1
00:00:02,750 --> 00:00:09,420
聚集了帅哥们的全校制魅惑男校  樱咲学园

2
00:00:09,560 --> 00:00:13,430
来了位美国转学生

3
00:00:13,490 --> 00:00:17,900
她名叫芦屋瑞稀  性别女

4
00:00:18,230 --> 00:00:21,040
重大消息  有新老师要来

5
00:00:21,900 --> 00:00:24,110
大家安静  大家安静

6
00:00:24,240 --> 00:00:28,240
要怎么做  都知道吧

7
00:00:29,910 --> 00:00:31,650
请注意

8
00:00:32,380 --> 00:00:35,380
啊  那里  坐好

9
00:00:35,520 --> 00:00:39,790
吉冈老师因为产假暂时休息

10
00:00:39,920 --> 00:00:45,260
今天起将有新老师担任大家的导师

11
00:00:49,530 --> 00:00:51,730
北滨老师  请进

12
00:00:58,410 --> 00:01:00,610
长得不错啊

13
00:01:01,480 --> 00:01:04,880
不过吉冈老师是男的  为什么会请产假

14
00:01:05,080 --> 00:01:06,810
也就是说育儿休假吗

15
00:01:06,950 --> 00:01:08,280
这种理由也能请假吗

16
00:01:08,480 --> 00:01:11,750
因为本校秉持着自由的校风  这是..

17
00:01:11,890 --> 00:01:14,290
校长先生说的

18
00:01:14,420 --> 00:01:15,360
That's right

19
00:01:25,500 --> 00:01:29,970
我可不会容许这种肤浅的东西

20
00:01:30,100 --> 00:01:34,440
下次再发生这种事一率停学处分

21
00:01:41,250 --> 00:01:43,050
你们搞什么

22
00:01:49,320 --> 00:01:50,590
是谁

23
00:01:50,860 --> 00:01:53,960
是谁耍这种没水准的把戏

24
00:01:55,560 --> 00:01:58,630
真是开不起玩笑啊

25
00:01:58,770 --> 00:02:00,630
你叫什么名字

26
00:02:01,040 --> 00:02:06,110
燃烧的狮子  足球小生  中津秀一

27
00:02:06,170 --> 00:02:10,110
梦想当然是成国家代表队员  登上世界杯舞台

28
00:02:10,310 --> 00:02:11,380
舞台

29
00:02:14,650 --> 00:02:16,520
我会记住你

30
00:02:22,260 --> 00:02:23,720
KYDJ新人老师

31
00:02:23,720 --> 00:02:25,130
北滨老师  KYDJ新人老师

32
00:02:25,130 --> 00:02:26,660
KYDJ新人老师

33
00:02:26,730 --> 00:02:29,460
似乎揭开了波澜的序幕

34
00:02:36,400 --> 00:02:39,410
咦  难波学长你在干嘛

35
00:02:39,610 --> 00:02:42,010
明天开始就是考试啰

36
00:02:43,080 --> 00:02:47,280
我们才不把短近的事放在眼里

37
00:02:47,410 --> 00:02:48,080
什么意思

38
00:02:48,220 --> 00:02:49,480
不知道

39
00:02:49,820 --> 00:02:53,350
考试  结束之后

40
00:02:53,550 --> 00:02:57,490
就要沉醉在我的美声里面

41
00:03:01,360 --> 00:03:05,570
比起这种奇怪的姿势  还不如倾听我那热情的灵魂

42
00:03:05,700 --> 00:03:06,430
吵死了

43
00:03:06,570 --> 00:03:08,100
给我

44
00:03:08,300 --> 00:03:09,570
又怎么了

45
00:03:09,770 --> 00:03:11,240
不知道

46
00:03:15,510 --> 00:03:17,510
只要想着之后的愉快庆祝会

47
00:03:17,650 --> 00:03:19,510
再痛苦的考试也能克服

48
00:03:19,650 --> 00:03:20,650
Yes

49
00:03:20,780 --> 00:03:21,920
庆祝会？

50
00:03:22,580 --> 00:03:25,520
樱咲学园定期考试之庆祝LIVE

51
00:03:25,650 --> 00:03:26,790
是的

52
00:03:26,920 --> 00:03:27,920
LIVE？

53
00:03:28,390 --> 00:03:29,720
另外

54
00:03:29,920 --> 00:03:34,400
最能炒热气氛的宿舍  就能得到一年份食券的奖金

55
00:03:34,530 --> 00:03:36,800
真的假的  不得了啦

56
00:03:41,200 --> 00:03:44,610
大家还是念书吧

57
00:03:44,810 --> 00:03:47,410
吶  瑞稀教我一下这个

58
00:03:47,540 --> 00:03:49,740
<足利:室町幕府的第15代将军> 这里的足利

59
00:03:49,810 --> 00:03:51,410
中津  太近了

60
00:03:51,480 --> 00:03:52,750
笨蛋  我告诉你

61
00:03:52,880 --> 00:03:55,350
念书最重要的就是肌肤相亲  亲密交流

62
00:03:55,420 --> 00:03:57,420
听都没听过

63
00:03:58,020 --> 00:04:01,490
这边的  捉利  这个..

64
00:04:01,560 --> 00:04:03,090
佐野  你回来啦

65
00:04:04,490 --> 00:04:07,930
忙社团活动是很好  不过不念书没关系吗

66
00:04:08,060 --> 00:04:11,400
说得没错  这世上最讲究的还是平衡

67
00:04:11,530 --> 00:04:12,870
你这个跳高呆子

68
00:04:14,330 --> 00:04:16,140
你这里和这里错了

69
00:04:16,670 --> 00:04:17,740
什么

70
00:04:18,340 --> 00:04:19,940
这边是哪边？

71
00:04:21,480 --> 00:04:26,610
1338年足利尊氏就任征夷大将军

72
00:04:34,420 --> 00:04:36,760
我喜欢瑞稀

73
00:04:43,730 --> 00:04:44,930
啊

74
00:04:46,470 --> 00:04:49,000
你干嘛  我又没睡着

75
00:04:49,400 --> 00:04:52,210
我可是超级有精神

76
00:04:52,540 --> 00:04:57,010
怎么回事  明明超有精神的  超级..

77
00:04:58,950 --> 00:05:01,080
哈哈

78
00:05:01,150 --> 00:05:03,280
这家伙还不如快点回去啊

79
00:05:03,720 --> 00:05:05,290
定期考试  第一天

80
00:05:10,090 --> 00:05:13,230
糟糕  我要是考满分该怎么办

81
00:05:13,360 --> 00:05:15,400
你明明整晚都在睡吧

82
00:05:15,530 --> 00:05:16,630
我才没睡

83
00:05:22,170 --> 00:05:23,500
考试开始

84
00:05:47,060 --> 00:05:48,530
这是什么

85
00:05:54,330 --> 00:05:56,400
这可是作弊喔

86
00:05:58,270 --> 00:06:02,610
不  我什么都不知道

87
00:06:02,740 --> 00:06:04,340
晚点我再跟你问个清楚

88
00:06:04,680 --> 00:06:07,480
考试结束后到学生指导室来

89
00:06:10,020 --> 00:06:11,490
开什么玩笑

90
00:06:11,620 --> 00:06:13,150
中津

91
00:06:13,350 --> 00:06:14,290
开什么玩笑

92
00:06:14,390 --> 00:06:16,560
我不是说了吗  这是误会

93
00:06:16,690 --> 00:06:19,690
既然如此  这张小抄你怎么解释

94
00:06:19,830 --> 00:06:21,800
那个是因为..

95
00:06:23,130 --> 00:06:25,670
不知道什么时候夹到的纸

96
00:06:25,730 --> 00:06:29,100
你以为这种说法我会接受吗

97
00:06:29,570 --> 00:06:34,440
北滨老师  现在毕竟是重要的考试期间

98
00:06:34,570 --> 00:06:38,110
真相就保留到之后再查吧

99
00:06:38,180 --> 00:06:39,580
我知道了

100
00:06:41,310 --> 00:06:43,850
好了  你今天先回去吧

101
00:06:44,990 --> 00:06:46,050
是

102
00:06:49,190 --> 00:06:51,190
别以为这样就能蒙混过去喔

103
00:06:56,900 --> 00:06:57,900
中津

104
00:06:59,300 --> 00:07:00,100
怎么样了

105
00:07:00,300 --> 00:07:01,500
已经证明了你的清白了吧

106
00:07:01,640 --> 00:07:04,300
要不然  我们替你去跟北滨解释

107
00:07:04,640 --> 00:07:05,770
你们

108
00:07:08,440 --> 00:07:09,380
拿去吧

109
00:07:09,580 --> 00:07:11,040
劣等生

110
00:07:12,450 --> 00:07:14,650
那可是佐野为了你明天的物理考试

111
00:07:14,710 --> 00:07:16,250
为你整理的笔记

112
00:07:17,250 --> 00:07:18,590
佐野

113
00:07:18,920 --> 00:07:20,720
今天的事别放在心上

114
00:07:22,760 --> 00:07:24,290
能让我哭一下吗

115
00:07:24,560 --> 00:07:25,290
不要

116
00:07:25,360 --> 00:07:26,430
来不及了

117
00:07:33,230 --> 00:07:34,500
好慢啊

118
00:07:36,640 --> 00:07:38,100
好慢啊

119
00:07:40,840 --> 00:07:43,510
莫非中央也担心中津吗

120
00:07:43,640 --> 00:07:44,910
才不是咧

121
00:07:45,050 --> 00:07:48,580
才不是  我只是..

122
00:07:50,580 --> 00:07:53,250
因为庆祝会的表演节目还没决定

123
00:07:54,450 --> 00:07:55,720
谢谢

124
00:08:32,530 --> 00:08:33,860
打扰了

125
00:08:34,590 --> 00:08:35,800
北滨老师

126
00:08:36,330 --> 00:08:39,870
初次见面  我是校医梅田

127
00:08:41,470 --> 00:08:43,800
果然如同传闻中的帅气

128
00:08:45,270 --> 00:08:47,140
我都几乎要着迷了

129
00:08:47,670 --> 00:08:48,880
你..

130
00:08:50,210 --> 00:08:52,810
我没那种兴趣

131
00:08:52,950 --> 00:08:55,080
那真是太可惜了

132
00:09:01,020 --> 00:09:02,560
借我一下

133
00:09:04,220 --> 00:09:07,960
啊  果然有水气了

134
00:09:09,560 --> 00:09:10,900
老师

135
00:09:11,760 --> 00:09:14,170
戴着这种眼镜

136
00:09:14,300 --> 00:09:18,440
会让你看不清那些孩子的真实样貌喔

137
00:09:20,170 --> 00:09:21,440
失礼了

138
00:09:46,930 --> 00:09:52,340
<花样少年少女>  第九回

139
00:09:58,690 --> 00:10:02,460
<男人啊..>

140
00:10:02,790 --> 00:10:12,200
<在祭奠上..>

141
00:10:06,330 --> 00:10:09,330
比巨人队的独奏会还难听

142
00:10:12,340 --> 00:10:14,540
<松井秀喜  原巨人队选手  现转战美国扬基队> 是在模仿松井吧

143
00:10:14,600 --> 00:10:17,640
<注:松井和祭奠发音相近>   难道是松井和祭奠

144
00:10:17,770 --> 00:10:19,510
等等

145
00:10:19,710 --> 00:10:21,710
那边的松井有点怪吧

146
00:10:21,780 --> 00:10:22,850
给我让开

147
00:10:22,980 --> 00:10:27,180
要把棒头挥更出去  不然松井的感觉出不来

148
00:10:27,320 --> 00:10:28,050
是

149
00:10:28,180 --> 00:10:29,790
有一天  有一天

150
00:10:29,790 --> 00:10:31,990
在森林里  在森林里

151
00:10:32,190 --> 00:10:33,790
遇见了  遇见了

152
00:10:33,920 --> 00:10:34,460
熊熊先生  熊熊先生

153
00:10:34,460 --> 00:10:35,590
说什么歌舞剧

154
00:10:35,790 --> 00:10:37,130
这不是轮唱吗

155
00:10:37,260 --> 00:10:38,730
熊熊先生  熊熊先生

156
00:10:38,860 --> 00:10:40,330
这样说  这样说

157
00:10:40,530 --> 00:10:43,670
这位小姐  请快逃跑吧

158
00:10:43,870 --> 00:10:46,140
轮唱变成合唱了

159
00:10:46,400 --> 00:10:48,540
快快跑  快快跑

160
00:10:48,740 --> 00:10:49,810
不对不对

161
00:10:50,010 --> 00:10:52,340
没有熊熊先生的感觉

162
00:10:53,010 --> 00:10:55,280
根本没什么威胁性啊

163
00:10:55,680 --> 00:11:00,820
所以我们只要选自己想做的  就能赢了

164
00:11:00,950 --> 00:11:02,620
那选什么好呢

165
00:11:07,120 --> 00:11:08,790
名人组曲

166
00:11:09,130 --> 00:11:15,530
欢迎来到这着  欢乐的天堂

167
00:11:15,530 --> 00:11:21,270
<天堂银河  1988>

168
00:11:15,660 --> 00:11:21,270
剥开胸前的苹果

169
00:11:21,470 --> 00:11:28,010
那是大人们看不到的飞越的哥伦布

170
00:11:28,080 --> 00:11:29,010
他们在干嘛

171
00:11:29,210 --> 00:11:30,080
那样胡搞不行吧

172
00:11:30,280 --> 00:11:36,490
欢迎来到这着  欢乐的天堂

173
00:11:38,220 --> 00:11:39,820
大家好  大家好

174
00:11:40,890 --> 00:11:41,490
樱桃派

175
00:11:41,690 --> 00:11:42,830
欧美啊

176
00:11:45,090 --> 00:11:46,630
say  ho

177
00:11:47,360 --> 00:11:48,960
say  ho

178
00:11:49,100 --> 00:11:50,970
真是  哪个都不行

179
00:11:55,370 --> 00:11:58,710
Rock and Roll  请多指教

180
00:12:00,240 --> 00:12:01,980
喔喔

181
00:12:04,110 --> 00:12:07,380
这个不错  应该很受欢迎

182
00:12:07,580 --> 00:12:08,980
就决定用乐队了吗

183
00:12:09,120 --> 00:12:10,320
决定了

184
00:12:16,660 --> 00:12:21,200
要是没有了你  我也开心不起来喔

185
00:12:24,730 --> 00:12:26,600
不错啊  不错啊

186
00:12:26,600 --> 00:12:31,940
<无法停止的Ha Ha 1986>

187
00:12:26,800 --> 00:12:29,740
跟着我来  Ha Ha

188
00:12:29,740 --> 00:12:33,140
Rock'n Roll Night Ha Ha

189
00:12:33,340 --> 00:12:34,680
Feelin  Comes

190
00:12:34,940 --> 00:12:36,150
Feelin  Comes

191
00:12:36,150 --> 00:12:37,750
Feelin  Colnes To Me

192
00:12:37,950 --> 00:12:39,350
耶

193
00:12:46,690 --> 00:12:51,160
要是没有了你  我也开心不起来喔

194
00:12:51,290 --> 00:12:55,900
一定没错  瑞稀的心确实随着我波动

195
00:12:56,100 --> 00:12:57,370
这是偷偷告白

196
00:12:57,500 --> 00:13:03,440
这几周  我对"同性恋"  这个字眼逐渐不再抵抗

197
00:13:03,640 --> 00:13:07,040
不  应该说开始  对于超越性别的爱的形戎

198
00:13:07,240 --> 00:13:09,850
感到衷心的骄傲

199
00:13:09,980 --> 00:13:14,250
瑞稀也只需我再推一把  就能领悟到这禁断之恋

200
00:13:14,320 --> 00:13:15,720
好棒好棒  GO  GO

201
00:13:15,850 --> 00:13:17,750
我也我也  GO  GO

202
00:13:42,780 --> 00:13:44,150
中津

203
00:13:45,110 --> 00:13:46,950
佐野  中津怎么会躺着

204
00:13:47,080 --> 00:13:48,080
睡着了吧

205
00:13:48,280 --> 00:13:50,620
刚才明明一点都不困的样子

206
00:13:53,460 --> 00:13:55,460
定期考试  最后一天

207
00:14:11,910 --> 00:14:15,180
来吧  该继续调查了

208
00:14:15,310 --> 00:14:16,980
少年A君

209
00:14:17,650 --> 00:14:19,920
都说了那不是我做的

210
00:14:20,120 --> 00:14:22,250
到学生指导室来再说吧

211
00:14:31,830 --> 00:14:32,960
中津

212
00:14:33,500 --> 00:14:35,230
别担心我

213
00:14:40,570 --> 00:14:43,110
那家伙该不会真的作弊吧

214
00:14:43,240 --> 00:14:44,840
你说什么

215
00:14:45,040 --> 00:14:46,240
你这浑蛋

216
00:14:46,510 --> 00:14:48,240
别打了你们

217
00:14:53,780 --> 00:14:57,590
把大家聚集起来是为了中津作弊的事

218
00:14:57,720 --> 00:14:59,590
什么啊  那种事在教室说就行了

219
00:14:59,720 --> 00:15:01,790
我们可没那闲工夫

220
00:15:02,190 --> 00:15:04,530
我做了这个来

221
00:15:05,530 --> 00:15:09,060
接下来  为了彻底  掌握各位事件当时的心理状态

222
00:15:09,200 --> 00:15:10,930
要请大家填写一份专门的问卷

223
00:15:11,070 --> 00:15:14,600
然后让这机器人吃下那份问卷  就能..

224
00:15:14,740 --> 00:15:16,840
犯人是你

225
00:15:18,110 --> 00:15:19,640
还真是什么都有  为什么做这种麻烦的东西

226
00:15:19,840 --> 00:15:23,250
与其这么麻烦  不如让大家都戴上测谎机就好了

227
00:15:23,380 --> 00:15:25,380
而且问卷也有很多人是随便写写的

228
00:15:25,510 --> 00:15:27,120
浪费钱的失败作品

229
00:15:27,250 --> 00:15:29,250
犯人是中央

230
00:15:29,380 --> 00:15:31,320
才不是我

231
00:15:31,450 --> 00:15:32,320
被指名了

232
00:15:32,520 --> 00:15:34,390
总之  请大家配合一下

233
00:15:34,590 --> 00:15:39,130
才不要  你的意思是怀疑我们吗

234
00:15:39,330 --> 00:15:40,600
但中津他可是无辜的啊

235
00:15:40,800 --> 00:15:43,130
天知道他是不是无辜的

236
00:15:43,330 --> 00:15:44,870
搞不好他真的有作弊

237
00:15:45,070 --> 00:15:47,540
所以  为了确定他有没有...

238
00:15:47,670 --> 00:15:48,940
怎么了

239
00:15:50,470 --> 00:15:51,870
发生什么事

240
00:15:52,070 --> 00:15:53,740
考试时有人打算作弊

241
00:15:54,210 --> 00:15:57,950
然后中津被怀疑是犯人

242
00:15:58,550 --> 00:16:00,420
我说  要是没作弊的话机器人会怎样

243
00:16:00,680 --> 00:16:02,550
犯人是你

244
00:16:02,680 --> 00:16:04,020
我看就是你吧

245
00:16:04,220 --> 00:16:05,220
你说够了没有

246
00:16:06,760 --> 00:16:07,820
别吵了

247
00:16:08,220 --> 00:16:09,960
就算揪出犯人是谁也没意义吧

248
00:16:10,090 --> 00:16:10,690
可是...

249
00:16:10,890 --> 00:16:14,030
我可不会眼睁睁看着  我们第一舍的人被怀疑

250
00:16:14,160 --> 00:16:15,160
舍长

251
00:16:15,560 --> 00:16:17,970
胰  怎么了

252
00:16:19,100 --> 00:16:20,300
什么事都没有

253
00:16:20,440 --> 00:16:22,500
都是因为你  害得我们被怀疑

254
00:16:22,970 --> 00:16:24,040
什么

255
00:16:30,450 --> 00:16:33,920
大家  不好意思

256
00:16:34,180 --> 00:16:37,320
我不会有事的

257
00:16:37,720 --> 00:16:39,450
不好意思

258
00:16:46,060 --> 00:16:48,730
我的出场结束了

259
00:16:50,000 --> 00:16:51,270
中津

260
00:16:52,130 --> 00:16:53,330
对不起

261
00:16:54,400 --> 00:16:55,800
你干嘛道歉呢

262
00:16:56,000 --> 00:16:57,070
都说别在意了

263
00:16:57,270 --> 00:17:01,010
这种小事啊  只要名侦探中津出场就能瞬间解决了

264
00:17:01,210 --> 00:17:01,810
但是

265
00:17:02,010 --> 00:17:03,010
别担心我啦

266
00:17:03,210 --> 00:17:07,550
比起这种事  你还是担心自己会不会满江红吧

267
00:17:07,680 --> 00:17:08,680
再见

268
00:17:12,550 --> 00:17:15,720
第3舍的  几分呢

269
00:17:15,860 --> 00:17:17,260
25分

270
00:17:18,130 --> 00:17:21,400
本大爷是27分

271
00:17:22,530 --> 00:17:27,870
大家都差不多  我拿了32分

272
00:17:28,000 --> 00:17:30,470
感觉和之前气氛不太一样

273
00:17:30,670 --> 00:17:34,540
因为昨晚的事  各宿舍之间分裂对立了

274
00:17:35,010 --> 00:17:37,080
呦  作弊的中津

275
00:17:37,210 --> 00:17:38,610
你考几分啊

276
00:17:38,750 --> 00:17:39,480
喂

277
00:17:42,620 --> 00:17:43,820
我吗

278
00:17:44,750 --> 00:17:46,220
竟然

279
00:17:46,420 --> 00:17:48,690
零分

280
00:17:48,960 --> 00:17:50,890
全年级最低分  恭喜了

281
00:17:51,090 --> 00:17:52,030
再见

282
00:17:52,160 --> 00:17:53,160
再见

283
00:17:53,360 --> 00:17:55,100
最高分是第一舍啊

284
00:17:59,030 --> 00:18:01,800
接下来进行彩排

285
00:18:01,940 --> 00:18:06,610
首先是第一舍的Super Live祭奠

286
00:18:08,680 --> 00:18:26,890
(男人啊  是啊  以胜意在祭奠中生存..)

287
00:18:35,640 --> 00:18:37,310
你们在干什么

288
00:18:37,570 --> 00:18:38,570
祭奠

289
00:18:40,910 --> 00:18:42,180
怎么穿成这样

290
00:18:42,310 --> 00:18:43,640
祭奠

291
00:18:43,780 --> 00:18:47,050
北滨老师  今天是定期考试的庆祝会

292
00:18:47,180 --> 00:18:48,380
庆祝会？

293
00:18:48,580 --> 00:18:51,150
考试成绩惨不忍睹的人要庆祝什么？

294
00:18:51,290 --> 00:18:52,150
这个嘛

295
00:18:52,290 --> 00:18:56,220
这样的话  把他们的分数读给你听听

296
00:18:57,630 --> 00:18:59,760
只有这点请你放过我们吧

297
00:18:59,960 --> 00:19:03,160
不然就给我立即停止

298
00:19:03,360 --> 00:19:04,630
没办法

299
00:19:04,830 --> 00:19:05,630
走了

300
00:19:05,770 --> 00:19:07,100
是

301
00:19:08,370 --> 00:19:11,510
为什么非得要停掉呢

302
00:19:17,110 --> 00:19:20,310
你是难波南君吧

303
00:19:20,450 --> 00:19:24,190
唉呀  居然记得我的名字  真是荣幸

304
00:19:24,320 --> 00:19:26,850
因为你在我的黑名单里

305
00:19:27,990 --> 00:19:32,130
我说啊  我们可不是你的奴隶

306
00:19:32,260 --> 00:19:34,000
想做什么就做

307
00:19:34,160 --> 00:19:36,630
怎样都讲不听的话  就准备留级吧

308
00:19:36,830 --> 00:19:37,770
收工了

309
00:19:37,900 --> 00:19:40,430
你们  结束了就收工吧

310
00:19:40,570 --> 00:19:43,100
乖乖听北滨老师的话

311
00:19:59,220 --> 00:20:02,020
<森林的熊熊先生.)

312
00:20:03,560 --> 00:20:04,830
有一天

313
00:20:04,960 --> 00:20:05,830
有一天

314
00:20:05,960 --> 00:20:07,760
在森林里  在森林里

315
00:20:07,960 --> 00:20:09,900
遇见了  遇见了

316
00:20:10,100 --> 00:20:11,770
熊熊先生  熊熊先生

317
00:20:11,900 --> 00:20:15,840
熊熊先生  这样说..

318
00:20:15,970 --> 00:20:17,100
阿咧？

319
00:20:20,110 --> 00:20:21,510
啊

320
00:20:25,580 --> 00:20:29,720
快快跑  快快跑

321
00:20:30,320 --> 00:20:32,850
听说庆祝会延期是真的吗

322
00:20:32,990 --> 00:20:37,190
是啊  因为某位老师的指示  我说你怎么会在这儿

323
00:20:38,190 --> 00:20:39,990
你说是为什么呢

324
00:20:40,190 --> 00:20:41,260
我哪知道

325
00:20:41,400 --> 00:20:42,930
你不是当了第一线摄影师吗

326
00:20:43,060 --> 00:20:44,000
我是当了啊

327
00:20:44,130 --> 00:20:47,870
我想拍这学校学生Live的照片啊

328
00:20:48,070 --> 00:20:48,870
拍来干嘛

329
00:20:49,000 --> 00:20:50,870
帮他们出写真集

330
00:20:51,010 --> 00:20:53,340
要是能以此在我的成长纪录史上记下一笔的话

331
00:20:53,470 --> 00:20:56,610
我会对自己更有信心  也能砥砺自我

332
00:20:56,740 --> 00:20:59,610
但是并不是对你感兴趣

333
00:20:59,750 --> 00:21:02,550
就是这么回事  请多指教喔

334
00:21:07,820 --> 00:21:09,890
我可不会每次都被你搞的

335
00:21:10,020 --> 00:21:11,690
太帅了

336
00:21:13,230 --> 00:21:16,700
我说  不知道什么时候才能办Live了

337
00:21:16,830 --> 00:21:20,970
不准你用难波学长的吉他  不准你用

338
00:21:21,100 --> 00:21:22,700
我不是这个意思

339
00:21:22,770 --> 00:21:24,100
那是什么意思

340
00:21:27,910 --> 00:21:29,310
你这家伙

341
00:21:29,510 --> 00:21:30,840
还来

342
00:21:39,220 --> 00:21:41,090
你放手啦

343
00:21:41,220 --> 00:21:43,090
还给我

344
00:21:44,360 --> 00:21:45,690
喔喔

345
00:21:47,430 --> 00:21:50,100
还有闲情逸致玩吉他  通通给我去念书

346
00:21:58,370 --> 00:22:02,910
我说什么你们就做什么就对了

347
00:22:18,330 --> 00:22:19,600
真是的

348
00:22:19,730 --> 00:22:20,730
你有什么资格

349
00:22:20,730 --> 00:22:22,860
一个人就想背负起一切

350
00:22:24,000 --> 00:22:25,130
我不明白你说什么

351
00:22:25,330 --> 00:22:26,600
别装傻

352
00:22:29,140 --> 00:22:34,240
这种时候  就不当我是朋友了吗

353
00:22:41,220 --> 00:22:44,820
和北滨之间发生了什么

354
00:22:48,190 --> 00:22:49,260
中津

355
00:22:49,460 --> 00:22:51,590
你不要再意气用事了

356
00:22:51,730 --> 00:22:57,000
你只要在那个反省文上写一笔"是我做的"

357
00:22:58,530 --> 00:23:00,400
我没做

358
00:23:01,670 --> 00:23:05,670
你不想参加比赛么

359
00:23:06,480 --> 00:23:07,480
哎

360
00:23:08,340 --> 00:23:11,480
这样下去你就会被停学处分

361
00:23:11,880 --> 00:23:17,290
足球部不得不负起责任  不让你参加下周的比赛

362
00:23:18,090 --> 00:23:19,760
怎么可以这样

363
00:23:21,420 --> 00:23:22,890
不情愿是吧

364
00:23:23,090 --> 00:23:24,760
那就乖乖坦白吧

365
00:23:25,030 --> 00:23:28,760
这样做的话我就让你参加比赛

366
00:23:35,100 --> 00:23:37,310
那个混蛋..

367
00:23:37,640 --> 00:23:42,580
那家伙从一开始就不相信我

368
00:23:43,650 --> 00:23:45,050
不可原谅

369
00:23:46,310 --> 00:23:47,450
瑞稀

370
00:23:47,580 --> 00:23:50,190
我去和校长谈判

371
00:23:51,720 --> 00:23:52,990
不用了

372
00:23:53,190 --> 00:23:54,190
哎

373
00:23:54,860 --> 00:23:58,390
只要在反省文上写上一笔就能解决了

374
00:23:58,530 --> 00:23:59,590
你说什么话呢

375
00:24:00,130 --> 00:24:01,800
只要我签个名

376
00:24:02,460 --> 00:24:05,600
就可以参加足球部的地区预选赛

377
00:24:06,130 --> 00:24:07,540
不是很合算么

378
00:24:07,670 --> 00:24:09,140
这样你甘心吗

379
00:24:10,340 --> 00:24:11,610
不是说过了吗

380
00:24:11,740 --> 00:24:14,410
我的梦想是世界杯

381
00:24:14,810 --> 00:24:16,280
为了这个梦想

382
00:24:16,610 --> 00:24:18,850
怎么苦我都可以咬牙忍耐

383
00:24:19,510 --> 00:24:20,650
中津

384
00:24:22,980 --> 00:24:28,460
而且还有你们相信我的啊

385
00:24:31,660 --> 00:24:46,810
"男人啊  是啊  以胜意在祭奠中生存.."

386
00:24:47,010 --> 00:24:49,140
在这种地方练习

387
00:24:49,340 --> 00:24:51,950
看起来真是不想被宿舍其它人看到呢

388
00:24:52,080 --> 00:24:55,820
"山之神"

389
00:24:55,950 --> 00:24:58,490
之前根本难以入耳的呢

390
00:24:58,690 --> 00:25:02,820
虽然不像我这种天才  但是也努力着呢

391
00:25:02,960 --> 00:25:07,430
你们的轮唱也练习了很久了吧

392
00:25:08,500 --> 00:25:10,100
你说什么呢

393
00:25:10,300 --> 00:25:13,570
我们从开始就是毫无瑕疵的

394
00:25:15,700 --> 00:25:17,440
就这样结束了的话

395
00:25:17,710 --> 00:25:19,710
还真是不甘心呢

396
00:25:31,320 --> 00:25:33,250
早上好

397
00:25:37,930 --> 00:25:38,930
没有人在

398
00:25:39,060 --> 00:25:40,460
怎么回事？海鸥   <难波叫错关目名字>

399
00:25:40,600 --> 00:25:41,260
我是关目

400
00:25:41,400 --> 00:25:42,330
对不起

401
00:25:43,060 --> 00:25:44,870
干什么呢

402
00:25:45,070 --> 00:25:46,270
住手住手

403
00:25:46,470 --> 00:25:48,000
不对不对

404
00:25:48,140 --> 00:25:49,340
住手住手

405
00:25:49,470 --> 00:25:51,270
不对不对

406
00:25:51,470 --> 00:25:53,740
禁止迎送是怎么回事

407
00:25:53,880 --> 00:25:54,740
你们是？

408
00:25:54,880 --> 00:25:55,880
圣普罗莎姆学园

409
00:25:56,010 --> 00:25:57,280
花屋敷  云雀

410
00:25:57,480 --> 00:25:59,150
和  云雀

411
00:25:59,280 --> 00:26:04,420
以前的迎送带来的噪音和垃圾造成了很多抱怨

412
00:26:04,750 --> 00:26:06,820
关于这点怎么处理

413
00:26:07,290 --> 00:26:08,690
这个..

414
00:26:08,820 --> 00:26:11,430
关于这个我们会认真考虑严肃处理的

415
00:26:13,030 --> 00:26:17,370
让樱咲学园的学生们能愉快地度过校园生活

416
00:26:17,500 --> 00:26:18,370
是我们的使命

417
00:26:18,500 --> 00:26:21,640
愉快的校园生活难道不是指制造一个

418
00:26:21,770 --> 00:26:24,770
能够让他们专心学习的环境吗

419
00:26:25,510 --> 00:26:27,710
你们所说的不过是诡辩而已

420
00:26:28,380 --> 00:26:33,450
如果你们真的为他们着想的话就什么都别做

421
00:26:34,180 --> 00:26:35,450
不用在意

422
00:26:36,450 --> 00:26:37,720
难波学长

423
00:26:38,650 --> 00:26:41,190
很快就会恢复到以前的生活了

424
00:26:41,460 --> 00:26:44,460
你的头发再剪短一些

425
00:26:44,660 --> 00:26:46,590
凭外表判断一个人的内在

426
00:26:46,730 --> 00:26:48,800
你还真是怀着很幼稚的想法呢

427
00:26:49,060 --> 00:26:50,000
什么

428
00:26:50,200 --> 00:26:51,330
老师

429
00:26:51,730 --> 00:26:53,470
你不受欢迎的吧

430
00:26:55,870 --> 00:26:57,740
你这样专横

431
00:26:59,070 --> 00:27:04,550
请记住是不会被原谅的

432
00:27:05,480 --> 00:27:06,880
走了  关目

433
00:27:06,950 --> 00:27:08,220
好

434
00:27:20,700 --> 00:27:22,400
哥哥  你错了

435
00:27:31,340 --> 00:27:33,910
终于想要签字了吗

436
00:27:38,410 --> 00:27:39,610
中津  住手

437
00:27:39,750 --> 00:27:41,350
不能这样做

438
00:27:41,550 --> 00:27:43,220
老师所做的事情不是指导学生

439
00:27:43,280 --> 00:27:46,320
只不过是大肆运用老师的权利来欺负学生罢了

440
00:27:46,390 --> 00:27:47,960
你还真有气势呢

441
00:27:48,090 --> 00:27:48,890
瑞稀

442
00:27:49,090 --> 00:27:49,690
够了

443
00:27:49,820 --> 00:27:50,890
不行

444
00:27:51,160 --> 00:27:52,560
抓住人的弱点

445
00:27:52,760 --> 00:27:54,900
不是老师应该做的事情

446
00:28:00,300 --> 00:28:01,740
你给我脱掉

447
00:28:02,000 --> 00:28:03,270
啊？

448
00:28:03,670 --> 00:28:06,540
你这种弱势的人

449
00:28:06,810 --> 00:28:09,140
就算藏着刀也并不稀奇

450
00:28:09,280 --> 00:28:10,540
你说什么呢

451
00:28:10,880 --> 00:28:12,150
看你的样子

452
00:28:12,480 --> 00:28:15,020
说不定我的推测没有错呢

453
00:28:15,220 --> 00:28:16,680
不是这样的

454
00:28:17,690 --> 00:28:19,550
快点儿

455
00:28:25,630 --> 00:28:27,160
快点儿脱

456
00:28:27,290 --> 00:28:28,030
快点儿

457
00:28:28,160 --> 00:28:29,030
放开我

458
00:28:29,160 --> 00:28:30,160
住手

459
00:28:30,360 --> 00:28:31,570
快点儿脱

460
00:28:31,700 --> 00:28:33,500
我没拿刀

461
00:28:33,630 --> 00:28:34,500
按我说的去做

462
00:28:35,100 --> 00:28:36,040
喂

463
00:28:36,440 --> 00:28:37,970
住手  放开手

464
00:28:39,240 --> 00:28:41,440
开什么玩笑

465
00:28:44,850 --> 00:28:47,420
对老师进行暴力行为

466
00:28:48,250 --> 00:28:51,050
决定对你停学处分

467
00:28:56,790 --> 00:28:58,060
难波学长

468
00:28:59,460 --> 00:29:01,600
关于北滨的事情

469
00:29:01,730 --> 00:29:03,530
为什么学长会突然对北滨..

470
00:29:03,660 --> 00:29:04,670
那是因为..

471
00:29:04,870 --> 00:29:08,270
3年级也有好几个人被北滨盯上

472
00:29:08,400 --> 00:29:10,470
中津不过是被作为警戒

473
00:29:10,600 --> 00:29:13,140
杀鸡给猴看罢了

474
00:29:13,270 --> 00:29:14,880
为什么要这样做

475
00:29:15,280 --> 00:29:17,550
大家..

476
00:29:18,480 --> 00:29:20,410
听说中津要被退学

477
00:29:36,230 --> 00:29:37,300
佐野

478
00:29:53,850 --> 00:29:55,450
实际上

479
00:29:57,720 --> 00:30:00,850
因为我的缘故..中津..

480
00:30:00,990 --> 00:30:02,520
我从关目那里听说了

481
00:30:06,260 --> 00:30:08,060
事实上就算你没有去

482
00:30:09,460 --> 00:30:11,800
我也会去北滨那里的

483
00:30:15,070 --> 00:30:17,540
不怪你的

484
00:30:18,740 --> 00:30:23,480
所以别摆那副脸出来

485
00:30:25,610 --> 00:30:27,950
如果你不笑的话

486
00:30:28,150 --> 00:30:30,380
中津会更难过的

487
00:30:37,930 --> 00:30:39,390
是啊

488
00:30:43,200 --> 00:30:44,670
谢谢

489
00:30:58,880 --> 00:31:00,210
别在意

490
00:31:13,690 --> 00:31:15,000
怎么了

491
00:31:15,930 --> 00:31:19,830
关于北滨  你知道些什么吗

492
00:31:20,170 --> 00:31:21,570
知道啊

493
00:31:22,440 --> 00:31:24,710
不仅仅是个好男人呢

494
00:31:25,110 --> 00:31:28,640
北滨升？是关于北滨升吗

495
00:31:29,240 --> 00:31:30,180
全怪你

496
00:31:30,310 --> 00:31:34,180
我的脸痛了一周

497
00:31:34,380 --> 00:31:35,180
你知道吗

498
00:31:35,320 --> 00:31:36,120
当然

499
00:31:36,250 --> 00:31:37,720
因为我们是同一届的

500
00:31:40,390 --> 00:31:42,690
退学吗

501
00:31:44,420 --> 00:31:47,730
对不起足球一部的家伙们呢

502
00:31:50,300 --> 00:31:53,770
芦屋去找了北滨要求他取消对你的退学处分

503
00:31:53,970 --> 00:31:54,640
哎

504
00:31:54,840 --> 00:31:55,900
现正在学生指导室

505
00:31:56,040 --> 00:31:58,240
打算一直磨到北滨同意为止

506
00:32:00,970 --> 00:32:02,040
拜托你了

507
00:32:02,380 --> 00:32:04,510
请取消对中津的退学处分

508
00:32:04,710 --> 00:32:06,110
不可能的对话呢

509
00:32:07,110 --> 00:32:10,280
中津是很认真的在踢球

510
00:32:10,420 --> 00:32:12,490
这次的比赛也是要打入全国

511
00:32:12,620 --> 00:32:13,490
在拼命的练习着

512
00:32:13,620 --> 00:32:14,550
那么

513
00:32:18,560 --> 00:32:20,730
你退学行吗

514
00:32:26,070 --> 00:32:27,330
瑞稀  别这样

515
00:32:34,210 --> 00:32:35,680
拿足球部开刀

516
00:32:35,880 --> 00:32:36,740
不可原谅

517
00:32:36,940 --> 00:32:39,410
我们去北滨那里

518
00:32:39,550 --> 00:32:40,880
太迟了

519
00:32:42,220 --> 00:32:46,090
怎么可能让你们出尽风头

520
00:32:46,220 --> 00:32:47,220
等一下

521
00:32:49,090 --> 00:32:50,820
让我们也一起去吧

522
00:32:59,030 --> 00:33:01,170
不用这么急着去吧

523
00:33:04,700 --> 00:33:06,110
花樱会

524
00:33:09,640 --> 00:33:12,980
花樱会是什么

525
00:33:13,110 --> 00:33:17,680
有权利代表学生们去和老师们互相争论的

526
00:33:17,950 --> 00:33:19,490
我们的学生会

527
00:33:22,020 --> 00:33:25,690
我们去交涉

528
00:33:32,420 --> 00:33:34,020
我

529
00:33:35,150 --> 00:33:37,020
我就算被退学也没关系

530
00:33:37,160 --> 00:33:38,220
别说蠢话了

531
00:33:44,500 --> 00:33:46,160
怎么了

532
00:33:48,230 --> 00:33:51,440
花樱会成立了吗

533
00:33:51,900 --> 00:33:54,870
请撤销对中津的退学处分

534
00:33:55,440 --> 00:33:56,670
不然的话

535
00:34:02,210 --> 00:34:04,680
今天开始

536
00:34:04,950 --> 00:34:08,520
樱咲学园的全体学生都会退学

537
00:34:08,590 --> 00:34:09,490
什么

538
00:34:09,690 --> 00:34:14,560
这里是所有学生的退学申请

539
00:34:17,160 --> 00:34:18,360
那又怎么样

540
00:34:18,500 --> 00:34:20,760
我们是认真的

541
00:34:22,400 --> 00:34:23,670
舍长

542
00:34:33,310 --> 00:34:35,980
我没有错

543
00:34:39,880 --> 00:34:42,150
我们不严加管理的话

544
00:34:42,890 --> 00:34:45,890
你们会很容易走歪路的

545
00:34:46,290 --> 00:34:49,490
对无聊的事情憧憬着失望着

546
00:34:49,630 --> 00:34:52,030
死在路边也没人管

547
00:34:58,040 --> 00:35:03,540
我们不是你的弟弟

548
00:35:22,230 --> 00:35:23,330
老师

549
00:35:24,330 --> 00:35:29,800
中津真的对你进行了暴力行为了吗

550
00:35:51,190 --> 00:35:52,990
哥哥  你错了

551
00:35:57,700 --> 00:35:59,430
这样是错的

552
00:35:59,630 --> 00:36:01,230
老师所做的事情不是指导学生

553
00:36:01,370 --> 00:36:04,170
只不过是大肆运用老师的权利来欺负学生罢了

554
00:36:04,300 --> 00:36:05,640
抓住人的弱点

555
00:36:05,770 --> 00:36:08,110
不是老师应该做的事情

556
00:36:19,180 --> 00:36:22,550
可能是我想得太多了

557
00:36:25,160 --> 00:36:27,490
作弊的事情

558
00:36:28,030 --> 00:36:30,330
我相信他所说的

559
00:36:39,040 --> 00:36:42,170
这样就解决了一件事情了吗

560
00:36:43,110 --> 00:36:45,780
太好了  中津

561
00:36:45,910 --> 00:36:48,810
我..能够参加足球比赛了吗

562
00:36:48,950 --> 00:36:50,010
能啊

563
00:36:50,350 --> 00:36:52,480
也没有作弊

564
00:36:53,820 --> 00:36:55,020
是吗

565
00:36:56,620 --> 00:36:58,020
太好了

566
00:36:58,820 --> 00:37:01,560
真的太好了

567
00:37:15,840 --> 00:37:17,980
对了  北滨的弟弟是怎么回事

568
00:37:18,980 --> 00:37:26,050
他弟弟在高中时被人用刀刺死了

569
00:37:27,320 --> 00:37:28,450
为什么

570
00:37:29,990 --> 00:37:32,920
被卷入不良少年的群殴中

571
00:37:34,460 --> 00:37:36,060
北滨老师

572
00:37:37,530 --> 00:37:39,000
从谁那里听说的

573
00:37:40,200 --> 00:37:43,670
从你的同级生那里

574
00:37:48,070 --> 00:37:50,340
和我年龄相差了很多的弟弟

575
00:37:51,600 --> 00:37:54,000
也许是因为被娇宠着长大

576
00:37:54,530 --> 00:37:55,600
根本不听我的话

577
00:37:55,730 --> 00:37:57,670
变成了不良少年

578
00:37:58,800 --> 00:38:01,470
之后开始了组乐队

579
00:38:02,010 --> 00:38:04,810
根本不顾我的反对

580
00:38:04,940 --> 00:38:07,810
每天去LIVE馆

581
00:38:10,210 --> 00:38:12,820
我刚就职的时候

582
00:38:13,020 --> 00:38:19,390
他被卷入LIVE馆的争执之中

583
00:38:25,730 --> 00:38:28,200
可能正如你所说

584
00:38:29,730 --> 00:38:31,670
不知何时起

585
00:38:31,870 --> 00:38:35,670
我把学生们和我弟弟重叠在一起了

586
00:38:41,010 --> 00:38:43,680
这是教师的失职呢

587
00:38:47,580 --> 00:38:51,050
请帮我向中津转达一声对不起

588
00:38:58,460 --> 00:39:03,300
他可能并不是那么坏的人

589
00:39:08,840 --> 00:39:12,110
但是真好呢

590
00:39:12,510 --> 00:39:13,180
这样一来

591
00:39:13,380 --> 00:39:15,850
中津又可以像以前那样开心的笑了

592
00:39:16,510 --> 00:39:17,650
也许吧

593
00:39:18,980 --> 00:39:19,920
啊  对了

594
00:39:20,050 --> 00:39:22,050
要去告诉中津刚才的事情

595
00:39:29,230 --> 00:39:32,930
再呆一会儿

596
00:39:35,330 --> 00:39:36,600
噢

597
00:40:02,030 --> 00:40:03,560
我去练习了

598
00:40:11,570 --> 00:40:14,570
演唱加油

599
00:40:15,440 --> 00:40:16,440
瑞稀

600
00:40:18,310 --> 00:40:19,910
恩

601
00:40:23,350 --> 00:40:26,480
刚才说了什么

602
00:40:26,820 --> 00:40:28,520
加油

603
00:40:28,650 --> 00:40:30,290
瑞稀

604
00:40:31,390 --> 00:40:33,260
瑞稀!？

605
00:40:34,660 --> 00:40:37,260
他说了瑞稀？

606
00:40:45,400 --> 00:40:46,870
有时间吗

607
00:40:52,080 --> 00:40:53,340
那么

608
00:40:53,480 --> 00:40:55,480
第二舍登场

609
00:41:13,830 --> 00:41:17,700
啊啊啊啊  测试  测试  啊啊啊

610
00:41:20,970 --> 00:41:23,110
我希望大家明白

611
00:41:23,310 --> 00:41:26,110
我们不是会什么都不考虑的走入歪路

612
00:41:26,240 --> 00:41:29,180
也不是憧憬着无聊的事情

613
00:41:29,780 --> 00:41:34,780
而是抱有着自己人生的意义

614
00:41:34,980 --> 00:41:36,920
生存着

615
00:41:38,920 --> 00:41:46,400
这就是我们的青春..的说

616
00:41:46,530 --> 00:41:48,060
那么今天我们就点燃激情

617
00:41:48,200 --> 00:41:49,670
尽情放纵吧

618
00:41:49,800 --> 00:41:51,200
谢谢

619
00:41:58,740 --> 00:42:00,610
好晒的太阳

620
00:42:07,350 --> 00:42:09,620
ABC无法持续

621
00:42:09,750 --> 00:42:11,220
不这样可不行

622
00:42:11,420 --> 00:42:15,290
因为心灵深处不一样

623
00:42:15,430 --> 00:42:18,160
我的青春不仅是这样

624
00:42:18,290 --> 00:42:18,690
佐野

625
00:42:18,690 --> 00:42:21,500
热情在深处实现  佐野

626
00:42:21,700 --> 00:42:25,440
没有你不行

627
00:42:26,170 --> 00:42:27,170
这个这个

628
00:42:27,370 --> 00:42:29,240
果然是副好表情

629
00:42:33,710 --> 00:42:35,110
我错了

630
00:42:36,410 --> 00:42:38,480
如果能够早些意识到

631
00:42:38,610 --> 00:42:44,090
那些笑容是无法替代的话

632
00:42:45,420 --> 00:42:47,960
不是还不迟么

633
00:43:05,240 --> 00:43:06,640
状态怎么样

634
00:43:08,380 --> 00:43:09,650
就算跳到了标准纪录

635
00:43:09,850 --> 00:43:12,380
也还是无法发挥自己的最好水平吧

636
00:43:14,050 --> 00:43:14,620
不然的话

637
00:43:14,750 --> 00:43:16,620
要不要参加我们的强化合宿

638
00:43:18,690 --> 00:43:22,220
聚集了全国的有力选手

639
00:43:23,090 --> 00:43:25,030
你弟弟也会来的

640
00:43:28,730 --> 00:43:29,930
佐野

641
00:43:30,070 --> 00:43:32,670
洗发水..

642
00:43:38,340 --> 00:43:41,680
他说了瑞稀

643
00:43:54,890 --> 00:43:56,760
洗..

644
00:44:14,440 --> 00:44:19,850
瑞稀是女生？

