﻿1
00:01:42,000 --> 00:01:42,400


2
00:01:43,680 --> 00:01:45,160
自從發生上次那件事

3
00:01:45,200 --> 00:01:47,600
龍鳳店的生意就一落千丈

4
00:01:48,200 --> 00:01:49,280
一個客人也沒有

5
00:01:50,480 --> 00:01:52,720
算了吧，都怪我們倒楣

6
00:01:53,760 --> 00:01:55,360
都怪那個姓高的

7
00:01:55,400 --> 00:01:58,080
如果我看見他，我一定對他不客氣

8
00:01:58,120 --> 00:01:59,480
你別這麼暴躁

9
00:02:01,200 --> 00:02:02,440
你總是不幫我

10
00:02:06,600 --> 00:02:09,360
表哥，其實那個姓高的

11
00:02:09,400 --> 00:02:11,160
說不上是一個壞人

12
00:02:11,720 --> 00:02:16,800
你錯了，他是一個口蜜腹劍的人

13
00:02:18,600 --> 00:02:19,760
他還欠我一筆帳

14
00:02:21,280 --> 00:02:22,640
我一定要跟他算清楚

15
00:02:24,600 --> 00:02:25,680
就是這裡了，我們進去

16
00:02:33,560 --> 00:02:34,960
幾位差大哥有什麼事？

17
00:02:36,320 --> 00:02:38,200
你們幾個好事多為

18
00:02:41,240 --> 00:02:44,440
你們幾個串同無賴誣告高大爺

19
00:02:46,040 --> 00:02:47,400
你們有沒有找錯地方？

20
00:02:48,600 --> 00:02:50,960
對了，你們千萬別冤枉好人

21
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
你們毋須多說，把他們抓回去

22
00:02:53,040 --> 00:02:54,280
喳…　　　且慢

23
00:02:56,520 --> 00:02:57,600
我們自己會走

24
00:03:14,600 --> 00:03:16,160
劉太傅說香妃現在怎麼樣？

25
00:03:17,120 --> 00:03:19,800
皇上，劉太傅來信說

26
00:03:20,360 --> 00:03:22,360
雖然太后仍然對香妃存有成見

27
00:03:23,160 --> 00:03:24,840
但礙於皇上不在宮內

28
00:03:25,600 --> 00:03:27,640
所以太后也不敢對她怎麼樣

29
00:03:36,360 --> 00:03:37,840
香妃的性情這麼和順

30
00:03:39,480 --> 00:03:41,560
只要多給她機會跟太后在一起

31
00:03:42,880 --> 00:03:46,480
再過一段時間，太后一定會喜歡她

32
00:03:50,840 --> 00:03:51,920
皇上明鑒

33
00:03:56,240 --> 00:03:57,440
你告訴劉太傅

34
00:03:59,120 --> 00:04:00,920
他要多留意宮內的情況

35
00:04:02,520 --> 00:04:06,120
皇上，你放心，宮內有什麼消息

36
00:04:06,160 --> 00:04:07,640
我馬上通知皇上

37
00:04:07,680 --> 00:04:10,680
乾爹…

38
00:04:11,240 --> 00:04:12,320
什麼事？

39
00:04:13,000 --> 00:04:15,840
這個縣官抓了酒樓鬧事的那群壞蛋

40
00:04:15,880 --> 00:04:18,880
連李鳳姐也抓回來等候你發落

41
00:04:22,040 --> 00:04:23,120
真混帳

42
00:04:24,120 --> 00:04:25,520
我以為他是一個清官

43
00:04:26,360 --> 00:04:28,600
不料他也只是個趨炎附勢的小人

44
00:04:30,040 --> 00:04:32,760
不行，朕回到朝廷之後

45
00:04:33,600 --> 00:04:36,360
一定要好好整肅地方吏治

46
00:04:37,640 --> 00:04:39,080
年福　　　在

47
00:04:39,720 --> 00:04:42,360
你立即把這個狗官革職查辦

48
00:04:42,400 --> 00:04:44,320
傳令放人　　　知道

49
00:04:48,760 --> 00:04:50,760
皇上，還有什麼吩咐？

50
00:04:52,160 --> 00:04:55,760
我想見李鳳姐，你安排一下吧

51
00:04:55,800 --> 00:04:56,680
是

52
00:05:34,720 --> 00:05:35,800
原來是你

53
00:05:37,600 --> 00:05:38,680
是的

54
00:05:40,640 --> 00:05:41,720
你想怎麼樣？

55
00:05:42,880 --> 00:05:44,120
我想跟你聊聊天

56
00:05:47,320 --> 00:05:48,400
你為什麼會在這裡？

57
00:05:50,400 --> 00:05:52,240
對了，我的家人現在怎麼樣？

58
00:05:53,360 --> 00:05:55,920
他們已經回家了，你放心

59
00:05:57,280 --> 00:05:58,520
那他們為什麼還不放我？

60
00:06:01,720 --> 00:06:04,360
既來之，則安之，你何必著急？

61
00:06:05,560 --> 00:06:07,120
待會我派人送你回家

62
00:06:08,160 --> 00:06:11,440
好的，你馬上派人送我回去吧

63
00:06:14,360 --> 00:06:15,680
你不喜歡跟我在一起嗎？

64
00:06:17,840 --> 00:06:20,840
孤男寡女，我怕別人蜚短流長

65
00:06:27,920 --> 00:06:30,320
原來你還沒有摒棄世俗之見

66
00:06:32,320 --> 00:06:33,480
你以為你很了不起嗎？

67
00:06:33,520 --> 00:06:35,000
你只是色膽包天

68
00:06:37,800 --> 00:06:38,880
你真的是牙尖嘴利

69
00:06:41,080 --> 00:06:44,760
好，我很喜歡牙尖嘴利的女子

70
00:06:47,280 --> 00:06:48,360
不如你嫁給我吧

71
00:06:50,800 --> 00:06:51,880
你配嗎？

72
00:06:52,480 --> 00:06:53,560
當然

73
00:06:55,320 --> 00:06:57,240
看來你很有自信

74
00:06:58,720 --> 00:07:02,240
不知道是與生俱來的還是裝出來的

75
00:07:03,480 --> 00:07:04,640
是與生俱來的

76
00:07:08,000 --> 00:07:11,200
看來你的家世一定很不錯

77
00:07:13,680 --> 00:07:15,240
我的家世的確很不錯

78
00:07:16,600 --> 00:07:17,840
如果你肯嫁給我

79
00:07:18,440 --> 00:07:20,160
你會享盡榮華富貴

80
00:07:22,680 --> 00:07:23,760
我不稀罕

81
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
難道你真的只願意嫁給皇帝？

82
00:07:38,120 --> 00:07:42,080
我問你，你對當今皇上知道多少？

83
00:07:43,000 --> 00:07:46,640
可能他又老又醜，脾氣很差

84
00:07:47,240 --> 00:07:49,640
如果你嫁給他未必有幸福

85
00:07:53,440 --> 00:07:57,000
不管你怎麼說，總之我知道

86
00:07:57,040 --> 00:07:59,720
當今皇上一定不會是壞人

87
00:08:01,680 --> 00:08:02,760
為什麼？

88
00:08:04,280 --> 00:08:06,240
如果皇上不是好人

89
00:08:06,800 --> 00:08:08,840
現在怎麼會太平盛世？

90
00:08:15,240 --> 00:08:19,280
好，就憑你這句話

91
00:08:19,840 --> 00:08:21,280
你可以得償所願

92
00:08:22,960 --> 00:08:26,320
我老實告訴你，我就是當今皇帝

93
00:08:37,120 --> 00:08:39,400
你別胡說，小心會誅九族

94
00:08:40,400 --> 00:08:41,480
誰有這個膽量？

95
00:08:43,320 --> 00:08:44,480
你是不是醉酒？

96
00:08:48,640 --> 00:08:52,560
我認真告訴你，我是當今皇帝

97
00:08:55,160 --> 00:08:57,280
這是我的玉璽，你看看

98
00:09:28,360 --> 00:09:29,520
民女拜見皇上

99
00:09:36,480 --> 00:09:38,560
貴妃娘娘，起來

100
00:09:51,720 --> 00:09:52,800
來吧

101
00:10:01,640 --> 00:10:03,120
你現在已經是朕的妃子

102
00:10:09,600 --> 00:10:12,520
來，陪朕喝幾杯

103
00:10:22,440 --> 00:10:24,880
香妃娘娘，先吃燕窩吧

104
00:10:32,880 --> 00:10:33,960
我不想吃

105
00:10:39,640 --> 00:10:42,880
香妃娘娘，你已經多天沒有食慾

106
00:10:44,040 --> 00:10:45,120
吃一點吧

107
00:11:01,520 --> 00:11:04,720
你替我計算一下皇上去了多少天

108
00:11:09,040 --> 00:11:11,960
回稟娘娘，皇上只是去了十多天

109
00:11:45,680 --> 00:11:48,960
鳳姐，過來多陪我一會

110
00:11:52,920 --> 00:11:56,640
來日方長，皇上不用著急

111
00:12:13,760 --> 00:12:18,320
那好吧，你先回家

112
00:12:19,640 --> 00:12:22,360
我辦妥事情之後會去接你

113
00:12:26,760 --> 00:12:27,840
那會是什麼時候？

114
00:12:30,760 --> 00:12:31,840
最遲一個月

115
00:12:47,760 --> 00:12:50,440
那麼我就一心一意等候皇上

116
00:12:58,800 --> 00:12:59,880
我走了

117
00:13:00,720 --> 00:13:03,000
皇上保重龍體

118
00:13:28,480 --> 00:13:30,200
恭喜乾爹，賀喜乾爹

119
00:13:34,560 --> 00:13:37,960
乾爹，你們昨天晚上…　　　多事

120
00:13:45,800 --> 00:13:47,160
究竟我這麼做有沒有錯？

121
00:13:48,040 --> 00:13:52,360
錯？乾爹，你一點也沒有錯

122
00:13:52,400 --> 00:13:54,000
這麼漂亮的美人

123
00:13:54,040 --> 00:13:57,400
如果不選入宮為妃

124
00:13:57,920 --> 00:14:01,280
就真的是「下雨穿花鞋」

125
00:14:10,840 --> 00:14:12,520
我總是覺得對不起香蕾

126
00:14:14,040 --> 00:14:17,320
乾爹，這怎麼會？

127
00:14:17,360 --> 00:14:19,720
你為何諸多顧慮？

128
00:14:19,760 --> 00:14:22,280
民間尚且三妻四妾

129
00:14:22,320 --> 00:14:27,240
你貴為九五之尊，這是很應該的

130
00:14:27,800 --> 00:14:32,040
一個茶壺可以配上幾個杯子，對吧

131
00:14:41,160 --> 00:14:43,320
有時候你很會替我消愁解悶

132
00:15:09,120 --> 00:15:12,320
阿龍，擔心也沒用，過來喝一杯吧

133
00:15:18,280 --> 00:15:19,480
豈有此理

134
00:15:19,520 --> 00:15:21,400
他們還沒有放我表妹回來

135
00:15:21,440 --> 00:15:23,080
一定是那個姓高的在耍花樣

136
00:15:23,600 --> 00:15:26,280
他對我表妹色瞇瞇的

137
00:15:27,280 --> 00:15:28,800
這次一定完蛋了

138
00:15:28,840 --> 00:15:29,920
什麼完蛋了？

139
00:15:32,280 --> 00:15:34,360
表妹回來了…

140
00:15:37,280 --> 00:15:39,120
表妹，你沒事吧？

141
00:15:40,000 --> 00:15:43,080
你用不著大驚小怪，我沒事

142
00:15:43,120 --> 00:15:44,960
那個姓高的對你怎麼樣？

143
00:15:48,840 --> 00:15:50,160
他對我很好

144
00:15:50,200 --> 00:15:51,640
有多好？

145
00:15:51,680 --> 00:15:54,480
你怎麼了？我還是先進去

146
00:15:55,240 --> 00:15:56,320
表妹

147
00:15:57,600 --> 00:16:00,480
這下子完蛋了…

148
00:16:01,280 --> 00:16:02,560
她以前不是這樣的

149
00:16:03,280 --> 00:16:04,880
她一定是受了很大的刺激

150
00:16:08,640 --> 00:16:11,200
阿龍，這段時間很感謝你關照我

151
00:16:11,840 --> 00:16:13,520
我有一件很重要的事趕著去辦

152
00:16:13,560 --> 00:16:14,640
後會有期

153
00:16:15,200 --> 00:16:17,120
你怎麼能在這個時候離開我們？

154
00:16:19,440 --> 00:16:20,600
我日後再報答你

155
00:16:22,320 --> 00:16:23,760
阿仇…

156
00:16:28,760 --> 00:16:30,160
又是一個沒有義氣的人

157
00:16:38,920 --> 00:16:40,040
為什麼你這麼喜歡殺人？

158
00:16:55,440 --> 00:16:58,560
世玉…你怎麼了？

159
00:17:01,120 --> 00:17:03,920
娘親，你找到空空兒嗎？

160
00:17:07,080 --> 00:17:08,320
她對你真的這麼重要嗎？

161
00:17:11,320 --> 00:17:14,120
你不如忘記她吧，你別這樣

162
00:17:14,720 --> 00:17:16,480
否則娘親真的會很擔心

163
00:17:17,440 --> 00:17:20,640
不行，我一定要找到她

164
00:17:28,360 --> 00:17:29,440
四當家

165
00:18:01,200 --> 00:18:02,280
四當家

166
00:18:03,800 --> 00:18:06,680
唯今之計是要先找到空空兒

167
00:18:07,840 --> 00:18:09,760
治好世玉的病再作打算

168
00:18:36,760 --> 00:18:38,520
開

169
00:18:38,560 --> 00:18:41,760
雙三二，小

170
00:18:44,080 --> 00:18:47,640
怎麼會這麼巧？連開三次小

171
00:18:47,680 --> 00:18:49,160
沒道理，三次小

172
00:18:53,920 --> 00:18:55,320
開三次小

173
00:19:03,560 --> 00:19:04,760
買大？　　　怎麼搞的？

174
00:19:06,960 --> 00:19:12,600
開，二四六，十二點大

175
00:19:13,360 --> 00:19:16,160
真的開大　　　真厲害

176
00:19:18,920 --> 00:19:20,240
先生，賠錢

177
00:19:26,000 --> 00:19:31,560
下注吧…　　　買小…

178
00:19:36,520 --> 00:19:39,160
買定離手，開

179
00:19:39,720 --> 00:19:43,200
二五六，十三點大

180
00:20:37,840 --> 00:20:39,240
搶劫

181
00:20:40,120 --> 00:20:41,120
走

182
00:20:42,880 --> 00:20:44,440
搶劫

183
00:20:46,880 --> 00:20:48,080
有人暈倒

184
00:20:50,960 --> 00:20:52,680
這是女孩子…

185
00:20:53,600 --> 00:20:55,200
女扮男裝

186
00:21:06,880 --> 00:21:08,200
乾爹，不好了

187
00:21:08,240 --> 00:21:09,400
這次不好了，乾爹

188
00:21:09,960 --> 00:21:11,240
有什麼事？

189
00:21:11,280 --> 00:21:13,680
空空兒被抓了

190
00:21:14,320 --> 00:21:16,720
空空兒？你怎麼會見到她？

191
00:21:17,320 --> 00:21:19,280
剛才我在外面聽到人們說

192
00:21:19,320 --> 00:21:21,240
抓到一個不男不女的人

193
00:21:21,280 --> 00:21:22,840
我當然去湊熱鬧

194
00:21:22,880 --> 00:21:24,880
你要知道我有一雙千里眼

195
00:21:24,920 --> 00:21:27,560
遠遠就認出是空空兒

196
00:21:27,600 --> 00:21:31,360
她還像以前那樣女扮男裝

197
00:21:32,200 --> 00:21:34,640
年福，你馬上前去救她回來

198
00:21:34,680 --> 00:21:35,760
是

199
00:21:54,040 --> 00:21:55,160
老爺

200
00:21:57,000 --> 00:21:58,080
老爺

201
00:21:58,920 --> 00:22:04,280
沒事…別哭…

202
00:22:09,800 --> 00:22:13,680
空空兒，你別哭，把參湯喝了

203
00:22:14,320 --> 00:22:15,320
對

204
00:22:19,640 --> 00:22:20,720
來吧

205
00:22:21,480 --> 00:22:23,920
告訴我為何會弄成這樣子？

206
00:22:26,080 --> 00:22:27,880
他們全都欺負我

207
00:22:30,160 --> 00:22:31,680
只有老爺對我最好

208
00:22:32,720 --> 00:22:34,520
以後無論是天涯海角

209
00:22:34,560 --> 00:22:36,360
我都要跟隨老爺

210
00:22:39,760 --> 00:22:42,840
好，其實我也很喜歡你跟隨我

211
00:22:44,040 --> 00:22:45,400
但你要先回答我一個問題

212
00:22:49,120 --> 00:22:51,040
我現在什麼都不想說

213
00:22:52,080 --> 00:22:55,080
只希望一心一意好好侍奉老爺

214
00:22:57,360 --> 00:22:58,960
好，你不說就算了

215
00:23:00,240 --> 00:23:03,160
但你要聽我說的話先把參湯喝了

216
00:23:03,920 --> 00:23:06,040
對了，你把它喝了吧

217
00:23:08,440 --> 00:23:09,520
來吧

218
00:23:55,560 --> 00:23:57,160
什麼事？　　　好像有人

219
00:23:58,200 --> 00:23:59,600
你們留在這裡，我上去看看

220
00:24:28,600 --> 00:24:29,680
二當家？

221
00:24:33,720 --> 00:24:34,880
千萬別輕舉妄動

222
00:24:35,800 --> 00:24:37,600
她就是名震江湖的千手觀音

223
00:24:56,160 --> 00:24:58,840
老爺，沒事了，我們走

224
00:25:14,960 --> 00:25:17,040
不過就算真的有埋伏

225
00:25:17,080 --> 00:25:19,560
有我空空兒在，老爺也不用害怕

226
00:25:30,680 --> 00:25:34,320
我真的不明白你為什麼要這麼做

227
00:25:38,240 --> 00:25:42,120
世玉…你怎麼了？世玉

228
00:25:43,120 --> 00:25:44,200
我…

229
00:25:44,920 --> 00:25:47,480
世玉，你別嚇娘親

230
00:25:48,360 --> 00:25:49,440
世玉

231
00:25:55,880 --> 00:25:58,200
四當家　　　總舵主

232
00:25:59,800 --> 00:26:00,880
世玉他怎麼了？

233
00:26:06,640 --> 00:26:08,840
世玉，你沒事吧？

234
00:26:09,720 --> 00:26:12,000
世玉…

235
00:26:14,280 --> 00:26:15,360
你別理會我

236
00:26:15,880 --> 00:26:17,320
你們全都別理會我

237
00:26:17,960 --> 00:26:20,720
世玉…

238
00:26:24,800 --> 00:26:28,400
他應該沒什麼事，只是憂慮過度

239
00:26:28,440 --> 00:26:29,600
心氣煩躁

240
00:26:39,400 --> 00:26:42,920
總舵主，你怎麼跟二當家在一起？

241
00:26:44,200 --> 00:26:45,280
四當家

242
00:26:47,720 --> 00:26:50,640
貧道去找空空兒的時候遇上總舵主

243
00:26:51,520 --> 00:26:53,400
能找到她嗎？　　　找到

244
00:26:55,400 --> 00:26:57,880
她在哪裡？你叫她早點回來

245
00:27:03,240 --> 00:27:05,080
如果她不是跟狗皇帝在一起

246
00:27:05,800 --> 00:27:07,280
我早就把狗皇帝殺了

247
00:27:17,920 --> 00:27:19,640
空空兒跟狗皇帝在一起嗎？

248
00:27:23,160 --> 00:27:25,960
我看世玉對她一片癡心也是枉然

249
00:27:30,440 --> 00:27:32,080
甘願做皇帝走狗的人

250
00:27:34,280 --> 00:27:36,320
世玉為什麼還對她那麼癡心？

251
00:27:39,640 --> 00:27:41,480
但如果世玉看不見空空兒

252
00:27:42,480 --> 00:27:43,800
他一定不會死心

253
00:27:48,200 --> 00:27:53,360
沒辦法，所謂「道不同不相為謀」

254
00:27:54,920 --> 00:27:57,040
只好希望世玉慢慢忘記她

255
00:28:27,000 --> 00:28:28,080
空空兒

256
00:28:31,360 --> 00:28:33,480
為什麼今天那麼乖沒有出去？

257
00:28:35,040 --> 00:28:37,640
我要保護老爺，怎麼敢走開？

258
00:28:48,320 --> 00:28:49,600
我看你一定是有心事

259
00:28:50,600 --> 00:28:51,760
你平時並不是這樣的

260
00:28:53,880 --> 00:28:55,800
最近經常見你愁眉苦臉

261
00:28:56,800 --> 00:28:58,840
究竟有什麼事？告訴老爺吧

262
00:28:59,960 --> 00:29:01,080
讓我替你想辦法

263
00:29:02,760 --> 00:29:05,960
我看這件事就算是老爺也解決不來

264
00:29:11,920 --> 00:29:15,880
我是九五之尊，除了起死回生之外

265
00:29:16,840 --> 00:29:18,000
有什麼事是我辦不到的？

266
00:29:19,520 --> 00:29:20,600
你儘管說出來

267
00:29:21,960 --> 00:29:25,280
我真希望老爺有起死回生的能力

268
00:29:27,480 --> 00:29:28,560
為什麼？

269
00:29:34,960 --> 00:29:36,040
我錯殺一個人

270
00:29:42,760 --> 00:29:48,520
空空兒，人在江湖錯殺人

271
00:29:49,080 --> 00:29:50,160
在所難免

272
00:29:54,080 --> 00:29:55,680
不過他不是普通人

273
00:29:58,040 --> 00:29:59,120
他究竟是誰？

274
00:30:03,880 --> 00:30:04,960
文燕來

275
00:30:09,880 --> 00:30:11,280
你為什麼說錯殺了他？

276
00:30:13,840 --> 00:30:15,720
因為他是世玉的親爹

277
00:30:16,840 --> 00:30:21,400
什麼？這是真的嗎？

278
00:30:35,680 --> 00:30:37,120
你為了救我而殺他

279
00:30:40,240 --> 00:30:41,880
這件事完全是因我而起

280
00:30:44,320 --> 00:30:45,400
真是為難了你

281
00:30:46,680 --> 00:30:47,880
這與你無關，老爺

282
00:30:49,280 --> 00:30:50,600
都怪我自己不好

283
00:30:51,920 --> 00:30:53,920
我娘親經常叫我別胡亂殺人

284
00:30:55,600 --> 00:30:56,960
現在總算是有報應

285
00:31:04,840 --> 00:31:08,400
事到如今，你自怨自艾也沒有用

286
00:31:10,800 --> 00:31:14,760
別哭，我有辦法

287
00:31:15,720 --> 00:31:18,320
或許會讓世玉明白你的苦心

288
00:31:58,240 --> 00:32:00,520
就是這個，動手　　　動手

289
00:32:08,240 --> 00:32:11,400
世玉，這幾天，你的臉色好多了

290
00:32:12,920 --> 00:32:14,320
謝謝你的關心，總舵主

291
00:32:16,920 --> 00:32:18,680
你知道你娘親很擔心你嗎？

292
00:32:27,440 --> 00:32:31,400
如果你不介意，我有幾句話想勸你

293
00:32:33,640 --> 00:32:36,360
總舵主如果有什麼訓示，就儘管說

294
00:32:39,880 --> 00:32:42,200
我們都知道你對空空兒的心意

295
00:32:43,520 --> 00:32:45,640
不過你們這樣是沒有結果的

296
00:32:52,280 --> 00:32:55,680
我知道感情是不容易控制的

297
00:32:57,200 --> 00:33:00,280
不過你要分清楚誰是敵人

298
00:33:00,320 --> 00:33:01,720
誰是朋友

299
00:33:04,960 --> 00:33:06,440
你並不是當事人

300
00:33:06,480 --> 00:33:07,560
怎麼會知道我的心情？

301
00:33:17,240 --> 00:33:19,800
世玉，我很了解你的心情

302
00:33:20,840 --> 00:33:23,720
總舵主…

303
00:33:23,760 --> 00:33:25,480
十四當家，有什麼要事？

304
00:33:25,520 --> 00:33:27,320
文三當家的墓碑遭人掘開了

305
00:33:30,480 --> 00:33:31,600
你所說的話是真的嗎？

306
00:33:32,960 --> 00:33:35,680
你告訴我究竟是什麼人所為？

307
00:33:35,720 --> 00:33:36,800
就是那些官差

308
00:33:37,480 --> 00:33:39,240
我路經三當家墓前

309
00:33:39,280 --> 00:33:42,240
看見官差把三當家的墓碑掘開

310
00:33:42,280 --> 00:33:44,160
所以我立即趕回來告訴你們

311
00:33:47,400 --> 00:33:51,080
那個狗皇帝連死去的人也不肯放過

312
00:33:56,880 --> 00:34:00,560
四當家，三當家的墳墓被人掘開

313
00:34:00,600 --> 00:34:02,000
第一個出頭的人應該是我

314
00:34:04,440 --> 00:34:06,600
不過我恐怕這是一個陷阱

315
00:34:07,160 --> 00:34:08,560
我不管是不是陷阱

316
00:34:08,600 --> 00:34:10,040
我一定要去看看

317
00:34:10,080 --> 00:34:12,080
世玉，跟我一起去　　　是

318
00:34:12,920 --> 00:34:14,640
四當家，小心點

319
00:34:20,920 --> 00:34:22,960
十四當家，你在這裡替我看守著

320
00:34:23,000 --> 00:34:24,320
我們外出一會兒　　　是

321
00:34:26,080 --> 00:34:27,760
二當家，我們都跟去看看

322
00:34:28,360 --> 00:34:30,800
以防萬一　　　好

323
00:34:45,520 --> 00:34:48,040
小翠，皇后怎麼樣？

324
00:34:49,000 --> 00:34:49,880
稟太后

325
00:34:49,920 --> 00:34:53,320
皇后她四五天之前開始感到胸悶

326
00:34:53,360 --> 00:34:55,760
這幾天還覺得渾身不舒服

327
00:34:55,800 --> 00:34:57,600
奴婢看見情況越來越嚴重

328
00:34:57,640 --> 00:35:01,840
不敢擅作主張，所以請太后來作主

329
00:35:02,960 --> 00:35:04,600
為什麼太醫這麼久還不來？

330
00:35:05,240 --> 00:35:06,560
我再去催促他

331
00:35:20,040 --> 00:35:21,120
你覺得怎麼樣？

332
00:35:23,800 --> 00:35:24,880
太后

333
00:35:26,920 --> 00:35:30,360
我看我再沒有機會

334
00:35:30,400 --> 00:35:33,880
侍奉你老人家和皇上

335
00:35:34,960 --> 00:35:36,640
你為什麼還惦記著皇上？

336
00:35:37,200 --> 00:35:39,440
你病成這個樣子，他也不來看你

337
00:35:42,960 --> 00:35:45,600
其實皇上對我已經很好

338
00:35:47,840 --> 00:35:51,360
你還說很好？自從這個妖女入宮後

339
00:35:52,080 --> 00:35:53,920
就把他迷到神魂顛倒

340
00:35:57,400 --> 00:36:03,040
我知道…香蕾深得皇上歡心

341
00:36:08,040 --> 00:36:10,400
或許是我不懂得侍奉皇上

342
00:36:12,360 --> 00:36:14,640
皇上才會這樣對我

343
00:36:23,360 --> 00:36:26,840
太后吉祥，皇后吉祥

344
00:36:29,640 --> 00:36:31,640
你還不趕快進來替皇后診治？

345
00:36:32,160 --> 00:36:33,240
喳

346
00:37:04,240 --> 00:37:05,320
怎麼樣？

347
00:37:06,280 --> 00:37:10,800
稟太后，皇后的脈象非常奇異

348
00:37:11,560 --> 00:37:14,960
看來她不像是患上普通的病

349
00:37:15,520 --> 00:37:16,600
她患的是什麼病？

350
00:37:17,480 --> 00:37:19,800
臣不敢妄下斷語

351
00:37:20,920 --> 00:37:23,320
但根據皇后的情形

352
00:37:23,360 --> 00:37:26,960
她跟先朝一位皇親的病例很相似

353
00:37:38,120 --> 00:37:39,200
是誰？

354
00:37:42,600 --> 00:37:44,400
是二王爺　　　什麼？

355
00:37:46,160 --> 00:37:47,240
二王爺？

356
00:37:48,920 --> 00:37:52,120
你的意思是皇后遭人陷害嗎？

357
00:37:53,080 --> 00:37:55,880
臣不敢確定，但很有可能

358
00:37:58,640 --> 00:37:59,720
小翠

359
00:38:00,440 --> 00:38:01,760
太后

360
00:38:01,800 --> 00:38:03,400
那個妖女最近情況如何？

361
00:38:04,000 --> 00:38:07,200
稟太后，奴婢也不太清楚

362
00:38:07,720 --> 00:38:10,440
不過聽說她最近深居簡出

363
00:38:11,080 --> 00:38:13,160
還經常把自己關在房間內

364
00:38:14,880 --> 00:38:17,880
不用多想，那個妖女大有問題

365
00:38:18,760 --> 00:38:20,560
小翠，擺駕　　　是

366
00:38:38,760 --> 00:38:40,960
皇后，太后已經走了

367
00:38:48,400 --> 00:38:51,480
太醫，你做得好

368
00:38:52,920 --> 00:38:56,400
臣怎麼敢不遵從皇后的吩咐？

369
00:39:17,840 --> 00:39:20,120
太后駕到

370
00:39:25,840 --> 00:39:26,920
太后萬福

371
00:39:27,520 --> 00:39:29,400
起來　　　謝太后

372
00:39:32,240 --> 00:39:34,840
未知太后駕臨，有失遠迎

373
00:39:34,880 --> 00:39:36,040
請太后恕罪

374
00:39:40,360 --> 00:39:41,920
你真有雅興

375
00:39:44,400 --> 00:39:46,160
你知道皇后最近的情況如何嗎？

376
00:39:49,080 --> 00:39:51,760
聽說皇后得到怪病

377
00:39:52,680 --> 00:39:55,280
那你知道她為什麼得此怪病嗎？

378
00:39:57,040 --> 00:40:00,200
恕香蕾孤陋寡聞，請太后告知

379
00:40:01,680 --> 00:40:02,960
你不用裝瘋賣傻

380
00:40:04,840 --> 00:40:05,960
請太后息怒

381
00:40:06,680 --> 00:40:09,040
我真的不明白太后的意思

382
00:40:09,080 --> 00:40:11,600
別以為你所做的事情神不知鬼不覺

383
00:40:11,640 --> 00:40:13,480
來人，搜　　　喳…

384
00:40:46,040 --> 00:40:47,920
啟稟太后，奴才搜出一件東西

385
00:40:58,640 --> 00:41:01,440
果然是你這個妖女作法陷害皇后

386
00:41:01,480 --> 00:41:02,560
你還有什麼話說？

387
00:41:04,000 --> 00:41:08,440
太后，冤枉，這東西真不是我的

388
00:41:08,480 --> 00:41:09,960
你不用再狡辯

389
00:41:10,000 --> 00:41:11,600
來人　　　喳…

390
00:41:11,640 --> 00:41:14,600
把她拉下去，我要在皇廷把她公審

391
00:41:14,640 --> 00:41:15,720
以示公允

392
00:41:15,880 --> 00:41:16,320

