﻿1
00:01:59,760  --> 00:02:00,360
　


2
00:02:12,080  --> 00:02:13,400
佩君


3
00:02:14,040  --> 00:02:18,040
彩鳳…我是不是教阿旺教的不好


4
00:02:18,120  --> 00:02:20,640
所以你們要辭退我


5
00:02:20,720  --> 00:02:23,720
我們剛才所說的話, 你都聽到了


6
00:02:24,000  --> 00:02:26,680
彩鳳, 你們有甚麼不滿意你對我說


7
00:02:26,760  --> 00:02:28,040
我會改的


8
00:02:28,120  --> 00:02:29,800
我們沒有不滿意


9
00:02:29,880  --> 00:02:31,480
只是難得書齋肯取錄阿旺


10
00:02:31,520  --> 00:02:34,680
書齋可以教的東西我都可以教


11
00:02:34,720  --> 00:02:37,960
我知道, 不過一大群小孩子一起玩


12
00:02:38,040  --> 00:02:39,800
會開心點, 熱鬧一點


13
00:02:39,920  --> 00:02:41,680
而且你不用這麼辛苦, 從早到晚…


14
00:02:41,760  --> 00:02:43,880
我一點也不覺得辛苦


15
00:02:43,960  --> 00:02:47,160
何況我也不想有太多時間去亂想


16
00:02:47,240  --> 00:02:50,120
你還是放不下未婚夫, 是嗎？


17
00:02:51,480  --> 00:02:53,520
其實如果你真的是放不下


18
00:02:53,600  --> 00:02:57,760
不如你回鄉下找他跟他當面說清楚


19
00:02:57,840  --> 00:03:01,200
即使他已娶了老婆, 你都可以表白


20
00:03:01,240  --> 00:03:02,920
感動他


21
00:03:03,720  --> 00:03:06,520
有些事情, 我自己一廂情願


22
00:03:06,560  --> 00:03:08,200
是沒有用的


23
00:03:08,360  --> 00:03:11,200
即使我回去面對面跟他說


24
00:03:11,240  --> 00:03:15,760
如果讓他拒絕, 所受的傷害更大


25
00:03:16,520  --> 00:03:18,080
可你現時這樣子


26
00:03:18,160  --> 00:03:20,560
總之我現在甚麼都不想去想


27
00:03:20,640  --> 00:03:23,000
只想專心教阿旺


28
00:03:23,080  --> 00:03:26,680
彩鳳, 我求你再考慮一下


29
00:03:45,520  --> 00:03:49,480
怎麼要趕我走？究竟我做錯甚麼


30
00:03:49,640  --> 00:03:51,640
阿旺根本是屬於我的


31
00:03:51,720  --> 00:03:54,200
我留在他身邊沒甚麼不對


32
00:03:54,240  --> 00:03:58,680
一定要趕走我, 沒天理


33
00:04:05,200  --> 00:04:07,320
大夫, 我不知道我朋友這一種


34
00:04:07,400  --> 00:04:08,600
是叫甚麼病


35
00:04:08,640  --> 00:04:10,680
她說未婚夫已另娶他人


36
00:04:10,800  --> 00:04:12,480
她嘴裡說看得開


37
00:04:12,520  --> 00:04:15,720
但我覺得她對未婚夫又愛又恨


38
00:04:15,760  --> 00:04:17,960
這是人之常情


39
00:04:18,080  --> 00:04:21,040
只是她常不知覺的狂吃東西


40
00:04:21,080  --> 00:04:24,120
用刀斬草蜢, 我怕她往後


41
00:04:24,160  --> 00:04:26,080
不知道會不會用刀斬人


42
00:04:26,200  --> 00:04:28,680
那真的很可怕


43
00:04:28,760  --> 00:04:30,080
把心底那一份感情


44
00:04:30,120  --> 00:04:33,120
投射在另一個人身上是有問題


45
00:04:33,160  --> 00:04:36,440
而且那人還是有老婆的


46
00:04:36,480  --> 00:04:38,080
一個女子暗戀有婦之夫


47
00:04:38,200  --> 00:04:42,040
也不肯把感情釋放出來, 憋在心中


48
00:04:42,120  --> 00:04:44,600
即使是正常人亦會變瘋


49
00:04:44,640  --> 00:04:46,560
但這種病是無法醫治的


50
00:04:46,640  --> 00:04:49,840
所謂心病還須心藥醫


51
00:04:50,240  --> 00:04:52,200
包少爺是來收租嗎？


52
00:04:54,040  --> 00:04:56,160
怎會這麼湊巧遇上你到來收租


53
00:04:56,200  --> 00:04:57,920
是的, 昨夜爹脊骨痛


54
00:04:57,960  --> 00:05:00,200
我特地來給他買田七粉


55
00:05:00,320  --> 00:05:03,520
你真孝順      孝順是應該的


56
00:05:05,800  --> 00:05:08,560
不好意思, 弄髒你的衣服


57
00:05:08,640  --> 00:05:10,720
不要緊, 不關你事


58
00:05:10,800  --> 00:05:12,960
田七粉很難洗掉


59
00:05:13,000  --> 00:05:15,480
不如我給你送另一套


60
00:05:15,560  --> 00:05:19,840
不用了, 算了吧, 其實我要回去了


61
00:05:19,880  --> 00:05:21,880
再見


62
00:05:24,520  --> 00:05:28,760
我從沒試過旅遊, 你肯帶我去旅遊


63
00:05:28,840  --> 00:05:30,600
我們到哪兒去


64
00:05:30,680  --> 00:05:32,160
我們去老師的鄉下


65
00:05:32,200  --> 00:05:36,160
老師的鄉下, 為何老師不去


66
00:05:36,240  --> 00:05:39,160
不是, 我是說我們去老師的鄉下


67
00:05:39,200  --> 00:05:42,520
附近的大良, 盛產大良崩砂那兒


68
00:05:42,600  --> 00:05:46,040
不管去哪兒, 有小媳婦和我一起去


69
00:05:46,120  --> 00:05:47,400
我就開心了


70
00:05:48,440  --> 00:05:50,080
你幹嘛拿著這麼多的被子


71
00:05:50,160  --> 00:05:51,600
我們去旅遊


72
00:05:51,640  --> 00:05:53,320
是的, 家嫂說了


73
00:05:53,400  --> 00:05:55,800
去旅遊不用帶被子, 客棧甚麼都有


74
00:05:55,840  --> 00:05:58,320
我怕小媳婦會認床


75
00:05:58,400  --> 00:06:01,400
我們只去旅遊幾天你像搬家似的


76
00:06:01,440  --> 00:06:04,960
阿旺, 多帶幾件棉衣和油紙傘


77
00:06:05,000  --> 00:06:06,560
更為實際


78
00:06:06,640  --> 00:06:08,600
娘, 這麼多東西


79
00:06:08,680  --> 00:06:12,320
我們只是去旅遊幾天, 像搬家似的


80
00:06:13,960  --> 00:06:16,880
放心好了婆婆, 路上有我照顧阿旺


81
00:06:16,960  --> 00:06:18,000
你放心


82
00:06:18,120  --> 00:06:19,960
難得家嫂這麼有心思


83
00:06:20,000  --> 00:06:22,160
肯帶阿旺去旅遊散心


84
00:06:22,240  --> 00:06:23,960
我嫁入丁家多時


85
00:06:24,000  --> 00:06:25,760
都沒有帶阿旺外出玩玩


86
00:06:25,800  --> 00:06:27,360
就當是哄他開心吧


87
00:06:27,400  --> 00:06:30,080
先把被子放回床上去, 來


88
00:06:31,520  --> 00:06:35,760
家嫂, 這裡有大洋, 你拿去用


89
00:06:35,800  --> 00:06:36,680
不用了, 婆婆


90
00:06:36,760  --> 00:06:40,600
要的, 坐馬車很顛簸, 改乘船吧


91
00:06:40,680  --> 00:06:43,360
會舒服一點, 住好一點的客棧


92
00:06:43,400  --> 00:06:46,360
不用替我省錢


93
00:06:46,640  --> 00:06:47,800
謝謝婆婆


94
00:06:49,200  --> 00:06:52,560
小媳婦, 娘說我們要補回新婚旅遊


95
00:06:52,640  --> 00:06:54,640
新婚何以要去旅遊


96
00:06:54,720  --> 00:06:59,160
因為成親後就要留在家中做家務


97
00:06:59,240  --> 00:07:02,040
所以要趁有空外出多見識


98
00:07:02,120  --> 00:07:04,000
多見識些甚麼呢？


99
00:07:04,120  --> 00:07:06,760
例如多認識朋友


100
00:07:07,120  --> 00:07:10,440
聽說楊老師的未婚夫住在那兒


101
00:07:10,480  --> 00:07:11,960
不如我們去探訪他


102
00:07:12,040  --> 00:07:14,520
好的, 楊老師的未婚夫


103
00:07:14,600  --> 00:07:17,080
是不是那個叫繼宗的


104
00:07:17,160  --> 00:07:19,040
你都聽到她常叫著這個名字吧


105
00:07:19,080  --> 00:07:20,400
那就證明楊老師


106
00:07:20,480  --> 00:07:22,160
是多麼放不下未婚夫


107
00:07:22,200  --> 00:07:24,360
所以我代她去找他


108
00:07:24,440  --> 00:07:27,680
何以楊老師不親自去


109
00:07:28,080  --> 00:07:31,240
你是小孩子不用理會成年人感情事


110
00:07:31,320  --> 00:07:33,440
這件事只我們倆知道好了


111
00:07:33,480  --> 00:07:35,160
不要把人家的私事隨便說出去


112
00:07:35,280  --> 00:07:37,000
知道嗎？      知道


113
00:07:37,040  --> 00:07:42,120
總之小媳婦和我去旅遊, 我就開心


114
00:07:42,800  --> 00:07:44,760
我忘了帶一樣東西


115
00:07:44,840  --> 00:07:47,440
你會把船弄翻的, 坐下…


116
00:07:47,560  --> 00:07:49,440
你忘了帶些甚麼這麼緊張


117
00:07:49,520  --> 00:07:52,480
我忘了帶我們晚上洞房用的竹


118
00:07:52,560  --> 00:07:55,400
我們晚上就不能玩洞房了


119
00:07:55,480  --> 00:07:57,080
我們只是去兩個晚上


120
00:07:57,120  --> 00:07:59,320
少玩一晚洞房你是不會睡不著的


121
00:07:59,480  --> 00:08:02,280
說的也是, 小媳婦說故事


122
00:08:02,320  --> 00:08:04,920
伴我入睡就可以了


123
00:08:05,000  --> 00:08:08,000
這也不及玩洞房那麼花氣力


124
00:08:14,400  --> 00:08:16,400
這位大叔, 想請問這村子


125
00:08:16,440  --> 00:08:18,280
是不是有叫李繼宗的人


126
00:08:18,320  --> 00:08:22,160
以前…你不是繼宗嗎？


127
00:08:22,400  --> 00:08:23,440
他就是李繼宗


128
00:08:23,520  --> 00:08:27,600
真的是繼宗      繼宗…


129
00:08:27,680  --> 00:08:30,000
看, 繼宗回來了      是繼宗


130
00:08:30,080  --> 00:08:33,840
是真的      我不是甚麼繼宗


131
00:08:33,920  --> 00:08:36,320
小媳婦, 他們真令人費解


132
00:08:36,400  --> 00:08:38,400
像老師一樣, 亂叫人家的名字


133
00:08:38,440  --> 00:08:42,520
繼宗, 你怎麼娶老婆也不通知我們


134
00:08:42,600  --> 00:08:45,120
你怎麼變成這樣, 你知道嗎？


135
00:08:45,160  --> 00:08:48,440
你失蹤後, 你的未婚妻到處去找你


136
00:08:48,520  --> 00:08:52,160
你失蹤那天, 你娘給溺斃


137
00:08:52,200  --> 00:08:55,680
你不要亂講, 我沒有未婚妻


138
00:08:55,720  --> 00:08:57,600
只有一個小媳婦


139
00:08:57,640  --> 00:09:00,360
我娘在家, 她沒有死


140
00:09:00,720  --> 00:09:04,160
小媳婦, 他們是傻的, 我們走


141
00:09:04,240  --> 00:09:06,840
你們是不是認錯人他不可能是繼宗


142
00:09:07,080  --> 00:09:09,760
我們怎會認錯人, 你若然不相信


143
00:09:09,840  --> 00:09:12,640
帶你到村公所看看你便明白


144
00:09:14,880  --> 00:09:16,880
兩位, 請跟我進去


145
00:09:17,200  --> 00:09:20,960
小媳婦, 這裡的人很可怕


146
00:09:21,000  --> 00:09:22,320
我不進去了


147
00:09:22,400  --> 00:09:25,280
你乖乖的在外面等我, 不要到處跑


148
00:09:34,200  --> 00:09:36,000
我有來過這裡嗎？


149
00:09:38,600  --> 00:09:41,520
我是大石村的村長, 看著繼宗長大


150
00:09:41,560  --> 00:09:44,400
我怎會認錯人呢      對了


151
00:09:44,480  --> 00:09:46,680
三年前他和未婚妻


152
00:09:46,760  --> 00:09:48,640
一起考進省政府公學


153
00:09:48,680  --> 00:09:51,120
當時全村的人都當他們


154
00:09:51,200  --> 00:09:53,080
是中了狀元那麼了不起


155
00:09:53,200  --> 00:09:55,840
他的未婚妻叫甚麼名字      佩君


156
00:09:55,920  --> 00:09:58,520
楊佩君      楊佩君？


157
00:09:58,640  --> 00:10:01,440
這一張是繼宗和佩君兩人


158
00:10:01,480  --> 00:10:04,160
考入省公立學時拍的照片


159
00:10:06,240  --> 00:10:09,680
繼宗失蹤後, 佩君四出去找他


160
00:10:09,760  --> 00:10:12,400
最奇怪的, 是繼宗失蹤那一天


161
00:10:12,480  --> 00:10:14,560
他娘也是在那一天死去


162
00:10:14,640  --> 00:10:17,600
佩君把她葬在後山


163
00:10:18,560  --> 00:10:21,960
這是李大嬸的墳墓, 當日繼宗失蹤


164
00:10:22,080  --> 00:10:24,520
還是佩君替她立的


165
00:10:24,560  --> 00:10:26,520
這一位李秀娟, 就是阿旺


166
00:10:26,600  --> 00:10:30,960
也就是繼宗的親娘      當然是的


167
00:10:31,040  --> 00:10:33,160
他的生父是誰？


168
00:10:33,240  --> 00:10:35,360
到現在都沒有人知道


169
00:10:35,480  --> 00:10:37,760
當年他們母子流落到大石村


170
00:10:37,840  --> 00:10:41,520
一直相依為命, 從沒聽他們提起


171
00:10:41,560  --> 00:10:42,760
繼宗的爹


172
00:10:42,880  --> 00:10:45,040
或者他們母子身世坎坷


173
00:10:45,080  --> 00:10:48,080
不想提起兒子的爹也說不定


174
00:10:48,640  --> 00:10:52,840
阿旺的身世真是撲朔迷離


175
00:10:53,360  --> 00:10:55,240
糟了, 阿旺呢？


176
00:10:55,320  --> 00:10:56,800
剛才從鄉公所出來怎麼不見他


177
00:10:56,840  --> 00:10:59,520
他會不會是回到舊居？


178
00:11:07,200  --> 00:11:12,640
很香, 這種香味在哪兒聞過呢？


179
00:11:17,440  --> 00:11:21,960
沒錯了, 是它發出的香味


180
00:11:22,080  --> 00:11:25,520
阿旺…


181
00:11:29,560  --> 00:11:30,920
我要你在門外等我的


182
00:11:31,000  --> 00:11:32,640
怎麼跑來這裡？


183
00:11:32,680  --> 00:11:36,120
我在遠處聞到這一股香味


184
00:11:36,160  --> 00:11:39,560
所以前來這裡, 小媳婦


185
00:11:39,600  --> 00:11:43,120
你是否聞到這一棵草發出的香味


186
00:11:44,840  --> 00:11:48,560
不要, 這是人家的      人家的？


187
00:11:48,680  --> 00:11:53,400
他們說以前這裡是李秀娟家中的田


188
00:11:53,440  --> 00:11:55,440
你認出這一棵香葉嗎？


189
00:11:55,520  --> 00:11:58,280
不知道, 我聞到這一股味道


190
00:11:58,320  --> 00:11:59,720
就很喜歡


191
00:11:59,760  --> 00:12:03,840
不知道以前曾在哪兒聞過, 小媳婦


192
00:12:03,880  --> 00:12:06,040
不如我帶回家裡種


193
00:12:06,240  --> 00:12:08,040
路途那麼遠也帶回去？


194
00:12:08,080  --> 00:12:09,920
我自己拿, 不用你拿


195
00:12:10,000  --> 00:12:12,280
你讓我回家種吧


196
00:12:12,560  --> 00:12:14,680
好吧, 你帶回去


197
00:12:14,920  --> 00:12:19,000
太好了, 這氣味真的很香


198
00:12:20,120  --> 00:12:22,960
阿旺, 這次我們旅遊所遇到的事情


199
00:12:23,040  --> 00:12:25,000
你不要對任何人說


200
00:12:25,240  --> 00:12:26,480
為甚麼？


201
00:12:26,560  --> 00:12:27,880
經常有人叫錯你的名字


202
00:12:27,920  --> 00:12:29,560
會嚇著你爹娘


203
00:12:29,600  --> 00:12:31,840
是的, 剛才我也讓人家嚇著


204
00:12:31,960  --> 00:12:34,720
我答應你不對別人說


205
00:12:34,760  --> 00:12:36,760
那就乖了, 我幫你


206
00:12:38,680  --> 00:12:40,200
小媳婦你真好


207
00:12:44,280  --> 00:12:46,000
我們的精英醬油廠


208
00:12:46,040  --> 00:12:48,800
師傅全都是精英中的精英


209
00:12:48,880  --> 00:12:50,520
還哪會有問題


210
00:12:50,560  --> 00:12:53,000
問題是他們有問題


211
00:12:53,040  --> 00:12:55,880
當年我收購這醬油廠


212
00:12:56,120  --> 00:12:58,440
就是圖這一群師傅有多年經驗


213
00:12:58,520  --> 00:13:00,280
沒錯, 他們是有多年經驗


214
00:13:00,400  --> 00:13:04,960
但年紀亦已相當, 大家停下來


215
00:13:05,040  --> 00:13:06,240
老闆來了


216
00:13:06,320  --> 00:13:09,360
包老爺來了      包老爺？


217
00:13:09,440  --> 00:13:12,280
是的      包老爺, 你好


218
00:13:13,480  --> 00:13:15,080
你好


219
00:13:15,680  --> 00:13:17,120
福伯, 你認錯人了


220
00:13:17,200  --> 00:13:20,680
那一位才是包老爺


221
00:13:20,880  --> 00:13:26,640
你也是認錯人, 我不是福伯


222
00:13:26,720  --> 00:13:30,880
誰是福伯呢？      你才是福伯


223
00:13:30,920  --> 00:13:34,400
你才是福伯, 老糊塗


224
00:13:35,560  --> 00:13:38,960
福伯、 財伯、堯伯都已六七十歲


225
00:13:39,080  --> 00:13:42,680
最年輕的陳伯都快六十歲了


226
00:13:42,800  --> 00:13:46,920
以前的精英醬油廠, 精英雲集


227
00:13:46,960  --> 00:13:49,680
現時只剩下老弱殘兵


228
00:13:49,720  --> 00:13:51,640
叔父, 沒辦法了


229
00:13:51,720  --> 00:13:53,160
只好把他們全部辭退


230
00:13:53,240  --> 00:13:55,160
另聘一班年輕力壯的師傅


231
00:13:55,200  --> 00:13:57,200
醬油廠才可以起死回生


232
00:13:57,240  --> 00:13:58,800
把他們全部辭退？


233
00:13:58,880  --> 00:14:01,200
我們做生意不是辦善堂


234
00:14:01,240  --> 00:14:02,840
聘請他們是要他們幹活


235
00:14:02,920  --> 00:14:05,120
不能幹活便請他們回去


236
00:14:05,160  --> 00:14:08,160
沒錯了, 無道理一輩子養活他們的


237
00:14:08,240  --> 00:14:12,000
以前的精英現已變成為耆英


238
00:14:12,080  --> 00:14:15,400
不把他們辭退, 只會沒有生意


239
00:14:15,440  --> 00:14:18,040
阿富, 你替我把他們全部裁掉


240
00:14:18,080  --> 00:14:21,000
爹      我已決定了


241
00:14:49,600  --> 00:14:52,640
是誰用東西扔我


242
00:15:00,440  --> 00:15:03,840
今天晚上月色真美


243
00:15:03,960  --> 00:15:06,880
難道一個人做過好事後


244
00:15:06,960  --> 00:15:10,120
心境也特別舒暢


245
00:15:11,760  --> 00:15:16,880
在這裡歇一會享受涼風也蠻寫意


246
00:15:18,320  --> 00:15:20,640
繼宗, 那麼晚你還到書房工作？


247
00:15:20,760  --> 00:15:24,680
我不睏, 我想看看醬油廠的帳目


248
00:15:24,720  --> 00:15:27,000
你先睡


249
00:15:36,640  --> 00:15:37,880
怎樣才可以幫忙那一班


250
00:15:37,920  --> 00:15:40,840
給裁掉的老師傅呢？


251
00:15:53,920  --> 00:15:56,680
時候不早了, 下去吧


252
00:16:01,800  --> 00:16:03,520
我的梯子呢？


253
00:16:04,400  --> 00:16:05,920
爹？


254
00:16:08,240  --> 00:16:11,000
爹, 原來你就是大俠叉燒包


255
00:16:11,120  --> 00:16:14,680
本來這個絕世秘密是不讓人知道的


256
00:16:14,720  --> 00:16:16,880
怎料給你撞破


257
00:16:16,960  --> 00:16:20,160
傳聞中的叉燒包大俠是你的對頭人


258
00:16:20,200  --> 00:16:22,840
他專門打救那些受你欺壓的人


259
00:16:22,920  --> 00:16:24,880
你這樣做豈不很矛盾


260
00:16:24,960  --> 00:16:28,480
我是怕有報應      報應？


261
00:16:28,640  --> 00:16:32,640
想當年憑我克勤克儉, 白手興家


262
00:16:32,680  --> 00:16:36,040
才能讓我賺得第一桶金, 但是


263
00:16:36,120  --> 00:16:39,960
很不幸, 我錯信最信任的人


264
00:16:40,000  --> 00:16:41,880
他就是帶我出道的師父


265
00:16:41,960  --> 00:16:44,600
我的第一桶金就是讓他給騙光了


266
00:16:44,720  --> 00:16:47,280
正因為這樣, 你除了親兒外


267
00:16:47,320  --> 00:16:49,080
再不信任其他人？


268
00:16:49,120  --> 00:16:51,000
我遭人騙光第一桶金後


269
00:16:51,040  --> 00:16:53,400
差點兒無法重新振作起來


270
00:16:53,560  --> 00:16:57,400
這件事對我來說, 打擊實在是太大


271
00:16:57,520  --> 00:16:59,200
我曾發誓從今以後


272
00:16:59,280  --> 00:17:01,920
不會隨便相信別人也不會隨便幫人


273
00:17:02,000  --> 00:17:03,200
但是你…


274
00:17:03,320  --> 00:17:05,600
又怎麼悄悄的去接濟他人


275
00:17:05,680  --> 00:17:07,720
因為後來我有朋友有事


276
00:17:07,800  --> 00:17:09,800
想向我借錢救命


277
00:17:09,840  --> 00:17:13,320
我以為又再遇上騙子所以硬著心腸


278
00:17:13,400  --> 00:17:15,440
無論如何也不借, 不管他的死活


279
00:17:15,560  --> 00:17:18,320
結果怎樣？      結果是見死不救


280
00:17:18,440  --> 00:17:20,640
不久便馬上有報應


281
00:17:20,680  --> 00:17:22,480
那天晚上我從外地回到家中


282
00:17:22,600  --> 00:17:25,680
撞破秀娟, 也就是你娘


283
00:17:25,720  --> 00:17:29,360
她竟然做出對不起我的事情


284
00:17:29,440  --> 00:17:33,680
我也有聽蘭姨提及此事, 是真的嗎


285
00:17:33,760  --> 00:17:38,440
總之是家門不幸, 陳年往事甭提了


286
00:17:38,560  --> 00:17:41,240
我知道若然不肯做好事


287
00:17:41,360  --> 00:17:46,360
報應必在眼前, 但是商場如戰場


288
00:17:46,400  --> 00:17:50,320
心腸太軟就會讓奸詐之徒有機可乘


289
00:17:50,400  --> 00:17:52,640
那就麻煩了


290
00:17:53,160  --> 00:17:56,640
所以你表面裝作是鐵石心腸


291
00:17:56,760  --> 00:17:59,760
可內心良心不安


292
00:18:00,440  --> 00:18:03,520
所以我創造出叉燒包大俠


293
00:18:03,560  --> 00:18:06,320
去幫那些曾遭我用強硬手腕


294
00:18:06,440  --> 00:18:09,760
對付的苦主, 就當是一種補償


295
00:18:09,880  --> 00:18:13,720
但為何你會用叉燒包這名字？


296
00:18:13,760  --> 00:18:17,360
我曾窮過, 曾經捱餓


297
00:18:17,440  --> 00:18:19,680
那時候一個叉燒包, 對我來說


298
00:18:19,720  --> 00:18:24,800
簡直是人間美味, 而且我姓包


299
00:18:24,880  --> 00:18:28,520
雖然匿名行善, 但內心多少


300
00:18:28,560  --> 00:18:31,600
總有點虛榮, 想人家知道


301
00:18:31,680  --> 00:18:34,280
那個大俠是姓包的


302
00:18:34,560  --> 00:18:37,480
原來是這樣, 可是你今天


303
00:18:37,520  --> 00:18:39,880
一身黑衣打扮, 是想…


304
00:18:39,960  --> 00:18:42,920
是去接濟醬油廠那些老師傅


305
00:18:43,040  --> 00:18:45,760
怎料你把梯子移走


306
00:18:45,840  --> 00:18:47,760
爹, 你的脊骨怎樣


307
00:18:47,840  --> 00:18:49,160
我扶你回床上歇著


308
00:18:49,280  --> 00:18:52,840
沒甚麼, 脊骨有點痠痛


309
00:18:52,880  --> 00:18:55,280
都是我不好, 我馬上外出找大夫


310
00:18:55,320  --> 00:18:56,640
替你醫治背傷


311
00:18:56,760  --> 00:18:59,160
你這說法, 那麼晚了, 請大夫回來


312
00:18:59,200  --> 00:19:00,800
是很貴的


313
00:19:00,920  --> 00:19:04,000
我包慶豐今天有這樣的家當


314
00:19:04,080  --> 00:19:06,160
全因為一個“儉”字


315
00:19:06,240  --> 00:19:11,080
脊骨痛用跌打酒揉一下就沒事了


316
00:19:11,960  --> 00:19:14,520
好, 我拿跌打酒幫你揉


317
00:19:17,000  --> 00:19:18,440
我和那一班師傅的子女


318
00:19:18,480  --> 00:19:21,080
簽了長期合約, 以低一成的工錢


319
00:19:21,160  --> 00:19:22,320
聘請他們工作


320
00:19:22,360  --> 00:19:23,880
哪有這麼便宜


321
00:19:23,960  --> 00:19:26,280
那一筆退休金我不是白給他們的


322
00:19:26,360  --> 00:19:28,520
是要他們的子女將來幫我們工作


323
00:19:28,600  --> 00:19:30,720
每個月扣起他們十分之一的工錢


324
00:19:30,800  --> 00:19:33,800
現時我們這樣做他們不但感恩圖報


325
00:19:33,920  --> 00:19:36,800
將來還會很忠心為我們效勞


326
00:19:36,840  --> 00:19:38,880
這方法也算是兩全其美


327
00:19:38,960  --> 00:19:41,280
虧你想出來, 聰明


328
00:19:41,400  --> 00:19:45,640
做生意恩威並重, 深得人心


329
00:19:45,720  --> 00:19:48,520
比爹做的還要好


330
00:19:48,600  --> 00:19:50,600
不是爹打下慶豐行的江山


331
00:19:50,680  --> 00:19:52,160
我也沒有今天


332
00:19:52,200  --> 00:19:55,920
你這麼會設想就一定不會敗光家財


333
00:19:56,000  --> 00:19:59,960
我也放心把慶豐行交由你經營


334
00:20:00,080  --> 00:20:03,200
爹, 你那麼快便把慶豐行交我經營


335
00:20:03,240  --> 00:20:06,760
你是我的兒子, 你能幹


336
00:20:06,800  --> 00:20:11,320
我又怎會放心不下, 爹已熬了多年


337
00:20:11,400  --> 00:20:16,680
很應該過半退休的生活, 享清福


338
00:20:16,800  --> 00:20:19,960
爹辛苦多年, 享福是應該的


339
00:20:20,040  --> 00:20:22,880
可是, 富哥一向挺能幫忙


340
00:20:22,920  --> 00:20:24,280
做生意亦有經驗


341
00:20:24,360  --> 00:20:26,480
何以你不把生意交由他經營


342
00:20:26,520  --> 00:20:29,080
是的, 他一直挺能幫忙


343
00:20:29,160  --> 00:20:33,560
但他始終是我侄兒, 總及不上親兒


344
00:20:33,600  --> 00:20:35,880
其實侄兒都是自己人


345
00:20:35,960  --> 00:20:38,360
怎麼說都是疏了一點


346
00:20:38,400  --> 00:20:41,880
你凡事要親力親為


347
00:20:41,960  --> 00:20:44,360
最重要是把帳管好一點


348
00:20:44,440  --> 00:20:46,600
不要太相信別人, 知道嗎？


349
00:20:46,680  --> 00:20:47,720
知道


350
00:20:52,240  --> 00:20:53,880
包少爺, 來買餅嗎？


351
00:20:53,960  --> 00:20:56,320
不, 我有事到來找彩鳳


352
00:20:56,400  --> 00:20:57,840
少奶奶不在


353
00:20:57,920  --> 00:20:59,960
她今天沒有回舖子嗎？


354
00:21:00,040  --> 00:21:02,840
她和少爺去旅遊      旅遊？


355
00:21:02,920  --> 00:21:05,880
是的, 最近她和少爺的關係非常好


356
00:21:05,920  --> 00:21:07,600
每天形影不離


357
00:21:07,680  --> 00:21:11,240
不跟你說了, 包少爺, 我先送餅去


358
00:21:24,720  --> 00:21:26,200
甚麼事？


359
00:21:28,440  --> 00:21:33,440
她無道理會不喜歡我, 喜歡那傻子


360
00:21:36,280  --> 00:21:37,440
沒道理


361
00:21:41,040  --> 00:21:44,560
繼宗, 你回來了, 富哥說你去應酬


362
00:21:44,640  --> 00:21:48,000
你怎麼喝的那麼醉？


363
00:21:51,200  --> 00:21:53,840
來, 睡好一點


364
00:22:16,040  --> 00:22:18,200
你一聲不響的給我買新衣服


365
00:22:18,240  --> 00:22:20,560
一定是想給我驚喜了


366
00:22:43,360  --> 00:22:44,880
繼宗


367
00:22:50,520  --> 00:22:51,800
你醒了


368
00:22:56,560  --> 00:22:59,840
你穿這衣服很好看


369
00:22:59,880  --> 00:23:02,720
是的, 這衣服很好看


370
00:23:05,080  --> 00:23:08,920
我一直想把這套衣服送給你


371
00:23:09,280  --> 00:23:11,120
謝謝


372
00:23:54,720  --> 00:23:56,800
難道我昨夜是做夢？


373
00:24:19,400  --> 00:24:21,240
早安枝姐      你快一點, 小花


374
00:24:21,280  --> 00:24:22,120
枝姐早


375
00:24:24,920  --> 00:24:28,000
你吃過草龍嗎？這麼好興致唱歌


376
00:24:28,120  --> 00:24:31,120
枝姐, 你沒試過心情好的時候嗎？


377
00:24:31,480  --> 00:24:32,960
拾到黃金我倒會


378
00:24:33,040  --> 00:24:36,200
其實我覺得不是有錢才開心的


379
00:24:36,320  --> 00:24:38,680
我覺得最重要是有人關懷疼愛自己


380
00:24:38,720  --> 00:24:42,160
以前未嫁時我有家人疼愛


381
00:24:42,240  --> 00:24:45,040
現時到了包家, 公公又對我這麼好


382
00:24:45,120  --> 00:24:48,800
還有繼宗對我還越來越體貼


383
00:24:49,120  --> 00:24:51,880
我還以為你撿到甚麼寶


384
00:24:52,080  --> 00:24:55,960
你是撿了寶的, 以你嫁錯入門


385
00:24:56,000  --> 00:24:58,200
繼宗沒有對你惡言相向


386
00:24:58,280  --> 00:25:00,000
是冷淡了一點


387
00:25:00,080  --> 00:25:02,720
所以到現在還一無所出


388
00:25:03,680  --> 00:25:05,760
來日方長, 這回事是不用急的


389
00:25:05,840  --> 00:25:07,640
最重要是繼宗對我有心


390
00:25:08,040  --> 00:25:10,880
還愁以後不是兒孫滿堂嗎？


391
00:25:11,000  --> 00:25:13,240
希望你有這樣的一天


392
00:25:14,120  --> 00:25:16,400
枝姐, 其實你長的這麼漂亮


393
00:25:16,520  --> 00:25:18,360
怎麼不找個婆家


394
00:25:19,480  --> 00:25:22,000
這些事情我有分寸, 不用你管


395
00:25:22,040  --> 00:25:24,520
枝姐, 我都是關心你


396
00:25:24,560  --> 00:25:26,720
我覺得女人沒有丈夫在身邊


397
00:25:26,840  --> 00:25:28,880
不管有多開心都會有所缺失


398
00:25:28,960  --> 00:25:32,040
少奶奶, 枝姐她是有麝自然香


399
00:25:32,120  --> 00:25:33,520
你不用操心


400
00:25:33,720  --> 00:25:37,200
枝姐, 你別要求過高, 我覺得


401
00:25:37,280  --> 00:25:40,080
最重要是對方肯疼你關心你就可以


402
00:25:40,480  --> 00:25:43,000
其實你挑剔人家, 對方亦會挑剔你


403
00:25:43,040  --> 00:25:46,280
到時歲月蹉跎便後悔難返


404
00:25:47,080  --> 00:25:48,440
你這是甚麼意思呢？


405
00:25:48,480  --> 00:25:49,880
邊切豬肉邊跟我說這些話


406
00:25:50,000  --> 00:25:52,440
分明是恥笑我


407
00:25:53,200  --> 00:25:55,480
我說錯了話嗎？


408
00:25:55,520  --> 00:25:57,560
少奶奶, 你還不知道自己做錯甚麼


409
00:25:57,680  --> 00:26:00,640
枝姐嫁了兩次, 兩個丈夫都死了


410
00:26:00,840  --> 00:26:03,800
你邊切豬肉邊說這樣的話


411
00:26:03,920  --> 00:26:07,080
分明是取笑她是挨刀的貨


412
00:26:08,120  --> 00:26:10,440
這一頓別吃豬肉了


413
00:26:14,360  --> 00:26:16,840
單數, 你輸了


414
00:26:16,920  --> 00:26:20,840
要我辭退楊老師是很難開口的


415
00:26:20,880  --> 00:26:24,200
始終都要說的, 阿旺唸完書齋


416
00:26:24,280  --> 00:26:26,760
起碼要五六年, 如果他成績好


417
00:26:26,840  --> 00:26:29,840
唸完中學和大學, 隨時要十多年


418
00:26:29,960  --> 00:26:33,400
難道我們留著楊老師在這裡做餅？


419
00:26:35,200  --> 00:26:37,320
我已料到有這麼的一天


420
00:26:37,400  --> 00:26:38,680
楊老師…


421
00:26:38,840  --> 00:26:41,560
你們放心, 待阿旺回來


422
00:26:41,640  --> 00:26:44,360
我跟他說再見, 我就馬上離去


423
00:26:45,640  --> 00:26:48,120
其實我們也不想的…      我明白


424
00:26:48,240  --> 00:26:50,280
天下無不散之筵席


425
00:26:50,400  --> 00:26:52,320
這半年來你們對我這麼好


426
00:26:52,400  --> 00:26:54,520
我已是很心滿意足


427
00:26:54,640  --> 00:26:57,600
說實話, 我們真的不忍心


428
00:26:57,680  --> 00:27:01,840
不如你教我們該怎麼辦


429
00:27:02,200  --> 00:27:03,640
不如由我決定


430
00:27:04,600  --> 00:27:07,520
佩君不能走, 我決定把她留下


431
00:27:10,920  --> 00:27:13,640
彩鳳, 我不是太明白


432
00:27:13,720  --> 00:27:16,800
之前你想我走, 現在你想我留下？


433
00:27:17,600  --> 00:27:19,600
我現在終於明白


434
00:27:19,720  --> 00:27:22,040
你為何這麼在乎阿旺


435
00:27:22,120  --> 00:27:24,280
你何以這麼希望留在他身邊


436
00:27:24,360  --> 00:27:25,960
你何以要抑壓自己的感情


437
00:27:26,040  --> 00:27:27,560
變得神經質


438
00:27:27,600  --> 00:27:30,440
甚至把他當作是未婚夫般看待


439
00:27:31,080  --> 00:27:33,800
我不知道你說甚麼


440
00:27:36,480  --> 00:27:38,760
這是你的未婚夫李繼宗


441
00:27:40,160  --> 00:27:42,720
你…查過我？


442
00:27:42,800  --> 00:27:46,440
你別怪我多事, 我覺得在感情上


443
00:27:46,480  --> 00:27:48,680
你一直受到很大的困擾


444
00:27:48,720  --> 00:27:50,960
所以我藉和阿旺去旅遊之名


445
00:27:51,040  --> 00:27:54,840
去大石村找李繼宗問個清楚


446
00:27:54,960  --> 00:27:56,680
怎料全村的人都認出阿旺


447
00:27:56,760  --> 00:27:59,000
就是你的未婚夫李繼宗


448
00:27:59,080  --> 00:28:00,360
你甚麼都知道了？


449
00:28:00,400  --> 00:28:02,040
你為何不早點對我說？


450
00:28:02,120  --> 00:28:04,200
我不是不想說


451
00:28:04,280  --> 00:28:06,560
但即使我說出來, 你們會相信嗎？


452
00:28:06,600  --> 00:28:09,680
這也是, 誰會相信


453
00:28:09,760  --> 00:28:12,280
阿旺的身世是這麼離奇


454
00:28:13,160  --> 00:28:16,560
聽說阿旺以前是高材生


455
00:28:16,640  --> 00:28:17,920
怎麼會變成這樣


456
00:28:18,040  --> 00:28:20,040
我都不知道


457
00:28:20,160  --> 00:28:22,160
當日我到外婆家探病後


458
00:28:22,240  --> 00:28:25,840
回大石村時, 就看見村民發現伯母


459
00:28:25,920  --> 00:28:30,080
溺斃河中, 繼宗亦失蹤


460
00:28:30,200  --> 00:28:32,920
所以你找到烏龍鎮來, 遇上阿旺


461
00:28:33,000  --> 00:28:35,560
藉著當他的老師, 接近他


462
00:28:35,640  --> 00:28:37,200
調查他的身世


463
00:28:37,320  --> 00:28:39,440
我懷疑阿旺是遭人害成這樣的


464
00:28:39,480  --> 00:28:40,320
遭人家害？


465
00:28:40,400  --> 00:28:44,200
當日我到過河邊看見石灘上有血跡


466
00:28:44,480  --> 00:28:46,960
聽叻叔說他救阿旺時


467
00:28:47,040  --> 00:28:49,280
他的後腦是受傷的


468
00:28:49,360  --> 00:28:52,360
很明顯阿旺是讓人家打的變傻了


469
00:28:52,440  --> 00:28:54,880
我相信直覺, 這事一定不是


470
00:28:54,920  --> 00:28:56,200
那麼簡單


471
00:28:56,280  --> 00:28:58,920
可是彩鳳, 一天還沒水落石出


472
00:28:58,960  --> 00:29:02,080
你千萬別對別人說阿旺真正的身份


473
00:29:02,160  --> 00:29:03,920
現時最重要的是想辦法


474
00:29:04,000  --> 00:29:06,160
怎麼可以令阿旺回復記憶


475
00:29:06,200  --> 00:29:08,800
讓你們可以再次在一起


476
00:29:09,280  --> 00:29:12,120
我試過許多方法


477
00:29:12,200  --> 00:29:15,560
他始終無法記起我這個未婚妻


478
00:29:15,600  --> 00:29:18,920
只認識你這個小媳婦


479
00:29:19,240  --> 00:29:25,000
我和阿旺沒其他事情, 不妨告訴你


480
00:29:25,080  --> 00:29:29,240
我和阿旺根本沒有行夫妻之禮


481
00:29:29,320  --> 00:29:32,920
所謂洞房都只是騙他的, 放心好了


482
00:29:33,040  --> 00:29:35,240
之前我答應不把他休了


483
00:29:35,480  --> 00:29:37,480
是因為我害怕你會傷害他


484
00:29:37,560  --> 00:29:39,360
所以我留下照顧他


485
00:29:39,480  --> 00:29:42,400
但現在知道你和他的關係


486
00:29:42,520  --> 00:29:45,040
我也放心把阿旺交還給你


487
00:29:45,080  --> 00:29:47,520
彩鳳, 你真的這麼想？


488
00:29:47,560  --> 00:29:50,520
你和他本來才是一對


489
00:29:50,600  --> 00:29:52,280
當日我也是被逼嫁他


490
00:29:52,320  --> 00:29:54,360
希望他把我休了卻不成


491
00:29:54,440  --> 00:29:57,560
雖然現在把他當作是家中一份子


492
00:29:57,720  --> 00:30:01,200
但始終不像你對他的那一份感情


493
00:30:01,360  --> 00:30:03,920
難得你這麼大方, 這麼明白事理


494
00:30:04,040  --> 00:30:08,640
我…看你暫時不要離開阿旺


495
00:30:08,720  --> 00:30:11,640
你是怕他會再跳崖？


496
00:30:11,760  --> 00:30:14,600
上回叻叔和夫人說把你休了


497
00:30:14,720  --> 00:30:16,560
他已要死要活的


498
00:30:16,720  --> 00:30:18,760
我怕你平白無故說要離去


499
00:30:18,800  --> 00:30:21,560
我不敢想像他會做出甚麼事


500
00:30:21,720  --> 00:30:25,520
雖是這樣, 但我沒道理


501
00:30:25,600  --> 00:30:28,040
經常和你的未婚夫在一起


502
00:30:28,120  --> 00:30:29,400
之前不知道還沒甚麼


503
00:30:29,480  --> 00:30:31,360
但現在如果經常在一起


504
00:30:31,400  --> 00:30:34,600
那感覺總是怪怪的


505
00:30:34,800  --> 00:30:37,600
你用不著覺得難為情


506
00:30:37,760  --> 00:30:40,120
既然我們已把事情說清楚


507
00:30:40,200  --> 00:30:44,040
你就當是帶小孩子般和阿旺在一起


508
00:30:44,080  --> 00:30:46,880
我明白你就可以了


509
00:30:56,000  --> 00:30:58,440
怎麼這麼晚還不睡在澆水


510
00:30:58,480  --> 00:31:02,720
一整夜沒水喝, 它會渴死


511
00:31:03,040  --> 00:31:06,680
晚上有霧水滋潤香葉又怎會渴死呢


512
00:31:06,720  --> 00:31:09,560
人可以讓霧水滋潤嗎？


513
00:31:09,680  --> 00:31:10,800
人是不一樣的


514
00:31:13,440  --> 00:31:16,320
人需要親人的關心去滋潤


515
00:31:16,440  --> 00:31:18,800
不然會很孤獨寂寞


516
00:31:18,840  --> 00:31:22,760
我有小媳婦, 有爹娘


517
00:31:22,840  --> 00:31:26,800
你也有我和爹娘, 你就不會寂寞


518
00:31:28,720  --> 00:31:32,000
老師就沒這麼幸福, 她一個女孩子


519
00:31:32,080  --> 00:31:34,520
離鄉別井, 孤苦伶仃的到來這裡


520
00:31:34,600  --> 00:31:38,960
希望可以找…希望可以教你


521
00:31:39,080  --> 00:31:42,920
所以你要好好的對她, 知道嗎？


522
00:31:43,600  --> 00:31:47,200
我會聽小媳婦的話, 好好的對老師


523
00:31:47,520  --> 00:31:50,040
這樣就乖了, 還有


524
00:31:50,080  --> 00:31:53,600
日後我要到笑口酥和到茶館幫忙


525
00:31:53,760  --> 00:31:55,920
沒這麼多時間陪你到處去玩


526
00:31:56,040  --> 00:31:59,240
所以我已請老師幫忙, 如果你要玩


527
00:31:59,280  --> 00:32:01,240
便找她陪你去


528
00:32:02,040  --> 00:32:05,720
榮仔說明天是墟期


529
00:32:05,840  --> 00:32:08,120
外面有許多玩意, 小媳婦


530
00:32:08,200  --> 00:32:09,880
你明天帶我到外面玩


531
00:32:10,000  --> 00:32:12,240
我剛說過沒有空


532
00:32:15,480  --> 00:32:18,400
我帶你去也可以不過要和老師同去


533
00:32:18,480  --> 00:32:19,760
好的


534
00:32:34,880  --> 00:32:36,760
小媳婦, 那邊很熱鬧, 到那邊玩


535
00:32:36,800  --> 00:32:39,000
你自己先過去, 待會我過來


536
00:32:39,080  --> 00:32:40,520
你一會過來吧


537
00:32:43,960  --> 00:32:46,600
我先回茶館, 阿旺交給你了


538
00:32:46,640  --> 00:32:49,680
謝謝      不客氣, 你們玩開心點


539
00:32:49,840  --> 00:32:51,720
再見


540
00:32:56,240  --> 00:32:57,400
買玎玎糖嗎？


541
00:32:57,480  --> 00:33:00,720
這麼大的一塊, 小心噎著了


542
00:33:00,840  --> 00:33:03,040
給你的      給我？


543
00:33:04,240  --> 00:33:07,360
小媳婦說一日為師, 終身為師


544
00:33:07,440  --> 00:33:10,120
所以我給你留一塊大的


545
00:33:10,840  --> 00:33:12,760
很漂亮, 老伯


546
00:33:12,840  --> 00:33:14,320
你是不是甚麼人形都會做？


547
00:33:14,400  --> 00:33:15,960
你想做甚麼人形？


548
00:33:16,040  --> 00:33:17,960
我想做我和小媳婦的樣子


549
00:33:18,080  --> 00:33:21,600
姑娘, 你站近一點      不是她


550
00:33:24,120  --> 00:33:26,880
小媳婦呢？      她…


551
00:33:27,200  --> 00:33:30,120
我都不知道, 不要緊


552
00:33:30,160  --> 00:33:32,760
有老師陪你還不是一樣


553
00:33:32,880  --> 00:33:37,040
我不玩了, 我回去溫習


554
00:33:42,520  --> 00:33:45,080
繼宗, 前陣子本來買進少許


555
00:33:45,120  --> 00:33:47,320
入口的錫蘭紅茶, 看是否有銷路


556
00:33:47,560  --> 00:33:50,080
怎料貨剛運到, 客人爭相訂講


557
00:33:50,120  --> 00:33:52,120
你過目簽收


558
00:33:52,240  --> 00:33:54,840
可以了富哥, 難道我信不過你嗎？


559
00:33:54,880  --> 00:33:57,000
你決定就可以了, 不用由我簽收


560
00:33:57,120  --> 00:33:59,000
這是不行的, 叔父信任你


561
00:33:59,080  --> 00:34:01,280
你簽收吧, 好讓我交代


562
00:34:08,920  --> 00:34:10,720
以後茶葉的事, 你只管去搞


563
00:34:10,760  --> 00:34:12,360
我知道該怎麼辦了


564
00:34:13,920  --> 00:34:16,400
繼宗、富哥      彩蝶


565
00:34:16,560  --> 00:34:18,640
我先外出幹活了


566
00:34:19,560  --> 00:34:21,200
你有事找我嗎？


567
00:34:21,280  --> 00:34:23,640
你連自己的事情也忘記了嗎？


568
00:34:23,720  --> 00:34:24,720
我的事？


569
00:34:24,840  --> 00:34:26,240
你定是工作太忙


570
00:34:26,280  --> 00:34:29,840
忙的甚麼都忘記了, 明天是你生辰


571
00:34:31,320  --> 00:34:34,240
我真的差點兒忘記了, 對了


572
00:34:34,280  --> 00:34:36,560
你入門後我都沒試過過生日


573
00:34:36,680  --> 00:34:38,000
怎麼你會記得？


574
00:34:38,080  --> 00:34:39,920
用心去記就會記得


575
00:34:40,040  --> 00:34:43,200
還有, 我問過公公, 他和我一樣


576
00:34:43,280  --> 00:34:44,320
想幫你搞生日


577
00:34:44,400  --> 00:34:47,840
我打算請人回家熱鬧的吃一頓飯


578
00:34:47,960  --> 00:34:50,320
如果爹是喜歡熱鬧的


579
00:34:50,400  --> 00:34:52,120
便讓他開心一下


580
00:34:52,200  --> 00:34:54,520
我已想好了菜譜


581
00:34:54,600  --> 00:34:56,560
全是你愛吃的東西


582
00:34:56,600  --> 00:34:59,600
不如請你爹娘到來一起吃飯


583
00:34:59,680  --> 00:35:01,960
好的, 還有大姐和阿旺


584
00:35:02,040  --> 00:35:03,560
好像旅遊回來了


585
00:35:03,600  --> 00:35:05,920
不如一道請他們來      好的


586
00:35:06,040  --> 00:35:08,720
我還要去買東西, 先走了


587
00:35:13,320  --> 00:35:15,280
這些餅是阿旺負責搓麵粉的


588
00:35:15,320  --> 00:35:17,280
雖然他還沒懂得怎樣開麵粉


589
00:35:17,360  --> 00:35:18,560
也不會焗餅


590
00:35:18,600  --> 00:35:20,480
但他也著我拿一些給你試一下


591
00:35:20,600  --> 00:35:23,720
真的嗎？他這麼有我的心


592
00:35:28,520  --> 00:35:30,640
味道還不錯


593
00:35:30,800  --> 00:35:33,800
他第一次做餅, 成績也算是不錯


594
00:35:33,880  --> 00:35:36,640
怎會這麼香？


595
00:35:37,800  --> 00:35:42,800
我剛繡好香囊, 裡面有乾花, 你看


596
00:35:45,600  --> 00:35:47,320
原來是送給阿旺


597
00:35:47,400  --> 00:35:49,840
明天是阿旺…是繼宗生日


598
00:35:49,880  --> 00:35:52,880
我打算送給他當作是生日禮物


599
00:35:53,040  --> 00:35:55,080
明天是八月初八


600
00:35:55,200  --> 00:35:57,880
你不說就真的沒人知道


601
00:35:58,000  --> 00:36:00,440
原來明天是阿旺原來的生日


602
00:36:00,480  --> 00:36:03,000
他是丁酉年出生, 比我年長一年


603
00:36:03,040  --> 00:36:06,800
其實以往每年他生日我都陪他慶祝


604
00:36:06,920  --> 00:36:10,280
但今年他變成是阿旺


605
00:36:10,360  --> 00:36:12,240
我提也不敢提


606
00:36:12,320  --> 00:36:15,000
其實你明天可同樣帶他去玩


607
00:36:15,080  --> 00:36:16,640
你把這個香囊送給他


608
00:36:16,720  --> 00:36:20,320
當是獎勵他讀書成績好, 一起慶祝


609
00:36:20,520  --> 00:36:23,760
對了, 不過現時他每天都到


610
00:36:23,800  --> 00:36:25,480
店舖學做餅


611
00:36:25,560  --> 00:36:27,080
我無緣無故帶他到外面玩


612
00:36:27,120  --> 00:36:29,400
好像不是太好


613
00:36:30,760  --> 00:36:32,800
可以, 明天我本答應了


614
00:36:32,840  --> 00:36:34,920
到妹妹家中吃飯, 打算帶阿旺去


615
00:36:34,960  --> 00:36:37,040
我同樣用這個藉口帶他外出


616
00:36:37,120  --> 00:36:38,960
然後把他交給你就可以了


617
00:36:39,000  --> 00:36:41,000
那會連累你爽約


618
00:36:41,040  --> 00:36:43,920
不要緊, 我常有機會和妹妹見面


619
00:36:44,000  --> 00:36:47,160
少吃一頓飯也沒關係, 就這麼決定


620
00:36:47,200  --> 00:36:48,280
謝謝你


621
00:36:50,840  --> 00:36:54,240
小媳婦, 何以老師今天不用我上課


622
00:36:54,280  --> 00:36:56,040
讓我放假一天這麼好


623
00:36:56,080  --> 00:36:58,280
因為老師讚你讀書勤奮


624
00:36:58,360  --> 00:37:00,600
所以獎你放假一天      真的嗎？


625
00:37:00,680  --> 00:37:03,880
是的, 你連百家詩也學會一半


626
00:37:03,960  --> 00:37:05,640
真是進步得很快


627
00:37:07,360  --> 00:37:08,880
很漂亮


628
00:37:10,920  --> 00:37:12,640
很有趣, 會轉動


629
00:37:14,080  --> 00:37:16,200
你喜歡嗎？     當然喜歡


630
00:37:19,160  --> 00:37:22,160
小媳婦, 你真把這麼多風車送給我


631
00:37:22,240  --> 00:37:24,600
你很乖也很用功讀書


632
00:37:24,680  --> 00:37:30,680
謝謝小媳婦, 好玩, 是會轉的…


633
00:37:30,880  --> 00:37:34,560
轉的轉…


634
00:37:35,680  --> 00:37:37,840
你看要哄他是多容易


635
00:37:37,880  --> 00:37:42,040
耐心一點, 你定能哄服他的


636
00:37:42,280  --> 00:37:45,560
接著下來便交給你      謝謝你


637
00:37:46,520  --> 00:37:50,200
阿旺, 我有要事辦, 先走了


638
00:37:50,280  --> 00:37:52,040
你乖乖的跟老師去玩


639
00:37:52,080  --> 00:37:55,480
小媳婦你要走了, 你有甚麼要事


640
00:37:55,680  --> 00:37:56,960
我和你一起做


641
00:37:57,120  --> 00:37:59,960
你長大了, 不可以經常跟著我


642
00:38:00,000  --> 00:38:02,560
老師那麼疼你, 你不跟她玩


643
00:38:02,600  --> 00:38:05,320
這算是尊師重道, 疼愛老師嗎？


644
00:38:05,400  --> 00:38:09,520
對不起, 我不是不疼愛老師


645
00:38:09,600  --> 00:38:12,480
只是捨不得你走


646
00:38:12,600  --> 00:38:14,240
別這麼傻, 我也不是出遠門


647
00:38:14,320  --> 00:38:16,560
我只是有事要去辦


648
00:38:16,640  --> 00:38:19,120
你還說不是發小孩子脾氣


649
00:38:20,040  --> 00:38:23,440
那好吧, 我不躭誤你去辦事了


650
00:38:23,520  --> 00:38:26,680
我走了, 和老師玩開心點


651
00:38:26,880  --> 00:38:28,520
再見


652
00:38:31,320  --> 00:38:36,160
阿旺, 不用沒心情, 今天是你生…


653
00:38:36,240  --> 00:38:38,480
你的放假日, 所以老師


654
00:38:38,520  --> 00:38:40,840
會好好的陪你, 陪上一整天


655
00:38:40,880  --> 00:38:43,360
我帶你去一處很特別的地方


656
00:38:43,440  --> 00:38:45,760
你一定會喜歡      有甚麼特別呢


657
00:38:45,800  --> 00:38:48,800
你去到就會知道      走吧…


658
00:38:52,440  --> 00:38:53,840
乖了…繼宗


659
00:38:53,880  --> 00:38:56,640
今天是第一次在家中過生日


660
00:38:56,720  --> 00:39:00,480
爹也替你高興, 爹祝你事業有成


661
00:39:00,520  --> 00:39:05,840
以後繼續努力, 還有努力做男丁


662
00:39:05,920  --> 00:39:10,440
爹甚少給這麼大的紅包, 你要收好


663
00:39:10,480  --> 00:39:12,920
謝謝爹      祝表哥生日快樂


664
00:39:12,960  --> 00:39:15,720
謝謝      繼宗, 長大了


665
00:39:15,800  --> 00:39:17,600
叔父, 後繼有人了


666
00:39:17,680  --> 00:39:18,840
今天晚上值得慶賀了


667
00:39:18,920  --> 00:39:23,080
繼宗確是很乖巧, 為人大方沒計較


668
00:39:23,160  --> 00:39:25,880
難怪彩蝶是撿到寶, 不願放手


669
00:39:27,120  --> 00:39:28,720
對了, 人差不多到齊了


670
00:39:28,760  --> 00:39:29,720
不如準備吃飯吧


671
00:39:29,800  --> 00:39:31,120
我先去飯廳


672
00:39:37,040  --> 00:39:40,920
對了, 你爹娘和你大姐怎麼還沒到


673
00:39:40,960  --> 00:39:43,840
娘比較磨蹭一點, 你別怪她


674
00:39:45,160  --> 00:39:46,280
來了


675
00:39:47,520  --> 00:39:50,280
爹、娘      恭喜繼宗


676
00:39:50,360  --> 00:39:53,120
這兩個紅包是我和岳丈向你道賀的


677
00:39:53,240  --> 00:39:54,800
謝謝岳丈、岳母大人


678
00:39:54,880  --> 00:39:57,560
對了, 怎麼不見彩鳳和阿旺


679
00:39:57,640  --> 00:39:59,680
沒錯, 大姐和阿旺呢


680
00:39:59,760  --> 00:40:02,320
彩鳳說阿旺有事要留下照顧他


681
00:40:02,360  --> 00:40:05,680
不來就算了, 省得那傻子又鬧笑話


682
00:40:05,760  --> 00:40:09,320
就是了, 去見親家公吧, 快點…


683
00:40:16,480  --> 00:40:20,760
水燈一閃一閃的, 很漂亮


684
00:40:20,920  --> 00:40:23,080
放水燈是古時的習俗


685
00:40:23,160  --> 00:40:25,320
通常是在自己生日那一天做的


686
00:40:25,360  --> 00:40:28,800
向河神祈求身體健康, 長命百歲


687
00:40:28,880  --> 00:40:31,160
今天有人生日嗎？


688
00:40:31,240  --> 00:40:34,160
老師教會你怎麼做, 以後你生日


689
00:40:34,200  --> 00:40:36,080
便懂得來這裡放花燈了


690
00:40:36,680  --> 00:40:38,120
我把這一盞也放了


691
00:40:38,200  --> 00:40:41,520
記住要先誠心許願


692
00:40:45,120  --> 00:40:47,560
河神有靈, 今天是繼宗生日


693
00:40:47,680  --> 00:40:50,480
希望保佑他早日回復記憶


694
00:40:50,600  --> 00:40:54,600
讓我和他可以再續未了緣


695
00:41:00,240  --> 00:41:02,080
告訴老師你許了甚麼願


696
00:41:02,160  --> 00:41:04,080
老師你許了甚麼願？


697
00:41:04,120  --> 00:41:06,640
我嗎？我希望你身體健康


698
00:41:06,680  --> 00:41:08,880
讀書進步, 聰明


699
00:41:08,960  --> 00:41:11,480
老師你真好, 你許的願望


700
00:41:11,560  --> 00:41:14,200
全部都是為我好


701
00:41:14,440  --> 00:41:17,960
因為只要你好, 我就心滿意足


702
00:41:20,080  --> 00:41:22,560
你呢？你許了甚麼願望？


703
00:41:22,680  --> 00:41:26,440
我許了許多個願望, 我希望爹和娘


704
00:41:26,560  --> 00:41:29,240
身體健康, 長命百歲


705
00:41:29,280  --> 00:41:32,000
小媳婦能吃能睡, 胖胖白白


706
00:41:32,040  --> 00:41:34,280
像我這麼肥胖和白晳


707
00:41:34,360  --> 00:41:38,600
我還求河神保佑楊老師你


708
00:41:38,680  --> 00:41:39,920
我？


709
00:41:39,960  --> 00:41:44,200
保佑老師你精神、開心


710
00:41:45,920  --> 00:41:48,880
原來你心中還記得我這個老師


711
00:41:48,960  --> 00:41:51,400
老師每天都教我讀書


712
00:41:51,480  --> 00:41:54,480
我心中記住老師是應該的


713
00:41:56,720  --> 00:41:59,760
這個香囊是老師送給你的


714
00:42:00,040  --> 00:42:04,080
香囊？這香囊有甚麼用


715
00:42:04,120  --> 00:42:07,680
裡面滿放香料, 你帶在身邊


716
00:42:07,720  --> 00:42:09,160
就經常散發香味


717
00:42:09,240  --> 00:42:12,760
沒錯, 真的很香, 老師你真好


718
00:42:12,800  --> 00:42:15,520
你帶我去玩, 還給我送東西


719
00:42:15,600  --> 00:42:17,920
我以前不大聽你的話


720
00:42:18,000  --> 00:42:20,280
你怎麼還對我這麼好


721
00:42:20,320  --> 00:42:22,400
因為老師當你是親人般看待


722
00:42:22,480  --> 00:42:26,520
無論你怎樣對老師, 老師同樣疼你


723
00:42:26,600  --> 00:42:29,480
老師疼我是不是像爹、娘


724
00:42:29,720  --> 00:42:33,280
和小媳婦般那麼疼我


725
00:42:33,760  --> 00:42:37,960
如果你覺得他們疼你, 老師亦一樣


726
00:42:38,520  --> 00:42:43,360
我以後都疼老師好嗎？


727
00:42:44,000  --> 00:42:46,520
好, 當然好


728
00:42:46,600  --> 00:42:50,040
我等你說這句話已等了好久


729
00:42:50,080  --> 00:42:53,680
老師, 你怎麼會雙眼發紅


730
00:42:54,360  --> 00:42:58,000
沒有, 我太開心所以想哭


731
00:42:58,120  --> 00:43:02,960
是過於開心, 我忘了告訴你


732
00:43:03,000  --> 00:43:04,480
我最後許的願望


733
00:43:04,560  --> 00:43:07,760
是希望我身邊所有的人都開心
