﻿1
00:00:02,100 --> 00:00:03,020
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我要搞垮入学考试

2
00:00:02,170 --> 00:00:04,610
过来一下  我找到一个奇怪的网站

3
00:00:04,610 --> 00:00:07,220
好像是我们这个学区的高中生聚集的网站

4
00:00:07,590 --> 00:00:09,510
内容有点不对劲啊

5
00:00:09,290 --> 00:00:11,150
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}我要搞垮入学考试

6
00:00:09,510 --> 00:00:11,070
这是什么

7
00:00:13,670 --> 00:00:14,350
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}首先是汉字题  溢れる

8
00:00:14,400 --> 00:00:15,190
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}应仁之乱

9
00:00:16,700 --> 00:00:18,550
这个有点不对劲啊

10
00:00:18,200 --> 00:00:18,700
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}直播  直播

11
00:00:18,750 --> 00:00:19,450
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}阪本他们已经气疯了吧

12
00:00:19,510 --> 00:00:20,100
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}搞垮  搞垮  搞垮

13
00:00:20,160 --> 00:00:21,050
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}战书

14
00:00:21,850 --> 00:00:24,460
我去叫荻野老师过来

15
00:00:30,460 --> 00:00:31,770
怎么了

16
00:00:32,660 --> 00:00:35,800
我想要止腹痛的药

17
00:00:36,990 --> 00:00:38,370
医务室在那边

18
00:00:39,900 --> 00:00:41,260
谢谢

19
00:00:43,170 --> 00:00:45,110
他们也是一番苦战啊

20
00:00:46,880 --> 00:00:48,990
本部应该在开紧急会议吧

21
00:00:49,460 --> 00:00:54,080
那些是报考一高的学生写的吗

22
00:00:54,080 --> 00:00:55,980
不一定是考生

23
00:00:55,980 --> 00:00:57,630
还有在校生吗

24
00:00:57,800 --> 00:01:01,300
昨天的大字报也好  藏手机也好

25
00:01:01,300 --> 00:01:02,340
不是全写在上面了

26
00:01:02,340 --> 00:01:03,660
还提到阪本

27
00:01:03,850 --> 00:01:06,530
不管是考生还是在校生

28
00:01:06,530 --> 00:01:10,390
目标都是一高或者一高的老师们

29
00:01:10,720 --> 00:01:11,730
来了来了

30
00:01:16,030 --> 00:01:18,860
刚才我们接到报告  说网上论坛里

31
00:01:18,860 --> 00:01:21,150
发现了可疑的内容

32
00:01:21,150 --> 00:01:24,640
经本部讨论  现由教导主任为我们宣布结果

33
00:01:24,640 --> 00:01:27,510
另外  由于本部需要有人留守

34
00:01:27,510 --> 00:01:29,920
所以校长留在本部待命

35
00:01:32,680 --> 00:01:34,740
在接到荻野老师的报告

36
00:01:34,940 --> 00:01:39,110
调查该网页内容之后

37
00:01:39,510 --> 00:01:43,580
鉴于表述含糊不清

38
00:01:44,020 --> 00:01:48,830
判断其并非是针对我校所写

39
00:01:48,830 --> 00:01:51,090
另外  关于考题

40
00:01:51,090 --> 00:01:53,380
被公布这一点

41
00:01:53,560 --> 00:01:55,760
由于出现在考试开始后

42
00:01:55,760 --> 00:02:01,010
而我校已从考生处没收手机

43
00:02:01,200 --> 00:02:03,990
所以不视作问题

44
00:02:04,170 --> 00:02:06,610
下午还有两门

45
00:02:06,610 --> 00:02:11,230
希望老师们都能严加注意

46
00:02:11,230 --> 00:02:11,860
报告完毕

47
00:02:11,860 --> 00:02:13,080
等一下

48
00:02:13,080 --> 00:02:14,530
考试还没有结束

49
00:02:14,530 --> 00:02:18,810
不能总让校长一个人留守本部

50
00:02:59,070 --> 00:03:01,830
糟了

51
00:03:03,250 --> 00:03:06,960
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}这里好像被老师们发现了

52
00:03:07,130 --> 00:03:10,210
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}那就放弃吧

53
00:03:10,260 --> 00:03:13,580
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}也就是说结束了

54
00:03:13,920 --> 00:03:17,740
问你  刚才地理的记号题第一道选B吧

55
00:03:18,120 --> 00:03:20,090
我也选B  然后第二题选D

56
00:03:20,240 --> 00:03:23,560
我也是  看着像陷阱题  犹豫了好久

57
00:03:23,560 --> 00:03:25,000
还好选了D

58
00:03:25,000 --> 00:03:26,880
补习班的老师

59
00:03:26,880 --> 00:03:28,860
不是说过会出一道陷阱题吗

60
00:03:29,060 --> 00:03:30,290
说过

61
00:03:34,290 --> 00:03:36,900
喂  那人怎么了

62
00:03:37,070 --> 00:03:39,680
讨厌  跟他眼神对上了

63
00:03:41,360 --> 00:03:43,420
不会是看我们不爽吧

64
00:03:43,420 --> 00:03:45,180
什么  讨厌

65
00:03:50,580 --> 00:03:52,030
喂  良隆

66
00:03:52,670 --> 00:03:55,000
你个蠢货干嘛报考这里

67
00:03:55,220 --> 00:03:57,060
我都恶心得没办法集中精力了

68
00:03:59,420 --> 00:04:01,630
还拿别人出气

69
00:04:01,880 --> 00:04:03,270
要去叫老师吗

70
00:04:03,270 --> 00:04:04,200
叫吗

71
00:04:17,150 --> 00:04:20,620
哇什么哇  你为什么在这里

72
00:04:20,620 --> 00:04:22,510
因为今天是我的生日

73
00:04:22,510 --> 00:04:26,420
哪怕五分钟也好  我想见你一面

74
00:04:27,280 --> 00:04:32,290
就算这样也不能在考试的时候偷溜进来吧

75
00:04:32,290 --> 00:04:34,550
我是正大光明从校门进来的

76
00:04:34,550 --> 00:04:36,010
和考生们一起

77
00:04:36,240 --> 00:04:38,240
你这么早就在了啊

78
00:04:38,240 --> 00:04:40,380
因为只有那时候有机会啊

79
00:04:40,380 --> 00:04:43,800
先不说这个  初中制服是不是很让人怀念

80
00:04:44,230 --> 00:04:47,480
我从那时起就对你一心一意

81
00:04:48,740 --> 00:04:52,550
真是的  你真是一点都没接受教训啊

82
00:04:54,630 --> 00:04:55,880
不是的

83
00:04:56,780 --> 00:04:59,540
我想让你像那时一样帮助我

84
00:05:00,950 --> 00:05:02,250
才来这里的

85
00:05:08,930 --> 00:05:10,980
刚才那人真恶心

86
00:05:10,980 --> 00:05:13,200
因为比想像的难所以才紧张兮兮的吧

87
00:05:13,200 --> 00:05:15,130
确实是很难

88
00:05:15,540 --> 00:05:19,030
也不能因为这样就拿自己的同学出气啊

89
00:05:19,210 --> 00:05:21,390
你比人家恶心多了

90
00:05:21,390 --> 00:05:23,920
数学考试时候哭的那人也好恶心

91
00:05:23,920 --> 00:05:25,830
别小看一高啊

92
00:05:29,850 --> 00:05:31,920
咦  这不是麻美吗

93
00:05:33,040 --> 00:05:34,220
没事吧

94
00:05:35,230 --> 00:05:36,040
嗯

95
00:05:38,270 --> 00:05:40,110
她身体不舒服吗

96
00:05:40,690 --> 00:05:41,730
不知道

97
00:05:41,730 --> 00:05:45,390
她那病叫什么来着  手机依赖症

98
00:05:45,390 --> 00:05:48,290
上课的时候也要每十分钟开一下手机

99
00:05:48,490 --> 00:05:50,580
不是吧  那还不立刻被没收啦

100
00:05:50,580 --> 00:05:53,690
有一次手机刚被没收  她就出现了过度呼吸症状

101
00:05:54,070 --> 00:05:54,830
从那之后

102
00:05:54,830 --> 00:05:58,760
学校就说因为这是病没办法而网开一面了

103
00:05:59,610 --> 00:06:00,990
而且她老爸还是议员

104
00:06:00,990 --> 00:06:03,360
她原来是这种怪人啊

105
00:06:03,780 --> 00:06:06,280
那今天不是要突破极限啦

106
00:06:06,790 --> 00:06:08,200
该不会晕倒吧

107
00:06:08,360 --> 00:06:09,430
是不是有点期待

108
00:06:10,900 --> 00:06:13,920
是你吧  杀了自己的孩子

109
00:06:16,070 --> 00:06:20,000
各位  现在是考生们的午饭时间

110
00:06:20,000 --> 00:06:23,180
他儿子不是死了吗  怎么还活着

111
00:06:23,180 --> 00:06:26,100
怎么回事  这是最后一集吧

112
00:06:26,100 --> 00:06:27,730
快  快放下一集

113
00:06:27,730 --> 00:06:28,590
快

114
00:06:28,590 --> 00:06:29,910
快

115
00:06:29,910 --> 00:06:31,030
好  好

116
00:06:31,030 --> 00:06:33,580
好的好的  请等一下

117
00:06:39,130 --> 00:06:40,140
谢谢

118
00:06:40,140 --> 00:06:41,390
上次的还礼

119
00:06:42,850 --> 00:06:45,640
教导主任断言说没问题呢

120
00:06:45,640 --> 00:06:47,850
不过还补了一句严加注意

121
00:06:48,030 --> 00:06:51,040
这么说是受校长的指示吧

122
00:06:51,480 --> 00:06:54,710
我有点想不通

123
00:06:55,030 --> 00:06:57,980
我能理解教导主任啊想陞官的老师们

124
00:06:57,980 --> 00:07:00,120
做派保守

125
00:07:00,370 --> 00:07:02,500
为什么连校长也这样呢

126
00:07:02,710 --> 00:07:05,630
他应该不需要看谁的脸色吧

127
00:07:05,630 --> 00:07:08,950
天真  校长可不是最终目标

128
00:07:09,150 --> 00:07:13,490
他还盯着退休后轻松愉快能赚钱的职位呢

129
00:07:13,490 --> 00:07:14,470
什么职位啊

130
00:07:14,470 --> 00:07:18,110
乡土资料馆馆长啊公民馆咨询员之类的

131
00:07:18,110 --> 00:07:20,050
简单点说就是去机关挂职

132
00:07:20,050 --> 00:07:22,580
什么  教师这一行也有这样的事啊

133
00:07:22,580 --> 00:07:26,350
当然有  而且这种时候做派保守的

134
00:07:26,350 --> 00:07:28,500
可不仅仅是想陞官的人

135
00:07:28,920 --> 00:07:29,820
还有谁

136
00:07:29,820 --> 00:07:30,700
杏子

137
00:07:31,580 --> 00:07:33,550
这所学校舒服吗

138
00:07:34,040 --> 00:07:35,360
嗯

139
00:07:35,620 --> 00:07:39,040
比想像得要舒服

140
00:07:39,040 --> 00:07:41,050
那要是突然叫你从四月份开始

141
00:07:41,230 --> 00:07:44,360
去那种净是坏学生的高中或者

142
00:07:44,360 --> 00:07:47,200
超偏僻的高中  你怎么办

143
00:07:47,540 --> 00:07:49,800
虽然觉得那也没办法

144
00:07:49,800 --> 00:07:52,880
还是会担心是不是犯了什么大错而不安吧

145
00:07:53,080 --> 00:07:56,280
对了  这也是我很纳闷的地方

146
00:07:56,700 --> 00:07:58,700
人事安排是谁决定的

147
00:07:58,890 --> 00:08:00,870
发任免命令的是县里

148
00:08:00,870 --> 00:08:02,990
但决定录取考试的另有他人

149
00:08:02,990 --> 00:08:05,700
一般是校长之类的吧

150
00:08:05,700 --> 00:08:09,050
我们是牌  校长们以我们做交易

151
00:08:09,650 --> 00:08:12,480
这个人很啰嗦有点麻烦

152
00:08:12,480 --> 00:08:14,250
能不能转给你  之类的

153
00:08:14,480 --> 00:08:17,020
校长还有这种权利啊

154
00:08:17,020 --> 00:08:19,160
校长很厉害的

155
00:08:19,730 --> 00:08:21,490
像我们学校这种名门高中

156
00:08:21,490 --> 00:08:24,000
在老师之间也非常抢手

157
00:08:24,000 --> 00:08:25,790
想进来的人很多

158
00:08:25,790 --> 00:08:29,000
所以只要稍微违抗一下  就会被发配边疆

159
00:08:29,360 --> 00:08:30,790
那你也是吗

160
00:08:30,790 --> 00:08:33,620
我看起来有那么充满反抗吗

161
00:08:33,820 --> 00:08:37,630
我可是很爱校的  还会高唱校歌

162
00:08:37,630 --> 00:08:40,230
不过调职也没关系

163
00:08:40,620 --> 00:08:44,110
但是  你刚在这附近造了房子吧

164
00:08:44,440 --> 00:08:46,080
有用我送的花瓶吗

165
00:08:46,080 --> 00:08:47,860
戳到了我的痛处

166
00:08:48,690 --> 00:08:51,310
真不该收你的贺礼

167
00:08:51,680 --> 00:08:54,750
开玩笑  杏子你就放心吧

168
00:08:55,100 --> 00:08:57,320
按照规定  最初任职的地方

169
00:08:57,320 --> 00:08:59,650
只要也要待四年

170
00:08:59,650 --> 00:09:01,270
不用担心被发配

171
00:09:01,700 --> 00:09:04,140
你能代表我们大家去说吗

172
00:09:04,760 --> 00:09:06,970
我是这样的立场吗

173
00:09:07,420 --> 00:09:08,620
不好意思

174
00:09:08,620 --> 00:09:09,920
我不该对你这个海归

175
00:09:09,920 --> 00:09:12,410
灌输这些奇怪的想法

176
00:09:12,410 --> 00:09:14,830
身为海归的你是不会懂的

177
00:09:14,830 --> 00:09:17,990
你只要严加注意防止出现状况就好

178
00:09:18,860 --> 00:09:19,820
是啊

179
00:09:23,280 --> 00:09:25,460
不是你一个人的错

180
00:09:25,460 --> 00:09:28,980
为什么要这么自责

181
00:09:28,980 --> 00:09:31,950
身为海归的你是不会懂的

182
00:09:32,630 --> 00:09:35,360
身为海归的你是不会懂的

183
00:09:41,490 --> 00:09:42,570
四十份齐了

184
00:09:42,570 --> 00:09:43,410
好的

185
00:10:04,910 --> 00:10:05,910
开考

186
00:10:13,680 --> 00:10:17,220
那边什么情况  化学试卷里

187
00:10:17,220 --> 00:10:20,040
应该出了其它中学没有的

188
00:10:20,040 --> 00:10:22,010
实验问题

189
00:10:22,420 --> 00:10:25,470
没有跟理科考试相关的留言

190
00:10:25,820 --> 00:10:28,020
他们好像发现被我们知道了

191
00:10:27,170 --> 00:10:28,600
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}这里好像被老师们发现了

192
00:10:29,350 --> 00:10:32,330
果然是跟我们学校有关吧

193
00:10:32,330 --> 00:10:34,370
但也不能轻易断言

194
00:10:34,700 --> 00:10:37,890
阪本这个姓氏在这一带很常见

195
00:10:38,380 --> 00:10:42,410
没准其他学校也有人贴大字报

196
00:10:42,820 --> 00:10:44,380
您有听说吗

197
00:10:44,380 --> 00:10:46,320
没有

198
00:10:46,770 --> 00:10:48,430
都会封闭消息的啊

199
00:10:48,430 --> 00:10:52,080
无论哪所学校发现后都会说严加注意之类的

200
00:11:04,260 --> 00:11:05,600
谁没拿啊

201
00:11:10,120 --> 00:11:12,920
是松岛老师的

202
00:11:16,780 --> 00:11:19,980
校门锁着应该没事吧

203
00:11:29,320 --> 00:11:30,530
辽

204
00:11:31,710 --> 00:11:32,860
哥哥

205
00:11:35,740 --> 00:11:37,360
松岛老师  您的便当

206
00:11:37,760 --> 00:11:39,580
不好意思  我才发现您还没吃

207
00:11:39,580 --> 00:11:41,520
哪里  都是我没办法去拿

208
00:11:41,520 --> 00:11:42,560
谢谢你特意送过来

209
00:11:42,560 --> 00:11:43,220
没事

210
00:11:43,920 --> 00:11:46,990
话说  为什么大家会聚在一起看电视剧啊

211
00:11:46,990 --> 00:11:48,930
我们有准备DVD吗

212
00:11:48,930 --> 00:11:51,740
有位家长带过来的  然后大家就一起看了

213
00:11:52,480 --> 00:11:54,600
他们到底是来干嘛的啊

214
00:11:54,790 --> 00:11:57,020
你的声音太大了

215
00:11:57,020 --> 00:11:58,710
正看到关键地方  别捣乱

216
00:11:59,380 --> 00:12:00,630
让全部都结束吧

217
00:12:01,330 --> 00:12:02,970
那我回去了

218
00:12:21,720 --> 00:12:24,550
关于这道题  我们中学的老师

219
00:12:24,550 --> 00:12:26,510
曾经想做这个实验

220
00:12:26,510 --> 00:12:28,320
但是因为文部科学省下过通知

221
00:12:28,320 --> 00:12:30,470
说太危险了建议不要尝试

222
00:12:30,470 --> 00:12:32,030
所以最后没能做成

223
00:12:32,030 --> 00:12:33,780
请问可以出这种题吗

224
00:12:41,600 --> 00:12:43,840
既然是文部科学省的通知

225
00:12:43,840 --> 00:12:45,630
哪个中学都一样

226
00:12:45,630 --> 00:12:48,720
这道题是通过课本知识完全可以理解的问题

227
00:13:05,730 --> 00:13:08,910
入学考试的题目这么难啊

228
00:13:10,360 --> 00:13:11,570
请问

229
00:13:12,880 --> 00:13:17,110
你好  你是这里的老师吗

230
00:13:17,110 --> 00:13:19,810
没错  你是

231
00:13:20,220 --> 00:13:22,410
我是大洋旅行社的德原

232
00:13:22,690 --> 00:13:24,630
我有东西着急交给

233
00:13:24,630 --> 00:13:27,200
春山杏子老师

234
00:13:27,200 --> 00:13:30,400
难道是INDIGO酒店的金卡吗

235
00:13:30,750 --> 00:13:31,760
是的

236
00:13:32,350 --> 00:13:35,030
又重新办了一张吗

237
00:13:35,030 --> 00:13:36,950
难道找杏子帮忙的是

238
00:13:36,950 --> 00:13:38,330
就是我

239
00:13:38,330 --> 00:13:40,460
真是太感谢你了

240
00:13:40,460 --> 00:13:42,280
那我给你了

241
00:13:42,280 --> 00:13:44,730
替我向杏子问声好

242
00:13:46,760 --> 00:13:49,300
你就是小优啊  我还以为是个女生呢

243
00:13:49,300 --> 00:13:50,720
你是杏子老师的男朋友吗

244
00:13:50,720 --> 00:13:51,630
不是

245
00:13:51,630 --> 00:13:53,500
我不是的

246
00:13:56,400 --> 00:13:58,800
金卡

247
00:13:58,800 --> 00:13:59,790
那我先走了

248
00:13:59,790 --> 00:14:02,300
好不容易来一趟  喝杯茶再走吧

249
00:14:02,900 --> 00:14:03,810
可是

250
00:14:04,020 --> 00:14:05,810
没事  没事

251
00:14:06,450 --> 00:14:09,810
请坐杏子老师的座位

252
00:14:10,940 --> 00:14:13,040
那我只喝一杯

253
00:14:13,040 --> 00:14:13,950
好

254
00:14:24,670 --> 00:14:25,550
停笔

255
00:14:51,150 --> 00:14:52,340
第二考场

256
00:14:52,340 --> 00:14:53,230
好的  辛苦了

257
00:14:53,230 --> 00:14:54,470
第二考场

258
00:14:54,470 --> 00:14:55,230
给

259
00:14:56,190 --> 00:14:57,200
第一考场

260
00:14:57,200 --> 00:14:57,910
给

261
00:14:58,300 --> 00:14:59,470
拜托了

262
00:15:00,230 --> 00:15:01,490
没出问题吧

263
00:15:02,460 --> 00:15:04,460
有个学生问某道题该不该出现

264
00:15:04,460 --> 00:15:06,360
被水野老师高明地挡了回去

265
00:15:06,360 --> 00:15:08,270
终于只剩一门了

266
00:15:08,520 --> 00:15:09,760
话是没错

267
00:15:10,420 --> 00:15:12,340
不会有问题的

268
00:15:13,090 --> 00:15:14,690
绷紧神经  全力以赴吧

269
00:15:17,210 --> 00:15:18,310
刚好四十份

270
00:15:18,310 --> 00:15:19,550
齐了

271
00:15:21,820 --> 00:15:24,070
答卷少一张

272
00:15:24,950 --> 00:15:26,190
我再拿一张

273
00:15:51,730 --> 00:15:53,630
这是最后一门

274
00:15:58,080 --> 00:15:59,050
开考

275
00:16:14,000 --> 00:16:20,480
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}什么结束  这才刚开始吧

276
00:16:27,260 --> 00:16:29,960
还有一门  很顺  很顺

277
00:16:30,940 --> 00:16:32,960
什么搞垮入学考试啊

278
00:16:32,960 --> 00:16:34,190
对吧  校长

279
00:16:43,960 --> 00:16:45,390
是莎士比亚啊

280
00:16:45,860 --> 00:16:49,740
好厉害  荻野老师不是教计算机信息的吗

281
00:16:49,740 --> 00:16:53,120
我是懂点计算机就考了资格证

282
00:16:53,120 --> 00:16:54,910
之前是教英语的

283
00:16:54,910 --> 00:16:56,170
是吗

284
00:16:56,170 --> 00:16:58,640
不过计算机信息这门课

285
00:16:58,640 --> 00:17:00,100
确实是最近才开的呢

286
00:17:00,780 --> 00:17:02,580
对了对了

287
00:17:03,000 --> 00:17:05,180
留言还在不断更新呢

288
00:17:07,820 --> 00:17:09,950
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}临近考试结束前

289
00:17:10,020 --> 00:17:12,720
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}会有事情发生

290
00:17:15,810 --> 00:17:17,280
我们以后永远在一起

291
00:17:19,020 --> 00:17:20,690
明天干什么呢

292
00:17:21,980 --> 00:17:25,300
对了  在庭院里种点花吧

293
00:17:26,170 --> 00:17:27,490
所有事都一起做吧

294
00:17:39,250 --> 00:17:41,590
快三点了

295
00:17:42,700 --> 00:17:45,260
太过沉迷电视剧  都忘了肚子还饿着呢

296
00:17:48,940 --> 00:17:51,140
松岛老师  能给我们倒杯茶吗

297
00:18:40,190 --> 00:18:41,180
手机

298
00:19:04,800 --> 00:19:06,680
请继续考试

299
00:19:14,910 --> 00:19:17,590
注意点  会被当作弊处理的

300
00:19:29,150 --> 00:19:30,630
把手机交出来

301
00:19:33,110 --> 00:19:36,970
那就别动桌子上的东西  离开考场

302
00:19:39,550 --> 00:19:42,120
那考试呢

303
00:19:42,120 --> 00:19:43,750
你不能继续考试了

304
00:19:44,240 --> 00:19:46,270
怎么会

305
00:20:00,140 --> 00:20:01,950
春山老师  带她去保健室

306
00:20:01,950 --> 00:20:02,860
是

307
00:20:03,630 --> 00:20:05,870
等等  她肯定是过度呼吸

308
00:20:07,920 --> 00:20:09,550
没事吧  冷静点

309
00:20:11,190 --> 00:20:13,190
不好意思

310
00:20:40,730 --> 00:20:42,450
可以走路了吧

311
00:20:50,040 --> 00:20:52,530
还是女老师陪同比较好吧

312
00:20:53,690 --> 00:20:55,330
春山老师  交给你了

313
00:20:55,490 --> 00:20:56,540
我知道了

314
00:20:58,140 --> 00:20:59,200
我们走吧

315
00:21:49,550 --> 00:21:50,570
冷静点

316
00:21:51,350 --> 00:21:53,220
需要找你们中学的老师来吗

317
00:21:55,030 --> 00:21:56,260
叫我妈

318
00:21:56,860 --> 00:21:59,250
你母亲来这里了吗

319
00:22:07,520 --> 00:22:10,100
虽然发生了意外事件

320
00:22:10,100 --> 00:22:13,080
但不会延长考试时间  请继续答卷

321
00:22:43,730 --> 00:22:46,650
我明明很担心女儿的考试情况

322
00:22:46,650 --> 00:22:48,800
却被电视剧抓得牢牢的

323
00:22:48,800 --> 00:22:50,830
我也一样

324
00:22:51,190 --> 00:22:53,190
被我儿子知道了肯定会生气

325
00:22:53,980 --> 00:22:55,560
我也是  作为反省

326
00:22:55,730 --> 00:22:57,900
刚才给女儿发了打气的短信

327
00:23:08,570 --> 00:23:09,570
是

328
00:23:10,610 --> 00:23:13,640
请芝田麻美的母亲去保健室

329
00:23:14,300 --> 00:23:15,500
我知道了

330
00:23:16,300 --> 00:23:19,300
今晚就要出发了

331
00:23:28,160 --> 00:23:30,910
她怎么会来这边啊

332
00:23:32,610 --> 00:23:33,920
对不起

333
00:23:34,520 --> 00:23:36,230
对不起  这里

334
00:23:36,230 --> 00:23:36,830
我说

335
00:23:36,830 --> 00:23:39,710
泷本老师  没事的

336
00:23:39,910 --> 00:23:42,150
她女儿被送进保健室了

337
00:23:42,150 --> 00:23:43,130
是这样啊

338
00:23:56,770 --> 00:23:59,190
等等  会长您有什么事

339
00:23:59,190 --> 00:24:00,990
我是陪着芝田女士一起来的

340
00:24:00,990 --> 00:24:02,170
您是她亲戚吗

341
00:24:02,380 --> 00:24:04,650
我经常受她县会议员丈夫的照顾

342
00:24:04,650 --> 00:24:05,670
而且她也是后援会的一员

343
00:24:05,670 --> 00:24:07,100
请出去

344
00:24:07,370 --> 00:24:08,130
请回吧

345
00:24:08,130 --> 00:24:09,310
干什么啊

346
00:24:09,310 --> 00:24:11,610
你是哪个学校毕业的

347
00:24:12,040 --> 00:24:15,700
我是堇之丘女校的  才不怕同窗会的施压呢

348
00:24:15,700 --> 00:24:17,760
好的  您请回吧

349
00:24:18,430 --> 00:24:19,310
很遗憾

350
00:24:19,310 --> 00:24:19,950
别推

351
00:24:20,370 --> 00:24:21,390
别推我

352
00:24:24,310 --> 00:24:26,320
考生吗

353
00:24:26,320 --> 00:24:28,270
考试还没结束呢  怎么回事

354
00:24:31,260 --> 00:24:32,150
怎么回事

355
00:24:35,990 --> 00:24:37,380
她是

356
00:24:39,540 --> 00:24:40,680
等

357
00:24:41,780 --> 00:24:43,640
等等

358
00:24:45,010 --> 00:24:46,340
麻美

359
00:24:51,700 --> 00:24:52,730
妈妈

360
00:24:53,140 --> 00:24:54,410
我去一趟本部

361
00:24:55,450 --> 00:24:56,030
好

362
00:25:03,120 --> 00:25:04,620
你怎么了  麻美

363
00:25:08,370 --> 00:25:09,850
发生了什么

364
00:25:09,850 --> 00:25:12,120
她犯了轻微的过度呼吸

365
00:25:12,630 --> 00:25:15,150
偏偏在这种时候

366
00:25:15,590 --> 00:25:18,560
她从小就很单纯  身体也不好

367
00:25:18,770 --> 00:25:19,850
是这样啊

368
00:25:19,850 --> 00:25:24,110
不过老师  她可以在这里继续考试吧

369
00:25:24,800 --> 00:25:27,180
抱歉  不能继续考了

370
00:25:28,260 --> 00:25:31,430
你是说身体状况该由我们自己负责吗

371
00:25:31,960 --> 00:25:33,470
真过分

372
00:25:34,260 --> 00:25:35,750
当时考的什么

373
00:25:36,020 --> 00:25:37,080
英语

374
00:25:37,080 --> 00:25:38,990
那就没问题了

375
00:25:40,030 --> 00:25:41,800
麻美的英语很好

376
00:25:41,800 --> 00:25:43,710
应该做的差不多了吧

377
00:25:47,540 --> 00:25:50,700
提前交卷不会减分吧

378
00:25:50,700 --> 00:25:53,430
不是这个问题

379
00:25:58,390 --> 00:25:59,370
停笔

380
00:26:06,340 --> 00:26:07,890
对了  手机

381
00:26:08,750 --> 00:26:10,380
应该我去取

382
00:26:10,900 --> 00:26:12,160
水野老师负责收卷

383
00:26:12,160 --> 00:26:13,850
不用  我去

384
00:26:54,520 --> 00:26:56,920
咦  怎么少一张

385
00:26:58,180 --> 00:27:00,250
对了  缺刚才那个女生的

386
00:27:10,760 --> 00:27:12,630
辛苦  我收完了

387
00:27:12,630 --> 00:27:13,340
好

388
00:27:30,830 --> 00:27:33,390
好的  村井老师  送去本部吧

389
00:27:33,390 --> 00:27:34,480
好的

390
00:27:43,140 --> 00:27:45,720
可以打开手机电源了

391
00:27:45,720 --> 00:27:47,970
考试到此结束  辛苦大家  路上小心

392
00:27:51,120 --> 00:27:55,290
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}任务是指那个吗

393
00:27:55,890 --> 00:27:59,800
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}求具体

394
00:28:06,110 --> 00:28:09,480
话说铃已经响了  可以回去了吗

395
00:28:09,900 --> 00:28:10,760
请稍等一下

396
00:28:10,760 --> 00:28:14,190
松岛教员正在向本部确认

397
00:28:20,580 --> 00:28:24,320
不好意思  芝田女士  您能来一下接待室吗

398
00:28:28,660 --> 00:28:29,810
第二考场的考卷

399
00:28:29,810 --> 00:28:30,860
辛苦你了

400
00:28:46,070 --> 00:28:48,680
好的  四十份齐了

401
00:28:50,100 --> 00:28:52,380
五个考场的试卷都收齐了

402
00:28:56,840 --> 00:28:57,640
好

403
00:29:01,490 --> 00:29:04,030
虽然想说顺利结束

404
00:29:04,030 --> 00:29:06,510
可是中途有手机响了啊

405
00:29:07,270 --> 00:29:09,210
提醒之后就犯了过度呼吸

406
00:29:09,410 --> 00:29:12,140
还叫来了家长

407
00:29:12,140 --> 00:29:13,490
真是糟糕

408
00:29:13,660 --> 00:29:16,890
考场的总负责是水野老师啊

409
00:29:17,380 --> 00:29:19,820
希望别捅出什么大娄子

410
00:29:20,030 --> 00:29:22,030
这次不是水野老师的错

411
00:29:22,030 --> 00:29:25,110
你一个小讲师别乱插嘴

412
00:29:27,820 --> 00:29:28,760
打扰了

413
00:29:28,760 --> 00:29:29,690
水野老师

414
00:29:30,310 --> 00:29:34,090
校长和荻野老师已经去接待室了

415
00:29:34,090 --> 00:29:35,320
你也快去吧

416
00:29:36,220 --> 00:29:37,230
我知道了

417
00:29:37,830 --> 00:29:39,480
我去说明当时的情况

418
00:29:39,480 --> 00:29:41,580
整理教室就拜托村井老师了

419
00:29:41,580 --> 00:29:42,360
好的

420
00:29:47,860 --> 00:29:50,900
你再在校内巡视一下

421
00:29:51,220 --> 00:29:54,090
我得承担本部的所有工作

422
00:29:55,020 --> 00:29:55,830
拜托了

423
00:29:58,580 --> 00:30:02,260
麻美的手机在考试时响了

424
00:30:03,390 --> 00:30:06,450
所以才引发了过度呼吸

425
00:30:06,450 --> 00:30:07,960
真可怜

426
00:30:07,960 --> 00:30:09,830
都怪你

427
00:30:09,830 --> 00:30:10,860
嗯

428
00:30:11,540 --> 00:30:13,020
对不起

429
00:30:13,940 --> 00:30:17,300
不过你卷子都做完了吧

430
00:30:18,320 --> 00:30:20,390
做是做完了

431
00:30:20,390 --> 00:30:23,700
那就没什么可担心的了

432
00:30:23,700 --> 00:30:25,240
抱歉  太太

433
00:30:25,420 --> 00:30:27,260
根据本校校规

434
00:30:27,790 --> 00:30:31,850
考试中如果手机响了  将被视为干扰考场秩序

435
00:30:32,050 --> 00:30:34,810
取消该考生的考试资格

436
00:30:35,780 --> 00:30:38,600
取消考试资格

437
00:30:40,500 --> 00:30:43,980
不过是手机响了几秒钟

438
00:30:43,980 --> 00:30:45,920
就说我们干扰考试秩序

439
00:30:45,920 --> 00:30:48,410
是不是有些太小题大做了

440
00:30:48,410 --> 00:30:51,440
你说说我们到底干扰了谁啊

441
00:30:52,040 --> 00:30:54,200
等等  会长

442
00:30:54,200 --> 00:30:56,570
不是跟您说了不能进去嘛

443
00:30:56,570 --> 00:30:59,310
虽然考试结束了  可还要阅卷啊

444
00:31:00,040 --> 00:31:03,050
谁来帮我拦住他啊

445
00:31:03,050 --> 00:31:04,900
泽村先生  您不能过去

446
00:31:05,400 --> 00:31:08,930
让开  校长呢  我找他有重要的事情

447
00:31:09,280 --> 00:31:11,830
您跟我说就行

448
00:31:13,040 --> 00:31:14,800
刚才听我儿子说

449
00:31:14,800 --> 00:31:18,120
考试的时候他的考场有电话响了

450
00:31:18,120 --> 00:31:21,000
关于这件事  我们正在商量解决办法

451
00:31:21,170 --> 00:31:22,510
商量

452
00:31:23,050 --> 00:31:25,460
也不问问受害人的想法吗

453
00:31:26,170 --> 00:31:27,090
受害人

454
00:31:27,090 --> 00:31:28,470
就是我儿子

455
00:31:28,870 --> 00:31:33,270
正在做很难的大阅读  手机突然响了

456
00:31:33,270 --> 00:31:36,830
都想到莎字了  莎士比亚这个答案

457
00:31:36,830 --> 00:31:39,390
又被铃声给吓没了

458
00:31:39,870 --> 00:31:42,260
他跟我说的时候都哭了

459
00:31:42,690 --> 00:31:44,810
这简直是严重干扰考场秩序

460
00:31:44,810 --> 00:31:47,910
不过考场里也还有其他学生

461
00:31:48,600 --> 00:31:51,000
对了  你儿子跟他同校

462
00:31:51,000 --> 00:31:52,310
也在那个考场吧

463
00:31:52,310 --> 00:31:55,060
所以你也是受害人的父亲

464
00:31:55,220 --> 00:31:56,340
要站在我这边啊

465
00:31:56,340 --> 00:31:59,010
我不认为我儿子是受害人

466
00:31:59,630 --> 00:32:04,520
如果你儿子离录取只有一分之差  这句话你还能说出口吗

467
00:32:07,510 --> 00:32:09,590
松岛老师你怎么动摇了

468
00:32:09,590 --> 00:32:13,820
总之这件事  今天之内你们必须解决

469
00:32:14,170 --> 00:32:15,600
不管到几点我都等

470
00:32:16,150 --> 00:32:17,630
我也不算无关人员了

471
00:32:18,040 --> 00:32:19,840
我要进接待室等

472
00:32:26,300 --> 00:32:27,690
泽村先生

473
00:32:27,690 --> 00:32:28,900
这不是芝田太太吗

474
00:32:28,900 --> 00:32:31,310
难道你也是为了手机事件来的

475
00:32:31,310 --> 00:32:32,750
就是呀

476
00:32:32,750 --> 00:32:34,580
有你在我更有底气了

477
00:32:34,580 --> 00:32:36,090
我们一起战斗吧

478
00:32:43,320 --> 00:32:45,500
水野老师那边没问题吧

479
00:32:46,030 --> 00:32:49,700
这件事完全不是我们的责任

480
00:32:52,840 --> 00:32:54,870
A班已经好了  我来帮你们

481
00:32:54,870 --> 00:32:55,960
谢谢你们

482
00:32:55,960 --> 00:32:57,510
咦  相田老师呢

483
00:32:57,510 --> 00:32:58,810
他去巡视学校

484
00:32:58,810 --> 00:33:00,570
你们的水野呢

485
00:33:01,190 --> 00:33:02,800
他被叫走了吧

486
00:33:02,800 --> 00:33:04,250
听说你们考场有人手机响了

487
00:33:04,250 --> 00:33:05,320
听你们这边吵吵闹闹的

488
00:33:05,320 --> 00:33:07,060
就猜想肯定发生了什么

489
00:33:07,060 --> 00:33:09,860
没想到正如预告所言

490
00:33:10,030 --> 00:33:12,110
预告是指昨天的大字报吗

491
00:33:12,310 --> 00:33:14,190
搞垮入学考试是吧

492
00:33:14,190 --> 00:33:15,110
宫下老师难道认为

493
00:33:15,110 --> 00:33:17,700
那个学生故意让手机响的吗

494
00:33:17,700 --> 00:33:19,990
谁都会这么认为吧  小西

495
00:33:20,160 --> 00:33:21,220
是啊

496
00:33:21,760 --> 00:33:24,490
起初想利用阪本老师的手机

497
00:33:24,490 --> 00:33:26,600
可是败露了  就用了自己的手机

498
00:33:26,600 --> 00:33:30,330
可是考生偷不了阪本老师的手机吧

499
00:33:30,330 --> 00:33:32,030
也就是说她还有同伙

500
00:33:32,030 --> 00:33:33,990
她可能有兄弟姐妹在这个学校

501
00:33:33,990 --> 00:33:35,760
手机的主人是什么样的学生

502
00:33:35,760 --> 00:33:37,250
是个很普通的女孩

503
00:33:37,250 --> 00:33:39,290
给人感觉很胆小

504
00:33:39,290 --> 00:33:41,940
手机被发现后  还引发了过度呼吸

505
00:33:42,100 --> 00:33:44,400
所以才让她立刻离开考场的啊

506
00:33:44,740 --> 00:33:46,910
我本来觉得这样做会引起其他考生骚动

507
00:33:46,910 --> 00:33:49,600
应该让她考完的

508
00:33:49,600 --> 00:33:51,210
这样的话也没办法  真是难为你们了

509
00:33:51,210 --> 00:33:53,550
多亏村井老师应对得快

510
00:33:53,550 --> 00:33:55,280
哪里  我只是凑巧

511
00:33:55,430 --> 00:33:57,440
有个朋友也会出现这种症状

512
00:33:57,440 --> 00:33:58,590
习惯了而已

513
00:33:58,590 --> 00:34:00,230
第一反应就是找袋子

514
00:34:00,440 --> 00:34:02,650
想起来扫除柜里会有

515
00:34:03,140 --> 00:34:03,920
对了

516
00:34:05,670 --> 00:34:07,750
那么胆小的孩子啊

517
00:34:08,240 --> 00:34:09,170
咦

518
00:34:10,150 --> 00:34:11,470
这个是不是有点怪

519
00:34:17,280 --> 00:34:20,200
{\fe134}{\an8}{\pos(190,5)}{\fn方正黑体_GBK\fs18\b0\bord1\shad1\3c&HF0000&}有状况

520
00:34:40,760 --> 00:34:42,630
证据不就摆在眼前吗

521
00:34:42,630 --> 00:34:46,230
我要正式起诉你们

522
00:34:46,390 --> 00:34:47,900
已经公布了

523
00:34:48,000 --> 00:34:51,340
搞垮入学考试  就是指这个啊

524
00:34:51,340 --> 00:34:52,720
接下来就是阅卷了

525
00:34:52,720 --> 00:34:55,370
虽然我不能参加  大家辛苦了

526
00:34:55,370 --> 00:34:59,280
相田老师  排球部的灯开着哦

527
00:35:10,240 --> 00:35:11,200
这个

528
00:35:11,200 --> 00:35:12,860
咦  这是我的

529
00:35:13,320 --> 00:35:17,700
难道和阪本老师的手机一样被人偷了

530
00:35:17,700 --> 00:35:19,750
喂  我说

531
00:35:19,750 --> 00:35:22,690
先仔细阅读注意事项再提问

532
00:35:22,690 --> 00:35:24,230
应该没有写吧

533
00:35:24,440 --> 00:35:27,270
如果被人举报的话

