1
00:02:10,000 --> 00:02:11,200
貝貝　　　貝貝姑娘

2
00:02:12,120 --> 00:02:13,360
你們…

3
00:02:13,400 --> 00:02:16,840
貝貝姑娘，為了我們苗族人的生命

4
00:02:17,520 --> 00:02:20,280
我求你答應他們的要求

5
00:02:20,960 --> 00:02:23,640
跟他們回去做漢人皇帝的妃子吧

6
00:02:26,120 --> 00:02:32,760
我們求求你…　　　你們別逼我…

7
00:02:33,560 --> 00:02:34,680
別逼我

8
00:02:35,520 --> 00:02:36,800
大哥

9
00:02:37,920 --> 00:02:41,280
他們不是逼你，他們只是求你

10
00:02:41,320 --> 00:02:44,960
貝貝姑娘，求求你…

11
00:02:45,640 --> 00:02:48,880
我也知道這麼做是很為難你

12
00:02:49,880 --> 00:02:51,840
但是我們交不出貢品

13
00:02:51,880 --> 00:02:53,760
只好把你送進皇宮

14
00:02:56,600 --> 00:02:58,480
如果連你也不答應

15
00:02:58,520 --> 00:03:00,360
苗族就只有死路一條

16
00:03:03,560 --> 00:03:04,640
你看

17
00:03:06,120 --> 00:03:07,560
難道你真的這麼狠心？

18
00:03:09,440 --> 00:03:14,080
貝貝，就當大哥求你

19
00:03:15,840 --> 00:03:17,280
我答應你

20
00:03:18,600 --> 00:03:20,560
這才是我的好妹妹

21
00:03:23,160 --> 00:03:25,480
這把刀，你帶去

22
00:03:29,720 --> 00:03:32,840
一直以來，我們苗人受漢人的氣

23
00:03:32,880 --> 00:03:34,200
已經受夠了

24
00:03:35,160 --> 00:03:38,080
你這次去，如果有機會的話

25
00:03:38,800 --> 00:03:41,880
你就用這把刀殺死狗皇帝

26
00:03:52,960 --> 00:03:55,640
大哥　　　你去哪裡？

27
00:03:57,400 --> 00:04:00,680
大哥，我想去見陸丹最後一面

28
00:04:00,720 --> 00:04:02,840
你讓我去見他，好嗎？

29
00:04:02,880 --> 00:04:04,400
你最好別去見他

30
00:04:04,440 --> 00:04:06,920
你見到他的話，就會改變主意

31
00:04:08,600 --> 00:04:12,760
不會，我不會，你讓我見他吧

32
00:04:12,800 --> 00:04:14,800
你見到他又如何？

33
00:04:14,840 --> 00:04:15,920
讓他知道這件事

34
00:04:15,960 --> 00:04:17,840
他一定會跟那些漢人拚命

35
00:04:19,080 --> 00:04:22,000
以他現在的武功來說，只會送死

36
00:04:36,000 --> 00:04:37,400
幾位欽差大人

37
00:04:38,000 --> 00:04:40,720
洞主、兩位長老

38
00:04:41,360 --> 00:04:45,280
洞主，好像看不到金銀珠寶

39
00:04:45,320 --> 00:04:49,080
實不相瞞，山野之間沒有金銀珠寶

40
00:04:49,120 --> 00:04:50,760
你不是想反悔吧？

41
00:04:50,800 --> 00:04:52,760
我們不是反悔，而是拿不出來

42
00:04:52,800 --> 00:04:56,320
沒錯，如果反悔，我們就不會來

43
00:04:57,680 --> 00:04:59,200
我們已經決定了

44
00:04:59,240 --> 00:05:02,280
把我最親的妹妹奉獻給皇上當妃子

45
00:05:03,560 --> 00:05:06,040
如此而已？除了你的妹妹之外

46
00:05:06,080 --> 00:05:07,560
還有別的珍貴物品嗎？

47
00:05:07,600 --> 00:05:10,400
貝貝姑娘在我們心目中是最珍貴

48
00:05:10,440 --> 00:05:11,320
最偉大的

49
00:05:11,360 --> 00:05:13,600
不行，不可以這麼做

50
00:05:13,640 --> 00:05:15,800
我們已經盡了我們最大的誠意

51
00:05:15,840 --> 00:05:18,000
如果你們不接受

52
00:05:18,040 --> 00:05:19,080
我們只有以死一拚

53
00:05:19,120 --> 00:05:20,560
總之…

54
00:05:20,600 --> 00:05:26,160
好…既然我們漢苗雙方都誠心議和

55
00:05:26,200 --> 00:05:29,280
而且今天還能夠結成秦晉之好

56
00:05:29,320 --> 00:05:30,800
這樣更顯出洞主你

57
00:05:30,840 --> 00:05:33,520
與我們大明修好的誠心

58
00:05:33,560 --> 00:05:36,880
我們怎會不接受？

59
00:05:36,920 --> 00:05:39,320
王大人，真的不行

60
00:05:39,360 --> 00:05:43,600
如果我們不答應他，只怕節外生枝

61
00:05:43,640 --> 00:05:45,520
誤了大事

62
00:05:47,080 --> 00:05:49,640
好，我們一言為定

63
00:05:49,680 --> 00:05:50,560
好

64
00:06:08,880 --> 00:06:10,120
貝貝姑娘

65
00:06:11,400 --> 00:06:13,840
真想不到你已經成為大官

66
00:06:14,440 --> 00:06:16,120
還帶人來對付我們

67
00:06:16,160 --> 00:06:17,640
你誤會了

68
00:06:17,680 --> 00:06:19,880
我是奉皇上的命令來跟你們議和

69
00:06:21,080 --> 00:06:22,240
不管怎樣

70
00:06:22,280 --> 00:06:24,520
始終受罪的都是我們的族人

71
00:06:25,520 --> 00:06:26,920
其實皇上不想這麼做

72
00:06:26,960 --> 00:06:28,240
他不想攻打你們

73
00:06:28,280 --> 00:06:30,600
不過聽說朝廷有一個宦官弄權

74
00:06:30,640 --> 00:06:35,360
總之，我不太清楚

75
00:06:36,080 --> 00:06:40,040
老實說，你為什麼無緣無故進宮？

76
00:06:42,760 --> 00:06:44,200
為了我的族人

77
00:06:44,800 --> 00:06:46,240
陸丹怎麼辦？

78
00:06:52,440 --> 00:06:53,520
陸丹？

79
00:06:53,560 --> 00:06:55,640
對，我知道他很想念你

80
00:06:56,360 --> 00:06:57,560
你別再說了

81
00:06:58,520 --> 00:07:00,680
老實說，我一定不帶你進宮

82
00:07:00,720 --> 00:07:02,800
如果被阿丹知道，他會責怪我

83
00:07:04,400 --> 00:07:06,600
他的心裡根本沒有我

84
00:07:06,640 --> 00:07:09,480
否則他為何這麼久也不回來找我？

85
00:07:10,480 --> 00:07:12,960
你也知道他經常說要找皇帝報仇

86
00:07:13,000 --> 00:07:14,280
況且你大哥也在

87
00:07:14,320 --> 00:07:15,800
你叫他回來找你？

88
00:07:15,840 --> 00:07:17,320
你不如叫他去死吧

89
00:07:18,280 --> 00:07:21,480
他根本是忘恩負義，寡情薄倖

90
00:07:22,040 --> 00:07:23,880
我這輩子都不想再看到他

91
00:07:25,840 --> 00:07:27,160
怎麼說也不明白

92
00:07:29,040 --> 00:07:30,640
我知道你們手足情深

93
00:07:31,560 --> 00:07:34,040
但這條路是我自己選的

94
00:07:34,920 --> 00:07:36,400
你毋須枉作小人

95
00:07:37,760 --> 00:07:39,720
這次進宮後

96
00:07:39,760 --> 00:07:41,880
皇上一定會好好賞賜你

97
00:07:43,680 --> 00:07:46,640
到時候你又可以升官發財了

98
00:07:47,320 --> 00:07:48,760
我想升官發財？

99
00:07:53,080 --> 00:07:54,680
好酒…

100
00:08:03,840 --> 00:08:07,120
你這樣喝，很快喝光我的酒

101
00:08:07,160 --> 00:08:09,000
喝光了就再買給你

102
00:08:09,040 --> 00:08:11,880
你說得容易，在哪裡買？

103
00:08:11,920 --> 00:08:13,640
當初你也說苗區這裡

104
00:08:13,680 --> 00:08:15,360
滿山都是金銀珠寶

105
00:08:15,400 --> 00:08:17,120
現在呢？只有大量石頭

106
00:08:17,160 --> 00:08:18,480
我拜託你

107
00:08:18,520 --> 00:08:20,760
這個時候別煩我，行嗎？

108
00:08:22,520 --> 00:08:24,440
你為什麼這麼煩惱？

109
00:08:24,480 --> 00:08:26,840
要辦的事都辦妥了

110
00:08:26,880 --> 00:08:29,640
你可好了，回去後皇上必定有賞賜

111
00:08:29,680 --> 00:08:32,520
難為了我，打算跟你來可以發財

112
00:08:32,560 --> 00:08:34,280
但現在什麼都沒有

113
00:08:34,320 --> 00:08:37,360
老實說，如果回去後皇上有賞賜

114
00:08:37,400 --> 00:08:38,560
你要分一份給我

115
00:08:38,600 --> 00:08:40,040
分什麼？

116
00:08:40,080 --> 00:08:43,120
你知道貝貝是二弟的心上人嗎？

117
00:08:43,160 --> 00:08:45,120
現在要我把貝貝送給三弟當妃子

118
00:08:45,160 --> 00:08:47,880
你說我以後怎麼向二弟交代？

119
00:08:49,560 --> 00:08:50,800
這很難處理

120
00:08:50,840 --> 00:08:53,560
你知道就好，還說分賞賜

121
00:08:55,560 --> 00:08:57,680
原來兩位大人在喝酒

122
00:08:57,720 --> 00:09:00,960
對，相請不如偶遇，一起喝…

123
00:09:01,000 --> 00:09:02,440
不用客氣…

124
00:09:02,480 --> 00:09:06,760
下官有一件事想跟兩位大人商量

125
00:09:06,800 --> 00:09:07,680
王大人，不用客氣

126
00:09:07,720 --> 00:09:09,440
有什麼事隨便說好了

127
00:09:09,480 --> 00:09:12,160
好，依下官之見

128
00:09:12,200 --> 00:09:15,960
苗人洞主薩高，此人心術不正

129
00:09:16,000 --> 00:09:18,240
而且狡猾善變

130
00:09:18,280 --> 00:09:20,520
依我看，恐防有詐

131
00:09:20,560 --> 00:09:24,160
這次應該及早上路

132
00:09:24,200 --> 00:09:25,640
早走早著也對

133
00:09:25,680 --> 00:09:26,760
沒錯…

134
00:09:36,360 --> 00:09:38,480
好吧，師父

135
00:09:38,520 --> 00:09:40,760
你陪王大人送貝貝先上路

136
00:09:40,800 --> 00:09:43,280
我殿後，以防薩高從後偷襲

137
00:09:43,320 --> 00:09:44,440
是，大人

138
00:10:27,320 --> 00:10:28,840
欽差大臣　　　怎麼了？

139
00:10:28,880 --> 00:10:32,640
現在時候不早，我們可以起程

140
00:10:32,680 --> 00:10:34,040
好…

141
00:10:38,120 --> 00:10:40,520
貝貝姑娘，我們起程吧

142
00:11:18,760 --> 00:11:20,800
我終於練成天蠶魔功第一層

143
00:11:21,680 --> 00:11:22,920
貝貝

144
00:11:24,400 --> 00:11:27,040
貝貝…

145
00:11:31,480 --> 00:11:35,240
貝貝…

146
00:11:40,480 --> 00:11:41,720
貝貝

147
00:11:43,800 --> 00:11:45,000
她去了哪裡？

148
00:11:47,120 --> 00:11:48,640
你為什麼會在這裡？

149
00:11:48,680 --> 00:11:51,960
洞主，我已經練成天蠶魔功第一層

150
00:11:52,000 --> 00:11:52,880
真的嗎？

151
00:11:52,920 --> 00:11:54,720
我特地來告訴你

152
00:11:54,760 --> 00:11:56,320
對了，貝貝在哪裡？

153
00:11:58,280 --> 00:12:00,880
發生什麼事？貝貝去了哪裡？

154
00:12:02,240 --> 00:12:04,560
貝貝被漢人抓走了

155
00:12:05,680 --> 00:12:07,080
為什麼會這樣？

156
00:12:08,320 --> 00:12:10,040
自從你閉關練功之後

157
00:12:10,080 --> 00:12:11,680
那群漢人把我們重重包圍

158
00:12:11,720 --> 00:12:13,080
逼我們歸順

159
00:12:13,960 --> 00:12:16,720
還強逼我把貝貝交給狗皇帝當妃子

160
00:12:17,640 --> 00:12:19,360
又是正德這個狗皇帝

161
00:12:19,400 --> 00:12:21,520
為什麼你不早點告訴我？

162
00:12:24,280 --> 00:12:25,920
告訴你有什麼用？

163
00:12:26,680 --> 00:12:29,000
你知道他們的主帥是誰嗎？

164
00:12:29,040 --> 00:12:30,480
是誰？

165
00:12:30,520 --> 00:12:31,840
是你的好朋友，小子

166
00:12:31,880 --> 00:12:33,400
小子？

167
00:12:34,680 --> 00:12:36,640
他已經練成天蠶神功

168
00:12:37,440 --> 00:12:39,280
你和我都不是他的對手

169
00:12:40,360 --> 00:12:42,400
為了保護我們族人的性命

170
00:12:42,440 --> 00:12:44,360
我只有把貝貝交給他們

171
00:12:45,240 --> 00:12:46,720
不行

172
00:12:46,760 --> 00:12:48,240
我不可以讓他們帶走貝貝

173
00:12:48,280 --> 00:12:50,960
不行，貝貝　　　陸丹

174
00:13:15,600 --> 00:13:16,640
二弟？

175
00:13:16,680 --> 00:13:18,000
二弟，住手

176
00:13:20,880 --> 00:13:22,480
二弟，怎麼了？　　　我要殺了你

177
00:13:40,040 --> 00:13:41,200
你沒事吧？

178
00:13:44,200 --> 00:13:45,360
豈有此理　　　我…

179
00:13:45,400 --> 00:13:46,400
住手

180
00:13:49,600 --> 00:13:50,760
洞主？

181
00:13:50,800 --> 00:13:54,120
大人，陸丹已經成為我們苗族的人

182
00:13:54,680 --> 00:13:57,080
他這麼做只是一時衝動

183
00:13:57,600 --> 00:13:59,360
為了漢苗兩家和好

184
00:13:59,400 --> 00:14:01,400
我希望大人可以放過他

185
00:14:01,440 --> 00:14:02,320
為什麼跟他說這麼多？

186
00:14:02,360 --> 00:14:04,520
他沒有人性，讓我殺死他

187
00:14:04,560 --> 00:14:06,000
不用再說了

188
00:14:06,040 --> 00:14:07,160
你現在這麼衝動

189
00:14:07,200 --> 00:14:08,680
我說什麼，你也不會聽

190
00:14:09,640 --> 00:14:12,080
總有一天，你一定會明白

191
00:14:12,120 --> 00:14:15,600
我明白，我早就明白

192
00:14:15,640 --> 00:14:18,040
你利慾薰心，賣友求榮

193
00:14:18,760 --> 00:14:20,120
你走吧

194
00:14:21,280 --> 00:14:22,480
我們走了

195
00:14:23,760 --> 00:14:25,280
我不會就此罷休

196
00:14:33,000 --> 00:14:36,880
你實在太魯莽了，小子現在的武功

197
00:14:36,920 --> 00:14:38,680
你根本不是他的對手

198
00:14:38,720 --> 00:14:40,720
你去只會送死

199
00:14:41,320 --> 00:14:45,520
不管怎樣，我都要救貝貝

200
00:14:48,480 --> 00:14:50,000
貝貝是我親妹妹

201
00:14:50,040 --> 00:14:51,800
你以為我不想救她嗎？

202
00:14:51,840 --> 00:14:55,040
我們現在是受制於人，只可以忍耐

203
00:14:56,640 --> 00:14:58,280
你們漢人有一句說話

204
00:14:58,320 --> 00:15:00,400
君子報仇，十年未晚

205
00:15:01,680 --> 00:15:03,640
貝貝是為我們族人而犧牲

206
00:15:05,760 --> 00:15:08,640
你一定要記住這個仇

207
00:15:08,680 --> 00:15:10,400
把你的武功練好

208
00:15:10,920 --> 00:15:14,440
待你功成之日就是我們報仇的時間

209
00:15:14,480 --> 00:15:15,680
洞主

210
00:15:15,720 --> 00:15:18,360
聽我說，留在這裡好好練功

211
00:15:34,440 --> 00:15:36,400
大人，苗人洞主已經來了

212
00:15:36,440 --> 00:15:37,880
立刻請他來　　　是

213
00:15:43,640 --> 00:15:45,160
大人

214
00:15:45,200 --> 00:15:47,480
洞主，陸丹怎麼樣？

215
00:15:47,520 --> 00:15:48,400
他已經沒有大礙

216
00:15:48,440 --> 00:15:50,720
現在在我們苗區養傷

217
00:15:50,760 --> 00:15:52,840
我已經吩咐人好好照顧他

218
00:15:52,880 --> 00:15:54,920
那就好，麻煩你了

219
00:15:57,360 --> 00:15:59,160
大人，我們已經準備好了

220
00:15:59,200 --> 00:16:00,160
隨時可以出發

221
00:16:00,200 --> 00:16:02,200
好，那我們儘快跟大隊會合

222
00:16:02,240 --> 00:16:03,280
立即出發

223
00:16:47,040 --> 00:16:47,920
貝貝

224
00:17:15,600 --> 00:17:17,080
有刺客…

225
00:17:22,360 --> 00:17:23,240
貝貝

226
00:17:25,280 --> 00:17:26,160
貝貝

227
00:17:33,280 --> 00:17:34,280
貝貝

228
00:17:38,640 --> 00:17:39,880
大哥？

229
00:17:42,040 --> 00:17:43,240
你要去哪裡？

230
00:17:43,760 --> 00:17:47,880
我…剛才聽到陸丹的聲音

231
00:17:47,920 --> 00:17:49,680
我想出去見他

232
00:17:49,720 --> 00:17:50,680
不行

233
00:17:50,720 --> 00:17:52,120
為什麼？大哥

234
00:17:52,160 --> 00:17:56,000
貝貝，他見不到你，自然就會走

235
00:17:58,880 --> 00:18:02,200
但如果你要去見他，只會連累他

236
00:18:03,800 --> 00:18:06,800
貝貝，你別怪大哥狠心

237
00:18:06,840 --> 00:18:10,320
為了我們的族人，我希望你明白我

238
00:18:11,280 --> 00:18:13,280
你要記住你這次來的目的

239
00:18:17,240 --> 00:18:18,440
貝貝

240
00:18:38,640 --> 00:18:39,680
貝貝

241
00:18:42,280 --> 00:18:43,480
大人…

242
00:18:44,000 --> 00:18:44,880
發生什麼事？

243
00:18:44,920 --> 00:18:46,960
陸丹又來搗亂，我們追

244
00:18:47,000 --> 00:18:48,760
不用追，大家緊守崗位

245
00:18:48,800 --> 00:18:50,240
是，大人…

246
00:18:56,920 --> 00:18:58,360
已經沒有聲音了

247
00:18:59,600 --> 00:19:01,000
陸丹會不會…

248
00:19:01,040 --> 00:19:04,920
貝貝，無論陸丹是生是死

249
00:19:04,960 --> 00:19:07,000
一切已成定局

250
00:19:07,880 --> 00:19:11,080
別再哭了，你要記住

251
00:19:11,600 --> 00:19:14,920
這一切都是漢人皇帝帶給我們的

252
00:19:15,920 --> 00:19:17,880
貝貝…

253
00:19:22,280 --> 00:19:24,440
洞主，你也在？

254
00:19:24,480 --> 00:19:26,880
沒什麼，我聽到有刺客的聲音

255
00:19:26,920 --> 00:19:28,760
所以過來看看貝貝

256
00:19:31,400 --> 00:19:34,080
貝貝，阿丹來過

257
00:19:34,120 --> 00:19:35,440
他現在怎樣？

258
00:19:36,320 --> 00:19:38,080
他無法攻進來，已經走了

259
00:19:40,440 --> 00:19:42,120
我知道你還很想念阿丹

260
00:19:42,160 --> 00:19:43,800
你不如回到他的身邊吧

261
00:19:44,600 --> 00:19:46,960
你放心，只要你答應

262
00:19:47,000 --> 00:19:48,520
我可以向皇上解釋

263
00:19:48,560 --> 00:19:49,440
不行

264
00:19:50,920 --> 00:19:54,280
送貝貝去天朝，我們早就說好了

265
00:19:54,320 --> 00:19:56,080
如果貝貝走了

266
00:19:56,120 --> 00:19:57,720
你們會有更多藉口為難我們

267
00:19:57,760 --> 00:19:58,840
洞主，你放心

268
00:19:58,880 --> 00:20:00,520
皇上方面，我可以向他解釋

269
00:20:00,560 --> 00:20:02,000
大人

270
00:20:02,040 --> 00:20:05,160
你和陸丹情同手足自然可以這麼做

271
00:20:05,760 --> 00:20:07,440
但是皇帝又會怎麼想？

272
00:20:07,480 --> 00:20:09,480
但是…　　　你不用說

273
00:20:09,520 --> 00:20:12,360
為了我們的族人，貝貝不會跟你走

274
00:20:13,320 --> 00:20:15,920
貝貝，你說對嗎？

275
00:20:18,320 --> 00:20:21,360
對，我不會跟你走

276
00:20:23,120 --> 00:20:24,640
我知道阿丹很想念你

277
00:20:27,120 --> 00:20:29,880
他喜歡來就來、喜歡走就走

278
00:20:29,920 --> 00:20:32,080
這種人一點也不值得我留戀

279
00:20:32,120 --> 00:20:34,040
我永遠不想再看到他

280
00:20:36,600 --> 00:20:38,000
我想出去走走

281
00:21:04,320 --> 00:21:07,960
小兄弟…你沒事吧？

282
00:21:38,400 --> 00:21:40,680
皇上，苗人已經接受議和

283
00:21:40,720 --> 00:21:42,640
還答應以後不再犯境搶掠

284
00:21:42,680 --> 00:21:45,760
還有苗人洞主薩高孟都也跟我回來

285
00:21:45,800 --> 00:21:47,880
說要親自呈遞和書

286
00:21:47,920 --> 00:21:49,720
好，做得好

287
00:21:49,760 --> 00:21:52,120
這次你兵不血刃就能立此大功

288
00:21:52,160 --> 00:21:54,120
不枉我對你的一番期望

289
00:21:54,840 --> 00:21:57,560
但最糟的是這次有一件麻煩事發生

290
00:21:57,600 --> 00:21:58,640
什麼事？

291
00:21:58,680 --> 00:22:00,920
那個洞主說要把他的妹妹貝貝

292
00:22:00,960 --> 00:22:03,280
獻給皇上當妃子

293
00:22:04,880 --> 00:22:06,800
漢苗一家親本來是好事

294
00:22:06,840 --> 00:22:08,280
為什麼你說麻煩？

295
00:22:08,320 --> 00:22:12,040
因為那個貝貝是二弟的心上人

296
00:22:12,080 --> 00:22:12,960
有這回事？

297
00:22:13,000 --> 00:22:15,520
對，二弟因為這件事跟我拚命

298
00:22:15,560 --> 00:22:16,680
你知道嗎？

299
00:22:16,720 --> 00:22:17,680
你見過二哥？

300
00:22:17,720 --> 00:22:18,600
為什麼你不跟他解釋清楚

301
00:22:18,640 --> 00:22:19,520
並帶他回來？

302
00:22:19,560 --> 00:22:20,920
解釋？帶他回來？

303
00:22:20,960 --> 00:22:22,480
他肯聽我說才行

304
00:22:22,520 --> 00:22:25,680
還有如果皇上你真的接受她當妃子

305
00:22:25,720 --> 00:22:27,760
我真的不知如何是好

306
00:22:30,080 --> 00:22:32,320
俗語說，君子不奪人所好

307
00:22:32,360 --> 00:22:34,400
更何況陸丹是我的結拜兄弟

308
00:22:34,440 --> 00:22:36,520
我怎會立他的意中人為妃？

309
00:22:36,560 --> 00:22:39,600
我就遣她回去，讓她跟二哥團聚

310
00:22:39,640 --> 00:22:41,640
皇上，千萬別這麼做

311
00:22:41,680 --> 00:22:42,560
為什麼？

312
00:22:42,600 --> 00:22:44,160
如果皇上這麼做

313
00:22:44,200 --> 00:22:45,800
苗人會以為皇上沒有誠意

314
00:22:45,840 --> 00:22:48,920
而且看不起他們，恐怕會引起干戈

315
00:22:49,680 --> 00:22:51,360
侯爺，你真聰明

316
00:22:51,400 --> 00:22:52,760
王大人也是這麼說

317
00:22:52,800 --> 00:22:54,600
你說我們應該怎麼做？

318
00:22:58,640 --> 00:23:01,040
徐叔叔，我們應該怎麼做？

319
00:23:01,640 --> 00:23:04,040
皇上，不如暫時讓那位姑娘留下

320
00:23:04,080 --> 00:23:05,800
然後慢慢再想辦法吧

321
00:23:05,840 --> 00:23:07,240
暫時這麼做

322
00:23:10,600 --> 00:23:12,520
薩高今天朝見皇上

323
00:23:12,560 --> 00:23:14,560
是希望可以向天朝求和

324
00:23:14,600 --> 00:23:17,120
實現漢苗一家，永不相侵

325
00:23:18,000 --> 00:23:21,480
好，難得你深明大義簽下和約

326
00:23:21,520 --> 00:23:23,360
朕實在很高興

327
00:23:23,400 --> 00:23:24,800
朕會派人運糧往苗疆

328
00:23:24,840 --> 00:23:27,160
助你的族人度過難關

329
00:23:28,000 --> 00:23:29,960
謝皇上

330
00:23:30,000 --> 00:23:31,840
為了表示野民的誠意

331
00:23:31,880 --> 00:23:35,080
野民願意把親妹貝貝獻給皇上為妃

332
00:23:35,120 --> 00:23:36,840
希望皇上接納

333
00:23:36,880 --> 00:23:38,280
既然你有這片心意

334
00:23:38,320 --> 00:23:40,120
朕就把令妹留在宮中

335
00:23:40,160 --> 00:23:41,880
賜封為賢人

336
00:23:41,920 --> 00:23:43,800
並且賜封你為平南王

337
00:23:43,840 --> 00:23:46,400
以後漢苗一家共享昇平

338
00:23:47,320 --> 00:23:48,480
謝皇上

339
00:23:48,520 --> 00:23:49,800
平身

340
00:23:51,440 --> 00:23:54,600
內廷侍衛統領小子這次出使苗疆

341
00:23:54,640 --> 00:23:58,000
功不可沒，朕賜封你為靖南侯

342
00:23:58,040 --> 00:23:59,400
官居一品

343
00:24:01,840 --> 00:24:03,080
謝皇上

344
00:24:03,760 --> 00:24:07,800
不過，當靖南侯需要每天上朝嗎？

345
00:24:11,680 --> 00:24:14,320
皇上，貝貝賢人求見

346
00:24:15,960 --> 00:24:18,080
朕很累，叫她回去吧

347
00:24:18,120 --> 00:24:19,720
是，皇上

348
00:24:29,320 --> 00:24:31,800
皇上，貝貝賢人不肯走

349
00:24:31,840 --> 00:24:33,080
她說如果皇上不肯見她

350
00:24:33,120 --> 00:24:35,440
她就在門外跪至天亮

351
00:24:38,000 --> 00:24:39,080
傳她進來

352
00:24:39,120 --> 00:24:40,680
是，皇上

353
00:24:47,960 --> 00:24:50,000
臣妾叩見皇上

354
00:24:50,040 --> 00:24:51,360
你就是貝貝賢人？

355
00:24:51,400 --> 00:24:52,560
臣妾正是

356
00:24:52,600 --> 00:24:53,600
先起來

357
00:24:53,640 --> 00:24:55,080
謝皇上

358
00:24:56,560 --> 00:24:58,640
這麼晚來找朕有什麼事？

359
00:24:58,680 --> 00:25:01,160
臣妾被皇上賜封為賢人

360
00:25:01,200 --> 00:25:04,120
所以特意來感謝皇上

361
00:25:04,160 --> 00:25:07,560
同時泡了一壺從苗疆帶來的香茶

362
00:25:07,600 --> 00:25:09,400
希望皇上能夠一試

363
00:25:09,440 --> 00:25:10,320
好

364
00:25:24,600 --> 00:25:25,880
果然不錯

365
00:25:27,400 --> 00:25:29,160
小德祿，你先出去

366
00:25:29,200 --> 00:25:30,480
是，皇上

367
00:25:37,360 --> 00:25:39,080
朕打算明天才召見你

368
00:25:39,120 --> 00:25:42,480
既然你現在來了，朕就跟你說清楚

369
00:26:06,920 --> 00:26:10,000
既然你現在來了，朕就跟你說清楚

370
00:26:11,160 --> 00:26:14,000
你和陸丹的事，朕已經知道了

371
00:26:15,880 --> 00:26:19,680
你放心，陸丹是朕的好兄弟

372
00:26:19,720 --> 00:26:21,880
朕不會做出對不起他的事

373
00:26:21,920 --> 00:26:24,400
以後朕會跟你以禮相待

374
00:26:24,440 --> 00:26:26,640
你可以安心留在宮中居住

375
00:26:27,200 --> 00:26:30,680
一有機會，朕會安排你跟陸丹團聚

376
00:26:32,280 --> 00:26:33,360
皇上

377
00:26:33,400 --> 00:26:36,120
很晚了，早點回去休息吧

378
00:26:36,160 --> 00:26:37,120
小德祿

379
00:26:38,200 --> 00:26:39,640
奴才在

380
00:26:39,680 --> 00:26:42,280
送貝貝賢人回去，好好侍候她

381
00:26:42,320 --> 00:26:43,720
是，皇上

382
00:26:43,760 --> 00:26:45,960
貝貝賢人，請

383
00:26:49,040 --> 00:26:50,400
臣妾告退

384
00:26:59,480 --> 00:27:04,960
看來皇上不像壞人，我該怎麼做？

385
00:27:10,320 --> 00:27:11,520
大哥

386
00:27:12,040 --> 00:27:13,840
你去見過正德嗎？

387
00:27:13,880 --> 00:27:15,040
對

388
00:27:15,080 --> 00:27:16,560
為什麼你不殺死他？

389
00:27:17,160 --> 00:27:19,920
我還沒有機會下手

390
00:27:22,240 --> 00:27:24,360
我希望你記住我們這次來的目的

391
00:27:25,120 --> 00:27:28,120
還有，我不理會你用任何方法

392
00:27:28,160 --> 00:27:29,800
儘快殺死正德

393
00:27:30,720 --> 00:27:32,160
知道了，大哥

394
00:27:40,440 --> 00:27:44,080
愛何多情空抱恨

395
00:27:48,520 --> 00:27:52,520
對月思卿倍悲淒

396
00:27:54,880 --> 00:27:57,600
鳳姐，陪朕喝一杯

397
00:28:02,960 --> 00:28:03,840
乾杯

398
00:28:11,080 --> 00:28:12,480
鳳姐

399
00:28:15,640 --> 00:28:19,520
是朕對不起你，是朕害了你

400
00:28:21,000 --> 00:28:22,600
如果不是我要你進宮

401
00:28:23,560 --> 00:28:26,040
太后就不會派人加害於你

402
00:28:27,400 --> 00:28:29,640
是朕害了你

403
00:28:30,840 --> 00:28:32,680
是朕害了你

404
00:28:35,120 --> 00:28:39,000
朕可以不做皇帝，不要江山

405
00:28:41,360 --> 00:28:45,600
朕只想跟你一起快快樂樂過一生

406
00:28:46,920 --> 00:28:49,200
你知道嗎？鳳姐

407
00:28:52,280 --> 00:28:54,200
朕很想念你

408
00:28:56,000 --> 00:28:57,760
你聽到嗎？鳳姐

409
00:28:58,640 --> 00:29:00,200
朕叫你

410
00:29:01,320 --> 00:29:05,920
你聽到的話，就回應朕吧，鳳姐…

411
00:29:05,960 --> 00:29:09,360
皇上…保重龍體，皇上

412
00:29:11,000 --> 00:29:15,640
朕答應你會當一個好皇帝

413
00:29:17,080 --> 00:29:22,640
以慰你在天之靈，鳳姐

414
00:29:24,080 --> 00:29:27,080
你聽到嗎？回應朕吧，鳳姐

415
00:29:32,360 --> 00:29:33,400
鳳姐

416
00:29:35,400 --> 00:29:40,560
鳳姐…你去了哪裡？　　　皇上

417
00:29:40,600 --> 00:29:42,640
你別走，你回來吧，鳳姐

418
00:29:42,680 --> 00:29:44,440
鳳姐…　　　皇上

419
00:29:45,440 --> 00:29:48,200
皇上…　　　皇上，你怎麼樣？

420
00:29:48,760 --> 00:29:49,720
小心

421
00:29:52,000 --> 00:29:55,680
皇上…　　　鳳姐…

422
00:29:55,720 --> 00:29:56,800
皇上，你怎麼樣？

423
00:29:56,840 --> 00:30:00,200
鳳姐…　　　皇上…

424
00:30:00,560 --> 00:30:01,440
皇上

425
00:30:01,720 --> 00:30:03,080
朕為什麼會在這裡？

426
00:30:03,120 --> 00:30:05,320
剛才皇上在御花園暈倒

427
00:30:05,360 --> 00:30:08,760
幸好貝貝賢人幫奴才扶皇上進來

428
00:30:09,360 --> 00:30:11,280
奴才立即去找太醫　　　不用了

429
00:30:12,680 --> 00:30:14,160
皇上

430
00:30:15,280 --> 00:30:18,040
朕沒事，你先出去

431
00:30:18,600 --> 00:30:22,000
是，皇上，奴才告退

432
00:30:25,720 --> 00:30:29,440
臣妾也告退，皇上好好休息

433
00:30:29,480 --> 00:30:31,520
別想太多了

434
00:30:31,560 --> 00:30:33,800
剛才的事，你全都看到了？

435
00:30:35,760 --> 00:30:38,600
皇上實在對鳳姐一往情深

436
00:30:39,200 --> 00:30:42,880
相信鳳姐泉下有知一定很安慰

437
00:30:44,160 --> 00:30:47,280
其實只要皇上你能夠好好保重龍體

438
00:30:47,320 --> 00:30:49,200
為萬民謀幸福

439
00:30:49,240 --> 00:30:51,840
這樣鳳姐才會高興

440
00:30:51,880 --> 00:30:54,000
鳳姐一直叫我當一個好皇帝

441
00:30:55,320 --> 00:30:58,560
沒錯，朕應該好好生存下去

442
00:30:58,600 --> 00:30:59,960
當一個好皇帝

443
00:31:04,240 --> 00:31:07,440
貝貝，跟你聊天之後

444
00:31:07,480 --> 00:31:09,240
朕覺得心情舒坦很多

445
00:31:10,080 --> 00:31:11,960
你以後多來陪朕聊天吧

446
00:31:12,800 --> 00:31:14,000
是

447
00:31:23,800 --> 00:31:26,720
唐門的暴雨梨花針果然厲害

448
00:31:27,520 --> 00:31:28,640
雲大哥見笑

449
00:31:28,680 --> 00:31:30,760
唐姑娘，看來你已康復了

450
00:31:30,800 --> 00:31:33,080
這幾個月，多虧雲大哥照顧

451
00:31:33,120 --> 00:31:34,520
我的毒已清除了

452
00:31:34,560 --> 00:31:35,720
你太客氣了

453
00:31:35,760 --> 00:31:38,440
你為了我而受傷，我應該這麼做

454
00:31:41,280 --> 00:31:43,120
你既然已經康復

455
00:31:43,160 --> 00:31:44,880
看來我應該離開了

456
00:31:45,840 --> 00:31:48,000
你要走？去哪裡？

457
00:31:49,800 --> 00:31:52,680
白蓮教不時加害武當並追殺我

458
00:31:52,720 --> 00:31:54,400
又侵犯你們唐門

459
00:31:55,000 --> 00:31:58,280
既然坐以待斃，倒不如先下手為強

460
00:31:58,320 --> 00:31:59,960
我要殺進白蓮教

461
00:32:00,000 --> 00:32:01,240
我和你一起去

462
00:32:01,760 --> 00:32:02,640
唐姑娘

463
00:32:02,680 --> 00:32:05,840
白蓮教和我們唐家堡也有很多恩怨

464
00:32:05,880 --> 00:32:07,200
即使我不去找他們

465
00:32:07,240 --> 00:32:08,760
他們也會來找我

466
00:32:09,360 --> 00:32:11,960
即使我幫不到你，也可以有所照應

467
00:32:16,520 --> 00:32:18,640
好，我們一起去

468
00:32:54,000 --> 00:32:54,880
教主

469
00:32:55,720 --> 00:32:56,880
怎麼了？

470
00:32:56,920 --> 00:32:58,160
有人偷襲

471
00:32:58,200 --> 00:33:00,000
天尊已經帶人出去殺敵

472
00:33:02,040 --> 00:33:03,800
天尊，你沒事吧？　　　沒事

473
00:33:22,760 --> 00:33:25,480
地尊…

474
00:33:37,920 --> 00:33:39,360
雲飛揚

475
00:33:40,400 --> 00:33:42,440
不老神仙，久違了

476
00:33:43,600 --> 00:33:47,040
我沒犯你，你來犯我？

477
00:33:47,560 --> 00:33:50,480
好，我今天就不放過你

478
00:34:18,720 --> 00:34:20,600
雲大哥，你沒事吧？

479
00:35:05,600 --> 00:35:08,600
教主，屬下找到幾個壯男回來

480
00:35:08,640 --> 00:35:11,440
給教主以陰陽調和之法療傷

481
00:35:11,480 --> 00:35:14,080
讓教主可以早日恢復功力

482
00:35:29,200 --> 00:35:30,920
有雲飛揚的消息嗎？

483
00:35:30,960 --> 00:35:34,080
還沒有，不過請教主放心

484
00:35:34,120 --> 00:35:36,920
雲飛揚一定想不到我們回來總壇

485
00:35:36,960 --> 00:35:39,160
教主可以在這裡靜心療傷

486
00:35:40,840 --> 00:35:42,680
地尊和其他人怎麼樣？

487
00:35:43,600 --> 00:35:45,360
地尊已經死了

488
00:35:47,040 --> 00:35:49,680
其他弟子也死傷不少

489
00:35:52,720 --> 00:35:55,440
雲飛揚，我不老神仙

490
00:35:55,480 --> 00:35:59,320
終有一天要把你碎屍萬段

491
00:36:24,920 --> 00:36:26,200
雲大哥

492
00:36:28,200 --> 00:36:31,040
我給你煎好一碗藥，可以喝了

493
00:36:32,200 --> 00:36:33,480
謝謝，唐姑娘

494
00:36:37,280 --> 00:36:41,480
你為了救我，弄壞了那支釵頭鳳

495
00:36:41,520 --> 00:36:43,240
真的對不起

496
00:36:43,280 --> 00:36:45,760
那支釵頭鳳對我來說的確很重要

497
00:36:48,040 --> 00:36:50,080
但是釵頭鳳能夠救你一命

498
00:36:50,120 --> 00:36:51,880
總算沒有白費

499
00:36:51,920 --> 00:36:53,240
雲大哥

500
00:36:58,880 --> 00:37:02,520
緣聚緣散，萬物都有定數

501
00:37:03,320 --> 00:37:05,840
我和獨孤鳳的情緣早斷

502
00:37:05,880 --> 00:37:08,600
只是我自己一直不肯放開

503
00:37:09,440 --> 00:37:12,000
這可能就是上天的安排

504
00:37:12,040 --> 00:37:13,680
讓我別太執著

505
00:37:15,560 --> 00:37:17,400
我相信你以後

506
00:37:17,440 --> 00:37:19,280
一定會找到你的最愛

507
00:37:23,200 --> 00:37:25,840
對了，你以後有何打算？

508
00:37:26,560 --> 00:37:29,920
經過這一戰，白蓮教受重創

509
00:37:29,960 --> 00:37:31,000
在短期內

510
00:37:31,040 --> 00:37:33,160
他在江湖上也不敢輕風作浪

511
00:37:33,760 --> 00:37:36,720
我想趁這段時間回武當找出內奸

512
00:37:39,920 --> 00:37:42,480
唐姑娘，我想你幫我

513
00:37:51,760 --> 00:37:54,400
道長，雲大哥怎麼樣？

514
00:37:57,760 --> 00:38:01,520
唐姑娘，謝謝你把師弟送回來

515
00:38:01,560 --> 00:38:03,520
不過他傷得很重

516
00:38:03,560 --> 00:38:05,880
我要詳細幫他診斷才行

517
00:38:05,920 --> 00:38:07,160
道長

518
00:38:08,360 --> 00:38:10,120
你們送唐姑娘到客房休息

519
00:38:10,160 --> 00:38:11,760
是，師父…

520
00:38:11,800 --> 00:38:13,640
唐姑娘，請

521
00:38:21,520 --> 00:38:22,640
雲師弟

522
00:38:23,920 --> 00:38:26,360
師兄，我的傷勢如何？

523
00:38:26,400 --> 00:38:29,400
實不相瞞，剛才我幫你把脈

524
00:38:29,440 --> 00:38:32,280
你傷得很重，恐怕…

525
00:38:33,240 --> 00:38:34,640
生死有命

526
00:38:34,680 --> 00:38:38,000
師兄，不必為我的傷勢而憂慮

527
00:38:38,920 --> 00:38:39,840
是的

528
00:38:40,840 --> 00:38:43,520
我有一件事想跟你商量一下

529
00:38:43,560 --> 00:38:46,240
有什麼事，師兄不妨直說

530
00:38:46,280 --> 00:38:48,200
如今武當上下

531
00:38:48,240 --> 00:38:51,040
只有你一人懂天蠶神功

532
00:38:51,080 --> 00:38:53,400
如果你有何不測的話

533
00:38:53,440 --> 00:38:55,520
天蠶神功就會失傳

534
00:38:56,600 --> 00:39:00,440
師弟，不如你把神功傳授給我吧

535
00:39:00,960 --> 00:39:02,320
師兄

536
00:39:02,360 --> 00:39:04,320
對…我知道在這個時候

537
00:39:04,360 --> 00:39:07,520
向你提出這要求不太適合

538
00:39:07,560 --> 00:39:08,760
不過…

539
00:39:08,800 --> 00:39:13,000
師兄，天蠶神功並非任何人都能練

540
00:39:13,720 --> 00:39:15,160
講求姻緣際遇

541
00:39:15,200 --> 00:39:18,720
還要加上置之死地而後生才可練成

542
00:39:18,760 --> 00:39:21,200
小子的根基這麼差勁也可練成

543
00:39:21,240 --> 00:39:23,000
難道我不及他嗎？

544
00:39:23,040 --> 00:39:26,760
師弟，是你不想傳授給我吧？

545
00:39:26,800 --> 00:39:28,600
師兄，我不是這個意思

546
00:39:28,640 --> 00:39:30,480
那為什麼你不肯教我？

547
00:39:31,800 --> 00:39:34,720
白石，雲師侄的傷勢如何？

548
00:39:35,280 --> 00:39:37,840
師叔，師弟傷得很重

549
00:39:41,280 --> 00:39:43,640
師叔，你先照顧雲師弟

550
00:39:43,680 --> 00:39:45,760
我出去一會　　　好

551
00:40:06,880 --> 00:40:08,200
原來是你

552
00:40:13,160 --> 00:40:15,240
大膽鼠輩竟敢闖入武當？

553
00:40:23,200 --> 00:40:24,360
追

554
00:40:26,080 --> 00:40:30,400
雲師弟…

555
00:40:30,440 --> 00:40:31,600
怎麼了？師兄

556
00:40:31,640 --> 00:40:34,120
白蓮教來了，現在外面很混亂

557
00:40:34,160 --> 00:40:35,600
我想這裡不安全

558
00:40:35,640 --> 00:40:38,280
我帶你到安全的地方，來吧…

559
00:40:40,160 --> 00:40:42,160
小心，坐吧

560
00:40:52,960 --> 00:40:54,960
雲師弟，這裡很安全

561
00:40:55,000 --> 00:40:56,800
他們不會找到這裡

562
00:40:59,600 --> 00:41:04,640
對了，雲師弟，白蓮教苦苦相逼

563
00:41:06,000 --> 00:41:07,760
如果你有何不測的話

564
00:41:07,800 --> 00:41:10,280
武當就沒人能夠對付他們

565
00:41:10,960 --> 00:41:12,760
你可以再考慮一下

566
00:41:12,800 --> 00:41:15,560
把天蠶神功傳授給我嗎？

567
00:41:17,440 --> 00:41:19,840
師兄，我已經說過

568
00:41:19,880 --> 00:41:22,120
天蠶神功並非任何人都可以練

569
00:41:23,080 --> 00:41:24,960
你不把口訣告訴我

570
00:41:25,000 --> 00:41:27,360
怎麼知道我練不成？

571
00:41:27,400 --> 00:41:29,280
告訴我吧

572
00:41:29,320 --> 00:41:32,840
傳口訣的事不如待我康復再說吧？

573
00:41:35,200 --> 00:41:36,840
你真的不肯說？

574
00:41:36,880 --> 00:41:37,760
師兄

575
00:41:40,320 --> 00:41:42,520
你再這麼執著的話

576
00:41:42,560 --> 00:41:44,280
就別怪我翻臉無情

577
00:41:44,320 --> 00:41:45,200
師兄，你…

578
00:41:45,240 --> 00:41:48,320
我等了太久了，不可以再等

579
00:41:49,120 --> 00:41:51,280
如果你再不把口訣告訴我

580
00:41:52,280 --> 00:41:53,920
我就殺死你

581
00:41:53,960 --> 00:41:57,000
師兄，我們是武當的同門師兄弟

582
00:41:57,040 --> 00:41:58,520
你何必這麼做？

583
00:41:58,560 --> 00:41:59,840
武當？

584
00:42:01,160 --> 00:42:02,920
我進了武當這麼多年

585
00:42:02,960 --> 00:42:04,480
武當給過我什麼？

586
00:42:05,200 --> 00:42:07,120
我有被人重視過嗎？

587
00:42:09,120 --> 00:42:12,800
我不像你，你很幸運

588
00:42:13,400 --> 00:42:15,520
你有一個當掌門的爹

589
00:42:15,560 --> 00:42:18,960
還懂天蠶神功，可以名揚天下

590
00:42:19,960 --> 00:42:23,080
師兄，但你已是武當的掌門

591
00:42:23,120 --> 00:42:26,040
掌門？掌門算什麼？

592
00:42:26,840 --> 00:42:30,120
普天之下所有人都知道

593
00:42:30,160 --> 00:42:32,520
武當只有一個雲飛揚

594
00:42:33,440 --> 00:42:35,600
誰認識我白石掌門？

595
00:42:36,200 --> 00:42:39,560
天下有什麼事只會來找你，雲飛揚

596
00:42:40,080 --> 00:42:41,680
他們哪會來找我？

597
00:42:43,400 --> 00:42:44,840
我要吐氣揚眉

598
00:42:45,840 --> 00:42:47,720
不能再讓別人看不起我

599
00:42:47,760 --> 00:42:49,280
難道這樣也不對嗎？

600
00:42:51,720 --> 00:42:54,760
所以你就勾結白蓮教控制武當

601
00:42:55,320 --> 00:42:57,000
沒錯

602
00:42:57,040 --> 00:42:58,920
只有白蓮教

603
00:42:58,960 --> 00:43:01,680
才可以幫我清除一切障礙

604
00:43:01,720 --> 00:43:03,400
你甚至連枯木師叔也殺了

605
00:43:03,440 --> 00:43:09,040
對，是我命人下化功散

606
00:43:09,720 --> 00:43:12,320
讓枯木戰敗而死

607
00:43:13,520 --> 00:43:17,000
你不僅出賣武當，你連我也出賣

608
00:43:17,040 --> 00:43:21,000
既生瑜，何生亮

609
00:43:21,040 --> 00:43:25,120
這就證明武當之內，你我不能並存

610
00:43:26,560 --> 00:43:29,520
今天我怎能不殺你？

611
00:43:37,560 --> 00:43:39,040
掌門師侄，怎麼了？

612
00:43:44,280 --> 00:43:46,240
兩位師叔，他就是內奸

613
00:43:52,280 --> 00:43:53,680
唐姑娘，天尊呢？

614
00:43:53,720 --> 00:43:54,800
他逃走了

615
00:43:55,400 --> 00:43:57,720
師侄，你不是受傷了嗎？

616
00:43:57,760 --> 00:43:58,640
為什麼…

617
00:43:58,680 --> 00:44:00,360
別多說了，兩位師叔

618
00:44:00,400 --> 00:44:01,840
我們押他回去再說

619
00:44:02,080 --> 00:44:03,640
好　　　走吧

620
00:44:25,280 --> 00:44:29,320
各位，白石為了一己之私

621
00:44:29,360 --> 00:44:33,920
勾結白蓮教，毒害枯木師叔

622
00:44:33,960 --> 00:44:37,560
殘害本門，實屬罪無可恕

623
00:44:38,080 --> 00:44:39,680
你還有什麼話要說？

624
00:44:41,200 --> 00:44:46,400
對，我承認犯錯，你給我一個機會

625
00:44:47,000 --> 00:44:48,120
你懲罰我吧

626
00:44:48,160 --> 00:44:50,320
罰我面壁、罰我浸寒冰池

627
00:44:50,360 --> 00:44:52,760
我不會怪你，飛揚

628
00:44:53,200 --> 00:44:56,240
你早知今日又何必當初？

629
00:44:56,280 --> 00:45:00,160
你不念同門之情，也念手足之情吧

630
00:45:00,920 --> 00:45:02,800
我一向待你不錯

631
00:45:02,840 --> 00:45:05,120
你比我能幹、比我好

632
00:45:05,160 --> 00:45:06,840
我沒有半句怨言

633
00:45:08,000 --> 00:45:11,960
我今天只希望你給我一個機會

634
00:45:12,000 --> 00:45:16,640
別殺我，網開一面

635
00:45:16,680 --> 00:45:18,000
飛揚

636
00:45:18,960 --> 00:45:20,680
如果只是我們的私人恩怨

637
00:45:21,480 --> 00:45:23,360
我絕對可以放你一條生路

638
00:45:26,480 --> 00:45:28,400
但是你今天所做的一切

639
00:45:28,440 --> 00:45:30,200
絕對危害本門

640
00:45:31,960 --> 00:45:35,040
試問如果我今天不清理門戶

641
00:45:35,080 --> 00:45:36,880
怎麼對得起枯木師叔？

642
00:45:37,920 --> 00:45:40,120
怎麼對得起武當的列祖列宗？

643
00:45:40,160 --> 00:45:46,920
不要…

644
00:45:46,960 --> 00:45:49,520
你在泉下向枯木師叔請罪吧

645
00:45:49,560 --> 00:45:54,800
不要…

