﻿2
00:00:00,900 --> 00:00:03,040
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我要搞垮入学考试

3
00:00:17,200 --> 00:00:18,360
这是什么

4
00:00:20,200 --> 00:00:21,050
这是什么啊

5
00:00:21,370 --> 00:00:23,200
难道其他教室也有

6
00:00:29,600 --> 00:00:31,180
这到底是怎么回事

7
00:00:35,700 --> 00:00:36,530
等等

8
00:00:37,680 --> 00:00:39,550
这种全校范围的事件

9
00:00:39,550 --> 00:00:41,960
不要掺入私人感情

10
00:00:41,960 --> 00:00:43,430
你说什么

11
00:00:43,780 --> 00:00:46,050
这只是学生的无聊恶作剧吧

12
00:00:46,050 --> 00:00:49,230
每个都当回事  还怎么准备入学考试

13
00:00:49,230 --> 00:00:51,990
而且  这间教室由我管

14
00:00:51,990 --> 00:00:53,490
同样的贴纸

15
00:00:54,330 --> 00:00:57,710
出现在了A B C班  恐怕还不止这三个班

16
00:00:58,000 --> 00:01:02,340
所有考场都有

17
00:00:59,100 --> 00:01:01,100
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我要搞垮入学考试

18
00:01:03,170 --> 00:01:05,070
所以  不管怎样

19
00:01:06,640 --> 00:01:08,020
我们要先保持冷静

20
00:01:08,630 --> 00:01:10,370
小西老师说得对

21
00:01:11,960 --> 00:01:13,680
怎么连水野老师也这样

22
00:01:15,150 --> 00:01:17,680
慌了阵脚的是你们吧

23
00:01:18,040 --> 00:01:19,710
这不是常有的事吗

24
00:01:19,710 --> 00:01:23,040
课堂上  文化祭  体育祭的时候  的确有捣乱的学生

25
00:01:23,040 --> 00:01:26,070
但是  入学考试前出这种事

26
00:01:26,070 --> 00:01:28,000
我上任以来还是第一次遇到

27
00:01:28,170 --> 00:01:31,010
而且性质相当恶劣

28
00:01:31,010 --> 00:01:34,080
那我们怎么办  难道还要报警吗

29
00:01:34,080 --> 00:01:36,460
这是管理层考虑的事

30
00:01:36,460 --> 00:01:39,960
我们要做的  只是把发生的事如实上报

31
00:01:41,260 --> 00:01:44,410
为此  损坏证据是不可取的

32
00:01:44,410 --> 00:01:44,930
就是就是

33
00:01:44,930 --> 00:01:47,610
说不定  还装了炸弹之类的

34
00:01:47,610 --> 00:01:48,380
炸弹

35
00:01:48,380 --> 00:01:49,880
没准还有毒瓦斯

36
00:01:49,880 --> 00:01:51,130
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}某种金丝雀可用于测试一氧化碳浓度

37
00:01:49,880 --> 00:01:51,130
要不要找只金丝雀测一测

38
00:01:51,320 --> 00:01:52,530
别说了  别说了

39
00:01:52,530 --> 00:01:54,570
别太过分了

40
00:01:55,170 --> 00:01:57,730
阪本老师也别轻信这种无聊的假设

41
00:01:58,980 --> 00:01:59,730
可是

42
00:01:59,730 --> 00:02:01,870
总之  现在要冷静

43
00:02:01,870 --> 00:02:04,090
先把各教室里贴的纸摘下来  不要撕破

44
00:02:04,430 --> 00:02:06,760
我会带着它们去本部报告

45
00:02:06,760 --> 00:02:08,570
你们继续准备考试

46
00:02:08,760 --> 00:02:09,500
是

47
00:02:09,500 --> 00:02:10,480
了解

48
00:02:12,000 --> 00:02:14,150
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}准备完成

49
00:02:15,300 --> 00:02:18,450
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}战书已送达

50
00:02:19,230 --> 00:02:22,850
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}阪本他们已经气疯了吧

51
00:02:57,050 --> 00:02:59,170
连这里都有  真是的

52
00:02:58,970 --> 00:03:01,620
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}喜欢  讨厌  不想见他  不过还是喜欢  好想他

53
00:03:00,140 --> 00:03:01,130
这是什么

54
00:03:03,230 --> 00:03:07,030
这是东山雪的《还是喜欢》中  副歌的歌词

55
00:03:07,580 --> 00:03:09,580
这首歌很受女孩欢迎啊

56
00:03:10,020 --> 00:03:12,530
这种苦闷的少女心  很能引起共鸣

57
00:03:13,310 --> 00:03:14,790
春山老师也喜欢吗

58
00:03:15,400 --> 00:03:17,560
我刚知道有这首歌

59
00:03:18,090 --> 00:03:19,540
你这样不行呀

60
00:03:19,980 --> 00:03:23,090
必须要努力嗅查

61
00:03:23,090 --> 00:03:25,640
孩子们对什么样的事物感兴趣

62
00:03:25,640 --> 00:03:27,050
下次我拿CD给你听

63
00:03:28,440 --> 00:03:29,480
谢谢

64
00:03:31,540 --> 00:03:34,880
喜欢  讨厌  不想见他

65
00:03:43,000 --> 00:03:44,070
干嘛看这个

66
00:03:44,070 --> 00:03:47,610
调查一下十几岁孩子  对什么感兴趣

67
00:03:47,610 --> 00:03:48,650
原来如此

68
00:04:00,600 --> 00:04:04,400
喜欢  讨厌  不想见他

69
00:04:04,400 --> 00:04:07,180
不过还是喜欢  好想他

70
00:04:07,180 --> 00:04:09,950
不是说只守护我一个人吗

71
00:04:25,350 --> 00:04:26,030
搞什么

72
00:04:28,130 --> 00:04:29,410
那种地方也要擦吗

73
00:04:29,830 --> 00:04:31,080
这可是基本

74
00:04:31,080 --> 00:04:34,410
而且每年都会找到有趣的东西

75
00:04:38,540 --> 00:04:39,940
这是什么

76
00:04:43,790 --> 00:04:45,160
情书哟

77
00:04:45,550 --> 00:04:46,240
让我看看

78
00:04:47,760 --> 00:04:50,940
搞什么  我们班的竟然不写给我

79
00:04:51,040 --> 00:04:55,940
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}INDIGO酒店是什么

80
00:04:59,380 --> 00:05:00,480
要我帮忙吗

81
00:05:01,140 --> 00:05:02,230
可以吗

82
00:05:02,390 --> 00:05:03,820
虽说要我在办公室待命

83
00:05:03,820 --> 00:05:05,920
可是一直坐着不动  我实在受不了

84
00:05:06,100 --> 00:05:09,140
又不能在学校乱晃

85
00:05:09,900 --> 00:05:12,680
还不如跟你一起负责这里呢

86
00:05:12,840 --> 00:05:13,730
的确

87
00:05:14,180 --> 00:05:15,920
不过让你给家长们

88
00:05:15,920 --> 00:05:18,060
端茶倒水  太不好意思了

89
00:05:18,060 --> 00:05:19,540
我在家经常做这些

90
00:05:19,540 --> 00:05:21,450
真是个好老公

91
00:05:22,020 --> 00:05:26,130
那我就不客气了  我去准备茶杯

92
00:05:26,130 --> 00:05:28,220
您帮忙擦一下桌子吧

93
00:05:28,220 --> 00:05:29,130
收到

94
00:05:32,170 --> 00:05:37,430
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}现在正在准备吗  会不会被发现就看运气了

95
00:05:38,180 --> 00:05:45,130
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}北海道的知名酒店  月九（雪之恋人）最终回举办婚礼的地方

96
00:05:45,580 --> 00:05:51,230
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}放心  扫除大臣负责打扫A班

97
00:05:53,660 --> 00:05:55,990
发现情书

98
00:05:56,560 --> 00:05:59,390
杏子LOVE  好劲爆啊

99
00:05:59,540 --> 00:06:00,410
我吗

100
00:06:02,920 --> 00:06:04,960
就是张涂鸦吧

101
00:06:04,960 --> 00:06:08,260
悄悄在讲义后写下的青涩情感  多好呀

102
00:06:08,520 --> 00:06:09,460
你在哪里找到的

103
00:06:09,460 --> 00:06:11,300
黑板上边  你们擦了吗

104
00:06:11,300 --> 00:06:14,180
还没有  不过连这种地方都要打扫吗

105
00:06:14,180 --> 00:06:17,140
当然  去年发现干掉的肉饼

106
00:06:17,140 --> 00:06:19,100
之前还发现过避孕套

107
00:06:19,100 --> 00:06:21,140
每年还是检查一下为好

108
00:06:21,140 --> 00:06:23,370
要不要我帮忙擦擦

109
00:06:23,370 --> 00:06:24,300
那就拜托了

110
00:06:29,440 --> 00:06:30,760
我就收下吧

111
00:06:36,160 --> 00:06:37,410
这次是什么

112
00:06:37,930 --> 00:06:39,150
很大哦

113
00:06:40,380 --> 00:06:41,690
手机

114
00:06:41,890 --> 00:06:43,670
抱歉我来晚了

115
00:06:45,550 --> 00:06:47,300
相田老师  怎么了

116
00:06:47,640 --> 00:06:49,650
相田老师帮我们擦了黑板上边

117
00:06:50,090 --> 00:06:51,950
你看看  然后发现了这个

118
00:06:53,580 --> 00:06:57,980
顺便提一句  A班找到的是给杏子老师的情书

119
00:06:58,620 --> 00:06:59,640
为什么会有手机

120
00:06:59,640 --> 00:07:02,640
应该不是故意放到那里的

121
00:07:02,850 --> 00:07:05,910
是不是学生之间开玩笑  藏起来的

122
00:07:05,910 --> 00:07:09,120
这个看起来不像是学生用的呀

123
00:07:09,760 --> 00:07:11,790
学生不会用这种手机链吧

124
00:07:11,790 --> 00:07:13,790
和我老妈用的一样

125
00:07:13,790 --> 00:07:15,600
她说这有驱魔效果

126
00:07:16,240 --> 00:07:17,530
要打开看看吗

127
00:07:18,430 --> 00:07:19,450
看看吧

128
00:07:25,220 --> 00:07:26,390
这个是

129
00:07:26,550 --> 00:07:27,940
我去叫她

130
00:07:29,410 --> 00:07:31,890
阪本老师  出事了

131
00:08:01,220 --> 00:08:06,930
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}扫除大臣会不会跑去打扫隔壁教室

132
00:08:07,030 --> 00:08:12,880
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}他是B型血  只会打扫自己负责的

133
00:08:13,080 --> 00:08:18,190
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}还有私人滑雪场哦

134
00:08:19,190 --> 00:08:20,950
这的确是我的手机

135
00:08:21,970 --> 00:08:23,410
不过你们怎么知道的

136
00:08:23,560 --> 00:08:25,510
不会偷看了什么吧

137
00:08:25,510 --> 00:08:27,120
饶了我们吧

138
00:08:27,120 --> 00:08:29,900
那待机画面  是个人看了就知道是你的

139
00:08:29,900 --> 00:08:32,000
就是你杯子上印的那个思密达啊

140
00:08:32,660 --> 00:08:34,350
你竟然称伦大人是思密达

141
00:08:34,350 --> 00:08:35,450
阪本老师

142
00:08:35,450 --> 00:08:36,900
现在的重点是

143
00:08:36,900 --> 00:08:40,040
为什么你的手机会在那里

144
00:08:41,330 --> 00:08:44,080
我怎么知道  又是学生的恶作剧吧

145
00:08:44,080 --> 00:08:46,490
难道不是你自己放那里的吗

146
00:08:46,950 --> 00:08:49,810
忙得神经紧张  做出这种事也不奇怪啊

147
00:08:49,810 --> 00:08:52,940
之前期末考试的数据录入盘不见了

148
00:08:52,940 --> 00:08:56,670
搞得鸡飞狗跳  结果在办公室冰箱里找到了

149
00:08:56,830 --> 00:08:59,610
那是录入成绩的时候

150
00:08:59,610 --> 00:09:01,830
我去冰箱里拿冰咖啡

151
00:09:01,830 --> 00:09:03,230
不小心忘在里面的

152
00:09:03,650 --> 00:09:07,430
可是  我今天没来过B班

153
00:09:07,590 --> 00:09:10,140
而且根本够不着那里

154
00:09:10,140 --> 00:09:11,620
我又不是相田老师

155
00:09:12,320 --> 00:09:14,800
你怀疑我吗  是我帮你找到的好不好

156
00:09:15,580 --> 00:09:16,200
够了

157
00:09:17,020 --> 00:09:18,310
无聊的争执到此为止

158
00:09:18,480 --> 00:09:21,920
你没发现手机不见了吗

159
00:09:22,730 --> 00:09:26,300
我可不像某些年轻人在学校里乱用手机

160
00:09:26,300 --> 00:09:29,220
没必要呀  所以我一直把它放在车里

161
00:09:29,220 --> 00:09:31,560
最近新换的那辆红色小汽车吧

162
00:09:31,710 --> 00:09:33,390
您锁车了吗

163
00:09:33,830 --> 00:09:35,440
我记得是锁了

164
00:09:35,630 --> 00:09:37,220
不过是远程遥控型

165
00:09:37,220 --> 00:09:40,040
说不定没锁上

166
00:09:40,130 --> 00:09:42,080
就是说  某个人从车里

167
00:09:42,080 --> 00:09:45,620
偷出手机  藏在了这里

168
00:09:45,620 --> 00:09:47,320
应该是B班的学生吧

169
00:09:47,320 --> 00:09:48,540
不要乱下结论

170
00:09:48,540 --> 00:09:51,370
无论是谁  这次明显能感到恶意  不是单纯的玩笑

171
00:09:51,370 --> 00:09:53,560
我们还是交给学生指导部吧

172
00:09:53,750 --> 00:09:55,510
阪本老师你有线索吗

173
00:09:56,450 --> 00:09:59,170
B班的话  说不定是石川

174
00:09:59,470 --> 00:10:00,640
衣理奈

175
00:10:04,350 --> 00:10:12,510
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}自我感觉良好地写些大话
想搞垮入学考试简直天方夜谭  你以为你谁啊

176
00:10:12,890 --> 00:10:16,670
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}没考上一高的

177
00:10:17,170 --> 00:10:21,020
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}修学旅行首选

178
00:10:21,370 --> 00:10:23,190
为什么会怀疑衣理奈呢

179
00:10:23,190 --> 00:10:26,540
她在我的课上翻开电话了

180
00:10:26,700 --> 00:10:28,400
您没和我说过

181
00:10:28,400 --> 00:10:31,120
任课老师  会自己先处理啊

182
00:10:31,120 --> 00:10:33,860
所以我没收了她一天手机

183
00:10:33,860 --> 00:10:36,570
然后她就说什么  我恨你一辈子

184
00:10:36,570 --> 00:10:37,970
肯定是她干的

185
00:10:38,130 --> 00:10:39,260
就凭这件事吗

186
00:10:39,640 --> 00:10:40,500
就凭这件事

187
00:10:40,870 --> 00:10:41,800
你作为班主任

188
00:10:41,800 --> 00:10:45,020
比起听我反映情况  还是先管好学生的电话吧

189
00:10:45,020 --> 00:10:46,320
说起来

190
00:10:46,460 --> 00:10:49,630
石川因为去年的演讲比赛

191
00:10:49,630 --> 00:10:51,600
也对阪本老师怀恨在心吧

192
00:10:51,600 --> 00:10:53,100
我想起来了

193
00:10:53,100 --> 00:10:55,540
因为阪本老师没有查看手机

194
00:10:55,700 --> 00:10:58,230
不知道开赛时间变更

195
00:10:58,230 --> 00:10:59,900
导致她失去参赛资格

196
00:11:00,120 --> 00:11:01,700
还有过这种事吗

197
00:11:01,700 --> 00:11:05,380
这要怪主办方用手机信息通知这么重要的事

198
00:11:05,380 --> 00:11:07,320
她本人并不这么想吧

199
00:11:07,700 --> 00:11:10,970
她从幼儿园开始就参加英语口语班

200
00:11:10,970 --> 00:11:12,210
肯定干劲满满

201
00:11:12,280 --> 00:11:15,280
而且  她父母也牵扯进来  可糟糕了

202
00:11:15,430 --> 00:11:17,040
怒气冲天地撂下一句

203
00:11:17,040 --> 00:11:19,080
绝对饶不了你  然后回去了

204
00:11:19,080 --> 00:11:20,720
果然是石川搞的鬼吗

205
00:11:20,880 --> 00:11:24,630
这样的话  这就是利用考试的复仇了

206
00:11:24,630 --> 00:11:27,350
可是  虽然不知道是什么时候被偷的

207
00:11:27,350 --> 00:11:29,050
但就算是阪本老师

208
00:11:29,050 --> 00:11:31,850
明天之前也会发现自己手机不见了吧

209
00:11:32,830 --> 00:11:34,530
一边打手机一边在学校里找的话

210
00:11:34,530 --> 00:11:36,860
考试开始之前也能找到啊

211
00:11:36,860 --> 00:11:38,150
这可不一定呢

212
00:11:38,500 --> 00:11:40,400
阪本老师  就算回到家里

213
00:11:40,400 --> 00:11:43,690
也经常把手机放在车里吧

214
00:11:44,090 --> 00:11:46,940
尽是些无聊的事  很烦的啊

215
00:11:46,940 --> 00:11:49,560
水晶球  头痛啦

216
00:11:49,950 --> 00:11:52,460
这件事  大家都知道吗

217
00:11:52,460 --> 00:11:53,730
嗯  蛮有名的

218
00:11:53,880 --> 00:11:56,470
至少受牵连的石川

219
00:11:56,470 --> 00:11:58,260
确实知道这件事

220
00:11:58,260 --> 00:12:01,010
这么说  纸也是石川贴的吗

221
00:12:01,410 --> 00:12:02,840
怎么会是衣理奈

222
00:12:02,840 --> 00:12:04,490
等下等下等下

223
00:12:04,640 --> 00:12:07,400
现在不是在这里找犯人的时候

224
00:12:07,570 --> 00:12:10,380
总之先把手机的事报告给管理层

225
00:12:10,380 --> 00:12:13,210
眼下我们应该做考场的准备吧

226
00:12:13,210 --> 00:12:13,850
赞成

227
00:12:13,850 --> 00:12:14,570
是啊

228
00:12:14,740 --> 00:12:16,300
再去跟本部报告一次吧

229
00:12:18,940 --> 00:12:20,050
等下

230
00:12:20,680 --> 00:12:21,860
我去

231
00:12:22,380 --> 00:12:24,360
虽然不知道犯人是不是石川

232
00:12:24,540 --> 00:12:26,920
但这是对我的宣战

233
00:12:33,480 --> 00:12:37,450
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}计划完美  傻瓜无视

234
00:12:37,970 --> 00:12:39,700
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我是谁  一高的学生

235
00:12:44,240 --> 00:12:50,780
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}去INDIGO酒店修学旅行  会破产的

236
00:12:51,220 --> 00:12:54,920
请

237
00:12:55,420 --> 00:12:56,450
好勒

238
00:12:56,450 --> 00:12:57,340
要贴起来吗

239
00:12:57,340 --> 00:12:58,700
拜托了

240
00:13:00,450 --> 00:13:03,270
父母为什么要特地跟来呢

241
00:13:04,100 --> 00:13:06,610
在我那个时候  根本没这样的人啊

242
00:13:06,910 --> 00:13:08,140
只是接送的话

243
00:13:08,140 --> 00:13:10,400
在附近的家庭餐馆打发一下时间不就好了

244
00:13:10,400 --> 00:13:13,290
直到五年前  等待室里

245
00:13:13,290 --> 00:13:16,290
还只有带队的中学老师

246
00:13:16,290 --> 00:13:19,180
有家长说什么孩子在发烧  希望能进来

247
00:13:19,180 --> 00:13:22,270
只要批准了一个  第二年就成倍增加了

248
00:13:22,720 --> 00:13:25,790
父母总想更近距离地为自家孩子加油啊

249
00:13:26,900 --> 00:13:30,300
如果松岛老师不是当老师的

250
00:13:30,300 --> 00:13:33,200
您儿子要考一高的话  您会跟着一起来吗

251
00:13:33,200 --> 00:13:37,420
不  就算跟着  也无济于事啊

252
00:13:38,240 --> 00:13:41,630
而且要和别的家长一起待半天

253
00:13:42,000 --> 00:13:42,810
很痛苦的

254
00:13:43,280 --> 00:13:44,700
真的  真的

255
00:13:45,260 --> 00:13:47,010
很无聊的

256
00:13:47,190 --> 00:13:48,530
大家都会做些什么呢

257
00:13:48,530 --> 00:13:49,770
大家都很紧张

258
00:13:49,770 --> 00:13:51,930
想要愉快地交谈  也是不可能的

259
00:13:52,650 --> 00:13:54,570
应该会玩手机吧

260
00:13:55,150 --> 00:13:57,430
家长可以带手机进来啊

261
00:13:58,250 --> 00:14:00,720
那就没那么无聊了

262
00:14:04,470 --> 00:14:09,390
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}可以使用手机

263
00:14:09,490 --> 00:14:13,670
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}别聊跟考试无关的话题

264
00:14:13,670 --> 00:14:20,110
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}这里什么时候变成入学考试专用论坛了  考试的话题已经听够了

265
00:14:20,310 --> 00:14:25,440
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}快放春假了  我们聊聊INDIGO酒店吧

266
00:14:30,430 --> 00:14:31,710
一共四十个位子

267
00:14:32,200 --> 00:14:34,810
六列七行  最旁边的两列各少一张

268
00:14:34,990 --> 00:14:37,650
最旁边是前对齐还是后对齐

269
00:14:37,650 --> 00:14:38,450
前对齐

270
00:14:41,370 --> 00:14:44,490
真是的  都叫他们把涂鸦擦掉了

271
00:14:51,000 --> 00:14:52,430
清孝

272
00:14:55,520 --> 00:14:58,480
我从本部拿来了  准考证号贴在哪里

273
00:14:58,640 --> 00:15:00,150
从靠走廊一边竖着从小到大贴

274
00:15:00,150 --> 00:15:00,990
好的

275
00:15:26,030 --> 00:15:27,180
各位辛苦了

276
00:15:27,180 --> 00:15:28,230
辛苦了

277
00:15:28,230 --> 00:15:30,970
最后  把这个贴在黑板上

278
00:15:34,530 --> 00:15:36,710
入学考试的注意事项啊

279
00:15:36,880 --> 00:15:38,590
考虑到万一

280
00:15:38,720 --> 00:15:41,950
明天考试开始前贴上  更好吧

281
00:15:41,950 --> 00:15:44,350
要是早上到教室一看已经破了

282
00:15:44,350 --> 00:15:46,140
或者怎么样就糟糕了

283
00:15:46,140 --> 00:15:49,130
我也赞成  一定要万分小心啊

284
00:15:49,130 --> 00:15:51,970
是啊  所有教室都这么做吧

285
00:15:51,970 --> 00:15:55,200
那么  最后确认之后  把教室锁好

286
00:15:55,410 --> 00:15:56,900
到办公室集合

287
00:15:56,900 --> 00:15:57,800
好的

288
00:16:17,480 --> 00:16:18,700
锁好了

289
00:16:19,190 --> 00:16:20,620
锁好了

290
00:16:20,620 --> 00:16:22,490
这样考场的准备就结束了

291
00:16:22,490 --> 00:16:23,390
辛苦了

292
00:16:25,180 --> 00:16:27,280
难道我们是第一个完成的

293
00:16:27,280 --> 00:16:28,870
快点搬过来啊

294
00:16:29,220 --> 00:16:32,290
相田老师  桌脚不用一个个擦

295
00:16:34,560 --> 00:16:36,350
真是漂亮的团队合作啊

296
00:16:37,860 --> 00:16:38,650
走吧

297
00:16:42,400 --> 00:16:45,300
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}设置被发现了

298
00:16:45,660 --> 00:16:48,690
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}普通人也可以留住吗

299
00:16:49,240 --> 00:16:52,840
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}等着瞧

300
00:16:55,770 --> 00:16:58,560
对了  清孝是谁的名字来着

301
00:16:58,770 --> 00:17:00,710
相田老师的  怎么了吗

302
00:17:01,200 --> 00:17:04,560
桌子上  有清孝LOVE的涂鸦

303
00:17:04,950 --> 00:17:07,070
是石川的桌子吧

304
00:17:08,450 --> 00:17:09,780
为什么

305
00:17:10,170 --> 00:17:11,540
第六感而已啦

306
00:17:11,940 --> 00:17:14,590
我先去替大家泡咖啡

307
00:17:15,000 --> 00:17:17,520
春山老师是一份糖一份奶

308
00:17:17,520 --> 00:17:22,140
然后  水野老师是不放糖两份奶  对吧

309
00:17:22,510 --> 00:17:23,180
先走啦

310
00:17:26,410 --> 00:17:30,120
村井老师之前从没帮我泡过咖啡

311
00:17:30,120 --> 00:17:31,940
真是观察细致啊

312
00:17:32,930 --> 00:17:35,070
像那样的人  最好留个心眼

313
00:17:37,380 --> 00:17:38,840
如果春山老师

314
00:17:40,680 --> 00:17:42,450
你有秘密的话

315
00:17:45,540 --> 00:17:48,980
糟了  我得去打个电话

316
00:17:49,630 --> 00:17:50,290
先走了

317
00:18:09,130 --> 00:18:10,250
杏子老师

318
00:18:12,340 --> 00:18:14,520
考场的准备好像很辛苦啊

319
00:18:14,520 --> 00:18:16,150
有学生恶作剧吧

320
00:18:16,580 --> 00:18:19,060
接下去要开教员会议什么的吧

321
00:18:19,220 --> 00:18:21,490
我还想早点回去做旅行的准备

322
00:18:22,480 --> 00:18:26,900
好期待  后天就可以去INDIGO酒店了啊

323
00:18:26,900 --> 00:18:28,800
真是托你的福啊

324
00:18:30,200 --> 00:18:32,210
告诉我嘛  你和谁一起去

325
00:18:33,550 --> 00:18:35,870
我想早点回去吃我老婆做的饭

326
00:18:35,870 --> 00:18:37,150
她做的什么最好吃

327
00:18:37,150 --> 00:18:39,000
在这里不好说  等会再说

328
00:18:44,070 --> 00:18:48,030
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}据说没有金卡的人入住不了

329
00:18:48,550 --> 00:18:52,460
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}预料之中  别在意

330
00:18:52,860 --> 00:18:57,100
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}笨蛋

331
00:18:57,840 --> 00:18:59,680
各位辛苦了

332
00:19:00,240 --> 00:19:02,870
我们请校长说几句

333
00:19:03,020 --> 00:19:05,530
明天就要开始正式考试了

334
00:19:05,530 --> 00:19:07,980
让我们齐心协力  好好努力吧

335
00:19:08,600 --> 00:19:12,980
那么  学校会在七点完全封锁

336
00:19:12,980 --> 00:19:16,760
虽然各位工作繁忙  但还请严守时间准时回家

337
00:19:16,930 --> 00:19:19,310
明天就拜托了

338
00:19:20,810 --> 00:19:22,060
请等一下

339
00:19:23,160 --> 00:19:24,680
怎么了  小西老师

340
00:19:24,680 --> 00:19:28,630
贴纸和阪本老师手机的事  怎么处理

341
00:19:29,740 --> 00:19:30,800
准备过程中

342
00:19:30,800 --> 00:19:34,200
由于学生恶作剧引发的小事故

343
00:19:34,200 --> 00:19:36,160
每年大大小小都会有

344
00:19:36,660 --> 00:19:40,190
本部觉得  如果把事情搞大

345
00:19:40,360 --> 00:19:42,600
就正中了对方的圈套

346
00:19:42,600 --> 00:19:44,850
但是  性质太恶劣了

347
00:19:45,850 --> 00:19:46,770
所以

348
00:19:47,380 --> 00:19:50,680
因为有你们细致周密的准备

349
00:19:50,680 --> 00:19:52,960
才能事先发现这些事

350
00:19:53,110 --> 00:19:55,630
说到底就是这么回事

351
00:19:55,630 --> 00:19:59,650
比起这个  明天的考试能够顺利完成

352
00:19:59,650 --> 00:20:01,600
才是我们要首位考虑的

353
00:20:02,050 --> 00:20:03,400
是吧  校长

354
00:20:03,640 --> 00:20:06,920
我们并没把性质恶劣的恶作剧当作没发生过

355
00:20:07,250 --> 00:20:10,140
而是把它保留到考试结束再做商讨

356
00:20:10,140 --> 00:20:12,090
也请各位能够理解

357
00:20:12,090 --> 00:20:16,370
不过  明天说不定也会发生这样的事情

358
00:20:16,370 --> 00:20:18,240
所以还请各位严加注意

359
00:20:18,240 --> 00:20:21,330
又来了  严加注意  只要这样一说

360
00:20:21,330 --> 00:20:23,680
到时发生什么都不是自己的责任了

361
00:20:23,680 --> 00:20:25,570
就像是免罪符一样

362
00:20:25,570 --> 00:20:26,740
宫下老师

363
00:20:26,740 --> 00:20:28,790
没关系没关系  大家都是这么想的

364
00:20:28,790 --> 00:20:31,030
反正我也不想往上爬  就说出来好了

365
00:20:31,190 --> 00:20:33,270
小西老师  你能接受吗

366
00:20:33,270 --> 00:20:36,000
我觉得今天发生的事情

367
00:20:36,000 --> 00:20:38,330
还是当天解决比较好

368
00:20:38,330 --> 00:20:39,220
我也认为

369
00:20:40,430 --> 00:20:42,300
至少还需加强

370
00:20:42,300 --> 00:20:46,570
关于包括妨碍预告在内的手机对策

371
00:20:46,810 --> 00:20:50,950
那么  本部会考虑对策这件事  其他的呢

372
00:20:50,950 --> 00:20:53,910
与其保留问题再做商讨

373
00:20:53,910 --> 00:20:56,300
如果校长您说

374
00:20:56,300 --> 00:21:00,520
就算明天发生了什么问题也会承担起责任的话

375
00:21:01,040 --> 00:21:02,460
我就没什么其他意见了

376
00:21:02,620 --> 00:21:04,220
说得好  小西君

377
00:21:05,070 --> 00:21:06,720
是的  我同意

378
00:21:06,900 --> 00:21:08,300
我也同意

379
00:21:08,620 --> 00:21:11,030
我也  我也同意

380
00:21:13,260 --> 00:21:17,730
明白了  根据问题的内容  我会适当负责的

381
00:21:22,190 --> 00:21:23,950
逃走了

382
00:21:24,880 --> 00:21:25,930
是吧  小杏

383
00:21:26,390 --> 00:21:29,630
说什么根据问题的内容  真是狡猾

384
00:21:29,780 --> 00:21:32,710
算了  管理层就这样  无聊

385
00:21:33,040 --> 00:21:36,320
虽然如此  还是有人拚命想要加入其中

386
00:21:37,140 --> 00:21:39,480
学生努力不想被扣分

387
00:21:39,920 --> 00:21:42,510
却有人犯评错分这种低级错误

388
00:21:47,210 --> 00:21:57,300
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}哪怕赌上人生去考试
评分的人却根本没在意过别人的人生  你们有这么想过么吗

389
00:21:57,640 --> 00:22:05,510
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}这倒没有  虽然全是笨蛋老师  但是想想评分的不还是他们

390
00:22:05,880 --> 00:22:11,380
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}金卡不是信用卡

391
00:22:12,190 --> 00:22:15,020
真是的

392
00:22:16,060 --> 00:22:20,080
不和那家伙联系的话就糟了

393
00:22:20,080 --> 00:22:21,060
相田老师

394
00:22:23,640 --> 00:22:24,360
怎么了

395
00:22:24,360 --> 00:22:26,740
这个  应该是学生落下的东西

396
00:22:26,740 --> 00:22:28,330
请保管在学生指导处

397
00:22:30,300 --> 00:22:31,150
好的

398
00:22:31,600 --> 00:22:34,690
因为是贵重物品  一定要小心对待哦

399
00:22:34,690 --> 00:22:35,790
哦

400
00:22:45,750 --> 00:22:47,450
果然是这样

401
00:22:46,890 --> 00:22:48,900
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}关于休学旅行的会计报告

402
00:22:49,570 --> 00:22:51,630
这份文件的话我有复本

403
00:22:52,280 --> 00:22:53,530
太好了

404
00:22:54,110 --> 00:22:56,900
这样核对起来比较方便

405
00:22:57,040 --> 00:22:58,150
要调查什么

406
00:22:58,340 --> 00:22:59,830
我发现个问题

407
00:22:59,830 --> 00:23:00,890
什么问题

408
00:23:02,150 --> 00:23:03,410
小西老师  打扰一下

409
00:23:03,590 --> 00:23:04,360
什么事

410
00:23:04,360 --> 00:23:05,790
我想跟你谈谈

411
00:23:05,790 --> 00:23:08,080
能耽误你和宫下老师一会儿吗

412
00:23:08,730 --> 00:23:14,000
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}期末考试中有三十分的记分错误  我指出之后居然说真幸运  去死

413
00:23:16,650 --> 00:23:20,800
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我还以为是驾照

414
00:23:20,880 --> 00:23:27,000
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}说不定真有因为高中入学考试而改变命运的人

415
00:23:31,300 --> 00:23:33,150
这里的话最适合开秘密会议了

416
00:23:33,520 --> 00:23:35,620
可为什么是我们几个

417
00:23:35,620 --> 00:23:36,540
小西老师

418
00:23:36,540 --> 00:23:39,220
你刚才不是在大家面前  很严厉地表态了吗

419
00:23:39,220 --> 00:23:43,010
所以我想你是不是也会认真地听我把话说完

420
00:23:43,010 --> 00:23:44,990
你在年轻一辈里最能干

421
00:23:44,990 --> 00:23:47,490
明明只要拍拍领导马屁就能升职的

422
00:23:48,030 --> 00:23:49,220
我没兴趣

423
00:23:49,220 --> 00:23:50,110
话说那我呢

424
00:23:50,110 --> 00:23:51,410
因为你是最先赞成的

425
00:23:51,410 --> 00:23:52,520
真开心啊

426
00:23:52,520 --> 00:23:54,520
能被纯真的杏子信任

427
00:23:54,520 --> 00:23:57,080
宫下老师  你是不是误会我了

428
00:23:57,080 --> 00:23:58,930
没有没有  不管是我还是小西

429
00:23:59,080 --> 00:24:01,080
虽然被称作老师好多年

430
00:24:01,080 --> 00:24:02,970
自己觉得自己像回事

431
00:24:02,970 --> 00:24:05,260
但在世人眼里还是不像个教师样

432
00:24:05,260 --> 00:24:07,580
但是杏子老师就不会

433
00:24:07,710 --> 00:24:09,000
那么你发现的问题是

434
00:24:11,170 --> 00:24:12,150
就是这个

435
00:24:14,020 --> 00:24:16,750
明明是A班里的  为什么不是写给我这个班主任的

436
00:24:17,660 --> 00:24:19,980
先不管那个  这个怎么了

437
00:24:24,750 --> 00:24:25,860
发现了吗

438
00:24:30,720 --> 00:24:31,720
是用这张纸裁开来写的

439
00:24:31,720 --> 00:24:33,550
真的呢  亏你能注意到

440
00:24:33,770 --> 00:24:35,790
因为这份文件是我做的

441
00:24:37,350 --> 00:24:40,350
这份文件是前天分发的吧

442
00:24:40,350 --> 00:24:41,520
没错

443
00:24:42,850 --> 00:24:43,820
我知道了

444
00:24:44,210 --> 00:24:46,840
可能是学生希望明年能被分进你的班级

445
00:24:46,840 --> 00:24:49,140
所以写了这封情书

446
00:24:49,140 --> 00:24:51,540
但是那样的话时机就太凑巧了

447
00:24:51,540 --> 00:24:54,140
春山老师是想说

448
00:24:54,140 --> 00:24:57,440
有人为了这张纸条能在今天被发现  故意设计的吗

449
00:24:57,440 --> 00:24:58,510
没错

450
00:24:58,510 --> 00:25:02,320
可是  一般会预想到打扫那种地方吗

451
00:25:02,320 --> 00:25:03,670
也不会想不到

452
00:25:04,050 --> 00:25:06,760
黑板上方有肉饼这种事

453
00:25:06,760 --> 00:25:09,880
相田在准备文化节时跟学生说过

454
00:25:09,880 --> 00:25:11,790
他爱打扫这点大家都知道

455
00:25:11,790 --> 00:25:16,380
但是  先不说身为班主任的宫下老师和春山老师

456
00:25:16,530 --> 00:25:20,680
相田老师在考试时会监考哪个教室

457
00:25:20,680 --> 00:25:22,150
学生不知道吧

458
00:25:22,150 --> 00:25:26,070
而且  就算暗中放了这张纸条

459
00:25:26,260 --> 00:25:28,860
跟入学考试有什么关联呢

460
00:25:29,230 --> 00:25:30,900
发现这张纸条后

461
00:25:31,270 --> 00:25:33,290
相田去了杏子的班级

462
00:25:33,290 --> 00:25:34,640
然后做了打扫吧

463
00:25:35,130 --> 00:25:38,060
那就是为了手机能被找到吗

464
00:25:38,060 --> 00:25:40,650
顺序可能并没有所谓

465
00:25:40,650 --> 00:25:44,170
只要在所有教室里都藏一样有深意的东西

466
00:25:44,170 --> 00:25:46,540
就总有可能发现手机的存在

467
00:25:46,540 --> 00:25:47,990
是不是这个目的呢

468
00:25:48,690 --> 00:25:51,870
别的教室什么情况  有没有办法确认呢

469
00:25:51,870 --> 00:25:54,160
到明早为止都会封起来啊

470
00:25:54,160 --> 00:25:56,000
不过  既然手机找到了

471
00:25:56,000 --> 00:25:58,370
就算有什么  也一定是无聊的讯息吧

472
00:25:58,370 --> 00:26:00,310
你是说情书也是无聊的信息吗

473
00:26:00,870 --> 00:26:03,790
不过  作为诱导方式确实不给力呢

474
00:26:03,790 --> 00:26:06,090
就算没发现  也没关系吧

475
00:26:06,090 --> 00:26:08,710
阪本老师自己也可能察觉

476
00:26:09,080 --> 00:26:11,510
为什么是阪本老师的手机呢

477
00:26:11,900 --> 00:26:14,520
虽说可能是遭人怨恨

478
00:26:14,690 --> 00:26:17,890
但是简单点看  只是比较好偷吧

479
00:26:17,890 --> 00:26:20,050
没人像她那样不在意手机

480
00:26:20,220 --> 00:26:22,450
好不容易偷到手

481
00:26:22,450 --> 00:26:25,050
又为了让隐藏的手机被发现

482
00:26:25,050 --> 00:26:27,020
故意设置了那些信息吗

483
00:26:27,020 --> 00:26:28,010
大概

484
00:26:28,510 --> 00:26:32,500
留下讯息的和隐藏手机的

485
00:26:32,500 --> 00:26:33,940
可能不是同一个人

486
00:26:34,130 --> 00:26:35,640
虽然注意到别人的恶作剧

487
00:26:35,640 --> 00:26:37,890
却没有勇气阻止或是举报

488
00:26:37,890 --> 00:26:40,900
最后一招就只能在其他教室的同一位置留下讯息

489
00:26:40,900 --> 00:26:41,860
我是这么想的

490
00:26:42,000 --> 00:26:43,060
原来如此

491
00:26:43,060 --> 00:26:44,870
宫下老师  你好厉害啊

492
00:26:44,870 --> 00:26:46,370
和平时判若两人

493
00:26:46,370 --> 00:26:47,880
这才是我的真本色

494
00:26:47,880 --> 00:26:49,910
别爱上我哦  我对老婆很专一的

495
00:26:49,910 --> 00:26:52,600
你太得意忘形了  我也有喜欢的类型

496
00:26:52,650 --> 00:26:53,640
什么类型

497
00:26:53,640 --> 00:26:55,150
虽然有点泼冷水

498
00:26:55,290 --> 00:26:58,640
我对宫下老师的解释有异议

499
00:26:58,640 --> 00:26:59,660
是吗

500
00:27:00,380 --> 00:27:03,890
情书和手机都是同一个人放的

501
00:27:03,890 --> 00:27:06,910
为了让我们教职员工发现

502
00:27:06,910 --> 00:27:08,820
这不是完全被诱导了吗

503
00:27:08,820 --> 00:27:10,200
为了什么呢

504
00:27:10,830 --> 00:27:12,190
是对明天考试

505
00:27:12,550 --> 00:27:14,940
会有比这更出人意料的东西的警告

506
00:27:14,940 --> 00:27:18,260
或者说是预告

507
00:27:27,050 --> 00:27:30,100
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}终于要到明天了

508
00:27:30,500 --> 00:27:33,800
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我准备睡了

509
00:27:34,100 --> 00:27:37,400
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}搞垮入学考试

510
00:27:37,700 --> 00:27:40,870
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}发现金卡

511
00:27:41,250 --> 00:27:44,770
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}搞垮入学考试

512
00:27:47,570 --> 00:27:50,960
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}入学考试当天

513
00:27:57,200 --> 00:28:01,280
没有气象警报  也没有交通混乱

514
00:28:01,280 --> 00:28:03,540
多好的开端啊  是吧  校长

515
00:28:05,180 --> 00:28:06,130
是啊

516
00:28:07,060 --> 00:28:10,650
不用担心啦  什么都不会发生的

517
00:28:11,100 --> 00:28:14,280
是吧  荻野老师  靠你了  入学考试部部长

518
00:28:20,430 --> 00:28:23,120
卡不见了  怎么回事

519
00:28:23,260 --> 00:28:24,330
要是没有那张卡

520
00:28:24,330 --> 00:28:26,550
预约说不定会失效的

521
00:28:27,110 --> 00:28:29,450
太糟了

522
00:28:45,630 --> 00:28:47,840
这里果然也有

523
00:28:48,420 --> 00:28:53,180
我总是被B班的人欺负

524
00:28:53,180 --> 00:28:55,260
虽然很短  但是内容

525
00:28:55,260 --> 00:28:58,110
也让人想去检查下B班的教室啊

526
00:28:58,480 --> 00:29:01,470
E班写的是作弊  D班的是失窃

527
00:29:01,470 --> 00:29:02,850
不管哪个都有暗示啊

528
00:29:02,850 --> 00:29:05,190
而且还和情书用的是同一张纸

529
00:29:05,640 --> 00:29:06,630
怎么办

530
00:29:06,630 --> 00:29:08,050
既然是今天才开始的

531
00:29:08,050 --> 00:29:10,110
就算向上级报告也不能怎么样吧

532
00:29:10,110 --> 00:29:12,580
只能多加注意了

533
00:29:12,740 --> 00:29:16,440
就算会发生什么  也不是我们俩的班

534
00:29:16,610 --> 00:29:20,880
而是春山老师B班的教室吧

535
00:29:31,490 --> 00:29:32,680
早上好

536
00:29:34,090 --> 00:29:35,470
干嘛  怎么了

537
00:29:35,470 --> 00:29:38,440
怎么办  杏子老师  我卡掉了

538
00:29:38,440 --> 00:29:39,900
INDIGO酒店的吗

539
00:29:40,040 --> 00:29:42,400
没有卡的话真的进不去

540
00:29:42,400 --> 00:29:44,220
但我不是有预约吗

541
00:29:44,220 --> 00:29:45,460
必须要有卡的

542
00:29:45,460 --> 00:29:48,390
就算是明星也有人因为没卡进不去的

543
00:29:48,390 --> 00:29:49,470
不能想想办法吗

544
00:29:49,470 --> 00:29:51,210
不管怎么样今天是不行了

545
00:29:51,210 --> 00:29:52,560
就抱着试试的心态

546
00:29:52,560 --> 00:29:54,860
给你旅行社的朋友打个电话问问也不行吗

547
00:29:55,060 --> 00:29:56,840
那我等下发个消息

548
00:29:56,840 --> 00:29:58,190
求你了  现在就发

549
00:29:58,190 --> 00:30:00,580
今天等下肯定忙死了  好吧

550
00:30:01,530 --> 00:30:02,940
真没办法

551
00:30:04,800 --> 00:30:05,540
等下

552
00:30:17,290 --> 00:30:20,950
不是我弄丢的  都怪我男朋友

553
00:30:20,840 --> 00:30:24,870
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我朋友把INDIGO酒店的卡给丢了  有什么办法吗

554
00:30:25,580 --> 00:30:28,160
小优  拜托了

555
00:30:29,030 --> 00:30:29,620
手机上

556
00:30:29,870 --> 00:30:31,580
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}TO：小优

557
00:30:36,550 --> 00:30:40,690
目前没有收到交通部门关于交通混乱的消息

558
00:30:40,900 --> 00:30:43,780
考试按原计划的时间开始

559
00:30:43,780 --> 00:30:46,130
今天一天就拜托大家了

560
00:30:46,310 --> 00:30:48,110
拜托了

561
00:31:23,970 --> 00:31:24,620
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}任务开始

562
00:31:24,720 --> 00:31:26,380
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}发现金卡

563
00:32:26,160 --> 00:32:27,360
您辛苦了

564
00:32:28,150 --> 00:32:29,550
我负责的是一号考场

565
00:32:29,550 --> 00:32:30,130
好

566
00:32:31,290 --> 00:32:34,110
那么  这些就交给你了

567
00:32:43,690 --> 00:32:45,480
我忘记要先去一趟本部了

568
00:32:45,480 --> 00:32:46,760
对不起  对不起

569
00:33:01,700 --> 00:33:03,390
别紧张

570
00:33:03,960 --> 00:33:07,360
我和你妈还有你哥他们

571
00:33:07,360 --> 00:33:09,100
都是这么过来的

572
00:33:09,910 --> 00:33:13,370
就算人有点不舒服  对你来说也是小意思吧

573
00:33:13,540 --> 00:33:14,370
是吧  翔太

574
00:33:18,650 --> 00:33:20,020
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}高中入学考试  高频英语语法

575
00:33:23,160 --> 00:33:24,560
你要考一高吗

576
00:33:24,760 --> 00:33:27,290
如果明年还要看你那张恶心的脸

577
00:33:27,290 --> 00:33:29,280
我不如去考差点的学校算了

578
00:33:31,440 --> 00:33:32,670
开玩笑的

579
00:33:44,160 --> 00:33:45,920
麻美  加油哦

580
00:33:46,300 --> 00:33:48,320
妈妈会一直为你祈祷的

581
00:34:05,320 --> 00:34:10,250
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}终于到了  这里就是战场吗

582
00:34:29,880 --> 00:34:32,810
老师觉得今年的樱花几时会开

583
00:34:32,810 --> 00:34:37,150
手机关机  现在交上来

584
00:34:37,290 --> 00:34:39,710
我没有手机

585
00:34:39,710 --> 00:34:40,460
开始

586
00:34:41,700 --> 00:34:43,150
应该想到可能发生的问题

587
00:34:43,150 --> 00:34:45,080
然后像这样采取对策

588
00:34:45,080 --> 00:34:47,110
因为没有问题发生就不会有改变

589
00:34:47,110 --> 00:34:48,970
考试的人都是拼了命的

590
00:35:00,060 --> 00:35:03,220
良隆同学  现在临时抱佛脚也没用吧

591
00:35:03,220 --> 00:35:04,870
有什么事发生时

592
00:35:04,870 --> 00:35:06,330
不宜两人同时行动

593
00:35:06,330 --> 00:35:08,920
春山老师去走廊  村井老师去操场

594
00:35:08,920 --> 00:35:10,720
分头看一下教室整体情况吧

595
00:35:12,980 --> 00:35:14,630
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}INDIGO酒店  应仁之乱

596
00:35:17,650 --> 00:35:19,780
这是什么

