我的朋友们”

516
00:36:13,602 --> 00:36:18,505
“爱着夏天的人们啊”

517
00:36:18,506 --> 00:36:23,010
“拥有坚强的心的大呀”

518
00:36:23,011 --> 00:36:32,319
“像牵牛花一样的绽放 我的父亲啊”

519
00:36:38,226 --> 00:36:43,330
“爱着秋天的人们啊”

520
00:36:43,331 --> 00:36:48,002
“拥有热切的心的人呀”

521
00:36:48,003 --> 00:36:57,511
“就像把爱重在一起的 我的恋人啊”

522
00:36:58,113 --> 00:37:03,117
“爱着冬天的人们啊”

523
00:37:03,118 --> 00:37:08,022
“会治愈心的人呀”

524
00:37:08,023 --> 00:37:18,699
“就像溶化残雪的大地一样 我的母亲啊”

525
00:37:39,908 --> 00:37:42,410
你没吃便当吗

526
00:37:42,811 --> 00:37:45,113
我才不需要你的照顾

527
00:37:47,516 --> 00:37:49,817
尽吃些这种东西

528
00:37:51,520 --> 00:37:55,022
你偶而也会想吃汉堡吧

529
00:37:55,023 --> 00:37:57,325
汉堡？

530
00:37:57,526 --> 00:38:01,529
对了 有通知信来了

531
00:38:02,431 --> 00:38:05,600
明天开始去上学吧

532
00:38:05,601 --> 00:38:06,901
开什么玩笑

533
00:38:06,902 --> 00:38:08,202
我才不去

534
00:38:09,004 --> 00:38:11,005
你恨我吗

535
00:38:12,107 --> 00:38:13,608
恨呀

536
00:38:15,310 --> 00:38:16,911
想杀了我吗

537
00:38:17,513 --> 00:38:18,413
对啊

538
00:38:23,519 --> 00:38:24,819
用那个点火吧

539
00:38:24,820 --> 00:38:26,621
然后走出去就可以了

540
00:38:28,924 --> 00:38:31,225
来吧 动手吧

541
00:38:39,701 --> 00:38:43,204
要是那样做的话我就会被捉了

542
00:38:43,605 --> 00:38:48,309
我早晚会叫我的男朋友做的

543
00:38:48,310 --> 00:38:50,812
他会什么都听我的

544
00:38:52,714 --> 00:38:55,316
然后很酷的笑着

545
00:38:55,317 --> 00:38:56,217
比起你更好

546
00:38:56,218 --> 00:38:59,921
你要是继续那样子是不可能的

547
00:39:01,223 --> 00:39:06,627
你这样和我生活下去的话会对我有异常的感情的

548
00:39:06,628 --> 00:39:08,830
我才不会对你有感情的

549
00:39:09,431 --> 00:39:11,532
我听到这个安心多了

550
00:39:11,533 --> 00:39:14,902
因为我讨厌小孩

551
00:39:17,206 --> 00:39:20,808
便当不吃的话就丢掉

552
00:39:23,312 --> 00:39:25,913
我不要去学校喔

553
00:39:44,900 --> 00:39:46,901
要从什么吃呢

554
00:39:54,610 --> 00:40:05,119
“爱着冬天的人们啊”

555
00:40:06,722 --> 00:40:11,526
“在心里响起的声音”

556
00:40:27,309 --> 00:40:28,609
我了解了

557
00:40:28,610 --> 00:40:30,311
主治医生是院长吧

558
00:40:30,312 --> 00:40:32,513
有机会的话我会帮你问的

559
00:40:33,015 --> 00:40:34,015
不好意思

560
00:40:34,616 --> 00:40:39,720
我父亲对我们完全都…

561
00:40:40,122 --> 00:40:42,924
不可以装那么不安的脸喔

562
00:40:43,425 --> 00:40:45,026
一定不要紧的

563
00:40:49,932 --> 00:40:51,532
听到医生这幺说的话…

564
00:40:51,533 --> 00:40:53,101
就会觉得安心

565
00:40:53,602 --> 00:40:54,402
嗯

566
00:40:54,403 --> 00:40:56,604
虽然我还不是正式的医生

567
00:40:57,906 --> 00:40:59,207
可是…

568
00:41:03,912 --> 00:41:08,015
这是我手机的号码

569
00:41:09,118 --> 00:41:11,819
有什么事的话都可以找我商量

570
00:41:13,422 --> 00:41:15,423
谢谢你

571
00:41:15,824 --> 00:41:17,825
爱情的烦恼也可以喔

572
00:41:17,826 --> 00:41:18,726
什么

573
00:41:20,229 --> 00:41:21,229
没什么

574
00:41:21,730 --> 00:41:23,331
开玩笑的

575
00:41:24,333 --> 00:41:26,300
我没有男朋友

576
00:41:27,703 --> 00:41:28,803
是喔

577
00:41:30,205 --> 00:41:32,206
而且也没那个时间

578
00:41:33,509 --> 00:41:35,109
对喔

579
00:41:38,514 --> 00:41:39,614
再见

580
00:41:44,019 --> 00:41:45,420
再见

581
00:41:57,933 --> 00:41:59,801
什么都可以商量吗

582
00:42:00,302 --> 00:42:03,704
偷听是很不好的兴趣喔

583
00:42:03,906 --> 00:42:06,107
可不可以教我呢

584
00:42:06,809 --> 00:42:08,609
搭讪女孩的技巧

585
00:42:08,610 --> 00:42:10,111
什么 别说傻话

586
00:42:10,813 --> 00:42:13,014
你也应该知道吧

587
00:42:13,015 --> 00:42:14,816
是她妈妈的事

588
00:42:14,817 --> 00:42:17,518
你应该老实的跟她说才对

589
00:42:18,420 --> 00:42:20,521
已经太迟了

590
00:42:23,425 --> 00:42:24,826
是这样吗

591
00:42:24,827 --> 00:42:27,028
你不可能不知道吧

592
00:42:27,029 --> 00:42:29,230
你是院长的儿子咧

593
00:42:31,233 --> 00:42:32,700
算了

594
00:42:33,302 --> 00:42:35,103
只是别太陷下去啊

595
00:42:35,504 --> 00:42:38,005
那种女孩个性好可是很麻烦的喔

596
00:42:40,309 --> 00:42:42,210
要甩掉的时候啊

597
00:42:57,025 --> 00:42:58,326
再来

598
00:42:58,627 --> 00:42:59,727
再来

599
00:42:59,728 --> 00:43:00,928
啊 对不起

600
00:43:09,405 --> 00:43:10,104
对不起

601
00:43:10,105 --> 00:43:12,006
你这家伙喊什么再来啊

602
00:43:12,007 --> 00:43:12,707
对不起

603
00:43:12,708 --> 00:43:13,808
你看不起我吗

604
00:43:13,809 --> 00:43:15,309
不是 对不起

605
00:43:17,513 --> 00:43:19,013
对不起 请用

606
00:43:19,014 --> 00:43:20,515
帮我看看到底有没有撞伤喔

607
00:43:20,516 --> 00:43:21,616
好的

608
00:43:23,819 --> 00:43:25,620
他不要紧吧

609
00:43:30,426 --> 00:43:32,427
你这个乡下人

610
00:43:33,028 --> 00:43:36,531
你是东京来的吗

611
00:43:36,532 --> 00:43:39,500
你这家伙还真是学不乖呢

612
00:43:44,506 --> 00:43:47,208
对了 东京

613
00:43:49,211 --> 00:43:52,113
你到底在念什么呀

614
00:43:59,321 --> 00:44:01,522
给东京的医生看就好了呀

615
00:44:01,523 --> 00:44:03,124
什么

616
00:44:05,027 --> 00:44:07,728
这样的话妈妈一定就…

617
00:44:17,506 --> 00:44:19,707
请饶了我吧

618
00:44:23,612 --> 00:44:26,214
我一定要救妈妈

619
00:44:36,725 --> 00:44:38,826
真是酷啊

620
00:45:09,425 --> 00:45:11,826
要到什么时候呢

621
00:45:11,827 --> 00:45:12,827
什么

622
00:45:16,131 --> 00:45:19,901
我们要在这待到什么时候呢

623
00:45:21,003 --> 00:45:22,003
愁

624
00:45:47,429 --> 00:45:49,130
不好意思

625
00:45:49,131 --> 00:45:50,531
是的

626
00:45:50,833 --> 00:45:55,403
可不可以让我的孙子参观一下呢

627
00:45:55,404 --> 00:45:57,205
是真柴先生的孙子吗

628
00:45:57,206 --> 00:45:58,706
请进 请进

629
00:45:58,707 --> 00:46:00,007
谢谢你

630
00:46:19,928 --> 00:46:22,930
怎么样呢 很棒吧

631
00:46:25,300 --> 00:46:27,301
爷爷

632
00:46:27,302 --> 00:46:28,202
什么

633
00:46:28,504 --> 00:46:32,206
死去的人都会变成星星吗

634
00:46:32,408 --> 00:46:34,709
对啊 一定是的

635
00:46:34,710 --> 00:46:36,411
奶奶也是吗

636
00:46:36,412 --> 00:46:38,112
对啊

637
00:46:38,414 --> 00:46:40,214
妈妈也是吗

638
00:46:46,021 --> 00:46:48,022
爷爷

639
00:46:48,023 --> 00:46:50,124
我很害怕

640
00:46:51,727 --> 00:46:52,927
什么

641
00:46:53,429 --> 00:46:56,330
我很害怕自已

642
00:46:58,133 --> 00:47:04,105
妈妈被爸爸带回去医院的时候

643
00:47:05,007 --> 00:47:10,611
姐姐 哥哥和呗都…

644
00:47:10,612 --> 00:47:13,014
大家都哭了

645
00:47:14,516 --> 00:47:17,919
眼泪一直的流

646
00:47:20,622 --> 00:47:23,925
我好害怕

647
00:47:24,526 --> 00:47:29,230
因为我怎么样眼泪都流不出来

648
00:47:31,233 --> 00:47:36,504
爷爷 我是很冷血的人吗

649
00:47:38,707 --> 00:47:40,208
幌

650
00:47:41,410 --> 00:47:46,414
我是很冷血的人吗

651
00:47:56,525 --> 00:47:59,227
不是那样的

652
00:48:01,930 --> 00:48:06,400
幌是很温柔的孩子啊

653
00:48:06,401 --> 00:48:09,303
爷爷向你保証

654
00:48:11,807 --> 00:48:13,908
可是…

655
00:48:16,011 --> 00:48:20,415
在心里的气很强大啊

656
00:48:21,016 --> 00:48:22,417
气

657
00:48:22,418 --> 00:48:24,118
就是气啊

658
00:48:25,020 --> 00:48:31,626
每个人在心里都有气啊

659
00:48:31,627 --> 00:48:33,428
心里都有气

660
00:48:33,429 --> 00:48:35,029
对啊

661
00:48:35,831 --> 00:48:43,504
幌的气比其他人的都还要强大啊

662
00:48:43,505 --> 00:48:56,617
人在悲伤的时候气就会掉下来

663
00:48:56,618 --> 00:49:04,025
那个时候气就会发出悲鸣而流出了眼泪

664
00:49:05,327 --> 00:49:10,631
可是幌的气非常强壮

665
00:49:10,632 --> 00:49:17,004
不论风吹雨打都不怕

666
00:49:17,005 --> 00:49:18,806
就算是暴风来也不怕吗

667
00:49:18,807 --> 00:49:20,508
没错

668
00:49:20,809 --> 00:49:27,014
可是那有什么意义呢

669
00:49:27,416 --> 00:49:30,118
你要安慰其他人啊

670
00:49:31,520 --> 00:49:35,022
你可以支持别人不是吗

671
00:49:36,125 --> 00:49:44,132
人心中的气一掉下来的话就不知道自已该做什么了

672
00:49:44,133 --> 00:49:46,801
什么都无法思考

673
00:49:48,203 --> 00:49:52,006
可是幌的气很强

674
00:49:52,007 --> 00:49:55,710
就算是在这种情况下也可以思考

675
00:49:55,711 --> 00:49:58,513
可以有所行动

676
00:49:58,514 --> 00:50:01,716
也可以他人着想

677
00:50:06,422 --> 00:50:13,327
那就是幌比任何人都坚强的証据啊

678
00:50:14,930 --> 00:50:18,299
甚至可以拯救世界呢

679
00:50:19,201 --> 00:50:21,702
要是那样跟大家说的话是会被笑的

680
00:50:21,703 --> 00:50:24,005
就让他们笑吧

681
00:50:24,006 --> 00:50:26,407
总有一天他们会知道的

682
00:50:26,408 --> 00:50:28,009
比爸爸更强吗

683
00:50:28,010 --> 00:50:29,310
对啊

684
00:50:29,311 --> 00:50:31,112
比姐姐和哥哥都强吗

685
00:50:31,113 --> 00:50:32,313
对啊

686
00:50:33,916 --> 00:50:35,917
是啊

687
00:50:36,718 --> 00:50:39,020
比爷爷强吗

688
00:50:39,021 --> 00:50:40,922
我吗

689
00:50:43,125 --> 00:50:46,127
我是完全无法和你比的

690
00:50:46,728 --> 00:50:51,599
现在风雨吹打一下就倒了

691
00:50:51,600 --> 00:50:54,102
可是…

692
00:50:54,403 --> 00:50:57,305
却会支持着我呀

693
00:51:03,112 --> 00:51:05,012
对啊

694
00:51:08,517 --> 00:51:12,820
我最喜欢爷爷了

695
00:51:13,522 --> 00:51:18,226
不行呀 把喜欢的人加上顺序

696
00:51:18,927 --> 00:51:21,729
可是是的呀

697
00:51:22,431 --> 00:51:24,132
好

698
00:51:24,733 --> 00:51:27,602
那就当做我们两个人的秘密吧

699
00:51:27,603 --> 00:51:29,103
好

700
00:51:31,607 --> 00:51:33,007
对了

701
00:51:33,709 --> 00:51:37,412
要是幌真的觉得很难受的话

702
00:51:37,413 --> 00:51:40,114
爷爷有个好东西

703
00:51:42,918 --> 00:51:44,719
手伸出来

704
00:52:51,520 --> 00:52:52,520
洗手了吗

705
00:52:52,521 --> 00:52:53,521
嗯

706
00:53:15,310 --> 00:53:17,111
幌

707
00:53:17,413 --> 00:53:19,013
你要做什么

708
00:53:20,315 --> 00:53:21,816
坐下

709
00:53:22,718 --> 00:53:24,419
不是跟你说了吗

710
00:53:25,921 --> 00:53:28,022
饭都还没吃完呀

711
00:53:29,525 --> 00:53:35,129
“爱着春天的人们啊”

712
00:53:35,130 --> 00:53:39,500
“拥有美好的心的人呀”

713
00:53:39,501 --> 00:53:40,501
是不是去撞到头了呀

714
00:53:40,502 --> 00:53:50,511
“就像所有的秋瑾一样的绽放 我的朋友们”

715
00:53:51,413 --> 00:53:56,117
“爱着夏天的人们啊”

716
00:53:56,118 --> 00:54:00,822
“拥有坚强的心的人呀”

717
00:54:01,623 --> 00:54:11,132
“像牵牛花一样的绽放 我的父亲啊”

718
00:54:11,900 --> 00:54:17,004
“爱着秋天的人们啊”

719
00:54:17,005 --> 00:54:21,409
“拥有热切的心的人呀”

720
00:54:22,311 --> 00:54:23,711
再来是什么啊
“就像把爱重叠在一起的 我的恋人啊”

721
00:54:23,712 --> 00:54:31,219
“就像把爱重叠在一起的 我的恋人啊”

722
00:54:31,220 --> 00:54:31,719
不会唱吗

723
00:54:31,720 --> 00:54:32,620
不会

724
00:54:32,921 --> 00:54:34,422
连这个都不会吗 你们这些家伙

725
00:54:34,423 --> 00:54:36,324
我不想被老爸说呢

726
00:54:37,626 --> 00:54:51,706
“啦…”

727
00:54:53,108 --> 00:54:58,212
“爱着冬天的人们啊”

728
00:54:58,213 --> 00:55:00,081
“会治愈心的人呀”

729
00:55:00,082 --> 00:55:01,215
怎么了
“会治愈心的人呀”

730
00:55:01,216 --> 00:55:02,016
“会治愈心的人呀”

731
00:55:02,017 --> 00:55:03,518
没什么
“会治愈心的人呀”

732
00:55:03,719 --> 00:55:13,928
“就像溶化残雪的大地一样 我的母亲啊”

733
00:55:19,001 --> 00:55:21,302
等一下 不要跑得那么快

734
00:55:22,905 --> 00:55:24,906
幌 要走了喔

735
00:55:27,009 --> 00:55:29,710
真是的 你这小孩呀

736
00:55:29,711 --> 00:55:32,313
一大早的做什么呀

737
00:55:32,414 --> 00:55:33,614
考试拿零分

738
00:55:33,615 --> 00:55:36,317
你看看 有这幺多呀

739
00:55:36,318 --> 00:55:39,921
有什么关系呀

740
00:55:40,222 --> 00:55:41,823
耕作 等一下

741
00:55:41,824 --> 00:55:42,824
喂

742
00:55:42,825 --> 00:55:45,726
要是太在意结果堕落了要怎么辨

743
00:55:45,727 --> 00:55:46,427
对不对

744
00:55:46,428 --> 00:55:48,029
对

745
00:55:48,230 --> 00:55:50,932
像家庭暴力什么的

746
00:55:51,233 --> 00:55:53,101
是吗

747
00:55:53,602 --> 00:55:56,304
那…今天就特别放过你

748
00:55:56,305 --> 00:55:56,904
好

749
00:55:58,407 --> 00:55:59,807
我走了

750
00:56:01,009 --> 00:56:02,810
请慢走

751
00:56:08,917 --> 00:56:12,520
吵死了 会被骂的啦

752
00:56:22,331 --> 00:56:25,199
啊 汉堡

753
00:56:48,023 --> 00:56:54,929
2005 今天我第一次流了眼泪

754
00:57:06,308 --> 00:57:08,309
他不是上次的…

755
00:57:08,310 --> 00:57:09,710
真的咧

756
00:57:09,711 --> 00:57:11,212
对不对 幌

757
00:57:16,919 --> 00:57:18,920
怎么了 幌

758
00:57:18,921 --> 00:57:23,524
这还不是真的眼泪

759
00:57:23,525 --> 00:57:30,531
可是总有一天我也想好好的流一次泪

760
00:57:30,532 --> 00:57:37,105
当我心里的气完成了使命而掉下

761
00:57:39,007 --> 00:57:44,112
在救了这世上所有的人之后

