1
00:00:02,550 --> 00:00:09,490
聚集了帅哥们的全住校制魅惑男校  樱咲学园

2
00:00:09,690 --> 00:00:13,560
来了位美国转学生

3
00:00:13,630 --> 00:00:18,030
她名叫芦屋瑞稀  性别女

4
00:00:18,170 --> 00:00:25,310
没错  她是为了某个目的  伪装成男性潜入男校

5
00:00:26,510 --> 00:00:34,580
逐渐习惯装成男生的她  校园生活灾难却接踵而来

6
00:00:34,720 --> 00:00:37,520
接着这回是..

7
00:00:37,590 --> 00:00:40,860
<亲爱的妹妹  我为了带你回来了日本>

8
00:00:42,060 --> 00:00:43,260
那是什么

9
00:01:06,980 --> 00:01:08,920
下课了

10
00:01:10,520 --> 00:01:14,520
听说最近圣普罗莎姆学园里  有人内衣被偷

11
00:01:14,590 --> 00:01:15,520
真的假的

12
00:01:15,660 --> 00:01:17,860
讨厌  我要小心点了

13
00:01:17,990 --> 00:01:19,330
才没人要偷你的

14
00:01:19,460 --> 00:01:22,330
搞不好就是你偷的

15
00:01:22,460 --> 00:01:24,600
瑞稀  我们去吃大阪烧吧

16
00:01:24,730 --> 00:01:26,400
不好意思  我今天有点事

17
00:01:26,530 --> 00:01:27,600
有事？

18
00:01:27,740 --> 00:01:29,400
我哥要来  我先走啦

19
00:01:31,810 --> 00:01:35,940
他哥不是该在美国吗

20
00:01:56,930 --> 00:02:00,070
我为了带你回去而来了日本

21
00:02:02,540 --> 00:02:04,210
瑞稀

22
00:02:11,610 --> 00:02:13,550
等等  哥哥

23
00:02:13,680 --> 00:02:15,280
好久不见

24
00:02:15,350 --> 00:02:17,420
怎么  见到我不开心？

25
00:02:18,150 --> 00:02:19,220
真是的

26
00:02:19,350 --> 00:02:22,960
听到爸妈他们说你来日本留学  我吓一大跳

27
00:02:23,090 --> 00:02:23,890
那个

28
00:02:24,020 --> 00:02:26,760
不过看你精神不错就安心了

29
00:02:28,560 --> 00:02:30,560
去吃你爱吃的汉堡吧

30
00:02:30,700 --> 00:02:33,430
OK! Let's go!

31
00:02:34,240 --> 00:02:39,310
我的汉堡  汉堡  超级喜欢

32
00:02:39,970 --> 00:02:42,580
那个笨蛋

33
00:02:47,250 --> 00:02:49,550
还真是过着隐居生活呢

34
00:02:52,020 --> 00:02:53,890
这个是用来验证你的

35
00:02:54,150 --> 00:02:56,090
如果看了这个还没有任何感觉的话

36
00:02:56,220 --> 00:02:58,290
那就真的是跟跳高没缘份了

37
00:03:03,960 --> 00:03:07,170
对了  为什么突然回日本

38
00:03:07,300 --> 00:03:10,370
日本的医科大学  和我们的医药局有个亲善活动

39
00:03:10,500 --> 00:03:11,640
这样啊

40
00:03:11,840 --> 00:03:13,370
还习惯日本的高中吗

41
00:03:13,440 --> 00:03:19,050
嗯  也交到一帮朋友

42
00:03:19,250 --> 00:03:20,310
女的吗

43
00:03:20,510 --> 00:03:22,850
那当然  你在说什么

44
00:03:22,920 --> 00:03:24,650
怎么好象说话用语也变粗鲁了

45
00:03:24,920 --> 00:03:29,520
有吗  日本的女高中生都这样的

46
00:03:31,730 --> 00:03:35,600
因为是女生宿舍  大家感情都很好

47
00:03:35,730 --> 00:03:37,460
虽然在美国的高中也很开心

48
00:03:37,600 --> 00:03:40,670
但是这里更是feel so good

49
00:03:40,800 --> 00:03:43,670
可以了  瑞稀

50
00:03:44,140 --> 00:03:45,470
咦

51
00:03:50,810 --> 00:03:52,280
我都知道了

52
00:03:52,480 --> 00:03:54,920
你进了男校

53
00:03:56,580 --> 00:04:00,920
既然知道了是男校  就不可能放你不管

54
00:04:03,260 --> 00:04:06,460
这事爸妈他们知道了吗

55
00:04:06,530 --> 00:04:08,400
我怎么可能说

56
00:04:08,530 --> 00:04:11,400
我拜托你  再让我待一阵子就好

57
00:04:11,600 --> 00:04:12,930
别做无理的要求

58
00:04:13,200 --> 00:04:15,870
立刻就退学  跟我回美国吧

59
00:04:22,610 --> 00:04:25,010
我去个厕所

60
00:04:49,170 --> 00:04:53,840
真是的  怎么会被发现

61
00:04:54,980 --> 00:04:57,380
哇  那是什么

62
00:04:57,440 --> 00:04:59,180
测谎器

63
00:04:59,450 --> 00:05:01,250
我做的喔

64
00:05:01,920 --> 00:05:03,380
做那东西有什么意义吗

65
00:05:03,520 --> 00:05:06,490
用这就能抓到内衣小偷了

66
00:05:06,950 --> 00:05:08,560
不不不

67
00:05:08,760 --> 00:05:10,360
我说那根本不可能

68
00:05:10,490 --> 00:05:13,630
况且也没有嫌疑犯可以拿来测谎

69
00:05:13,630 --> 00:05:14,290
对喔

70
00:05:14,490 --> 00:05:15,430
说什么"对喔"

71
00:05:15,560 --> 00:05:17,030
早该发现吧

72
00:05:17,230 --> 00:05:20,430
不过要不要试验看看

73
00:05:20,570 --> 00:05:23,300
好  我来试验看看

74
00:05:27,640 --> 00:05:29,380
怎么好象都情绪高涨了起来

75
00:05:30,310 --> 00:05:32,550
所有问题都请回答"不"

76
00:05:32,680 --> 00:05:34,150
好  错了错了

77
00:05:34,280 --> 00:05:35,420
不

78
00:05:35,820 --> 00:05:38,690
哇  再来

79
00:05:38,890 --> 00:05:41,420
那么  我就是内衣小偷

80
00:05:41,560 --> 00:05:42,960
不

81
00:05:43,690 --> 00:05:45,290
这样啊

82
00:05:45,490 --> 00:05:47,490
根据不同反应能做出不同判断

83
00:05:47,630 --> 00:05:49,500
那我问问看

84
00:05:49,630 --> 00:05:52,370
比起女生  我更喜欢男生

85
00:05:53,970 --> 00:05:55,370
不

86
00:05:56,900 --> 00:05:59,110
咦  你是同性恋吗

87
00:05:59,240 --> 00:06:00,770
之前喜欢女人都是装的吗

88
00:06:00,910 --> 00:06:04,040
等等  这东西坏了  坏了

89
00:06:04,240 --> 00:06:07,180
你喜欢的人在这座宿舍里

90
00:06:08,320 --> 00:06:09,680
不

91
00:06:10,750 --> 00:06:12,550
咦

92
00:06:12,620 --> 00:06:14,750
等等  你们干嘛退后啊

93
00:06:14,890 --> 00:06:16,160
别这样嘛

94
00:06:16,290 --> 00:06:19,790
你喜欢的对象在第二舍里

95
00:06:20,760 --> 00:06:22,430
咦

96
00:06:23,560 --> 00:06:26,500
等等  喂你们也退太远了吧

97
00:06:26,570 --> 00:06:29,700
等等  这太奇怪了

98
00:06:31,370 --> 00:06:33,310
你到底在这做什么

99
00:06:33,510 --> 00:06:34,570
怎么了

100
00:06:34,710 --> 00:06:38,040
这家伙在宿舍附近晃来晃去很可疑

101
00:06:38,180 --> 00:06:39,780
那是因为....好痛痛痛

102
00:06:39,910 --> 00:06:40,510
什么

103
00:06:40,650 --> 00:06:41,720
好痛

104
00:06:41,850 --> 00:06:44,780
这家伙该不会是内衣小偷吧

105
00:06:44,920 --> 00:06:47,190
都说了不是了

106
00:06:47,320 --> 00:06:49,520
那用测谎机调查看看吧

107
00:06:49,590 --> 00:06:50,660
好主意

108
00:06:50,860 --> 00:06:53,860
很好  给我带到食堂去

109
00:06:56,130 --> 00:07:00,000
危险啊  我讨厌高的地方

110
00:07:00,730 --> 00:07:02,140
哥哥

111
00:07:02,270 --> 00:07:03,940
瑞稀

112
00:07:06,270 --> 00:07:08,340
瑞稀的哥哥

113
00:07:08,610 --> 00:07:09,940
是

114
00:07:12,210 --> 00:07:13,150
好  放下

115
00:07:13,350 --> 00:07:15,080
好  让开

116
00:07:15,350 --> 00:07:16,820
你们这群笨蛋  都让开

117
00:07:18,820 --> 00:07:21,690
哥哥不可能是内衣小偷的

118
00:07:21,890 --> 00:07:23,690
真是抱歉

119
00:07:24,760 --> 00:07:26,490
你来这做什么

120
00:07:26,560 --> 00:07:28,900
当然是担心你才来啊

121
00:07:28,960 --> 00:07:31,100
在这群男人堆里有个女..

122
00:07:31,230 --> 00:07:33,100
啊啊啊啊

123
00:07:33,300 --> 00:07:35,570
那个  好象碰头的地点不太合适哦

124
00:07:35,640 --> 00:07:36,900
我先带他回房间了

125
00:07:39,440 --> 00:07:42,110
你到底想怎样啊

126
00:07:42,240 --> 00:07:44,580
是你想逃走才不好吧

127
00:07:47,050 --> 00:07:51,650
你做事总是不用头脑

128
00:07:51,990 --> 00:07:56,660
不过这回  不是逃避就能解决的

129
00:07:58,990 --> 00:08:01,660
你是为了这男孩来的吧

130
00:08:01,860 --> 00:08:06,330
你一直仰慕的跳高选手  佐野泉

131
00:08:12,370 --> 00:08:14,240
也就是说

132
00:08:14,370 --> 00:08:17,180
你对他从仰慕转变为爱情

133
00:08:17,310 --> 00:08:18,180
什么

134
00:08:18,380 --> 00:08:21,180
你太过喜欢他  忍不住想陪在他身旁

135
00:08:21,250 --> 00:08:23,320
所以转进这所学校

136
00:08:23,450 --> 00:08:26,520
不是  我来这的理由不是因为喜欢他

137
00:08:26,720 --> 00:08:30,120
那你就好好给我解释清楚

138
00:08:30,820 --> 00:08:32,860
你好好一个女孩子

139
00:08:32,990 --> 00:08:36,800
为什么宁愿乔装式男生  也要进这所学校

140
00:08:39,330 --> 00:08:41,530
女孩子？

141
00:08:55,680 --> 00:09:00,890
<花样少年少女>第三回

142
00:09:09,060 --> 00:09:13,730
这张照片上的佐野笑得很灿烂吧

143
00:09:13,930 --> 00:09:16,730
那个笑容被我夺走了

144
00:09:25,710 --> 00:09:26,510
这个是

145
00:09:26,510 --> 00:09:27,110
这个是

146
00:09:27,910 --> 00:09:34,720
当时我被人袭击  佐野是为了救我才会受伤

147
00:09:38,490 --> 00:09:43,530
如果当初我没有在那儿  他也不会受伤

148
00:09:43,590 --> 00:09:46,200
要是没有受伤  他也不用放弃跳高

149
00:09:46,330 --> 00:09:48,660
更不会从此失去笑容

150
00:09:48,800 --> 00:09:50,530
你那是结果论

151
00:09:50,670 --> 00:09:54,540
错的不是你  是那群对佐野动手的人

152
00:09:54,670 --> 00:09:57,370
我无法那么自私的去想

153
00:09:57,840 --> 00:10:02,950
全部  都是我的错

154
00:10:08,480 --> 00:10:10,890
我明白你的意思了

155
00:10:11,950 --> 00:10:14,160
不过我只问你一句

156
00:10:15,090 --> 00:10:20,900
你转进这所学校  佐野就会想要重新开始跳了吗

157
00:10:21,230 --> 00:10:24,500
他的想法有了  哪怕只是一丁点改变了吗

158
00:10:24,700 --> 00:10:26,570
这...

159
00:10:27,440 --> 00:10:32,640
你留在这  能为他做什么？

160
00:10:34,510 --> 00:10:37,910
你不过是一厢情愿的强求他跳

161
00:10:38,380 --> 00:10:42,380
但是这样做真是为他好吗

162
00:10:43,450 --> 00:10:53,130
我也是为你着想  你无法为佐野做任何事

163
00:10:55,500 --> 00:10:59,130
我也知道自己很没用

164
00:10:59,740 --> 00:11:04,870
但就算这样的我  也一定会有机会帮上他

165
00:11:05,140 --> 00:11:07,080
我只想让他还能再跳

166
00:11:07,210 --> 00:11:08,810
还能再笑

167
00:11:10,750 --> 00:11:12,820
不管你怎么想我都一定要带你回去

168
00:11:12,950 --> 00:11:14,620
别说那么好听

169
00:11:14,950 --> 00:11:18,350
其实你早就打算不管我的理由是什么

170
00:11:18,490 --> 00:11:21,890
都一定要带我回去不是吗

171
00:11:24,090 --> 00:11:26,160
我不回去

172
00:11:27,630 --> 00:11:31,170
除非佐野肯再跳高  否则我绝不回去

173
00:11:33,000 --> 00:11:34,940
瑞稀

174
00:11:35,270 --> 00:11:41,010
我要找回他的笑容

175
00:11:47,750 --> 00:11:51,490
大家晚安  不好意思把大家聚集在这

176
00:11:51,620 --> 00:11:55,490
最近圣普罗莎姆学园宿舍  陆续有内衣遭窃

177
00:11:55,620 --> 00:11:57,160
这件事大家知情吗

178
00:11:57,960 --> 00:12:00,300
那个  是有听过传闻啦

179
00:12:00,430 --> 00:12:04,430
其实  今天是云雀大人的内衣被偷了

180
00:12:08,040 --> 00:12:09,910
骗人的吧

181
00:12:10,570 --> 00:12:13,180
我起初也觉得不可能

182
00:12:13,240 --> 00:12:13,840
什么

183
00:12:13,980 --> 00:12:14,710
我也是

184
00:12:14,840 --> 00:12:16,450
我也是

185
00:12:16,580 --> 00:12:17,580
闭嘴  小球

186
00:12:18,710 --> 00:12:22,120
该不会  你的也被偷了？

187
00:12:23,990 --> 00:12:27,520
不可原谅  竟敢对我的未婚妻动手

188
00:12:27,660 --> 00:12:28,520
未婚妻

189
00:12:28,720 --> 00:12:30,060
未婚妻

190
00:12:30,260 --> 00:12:32,390
未婚妻

191
00:12:34,600 --> 00:12:38,600
我们樱咲学园非要抓到犯人不可

192
00:12:38,730 --> 00:12:41,140
好耶

193
00:12:41,870 --> 00:12:44,540
真了不起  真了不起

194
00:12:44,540 --> 00:12:48,010
真了不起  真了不起..

195
00:12:48,210 --> 00:12:50,010
猿渡主任

196
00:12:50,410 --> 00:12:52,350
表率..

197
00:12:54,220 --> 00:12:59,960
充满正义感的行为  正是我樱咲学园的表率

198
00:13:00,090 --> 00:13:02,890
不不不  刚才那是天王寺自己..

199
00:13:03,430 --> 00:13:06,360
校长她是这样说的

200
00:13:07,900 --> 00:13:09,700
不然这样吧

201
00:13:09,970 --> 00:13:14,840
逮到犯人的宿舍  一年不用担当打扫工作

202
00:13:17,440 --> 00:13:18,770
好耶

203
00:13:18,970 --> 00:13:23,510
我很久之前就觉得  扫厕所不合我的形象

204
00:13:24,180 --> 00:13:25,850
那么开始吧

205
00:14:14,700 --> 00:14:17,170
喔  好晚啊

206
00:14:19,100 --> 00:14:22,570
圣普罗莎姆学园那好象有内衣小偷

207
00:14:22,700 --> 00:14:28,880
每间宿舍的人都忙着抓小偷  真麻烦啊

208
00:14:31,650 --> 00:14:33,280
晚安

209
00:14:44,560 --> 00:14:47,100
等等  什么事啦

210
00:14:47,300 --> 00:14:49,630
危险  干什么啦

211
00:14:50,370 --> 00:14:51,570
怎么了

212
00:14:51,700 --> 00:14:54,900
你的朋友是傻瓜吗

213
00:14:55,700 --> 00:14:56,970
在学校的附近

214
00:14:57,170 --> 00:14:59,440
打扮成女人转来转去

215
00:14:59,570 --> 00:15:01,910
长了什么神经啊

216
00:15:02,180 --> 00:15:04,180
也太没防备了

217
00:15:04,380 --> 00:15:05,780
是因为昨天的事情

218
00:15:05,980 --> 00:15:09,120
充分满足一下我的好奇心吧

219
00:15:12,590 --> 00:15:14,920
那样的话  话说起来就简单了

220
00:15:15,060 --> 00:15:16,260
实际上

221
00:15:16,390 --> 00:15:18,460
被哥哥发现我进入了男校

222
00:15:18,590 --> 00:15:20,800
要把我带回到美国去

223
00:15:20,860 --> 00:15:22,460
所以？

224
00:15:22,660 --> 00:15:26,270
所以正在想怎么办才好哦

225
00:15:26,940 --> 00:15:30,470
我在日本也没有可以商量的朋友

226
00:15:30,610 --> 00:15:32,670
现在不正在和朋友说吗

227
00:15:34,280 --> 00:15:35,610
算了

228
00:15:35,810 --> 00:15:38,280
那你打算怎么办啊

229
00:15:38,410 --> 00:15:40,080
当然是不想回去了

230
00:15:40,220 --> 00:15:41,680
在佐野重新跳之前

231
00:15:41,880 --> 00:15:43,320
你直接这么讲不就好了

232
00:15:43,450 --> 00:15:45,520
都说了  这样不管用

233
00:15:45,720 --> 00:15:47,460
所以我才会心烦的

234
00:15:51,190 --> 00:15:54,660
你哥哥是个好男人吧

235
00:15:56,730 --> 00:15:59,270
的确看起来很顽固

236
00:16:03,470 --> 00:16:05,240
什么嘛

237
00:16:09,680 --> 00:16:12,750
喂  你来做什么

238
00:16:12,950 --> 00:16:14,020
不是明摆着吗

239
00:16:14,280 --> 00:16:16,090
我来向校长提出退学申请的

240
00:16:16,220 --> 00:16:17,020
不要

241
00:16:17,150 --> 00:16:18,350
校长室在哪里

242
00:16:18,550 --> 00:16:20,360
校长不在

243
00:16:20,560 --> 00:16:22,560
这招不管用的

244
00:16:22,690 --> 00:16:24,960
真的不在

245
00:16:25,360 --> 00:16:29,300
校长去马达加斯加分校视察了  不在学校

246
00:16:30,370 --> 00:16:31,570
你是？

247
00:16:31,700 --> 00:16:33,640
校医梅田

248
00:16:33,840 --> 00:16:35,510
瑞稀的哥哥

249
00:16:41,040 --> 00:16:42,250
有什么事的话

250
00:16:42,380 --> 00:16:44,110
请对我讲吧

251
00:16:44,380 --> 00:16:47,650
我想办理芦屋瑞稀的退学手续

252
00:16:49,320 --> 00:16:50,990
我知道了

253
00:16:51,190 --> 00:16:54,260
那么明天我会准备好文件的

254
00:16:54,520 --> 00:16:56,060
那么就拜托您了

255
00:16:56,530 --> 00:16:58,130
后天带你回美国

256
00:16:58,260 --> 00:16:59,730
把行李收拾好

257
00:17:04,270 --> 00:17:08,340
我绝对不会回去的

258
00:17:08,940 --> 00:17:11,010
怎么回事  说什么准备文件

259
00:17:11,140 --> 00:17:13,140
明摆着是撒谎的啊

260
00:17:13,280 --> 00:17:13,940
撒谎

261
00:17:14,080 --> 00:17:14,880
欢迎回来

262
00:17:15,010 --> 00:17:16,010
出现了

263
00:17:16,280 --> 00:17:18,880
你干嘛这么自来熟

264
00:17:19,020 --> 00:17:20,150
有什么关系

265
00:17:20,280 --> 00:17:21,020
让开那里

266
00:17:21,150 --> 00:17:21,950
不

267
00:17:22,420 --> 00:17:23,620
让开

268
00:17:23,820 --> 00:17:25,960
还是那么难以相处

269
00:17:26,020 --> 00:17:26,760
大意了

270
00:17:26,890 --> 00:17:29,430
有味道

271
00:17:31,030 --> 00:17:32,560
在杀菌

272
00:17:32,700 --> 00:17:33,830
真是危险啊

273
00:17:34,030 --> 00:17:36,230
我要把你的秘密告诉那孩子喔

274
00:17:36,970 --> 00:17:41,700
随你便  别给我加油添醋

275
00:17:42,040 --> 00:17:45,780
那个人啊  大学的时候  在美女面前害怕

276
00:17:45,840 --> 00:17:47,510
明明是男人却逃跑了

277
00:17:47,640 --> 00:17:48,710
美女？

278
00:17:48,840 --> 00:17:50,450
谁是美女啊

279
00:17:50,650 --> 00:17:52,380
还不是你喝得烂醉  化身野兽

280
00:17:52,520 --> 00:17:53,980
被你突然袭击才逃走

281
00:17:54,120 --> 00:17:54,980
变成斑马

282
00:17:55,180 --> 00:17:56,390
这才是一切的开端吧

283
00:17:56,520 --> 00:17:58,590
是这样吗

284
00:17:59,520 --> 00:18:01,190
这样啊

285
00:18:01,590 --> 00:18:05,530
不用担心  我对未成年的小鬼没兴趣

286
00:18:05,660 --> 00:18:07,400
诡异的阴谋吧

287
00:18:07,530 --> 00:18:10,200
和不分轻重的你不同

288
00:18:10,270 --> 00:18:12,270
快讲你的事情  然后快给我滚出去

289
00:18:12,470 --> 00:18:13,740
是是

290
00:18:15,540 --> 00:18:18,570
这个看了吗  佐野的弟弟

291
00:18:21,610 --> 00:18:23,950
佐野的弟弟？

292
00:18:24,080 --> 00:18:26,520
是喔  他弟弟也是田径选手啊

293
00:18:27,120 --> 00:18:30,650
因为爸爸是前奥运选手的关系吧  也不是太让人意外

294
00:18:30,920 --> 00:18:33,790
前奥运选手？

295
00:18:33,920 --> 00:18:37,390
是啊  佐野到这里念高中前

296
00:18:37,530 --> 00:18:39,330
一定是跟随爸爸学习的

297
00:18:41,400 --> 00:18:43,270
你还知道得真详细

298
00:18:43,600 --> 00:18:45,530
你在意吗

299
00:18:46,270 --> 00:18:47,400
没有

300
00:18:52,740 --> 00:18:54,810
你是佐野泉君吧

301
00:19:00,350 --> 00:19:02,420
我是芦屋瑞稀的哥哥

302
00:19:06,620 --> 00:19:13,630
瑞稀从小就个性内向  一个人什么也不能做

303
00:19:13,960 --> 00:19:17,370
所以无论做什么  我都在他身后陪着他

304
00:19:18,230 --> 00:19:21,500
会练短跑也是受了我影响

305
00:19:22,970 --> 00:19:28,380
那样的瑞稀  竟会瞒着我转学到日本高中

306
00:19:28,980 --> 00:19:32,580
而且还是第一次反抗我

307
00:19:32,920 --> 00:19:35,120
说真的我大吃一惊

308
00:19:36,650 --> 00:19:42,730
瑞稀他很想再看到你跳高的身影

309
00:19:51,100 --> 00:19:57,910
但是那是很困难的吧  看到现在的你就能明白

310
00:20:02,310 --> 00:20:05,750
我要带瑞稀回美国

311
00:20:07,020 --> 00:20:11,550
现在对你而言  是独一无二的时期

312
00:20:11,750 --> 00:20:14,090
但对瑞稀而言也是很重要的时期

313
00:20:14,820 --> 00:20:18,830
我不希望他把人生凭白挥洒  向不可能实现的梦想

314
00:20:22,700 --> 00:20:24,630
内衣小偷喔

315
00:20:24,770 --> 00:20:27,040
要怎么找啊

316
00:20:28,100 --> 00:20:31,370
要不拿我的内衣当饵来钓他们

317
00:20:32,110 --> 00:20:33,840
是说别的宿舍在做什么

318
00:20:34,640 --> 00:20:38,450
第一舍起早贪黑地在  圣普罗莎姆学园附近巡逻

319
00:20:42,050 --> 00:20:43,920
你这家伙的脸好红

320
00:20:43,990 --> 00:20:45,120
你是犯人吗

321
00:20:46,720 --> 00:20:47,520
那个

322
00:20:47,660 --> 00:20:49,660
只是因为喝了酒

323
00:20:49,790 --> 00:20:50,990
真的糟透了

324
00:20:51,460 --> 00:20:54,000
你这家伙的脸好黑

325
00:20:54,600 --> 00:20:56,130
白天从沙龙回来的

326
00:20:57,800 --> 00:21:00,600
听说第三舍在进行头脑战

327
00:21:00,740 --> 00:21:04,070
你们给我好好干活儿

328
00:21:04,210 --> 00:21:05,540
是

329
00:21:10,150 --> 00:21:11,880
太完美了

330
00:21:12,080 --> 00:21:12,750
是

331
00:21:12,880 --> 00:21:14,150
奥斯卡

332
00:21:14,550 --> 00:21:16,750
请您也看看这边的设计

333
00:21:17,020 --> 00:21:18,550
这就过去

334
00:21:19,150 --> 00:21:21,960
不会吧

335
00:21:23,290 --> 00:21:24,490
奥斯卡

336
00:21:24,630 --> 00:21:27,500
无论哪个都是蠢招而已

337
00:21:27,630 --> 00:21:29,300
啊  是啊

338
00:21:30,900 --> 00:21:36,100
我们只要发现可疑人物  就能用测谎仪了

339
00:21:36,100 --> 00:21:36,840
就是呢

340
00:21:40,110 --> 00:21:41,040
萱岛

341
00:21:41,240 --> 00:21:43,110
能找到灵光吗

342
00:21:46,450 --> 00:21:48,920
诡异的灵光

343
00:21:52,650 --> 00:21:54,160
怎么了

344
00:21:57,790 --> 00:22:03,130
那个  如果

345
00:22:03,670 --> 00:22:05,330
不  是说如果哦

346
00:22:05,470 --> 00:22:07,270
绝对不会是的

347
00:22:07,470 --> 00:22:11,810
如果我喜欢男人的话  你怎么办

348
00:22:11,940 --> 00:22:12,810
我会申请换房间的

349
00:22:12,940 --> 00:22:14,280
也是啊

350
00:22:28,590 --> 00:22:31,430
佐野的弟弟啊

351
00:22:34,830 --> 00:22:36,570
回来了阿

352
00:22:37,230 --> 00:22:38,770
你刚才去哪儿了

353
00:22:41,900 --> 00:22:46,240
我美国的哥哥来日本了

354
00:22:46,980 --> 00:22:49,240
虽然以前很啰嗦

355
00:22:49,380 --> 00:22:51,510
但是我还是很崇拜他的

356
00:22:51,580 --> 00:22:52,980
作为弟弟

357
00:22:53,120 --> 00:22:55,250
哥哥是我绝对无法超越的一面墙

358
00:22:55,380 --> 00:22:58,120
有点儿像  正因为有哥哥所以才有我

359
00:22:58,320 --> 00:23:00,590
东扯西扯的  好烦

360
00:23:02,120 --> 00:23:05,090
我可不想听你们兄弟的事情

361
00:23:05,290 --> 00:23:07,030
说起来  你还真是有够烦

362
00:23:08,700 --> 00:23:11,300
你最喜欢的哥哥不是来接你回去了吗

363
00:23:11,430 --> 00:23:13,440
那你赶快回美国去好了

364
00:23:16,970 --> 00:23:18,840
你怎么这么说

365
00:23:19,040 --> 00:23:20,640
和你在一起

366
00:23:21,240 --> 00:23:23,310
会莫名地感到很烦躁

367
00:23:24,350 --> 00:23:27,350
不管是不是你把我给美化了

368
00:23:27,480 --> 00:23:29,620
我是不想再跳的了

369
00:23:29,750 --> 00:23:34,690
对我来说  你不仅没有任何意义还很碍眼

370
00:23:34,820 --> 00:23:35,960
所以  你回去吧

371
00:23:42,600 --> 00:23:43,730
我不会回去的

372
00:23:43,870 --> 00:23:45,470
我不是说了给我回去吗

373
00:23:45,930 --> 00:23:48,070
为什么你就是不明白呢

374
00:23:48,370 --> 00:23:51,740
也许你的愿望是让我重新跳高

375
00:23:52,070 --> 00:23:54,440
但是我的愿望是

376
00:23:54,740 --> 00:23:57,910
你能从我的视野里消失

377
00:23:59,110 --> 00:24:00,920
所以

378
00:24:04,520 --> 00:24:07,320
拜托了  能不能从我面前走开

379
00:25:09,350 --> 00:25:11,020
打扰了

380
00:25:11,350 --> 00:25:13,220
这么早来打扰真是抱歉

381
00:25:13,350 --> 00:25:14,690
那个  关于文件

382
00:25:14,820 --> 00:25:16,820
啊  我忘记了

383
00:25:16,960 --> 00:25:19,090
能不能请您明天再来一次

384
00:25:19,290 --> 00:25:20,890
您这是什么意思

385
00:25:32,310 --> 00:25:33,710
我打算这样

386
00:25:33,840 --> 00:25:35,110
你在做什么

387
00:25:35,310 --> 00:25:38,440
你  不喜欢同性吧

388
00:25:38,580 --> 00:25:39,180
当然了

389
00:25:39,310 --> 00:25:41,180
光是被摸到  都会恶心死了

390
00:25:41,380 --> 00:25:43,220
我也一样呢

391
00:25:43,350 --> 00:25:44,820
你明明知道妹妹的心意

392
00:25:44,950 --> 00:25:46,890
还要强行带她回家

393
00:25:47,090 --> 00:25:51,360
你这样的人  也令我恶心

394
00:26:02,770 --> 00:26:03,900
佐野

395
00:26:04,100 --> 00:26:05,510
佐野

396
00:26:08,710 --> 00:26:11,380
早上好

397
00:26:12,250 --> 00:26:13,910
今天兴致很高啊

398
00:26:14,050 --> 00:26:15,850
什么啊  和平时一样的

399
00:26:17,250 --> 00:26:18,720
早上好

400
00:26:20,320 --> 00:26:22,990
喂喂  来看这个

401
00:26:23,190 --> 00:26:24,460
巨无霸大阪烧

402
00:26:24,590 --> 00:26:27,260
要是在30分钟之内  完全吃光的话就免费

403
00:26:27,390 --> 00:26:28,460
我们去挑战吧

404
00:26:29,000 --> 00:26:29,860
你这家伙

405
00:26:30,000 --> 00:26:31,660
但是  那里的巨无霸可不简单哦

406
00:26:31,800 --> 00:26:32,670
没关系的

407
00:26:32,800 --> 00:26:33,930
知道吗  我在美国的时候

408
00:26:34,070 --> 00:26:36,670
两个汉堡可以在10分钟之内全部吃光

409
00:26:53,090 --> 00:26:56,360
全都是因为我

410
00:26:56,490 --> 00:26:58,360
我想让佐野能再次跳高

411
00:26:58,490 --> 00:26:59,960
让他能重新笑

412
00:27:00,160 --> 00:27:01,290
佐野重新跳之前

413
00:27:01,430 --> 00:27:03,430
我是绝对不会回去的

414
00:27:05,830 --> 00:27:08,830
活在自欺欺人中的人

415
00:27:08,970 --> 00:27:10,840
是寂寞的

416
00:27:11,040 --> 00:27:12,910
痛苦的

417
00:27:13,040 --> 00:27:16,910
我会创造令你重新想去跳的这一天的

418
00:27:17,710 --> 00:27:19,850
所以  不许你放弃

419
00:27:22,180 --> 00:27:24,820
如果放弃了自己最喜欢的东西

420
00:27:25,020 --> 00:27:27,790
就会渐渐连自己也迷失掉的

421
00:27:30,060 --> 00:27:32,120
对不起

422
00:27:32,460 --> 00:27:37,130
不能在佐野背后支持你

423
00:27:38,660 --> 00:27:43,600
我一定会让佐野恢复笑容的

424
00:27:57,350 --> 00:27:58,820
给

425
00:27:59,150 --> 00:28:00,620
中津

426
00:28:00,820 --> 00:28:02,890
哦  谢谢

427
00:28:03,020 --> 00:28:04,420
睡眠不足吗

428
00:28:05,090 --> 00:28:08,430
还是发生了什么事

429
00:28:11,560 --> 00:28:13,770
如果不嫌弃的话  可以和我商量

430
00:28:15,570 --> 00:28:17,300
谢谢

431
00:28:18,440 --> 00:28:21,610
你这么说我就很开心了

432
00:28:22,210 --> 00:28:25,740
啊  是吗

433
00:28:29,880 --> 00:28:32,420
有点儿累了

434
00:28:32,750 --> 00:28:33,820
什么嘛

435
00:28:33,950 --> 00:28:35,550
别钻牛角尖

436
00:28:35,690 --> 00:28:37,820
那个  不是有句话

437
00:28:38,220 --> 00:28:42,460
有多少辛酸就有多少幸福吗

438
00:28:42,600 --> 00:28:45,060
那个  所以怎么说好呢

439
00:28:49,070 --> 00:28:51,540
哎...那个

440
00:28:51,740 --> 00:28:54,270
不太好吧

441
00:28:58,140 --> 00:29:00,480
什么嘛  睡着了啊

442
00:29:12,420 --> 00:29:14,030
危险

443
00:29:29,310 --> 00:29:30,580
啊

444
00:29:30,910 --> 00:29:31,910
帅哥学园

445
00:29:32,110 --> 00:29:33,580
偷食禁果的恋爱

446
00:29:33,980 --> 00:29:35,910
肯定能炒作起来的

447
00:29:36,050 --> 00:29:37,620
多谢了

448
00:29:37,920 --> 00:29:39,520
恋爱

449
00:29:40,050 --> 00:29:41,390
不不不

450
00:29:41,520 --> 00:29:43,260
怎么可能

451
00:29:45,120 --> 00:29:46,090
啊

452
00:29:46,290 --> 00:29:48,560
等  等  别跑

453
00:29:48,690 --> 00:29:50,030
没关系的

454
00:29:50,300 --> 00:29:53,230
还给我  你这不知死活的女人

455
00:29:53,900 --> 00:29:55,770
怎么了

456
00:29:59,370 --> 00:30:01,570
刚才真险

457
00:30:03,840 --> 00:30:06,780
话说  危险的是我啊

458
00:30:07,310 --> 00:30:10,680
真的  这样可糟了

459
00:30:12,720 --> 00:30:14,290
咦

460
00:30:19,120 --> 00:30:21,390
女人的东西

461
00:30:21,590 --> 00:30:23,200
但是怎么回事

462
00:30:23,400 --> 00:30:25,000
我这种兴奋的感觉

463
00:30:25,530 --> 00:30:27,270
这样啊

464
00:30:27,670 --> 00:30:28,870
没错

465
00:30:29,070 --> 00:30:36,140
我不是同性恋

466
00:30:36,210 --> 00:30:37,880
我听说了

467
00:30:37,880 --> 00:30:41,210
大家为了捉住偷内衣的小偷都很努力

468
00:30:41,350 --> 00:30:42,680
我带了慰问品

469
00:30:43,150 --> 00:30:45,080
不好意思哦

470
00:30:45,220 --> 00:30:49,150
我喜欢女人

471
00:30:49,290 --> 00:30:50,560
不是同性恋

472
00:30:50,690 --> 00:30:55,960
不是同性恋

473
00:31:08,040 --> 00:31:10,380
这个是我的

474
00:31:10,980 --> 00:31:13,380
原来中津是这种人啊

475
00:31:13,510 --> 00:31:14,980
不  所以说  不是这样的

476
00:31:15,110 --> 00:31:16,920
我只是看到它掉在大厅那里

477
00:31:17,050 --> 00:31:18,180
捡起来戴上而已

478
00:31:18,380 --> 00:31:20,120
为什么要戴上呢

479
00:31:20,250 --> 00:31:22,920
不会是身体内隐藏着什么敌人吧

480
00:31:23,060 --> 00:31:24,320
等一下

481
00:31:27,990 --> 00:31:28,860
好了

482
00:31:28,990 --> 00:31:30,000
这个是什么啊

483
00:31:30,200 --> 00:31:31,660
测谎仪

484
00:31:31,860 --> 00:31:32,660
中津

485
00:31:32,800 --> 00:31:34,200
回答说  不是

486
00:31:34,400 --> 00:31:37,200
我偷了内衣

487
00:31:37,670 --> 00:31:39,270
不是

488
00:31:43,840 --> 00:31:46,580
我把内裤藏在了房间里

489
00:31:46,710 --> 00:31:48,050
不是

490
00:31:49,650 --> 00:31:50,980
这是怎么回事

491
00:31:51,120 --> 00:31:52,120
是战略吗

492
00:31:52,320 --> 00:31:54,320
不是说了吗  我只是戴上了而已

493
00:31:54,450 --> 00:31:57,120
但是这样不能证明你的清白

494
00:31:57,320 --> 00:31:58,590
这样的话

495
00:31:58,990 --> 00:32:01,530
搜查一下中津的房间不就行了吗

496
00:32:04,200 --> 00:32:05,130
没有

497
00:32:05,260 --> 00:32:06,600
也就是说

498
00:32:06,800 --> 00:32:08,730
犯人另有其人

499
00:32:08,870 --> 00:32:13,470
但是肯定是这个学生宿舍里的某个人

500
00:32:13,470 --> 00:32:15,470
好  那么从现在开始

501
00:32:15,810 --> 00:32:17,880
彻底搜查各个房间

502
00:32:18,080 --> 00:32:19,010
好

503
00:32:19,140 --> 00:32:21,350
从现在开始才开始分胜负

504
00:32:21,480 --> 00:32:22,610
要说分胜负的话

505
00:32:22,750 --> 00:32:24,220
我们是不会输的

506
00:32:24,350 --> 00:32:25,280
停

507
00:32:25,480 --> 00:32:27,950
现在开始为了公平起见

508
00:32:28,090 --> 00:32:30,560
由我们来搜查

509
00:32:32,160 --> 00:32:33,360
从现在

510
00:32:33,490 --> 00:32:37,560
开始对樱咲学园同时进行强行搜查

511
00:32:37,700 --> 00:32:39,030
追查

512
00:32:39,160 --> 00:32:40,100
有内衣的话

513
00:32:40,230 --> 00:32:41,170
黑

514
00:32:41,630 --> 00:32:43,030
没有内衣的话

515
00:32:43,100 --> 00:32:44,100
清白

516
00:32:44,370 --> 00:32:45,500
那么

517
00:32:45,700 --> 00:32:47,470
是哪个

518
00:32:53,710 --> 00:32:55,050
第一舍

519
00:32:55,180 --> 00:32:57,120
103号房间

520
00:32:57,120 --> 00:33:00,650
来黑的

521
00:33:00,790 --> 00:33:02,250
来黑的

522
00:33:03,760 --> 00:33:05,020
清白

523
00:33:15,900 --> 00:33:17,240
第3舍

524
00:33:17,440 --> 00:33:19,640
306号房间

525
00:33:26,880 --> 00:33:27,950
清白

526
00:33:28,480 --> 00:33:30,280
哇

527
00:33:32,420 --> 00:33:34,220
当然了

528
00:33:34,350 --> 00:33:35,550
哈

529
00:33:42,630 --> 00:33:45,030
关于瑞稀的事吗

530
00:33:53,710 --> 00:34:00,680
我不能跳与芦屋无关

531
00:34:04,620 --> 00:34:06,620
但是我有不能跳的理由

532
00:34:09,650 --> 00:34:18,630
跳高对我而言是我的一切

533
00:34:23,900 --> 00:34:27,640
从小开始

534
00:34:29,510 --> 00:34:36,580
一直都是  哪怕再接近天空一公分也好

535
00:34:36,710 --> 00:34:40,050
对我而言  是最开心不过的事情了

536
00:34:41,490 --> 00:34:43,290
但是

537
00:34:44,690 --> 00:34:47,060
随着纪录的更新

538
00:34:47,190 --> 00:34:49,590
周围人对我的期待也就愈加膨胀

539
00:34:53,030 --> 00:34:57,240
那就像是重负

540
00:34:57,800 --> 00:35:02,210
渐渐压在我的肩上

541
00:35:03,340 --> 00:35:05,210
不知从何时起

542
00:35:06,410 --> 00:35:09,810
连跳高本身也变得很辛苦

543
00:35:13,150 --> 00:35:15,820
就是那时

544
00:35:16,020 --> 00:35:17,990
我在美国受了伤

545
00:35:25,000 --> 00:35:26,860
我以受伤为理由

546
00:35:27,130 --> 00:35:28,870
拋掉了这个负担

547
00:35:33,000 --> 00:35:35,470
也就是临阵脱逃了

548
00:35:37,010 --> 00:35:39,140
害怕了

549
00:35:41,080 --> 00:35:44,420
光是想象一下跳的姿态

550
00:35:45,220 --> 00:35:47,750
脚下就会畏缩

551
00:35:52,820 --> 00:35:56,760
外行是不会明白的

552
00:35:59,160 --> 00:36:02,300
但是  瑞稀并不这么想

553
00:36:02,970 --> 00:36:06,640
她认为是自己的责任

554
00:36:08,510 --> 00:36:09,770
是的

555
00:36:12,310 --> 00:36:15,150
对你而言也是个麻烦吧

556
00:36:16,350 --> 00:36:18,120
所以

557
00:36:18,320 --> 00:36:21,990
把你的心里话对他讲清楚

558
00:36:22,390 --> 00:36:25,760
你和瑞稀都会轻松的

559
00:36:27,890 --> 00:36:30,630
说了也没有用的

560
00:36:34,770 --> 00:36:37,570
那家伙受的伤

561
00:36:38,970 --> 00:36:43,770
不会因为我的话而消失的

562
00:36:49,150 --> 00:36:51,950
我讨厌过芦屋

563
00:36:54,620 --> 00:36:56,350
又爱管闲事

564
00:36:56,490 --> 00:36:59,020
又任性  还倔强

565
00:37:01,090 --> 00:37:03,230
最重要的是

566
00:37:05,560 --> 00:37:07,570
那家伙说的

567
00:37:08,700 --> 00:37:11,170
都是事实

568
00:37:14,770 --> 00:37:17,370
我曾经当作耳旁风

569
00:37:19,180 --> 00:37:21,380
但是

570
00:37:22,780 --> 00:37:26,720
当我知道他背负的是什么东西的时候

571
00:37:28,520 --> 00:37:31,520
他的话  一句一句

572
00:37:32,720 --> 00:37:35,590
如芒在背  刺痛着我

573
00:37:38,100 --> 00:37:39,600
芦屋

574
00:37:40,360 --> 00:37:42,370
牺牲了家人和朋友

575
00:37:43,830 --> 00:37:48,110
还有"现在"这个时间

576
00:37:48,170 --> 00:37:49,910
来了这里

577
00:37:52,110 --> 00:37:54,110
还有

578
00:37:54,850 --> 00:37:57,520
独自一个人

579
00:37:59,380 --> 00:38:01,850
单纯地做到这些很厉害

580
00:38:04,050 --> 00:38:06,520
所以

581
00:38:07,190 --> 00:38:09,490
这次轮到我了

582
00:38:13,930 --> 00:38:16,130
拜托了

583
00:38:18,940 --> 00:38:25,010
我想让芦屋笑着回去

584
00:38:31,420 --> 00:38:37,550
请相信他

585
00:38:50,030 --> 00:38:51,170
好了

586
00:38:51,300 --> 00:38:53,170
还剩下3个房间了

587
00:38:53,300 --> 00:38:54,510
放马过来

588
00:38:54,640 --> 00:38:56,440
该来的  就来吧

589
00:39:02,650 --> 00:39:06,250
第二舍  205号房间

590
00:39:12,220 --> 00:39:13,620
黑

591
00:39:27,770 --> 00:39:30,240
结局是我们啊

592
00:39:30,440 --> 00:39:32,440
佐野和芦屋的房间哦

593
00:39:32,640 --> 00:39:34,110
不会吧

594
00:39:36,850 --> 00:39:38,580
请看这个

595
00:39:39,180 --> 00:39:42,320
在芦屋的行李里面发现的

596
00:39:43,050 --> 00:39:44,590
芦屋吗

597
00:39:44,860 --> 00:39:46,920
等  让一下  让一下

598
00:39:48,060 --> 00:39:49,530
来  过来

599
00:39:50,460 --> 00:39:52,860
来确认一下  嫌疑人

600
00:39:53,060 --> 00:39:54,670
我怎么了

601
00:39:55,670 --> 00:39:57,730
你就是内衣小偷吗

602
00:39:59,070 --> 00:40:00,670
这个哦

603
00:40:03,470 --> 00:40:05,880
没想到芦屋是犯人哦

604
00:40:06,940 --> 00:40:08,950
不是

605
00:40:09,280 --> 00:40:11,210
别想抵赖哦

606
00:40:11,350 --> 00:40:14,420
这个可是在你的行李里面发现的

607
00:40:14,550 --> 00:40:15,690
你死心吧

608
00:40:15,820 --> 00:40:17,020
是啊

609
00:40:17,220 --> 00:40:18,690
是啊

610
00:40:18,820 --> 00:40:22,560
是啊是啊是啊

611
00:40:22,630 --> 00:40:24,230
那么这个也是吗

612
00:40:31,100 --> 00:40:32,100
佐野大人

613
00:40:32,240 --> 00:40:33,500
您从哪里找到那个的

614
00:40:35,510 --> 00:40:37,170
华丽的内裤

615
00:40:37,440 --> 00:40:38,510
华美的

616
00:40:38,980 --> 00:40:40,780
发现了

617
00:40:42,850 --> 00:40:44,050
那么

618
00:40:44,250 --> 00:40:45,580
犯人是

619
00:40:45,780 --> 00:40:47,580
裕次郎

620
00:41:13,740 --> 00:41:15,550
你做什么呢

621
00:41:16,210 --> 00:41:19,820
哥哥要是来了我打算把他赶出去

622
00:41:21,890 --> 00:41:22,950
有邮件进来

623
00:41:29,560 --> 00:41:34,560
给瑞稀  圣诞节和新年类节日记得回家

624
00:41:34,700 --> 00:41:39,240
P.S:佐野 弟弟就拜托给你了

625
00:41:40,170 --> 00:41:41,040
佐野

626
00:41:41,170 --> 00:41:42,910
你见过我哥哥了

627
00:41:45,440 --> 00:41:49,310
不会是佐野吧

628
00:41:50,710 --> 00:41:52,850
别做梦了

629
00:41:53,050 --> 00:41:54,720
怎么可能

630
00:41:55,850 --> 00:41:58,260
又回到原来的佐野了

631
00:41:59,220 --> 00:42:01,360
真是奇怪的家伙

632
00:42:03,360 --> 00:42:04,690
这是什么

633
00:42:04,830 --> 00:42:06,300
这不毫无意义吗

634
00:42:13,540 --> 00:42:14,740
谢谢

635
00:42:15,010 --> 00:42:16,340
哥哥

636
00:42:25,750 --> 00:42:26,680
早上好

637
00:42:26,820 --> 00:42:27,480
早上好

638
00:42:27,620 --> 00:42:28,350
走吧

639
00:42:28,490 --> 00:42:30,090
什么什么

640
00:42:30,220 --> 00:42:34,560
放下  什么啊

641
00:42:36,490 --> 00:42:37,690
好了

642
00:42:37,830 --> 00:42:39,300
不好意思

643
00:42:43,570 --> 00:42:46,770
好象只有这个不是圣普罗莎姆学园的

644
00:42:46,900 --> 00:42:48,840
是在你房间里发现的对吧

645
00:42:49,570 --> 00:42:53,640
请你一切都用  不是  来回答

646
00:42:54,580 --> 00:42:56,980
这是我的

647
00:42:57,710 --> 00:42:59,180
不是

648
00:43:02,120 --> 00:43:03,590
果然是你啊

649
00:43:03,720 --> 00:43:05,320
不是的

650
00:43:05,460 --> 00:43:06,860
真荒唐

651
00:43:43,860 --> 00:43:45,260
此起轻飘飘的

652
00:43:45,400 --> 00:43:47,400
更喜欢透明的

653
00:43:47,530 --> 00:43:48,730
不是

654
00:43:52,600 --> 00:43:55,540
饶了我吧

655
00:43:55,670 --> 00:43:57,270
不得了

656
00:43:57,540 --> 00:43:59,810
不得了

657
00:43:59,940 --> 00:44:01,680
怎么了  中津

658
00:44:01,810 --> 00:44:03,750
宿舍长  事故

659
00:44:05,350 --> 00:44:08,280
封锁宿舍

660
00:44:09,020 --> 00:44:11,090
我们怎么办

661
00:45:57,060 --> 00:45:58,060
怎么回事

662
00:45:58,190 --> 00:45:59,900
我们三个人一起

663
00:46:00,100 --> 00:46:02,230
现在开始联合联欢会

664
00:46:02,370 --> 00:46:05,100
那个男人的事

665
00:46:05,170 --> 00:46:06,840
女人心要反过来掌握

666
00:46:06,970 --> 00:46:08,240
情侣诞生

667
00:46:08,440 --> 00:46:11,440
还是回去吧  回美国

