1
00:01:12,906 --> 00:01:13,304
怎么样？

2
00:01:13,407 --> 00:01:14,305
MADAM，在下面

3
00:01:16,043 --> 00:01:17,169
钱带来没有？

4
00:01:18,545 --> 00:01:20,172
你自己点点

5
00:01:24,018 --> 00:01:26,111
还算你聪明，你放心

6
00:01:26,520 --> 00:01:28,579
高雅的事，我不会说出去的

7
00:01:31,225 --> 00:01:32,089
谢谢

8
00:01:35,362 --> 00:01:36,021
开灯

9
00:01:45,172 --> 00:01:46,366
走，走

10
00:02:08,195 --> 00:02:08,957
你们过去

11
00:02:09,630 --> 00:02:10,289
你们留在现场

12
00:02:10,631 --> 00:02:11,029
是

13
00:02:18,972 --> 00:02:20,462
大丧，不要胡来

14
00:02:22,009 --> 00:02:23,567
我能跑掉就放你

15
00:02:24,278 --> 00:02:25,575
跑不掉一块死

16
00:02:28,048 --> 00:02:29,174
你为什么不说话？

17
00:02:31,085 --> 00:02:32,347
我还能说什么？

18
00:02:32,619 --> 00:02:33,244
钱我已经给你了

19
00:02:33,554 --> 00:02:35,419
枪又在你手上，我没话说

20
00:02:37,624 --> 00:02:38,249
那帮警察呢？

21
00:02:38,492 --> 00:02:39,652
我根本就没报警

22
00:02:55,209 --> 00:02:55,903
出来

23
00:03:04,385 --> 00:03:05,181
有辆车在跟踪你们

24
00:03:05,419 --> 00:03:06,317
船就在那边，快点上船

25
00:03:06,587 --> 00:03:07,349
快走，走

26
00:03:09,890 --> 00:03:12,051
不要轻举妄动，看准时机

27
00:03:15,129 --> 00:03:16,323
好多人在那儿，快点

28
00:03:23,203 --> 00:03:23,635
快点

29
00:05:07,908 --> 00:05:09,500
救伤车来了，不要动他

30
00:05:10,143 --> 00:05:11,576
怎么样才能止血？

31
00:05:12,212 --> 00:05:13,679
你自己身体也要紧

32
00:06:10,337 --> 00:06:11,133
MADAM

33
00:06:12,172 --> 00:06:12,831
怎么样？

34
00:06:13,273 --> 00:06:14,535
捞起了两个都死了

35
00:06:15,909 --> 00:06:17,809
那就收队吧

36
00:06:19,413 --> 00:06:20,175
黄SIR叫我来

37
00:06:20,447 --> 00:06:21,937
看看要不要替你录口供

38
00:06:24,117 --> 00:06:24,879
我儿子有没有事？

39
00:06:25,152 --> 00:06:25,447
你是谁？

40
00:06:25,519 --> 00:06:26,281
阿虹在哪儿？阿虹呢？

41
00:06:26,587 --> 00:06:27,178
他现在在里面

42
00:06:27,454 --> 00:06:28,011
在里面？

43
00:06:28,555 --> 00:06:30,284
医生，我儿子有没有事

44
00:06:30,924 --> 00:06:32,118
医生他怎么样了？

45
00:06:32,593 --> 00:06:34,584
失血过多，要马上动手术

46
00:06:35,162 --> 00:06:35,628
他，他要输血

47
00:06:35,896 --> 00:06:36,885
让我输给他，我是他爸爸

48
00:06:37,464 --> 00:06:38,590
大家都是O型你不用验血了

49
00:06:39,032 --> 00:06:39,691
劳驾你快点啦

50
00:06:39,933 --> 00:06:41,127
救人要紧，快点，谢谢你

51
00:06:42,069 --> 00:06:43,001
那么好，跟我来

52
00:06:43,303 --> 00:06:44,895
还要签那些，我救人要紧

53
00:06:45,339 --> 00:06:46,306
好，好，来吧

54
00:06:47,474 --> 00:06:48,133
医生

55
00:06:48,775 --> 00:06:50,208
他有危险吗？

56
00:06:50,911 --> 00:06:51,570
你放心吧

57
00:06:51,912 --> 00:06:52,378
今天晚上

58
00:06:52,479 --> 00:06:53,639
值班的外科医生在一楼

59
00:06:55,015 --> 00:06:56,039
周剑虹还算走运

60
00:06:56,316 --> 00:06:57,840
子弹没有打中他脊梁骨

61
00:06:59,419 --> 00:07:00,010
医生

62
00:07:01,555 --> 00:07:03,045
今天晚上他难免要进

63
00:07:03,490 --> 00:07:04,457
深切治疗室

64
00:07:04,858 --> 00:07:06,917
你要录口供就明天

65
00:07:11,565 --> 00:07:12,429
我先回警署

66
00:07:12,899 --> 00:07:14,560
有什么事打电话给我

67
00:07:15,035 --> 00:07:15,933
知道啦MADAM

68
00:07:25,379 --> 00:07:26,505
阿虹，阿虹，阿虹

69
00:07:26,947 --> 00:07:27,436
你是周剑虹的家属

70
00:07:27,514 --> 00:07:28,776
为什么没护士？护士呢？

71
00:07:29,216 --> 00:07:29,910
他现在在里面

72
00:07:30,183 --> 00:07:31,275
你是谁？

73
00:07:31,585 --> 00:07:32,347
我是警察

74
00:07:32,819 --> 00:07:33,547
这儿不许抽烟

75
00:07:33,820 --> 00:07:35,378
你想毒死我儿子

76
00:07:35,856 --> 00:07:36,880
什么事？什么事？

77
00:07:37,157 --> 00:07:38,249
他被匪徒打了一枪

78
00:07:38,525 --> 00:07:40,584
我的小虹被枪打伤了

79
00:07:41,228 --> 00:07:41,523
是

80
00:07:41,628 --> 00:07:42,424
那他在哪儿？

81
00:07:42,929 --> 00:07:44,487
你说你是警察

82
00:07:45,232 --> 00:07:46,995
那你当时你怎么不管？

83
00:07:58,512 --> 00:08:01,106
对不起，我今天很失常

84
00:08:02,182 --> 00:08:03,740
也不能全怪你

85
00:08:05,952 --> 00:08:07,283
我跟上级商量过

86
00:08:07,554 --> 00:08:09,385
你做完这件案子的报告之后

87
00:08:09,990 --> 00:08:11,218
可以不用再管

88
00:08:12,492 --> 00:08:13,857
上级对我有偏见？

89
00:08:14,494 --> 00:08:15,620
虽然你们是朋友

90
00:08:16,029 --> 00:08:16,961
但是你也不愿意为

91
00:08:17,230 --> 00:08:19,289
这件案子弄得大家不高兴

92
00:08:21,968 --> 00:08:25,369
谢谢你，你的确很关心我

93
00:08:28,241 --> 00:08:29,606
你应该准备去英国了

94
00:08:31,244 --> 00:08:32,233
还得等一阵呢

95
00:08:33,080 --> 00:08:33,774
不会吧

96
00:08:34,281 --> 00:08:36,215
最新消息，可能提前出发

97
00:08:38,452 --> 00:08:39,214
真是不像话

98
00:08:40,120 --> 00:08:42,418
他应该先打电话给我

99
00:08:43,123 --> 00:08:45,250
我是他爸爸，我一来

100
00:08:45,826 --> 00:08:47,157
就马上轮血救他

101
00:08:47,494 --> 00:08:48,688
那些什么这个纸那个纸

102
00:08:49,129 --> 00:08:50,187
全是我签的

103
00:08:51,531 --> 00:08:53,260
当人爸爸那么容易？

104
00:08:53,934 --> 00:08:54,764
你

105
00:08:55,836 --> 00:08:56,427
阿虹怎么样？

106
00:08:56,536 --> 00:08:57,468
那个医生他来过

107
00:08:57,904 --> 00:08:58,666
说了一大堆专门名词

108
00:08:58,939 --> 00:08:59,997
我也不知他讲些什么？

109
00:09:00,373 --> 00:09:01,965
你还敢来？你

110
00:09:02,909 --> 00:09:04,035
你还没过门呢

111
00:09:04,277 --> 00:09:05,710
就差点害得我孙子

112
00:09:06,146 --> 00:09:06,475
你听我说

113
00:09:06,580 --> 00:09:07,808
没了半条命

114
00:09:08,248 --> 00:09:08,577
你听我说

115
00:09:08,849 --> 00:09:09,816
你看看你的模样

116
00:09:10,050 --> 00:09:12,541
颧骨高高杀人不用刀

117
00:09:13,153 --> 00:09:15,883
早先你辞了工作我也就算了

118
00:09:16,523 --> 00:09:17,956
就让阿虹娶你就行了

119
00:09:18,492 --> 00:09:19,117
谁知道现在

120
00:09:19,392 --> 00:09:21,189
我看见你别指望啦你

121
00:09:21,595 --> 00:09:22,357
你，你这个人

122
00:09:22,662 --> 00:09:23,686
简直不像话，我告诉你

123
00:09:24,097 --> 00:09:25,564
世伯，我有职在身的

124
00:09:26,166 --> 00:09:26,632
你

125
00:09:26,933 --> 00:09:28,298
是，是，知道啦

126
00:09:28,635 --> 00:09:29,897
现在都少说一句行不行

127
00:09:30,303 --> 00:09:31,270
大家心情都不好

128
00:09:32,906 --> 00:09:35,101
我知道，我知道你工作

129
00:09:35,509 --> 00:09:36,669
我还知道你为人

130
00:09:37,878 --> 00:09:38,674
那又怎么样

131
00:09:38,945 --> 00:09:40,207
你，你听着

132
00:09:40,480 --> 00:09:41,879
你这个人自私自利

133
00:09:42,349 --> 00:09:44,681
你根本就没替阿虹想过，你

134
00:09:46,386 --> 00:09:47,648
阿有，我们两个好好的

135
00:09:48,054 --> 00:09:48,884
把这孩子养了二十多年

136
00:09:49,156 --> 00:09:49,815
你让这个贱货

137
00:09:50,090 --> 00:09:51,148
害成这个样子，你说你说

138
00:09:51,525 --> 00:09:52,253
说够了吧

139
00:09:53,126 --> 00:09:53,649
怎么？

140
00:09:54,361 --> 00:09:55,055
护士小姐

141
00:09:55,295 --> 00:09:55,920
怎么样了？

142
00:09:56,196 --> 00:09:56,594
他没事吧

143
00:09:56,897 --> 00:09:57,488
我也姓周先生

144
00:09:57,564 --> 00:09:58,826
现在怎么样了

145
00:09:59,499 --> 00:10:00,523
你们不用等他啦

146
00:10:00,934 --> 00:10:02,765
他要送去深切治疗室

147
00:10:03,170 --> 00:10:03,898
什么？

148
00:10:04,171 --> 00:10:05,866
切…切什么？

149
00:10:20,153 --> 00:10:21,051
伯伯

150
00:10:28,094 --> 00:10:29,288
你没怪我

151
00:10:33,667 --> 00:10:35,259
如果没有这个机会

152
00:10:36,036 --> 00:10:37,503
我也没办法让自己的血

153
00:10:37,938 --> 00:10:39,599
在阿虹的身上流

154
00:10:41,041 --> 00:10:41,905
也没办法证明

155
00:10:42,142 --> 00:10:43,905
我就是他的亲生父亲

156
00:10:47,147 --> 00:10:48,671
他伤得很重

157
00:10:49,082 --> 00:10:50,379
我知道，我知道

158
00:10:54,621 --> 00:10:57,419
不过现在医院是最大的医院

159
00:10:58,191 --> 00:10:59,590
医生是最好的医生

160
00:11:00,026 --> 00:11:01,653
他们一定会尽力的

161
00:11:02,128 --> 00:11:03,823
我们…我们现在就算是难过

162
00:11:04,264 --> 00:11:05,788
就算哭，就算着急

163
00:11:06,433 --> 00:11:08,094
也救不了他

164
00:11:08,535 --> 00:11:08,796
那为什么

165
00:11:09,069 --> 00:11:11,162
不往好的方面去想？是不是？

166
00:11:32,659 --> 00:11:36,288
这辈子都没希望了

167
00:11:37,530 --> 00:11:42,661
他中枪的时候，全身都是血

168
00:11:45,205 --> 00:11:49,642
他的眼睛，一直都看着我

169
00:11:51,611 --> 00:11:56,639
像是要跟我说话，但又说不出

170
00:12:01,454 --> 00:12:02,978
他跟你说什么？

171
00:12:04,624 --> 00:12:08,526
他说他爱我，他说他爱我

172
00:12:18,605 --> 00:12:21,472
你…你也很爱他是不是？

173
00:12:26,546 --> 00:12:28,446
我不能没有他

174
00:12:29,115 --> 00:12:29,979
傻孩子

175
00:12:30,250 --> 00:12:32,184
别净说这些不吉利的话

176
00:12:32,919 --> 00:12:34,147
我这辈子

177
00:12:34,554 --> 00:12:36,351
什么事都是逢凶化吉的

178
00:12:37,023 --> 00:12:38,149
他是我的儿子

179
00:12:38,491 --> 00:12:41,221
他这次一定能够度过难关的

180
00:12:46,166 --> 00:12:47,360
他不会死

181
00:12:48,802 --> 00:12:53,296
但他们怎样对我，你都看见

182
00:12:55,475 --> 00:12:56,442
你说他们？

183
00:12:59,612 --> 00:13:01,477
现在大家的心情都不好

184
00:13:02,248 --> 00:13:04,443
你也知道，牛荣跟他名字一样

185
00:13:05,018 --> 00:13:06,485
他一辈子是牛脾气

186
00:13:06,920 --> 00:13:10,321
那个三婆她，她老顽固

187
00:13:11,157 --> 00:13:15,617
她，就算是他

188
00:13:16,529 --> 00:13:18,463
亲生父亲又怎么样

189
00:13:22,936 --> 00:13:24,904
在这个时候你们这件事

190
00:13:25,405 --> 00:13:27,600
我真的很不方便说话

191
00:13:28,375 --> 00:13:30,240
希望过了一段时间

192
00:13:31,344 --> 00:13:32,436
阿虹好了

193
00:13:32,879 --> 00:13:36,007
大家心情好了，慢慢再来

194
00:13:39,085 --> 00:13:40,143
我也给你解释过啦

195
00:13:40,387 --> 00:13:41,376
现在他的伤势这样

196
00:13:41,788 --> 00:13:42,846
我不能够让你们见他

197
00:13:43,156 --> 00:13:43,713
我要见他

198
00:13:43,957 --> 00:13:45,219
我要知道他现在怎么样

199
00:13:45,558 --> 00:13:46,149
对不起

200
00:13:46,526 --> 00:13:47,754
因为这有关高雅的业务

201
00:13:48,161 --> 00:13:48,718
杨先生

202
00:13:48,962 --> 00:13:50,657
病人的健康我要负责

203
00:13:51,131 --> 00:13:52,120
我不管你说什么

204
00:13:52,399 --> 00:13:54,390
总之，你不能够打搅他

205
00:14:07,147 --> 00:14:07,977
伯伯

206
00:14:08,915 --> 00:14:09,745
这儿有间房

207
00:14:10,283 --> 00:14:12,979
如果你累了，就上去休息

208
00:14:14,587 --> 00:14:16,111
十几个人一间房？

209
00:14:17,323 --> 00:14:19,951
当然不是啦，我的确

210
00:14:20,527 --> 00:14:22,620
想不出什么办法可以帮助他

211
00:14:25,298 --> 00:14:27,289
有什么我会打电话给你

212
00:14:27,901 --> 00:14:29,926
你也很累，先回去休息吧

213
00:14:52,275 --> 00:14:53,435
坐下，怎么？

214
00:14:54,410 --> 00:14:55,399
怎么了？阿华

215
00:14:58,080 --> 00:14:59,707
有事不要憋在心里头

216
00:15:00,183 --> 00:15:01,650
有什么事就说出来吧

217
00:15:02,652 --> 00:15:03,949
姑姑也是女人

218
00:15:04,453 --> 00:15:06,421
有什么事就告诉姑姑

219
00:15:09,592 --> 00:15:11,025
阿虹进了医院

220
00:15:12,628 --> 00:15:14,027
严不严重？

221
00:15:16,399 --> 00:15:17,991
新闻只不过说他是

222
00:15:19,268 --> 00:15:21,031
情况欠佳罢了

223
00:15:22,438 --> 00:15:24,463
子弹从他背后射进去

224
00:15:25,441 --> 00:15:27,033
他还没脱离危险期

225
00:15:32,048 --> 00:15:33,345
如果是这样

226
00:15:34,350 --> 00:15:36,716
那就好像JOHNNY一样

227
00:15:38,521 --> 00:15:41,718
我十几年前我本来要嫁给他的

228
00:15:42,959 --> 00:15:44,119
谁知道

229
00:15:44,393 --> 00:15:48,420
谁知道有一天，他撞车死了

230
00:15:54,237 --> 00:15:56,102
我真后悔

231
00:15:58,474 --> 00:16:00,032
我现在想起他

232
00:16:00,443 --> 00:16:02,468
一个人孤伶伶地进了医院

233
00:16:04,146 --> 00:16:06,137
就这么走了

234
00:16:09,085 --> 00:16:10,780
我如果早知道他会死

235
00:16:11,554 --> 00:16:15,081
我还不如坐他的车一起回家

236
00:16:20,429 --> 00:16:22,056
如果你跟他一块坐车

237
00:16:22,565 --> 00:16:24,499
也许你们俩一起死了

238
00:16:26,702 --> 00:16:27,691
对吗？

239
00:16:29,171 --> 00:16:31,696
那也比我现在一个人好

240
00:16:33,709 --> 00:16:35,904
你现在不是有UNCLEBEN？

241
00:16:39,148 --> 00:16:41,844
阿BEN，BEN

242
00:16:45,988 --> 00:16:47,683
我不会再错了

243
00:16:49,325 --> 00:16:50,485
如果他叫我

244
00:16:50,926 --> 00:16:53,451
一块去吃河豚我也去吃的

245
00:16:54,664 --> 00:16:56,894
要死都死在一起

246
00:16:58,000 --> 00:17:00,059
你是不是叫我去陪阿虹？

247
00:17:03,306 --> 00:17:04,330
为什么你回来？

248
00:17:06,642 --> 00:17:08,109
为什么你不去陪着他

249
00:17:09,078 --> 00:17:10,545
如果他有什么三长两短

250
00:17:14,183 --> 00:17:15,946
在他需要你的时候

251
00:17:16,452 --> 00:17:18,044
你也能够在他的身边

252
00:17:21,057 --> 00:17:22,422
我要上班

253
00:17:23,459 --> 00:17:24,517
上班上班

254
00:17:25,261 --> 00:17:28,355
现在在医院那个是周剑虹

255
00:17:30,933 --> 00:17:34,334
很多人在医院，很多人陪着他

256
00:17:35,304 --> 00:17:36,771
你不要这样，阿华

257
00:17:37,206 --> 00:17:39,367
你不要像姑姑那么傻

258
00:17:44,380 --> 00:17:46,075
姐姐，阿伟现在的地位

259
00:17:46,482 --> 00:17:47,915
应该有机会表现了

260
00:17:48,451 --> 00:17:50,885
爸爸说过了，周剑虹是正的

261
00:17:51,454 --> 00:17:53,354
阿伟只是代总经理有什么用？

262
00:17:54,123 --> 00:17:55,021
话不能这么说

263
00:17:55,358 --> 00:17:57,656
坐上代总经理有成绩的话

264
00:17:58,294 --> 00:18:00,524
我们就开股东大会重新再选

265
00:18:01,130 --> 00:18:02,825
周剑虹就要靠边站了

266
00:18:03,299 --> 00:18:04,425
你以为那么容易

267
00:18:05,034 --> 00:18:06,126
总之有我

268
00:18:06,402 --> 00:18:08,302
今天下午我查过律师那边

269
00:18:09,071 --> 00:18:11,232
你这么热心干什么？

270
00:18:12,007 --> 00:18:12,496
姐姐

271
00:18:12,641 --> 00:18:14,370
我整天打拳击游泳很闷

272
00:18:14,977 --> 00:18:16,308
难道就这么退休？

273
00:18:16,979 --> 00:18:18,446
但是爸爸的遗嘱写明了

274
00:18:18,714 --> 00:18:20,443
不许你再管理高雅

275
00:18:21,183 --> 00:18:22,946
我管理高雅几十年了

276
00:18:23,452 --> 00:18:25,784
爸爸只不过是一时想不开

277
00:18:27,056 --> 00:18:28,751
那你想怎么样？

278
00:18:29,525 --> 00:18:32,460
姐姐，我们每次合作

279
00:18:33,195 --> 00:18:36,164
每次都赚大钱，你不会忘记吧

280
00:18:37,299 --> 00:18:38,891
你这么说是什么意思？

281
00:18:39,668 --> 00:18:42,034
这次，就算你帮忙我

282
00:18:43,005 --> 00:18:44,632
阿伟当代总经理

283
00:18:45,107 --> 00:18:47,337
副手的位子让给我坐

284
00:18:47,777 --> 00:18:49,244
我和阿伟合作很多次了

285
00:18:49,678 --> 00:18:50,838
每次都合作愉快

286
00:18:51,480 --> 00:18:53,539
阿伟，你说是不是？

287
00:18:55,384 --> 00:18:56,646
这么晚了怎么还不睡？

288
00:18:58,287 --> 00:18:59,481
公司出了这种事

289
00:18:59,955 --> 00:19:01,252
我们怎么睡得着

290
00:19:02,358 --> 00:19:03,222
我当代总经理

291
00:19:03,526 --> 00:19:04,652
你怕我当不来

292
00:19:05,094 --> 00:19:06,186
肯定没问题

293
00:19:06,462 --> 00:19:07,292
我做总经理的时候

294
00:19:07,596 --> 00:19:09,791
也教了你很多做生意的手法

295
00:19:10,933 --> 00:19:12,958
吃一次亏，长一次智

296
00:19:13,602 --> 00:19:15,570
阿伟，舅舅是自己人

297
00:19:16,439 --> 00:19:19,840
对，自己人，我真差点给忘了

298
00:19:20,743 --> 00:19:22,074
再见吧，自己人

299
00:19:22,978 --> 00:19:24,946
阿伟，坐下慢慢谈吧

300
00:19:25,347 --> 00:19:26,905
我还要准备明天的股东大会

301
00:19:32,755 --> 00:19:33,380
什么事？

302
00:19:33,689 --> 00:19:34,155
那边大少爷

303
00:19:34,423 --> 00:19:35,754
说我们弄丢了他的鸡精

304
00:19:36,225 --> 00:19:38,159
我明明记得还有一盒

305
00:19:38,594 --> 00:19:39,219
你去跟他说

306
00:19:39,495 --> 00:19:40,723
我们这里没这种垃圾

307
00:19:41,997 --> 00:19:43,624
我们有野山人参问他要不要

308
00:19:44,033 --> 00:19:44,727
什么？

309
00:19:45,067 --> 00:19:45,965
哄哄他

310
00:19:46,335 --> 00:19:48,360
怎么怎么？找到找到没有

311
00:19:50,039 --> 00:19:50,971
你先过去吧

312
00:19:53,442 --> 00:19:54,204
你这算什么意思？

313
00:19:54,510 --> 00:19:55,477
收了我的补品

314
00:19:55,778 --> 00:19:56,767
要补品是不是？

315
00:19:57,213 --> 00:19:58,612
我们这儿有一枝野山人参

316
00:19:59,081 --> 00:19:59,775
我拿给你

317
00:20:00,382 --> 00:20:02,373
大家自己人，一点小意思

318
00:20:03,219 --> 00:20:05,050
出了这种事，我们心里也不安

319
00:20:07,056 --> 00:20:08,353
对了，明天我们

320
00:20:08,624 --> 00:20:10,956
召开股东大会，你可别忘了

321
00:20:11,594 --> 00:20:13,755
股东？什么事？

322
00:20:14,363 --> 00:20:16,058
阿虹进了医院

323
00:20:16,565 --> 00:20:18,863
你知道了，公司没人是不行的

324
00:20:21,036 --> 00:20:22,663
你们这些人真够狠的

325
00:20:23,105 --> 00:20:24,936
我的儿子躺在医院里生死未卜

326
00:20:25,374 --> 00:20:27,638
你们就想分他的财产是不是？

327
00:20:28,244 --> 00:20:29,973
分他的财产？财产是他的吗？

328
00:20:30,446 --> 00:20:31,037
你

329
00:20:31,347 --> 00:20:32,371
大哥我们不是这个意思

330
00:20:32,681 --> 00:20:34,945
你知道了，阿虹的职位很重要

331
00:20:35,551 --> 00:20:36,711
没人替他怎么行？

332
00:20:37,219 --> 00:20:39,585
我来，我，我哪点不行？

333
00:20:40,523 --> 00:20:41,785
不要你的人参

334
00:20:42,224 --> 00:20:43,555
大哥

335
00:20:47,663 --> 00:20:49,688
姐姐，这样的乡下佬

336
00:20:50,299 --> 00:20:51,789
你何必跟他生气

337
00:20:52,268 --> 00:20:52,893
阿虹的职位

338
00:20:53,202 --> 00:20:54,499
有我在这儿钉着

339
00:20:59,441 --> 00:21:01,033
小姐，我想探访周剑虹

340
00:21:01,477 --> 00:21:01,875
对不起

341
00:21:02,144 --> 00:21:03,202
现在过了探访的时间了

342
00:21:03,479 --> 00:21:03,911
我知道

343
00:21:06,715 --> 00:21:08,842
你通融一下，这件事很重要

344
00:21:10,586 --> 00:21:11,883
你是律师？

345
00:21:12,988 --> 00:21:14,546
他现在在深切治疗部

346
00:21:14,990 --> 00:21:15,786
要是警察见他

347
00:21:16,091 --> 00:21:17,615
也要我们方医生批准的

348
00:21:20,195 --> 00:21:20,718
云姐

349
00:21:20,996 --> 00:21:23,089
这位小姐想见1504的病人

350
00:21:25,734 --> 00:21:26,792
我知道他现在很危险

351
00:21:27,236 --> 00:21:29,466
我是他，我是他未婚妻

352
00:21:30,072 --> 00:21:30,970
我明天就要去伦敦

353
00:21:31,373 --> 00:21:33,364
我，我怕我回来见不到他了

354
00:21:33,976 --> 00:21:35,375
求求你，求求你给我通融一下

355
00:21:35,644 --> 00:21:36,941
让我见见他，求求你

356
00:21:37,379 --> 00:21:39,574
不过，你也见不到他的

357
00:21:40,215 --> 00:21:41,512
我在，我在门口看他一下

358
00:21:41,984 --> 00:21:43,076
你让我在门口看他一下

359
00:21:43,352 --> 00:21:45,115
求求你，求你通融一下

360
00:21:46,088 --> 00:21:47,885
求求你，我看一下就走

361
00:21:48,524 --> 00:21:49,149
好吧

362
00:21:49,658 --> 00:21:52,320
谢谢你，谢谢你帮忙，谢谢

363
00:21:53,062 --> 00:21:53,653
你跟我来

364
00:21:57,700 --> 00:21:59,167
他在里面

365
00:22:02,972 --> 00:22:04,098
安不安全？

366
00:22:04,607 --> 00:22:06,302
李大夫的手术是一流的

367
00:22:07,009 --> 00:22:08,499
不过，他伤得很严重

368
00:22:09,078 --> 00:22:11,569
明天，也不知道能不能出来

369
00:22:14,183 --> 00:22:14,911
护士

370
00:22:15,150 --> 00:22:16,481
周先生，你又来

371
00:22:17,086 --> 00:22:18,951
伯父  你不休息下，会病的

372
00:22:19,421 --> 00:22:20,080
没事

373
00:22:20,456 --> 00:22:21,650
你衣服穿得不多

374
00:22:22,157 --> 00:22:23,715
我已经叫牛荣回去拿了

375
00:22:24,193 --> 00:22:26,058
我就睡在上面1504

376
00:22:27,296 --> 00:22:29,059
人情我已经给你们

377
00:22:29,465 --> 00:22:30,659
那么你们可以走了

378
00:22:31,133 --> 00:22:32,794
好，谢谢你

379
00:22:40,376 --> 00:22:42,003
护士小姐，幸亏碰上你

380
00:22:42,478 --> 00:22:44,139
你是这么多护士里最好的一个

381
00:22:50,953 --> 00:22:51,715
伯父

382
00:22:52,955 --> 00:22:53,717
如果他醒了

383
00:22:54,089 --> 00:22:55,647
麻烦你，给我个电话

384
00:22:58,961 --> 00:23:00,360
阿虹的确是有福气

385
00:23:00,629 --> 00:23:02,392
这么多人在关心他

386
00:23:03,232 --> 00:23:05,359
他自己也不知道知不知道？

387
00:23:18,580 --> 00:23:19,239
阿有

388
00:23:21,517 --> 00:23:22,381
起来

389
00:23:22,685 --> 00:23:22,980
阿虹上来

390
00:23:23,252 --> 00:23:23,877
起来

391
00:23:24,553 --> 00:23:26,282
医生？

392
00:23:26,922 --> 00:23:27,513
阿虹？

393
00:23:27,690 --> 00:23:28,918
阿虹在楼下

394
00:23:30,025 --> 00:23:31,822
还在楼下你吵醒我干什么？

395
00:23:32,494 --> 00:23:34,553
你要起来看着

396
00:23:35,264 --> 00:23:36,094
我要去买点好东西

397
00:23:36,398 --> 00:23:38,366
给阿虹熬汤喝，让他补一补

398
00:23:40,402 --> 00:23:41,869
刚动完手术怎么补

399
00:23:42,304 --> 00:23:44,135
给我补还差不多我输了好多血

400
00:23:45,974 --> 00:23:48,465
你跟医生

401
00:23:49,078 --> 00:23:50,443
见面多一点也比较熟一点

402
00:23:50,713 --> 00:23:51,179
你问问他

403
00:23:51,480 --> 00:23:52,674
阿虹什么时候能可以吃东西

404
00:23:53,248 --> 00:23:54,306
总之从今天晚上开始

405
00:23:54,616 --> 00:23:56,140
你就要天天熬一些好的补品

406
00:23:56,719 --> 00:23:58,311
如果，阿虹不吃了就给我吃

407
00:23:58,921 --> 00:23:59,945
你只要看见我

408
00:24:00,222 --> 00:24:01,154
我自己不吃了

409
00:24:01,457 --> 00:24:02,856
那就是阿虹能吃了

410
00:24:06,328 --> 00:24:07,420
再见了，谢谢你

411
00:24:07,896 --> 00:24:08,692
再让我歇一会

412
00:24:08,964 --> 00:24:10,932
晚上十足的精神来照顾阿虹

413
00:24:11,366 --> 00:24:12,697
别一会儿又说我打瞌睡了

414
00:24:15,037 --> 00:24:16,004
你起来

415
00:24:17,940 --> 00:24:19,100
我不管你了，毛衣毛衣

416
00:24:22,244 --> 00:24:23,302
大哥，能走了吗？

417
00:24:24,580 --> 00:24:25,308
干什么？

418
00:24:26,048 --> 00:24:27,879
接你回公司坐阿虹的位子

419
00:24:28,684 --> 00:24:29,343
什么？

420
00:24:29,985 --> 00:24:31,885
阿虹的位子不是人人都能坐的

421
00:24:32,321 --> 00:24:33,447
昨晚你答应回去坐的

422
00:24:33,722 --> 00:24:35,053
所以我接你回去

423
00:24:36,525 --> 00:24:37,617
我自己不会去吗？

424
00:24:38,060 --> 00:24:39,118
我把汤熬好了我就去

425
00:24:39,461 --> 00:24:40,894
汤可以叫下人去熬

426
00:24:41,330 --> 00:24:42,024
但是高雅没有

427
00:24:42,297 --> 00:24:43,491
我们自己人就不行

428
00:24:45,434 --> 00:24:47,265
我又不能够在公司里做事

429
00:24:47,703 --> 00:24:49,170
阿伟一个人很难应付

430
00:24:49,605 --> 00:24:50,003
你知道阿虹

431
00:24:50,272 --> 00:24:50,931
在公司的地位很重要

432
00:25:01,478 --> 00:25:02,467
周先生，这几份文件

433
00:25:02,746 --> 00:25:03,644
需要你签字的

434
00:25:03,913 --> 00:25:05,210
下午我们就要送出去了

435
00:25:05,782 --> 00:25:06,806
另外呢这一份就是

436
00:25:07,083 --> 00:25:08,175
你有空的时候看看好了

437
00:25:08,618 --> 00:25:10,779
是我们前天开会的会议记录书

438
00:25:12,589 --> 00:25:14,181
还有今天下午我们本来是约了

439
00:25:14,658 --> 00:25:15,784
银行的吴先生吃饭的

440
00:25:16,092 --> 00:25:17,286
不知道是不是周先生

441
00:25:17,727 --> 00:25:19,194
代表周剑虹先生去

442
00:25:19,629 --> 00:25:22,325
这些都没中文的？

443
00:25:23,066 --> 00:25:24,693
我们一直是用英文的

444
00:25:26,102 --> 00:25:27,569
那你先放在这里好了

445
00:25:28,038 --> 00:25:29,505
那么今天下午吃饭的事？

446
00:25:30,040 --> 00:25:31,507
在那里？

447
00:25:31,941 --> 00:25:33,431
在AMERICANCLUB

448
00:25:35,045 --> 00:25:35,943
美国俱乐部

449
00:25:37,514 --> 00:25:39,539
我一会再告诉你，你先出去吧

450
00:25:39,983 --> 00:25:41,211
要是你想找我的话

451
00:25:41,685 --> 00:25:42,743
就按这个钮就行了

452
00:25:43,053 --> 00:25:44,520
你打外线就用这个电话

453
00:25:44,954 --> 00:25:45,978
这是你的专线电话

454
00:25:46,456 --> 00:25:47,013
好了，好了，谢谢

455
00:25:47,157 --> 00:25:47,646
我知道啦知道

456
00:25:47,891 --> 00:25:48,255
那我出去

457
00:25:48,525 --> 00:25:48,991
好好

458
00:25:51,661 --> 00:25:52,286
郑先生

459
00:25:53,730 --> 00:25:54,958
我可以进来吗？周先生

460
00:25:55,465 --> 00:25:56,397
你，你？

461
00:25:57,901 --> 00:25:58,731
我叫郑保罗

462
00:25:59,002 --> 00:25:59,991
叫我阿PAUL就行了

463
00:26:02,505 --> 00:26:03,836
周先生，有些什么事

464
00:26:04,107 --> 00:26:05,369
可以让小弟效劳的呢

465
00:26:05,975 --> 00:26:07,499
这些文件真是很难看

466
00:26:07,977 --> 00:26:09,638
周先生，这儿有本字典

467
00:26:10,113 --> 00:26:10,909
如果有些什么不明白

468
00:26:11,381 --> 00:26:12,780
不妨查查字典

469
00:26:16,019 --> 00:26:16,678
周先生

470
00:26:17,020 --> 00:26:19,011
字典英文怎么拼你知不知道？

471
00:26:20,523 --> 00:26:21,820
不用你教

472
00:26:24,461 --> 00:26:26,486
周先生，你会法文？

473
00:26:26,963 --> 00:26:28,521
这本是法文书

474
00:26:33,870 --> 00:26:35,337
周先生，英文文件

475
00:26:35,772 --> 00:26:36,602
如果你看不懂

476
00:26:36,873 --> 00:26:37,669
就不要乱签

477
00:26:37,907 --> 00:26:38,430
不然的话整个

478
00:26:38,708 --> 00:26:40,403
高雅就会败在你的手上

479
00:26:40,877 --> 00:26:42,469
你这句话，的确说得很对

480
00:26:43,613 --> 00:26:44,238
郑先生

481
00:26:44,514 --> 00:26:45,481
我和周先生要谈点事

482
00:26:45,749 --> 00:26:46,681
劳驾你先出去一下

483
00:26:47,117 --> 00:26:48,015
是，我有点事

484
00:26:53,089 --> 00:26:54,147
你怎么会在这儿的

485
00:26:54,591 --> 00:26:55,489
他们叫我顶住阿虹的位子

486
00:26:55,759 --> 00:26:57,590
我现在什么都不懂，这怎么办

487
00:26:59,629 --> 00:27:01,062
我也不能帮你

488
00:27:01,498 --> 00:27:02,260
你不如跟他们说

489
00:27:02,465 --> 00:27:03,329
说你没有时间

490
00:27:03,666 --> 00:27:05,293
不行，公司的事怎么办？

491
00:27:05,835 --> 00:27:07,302
阿伟会帮你看住的

492
00:27:07,737 --> 00:27:08,499
你放心吧

493
00:27:08,772 --> 00:27:10,296
你不如去医院看阿虹

494
00:27:11,674 --> 00:27:12,402
我明白啦

495
00:27:13,076 --> 00:27:15,977
他们是故意耍我，岂有此理

496
00:27:17,414 --> 00:27:18,676
伯父，伯父你别生气

497
00:27:18,948 --> 00:27:20,643
也许他们是想让你知道

498
00:27:21,117 --> 00:27:22,345
阿虹的工作有多重要

499
00:27:22,952 --> 00:27:25,113
那，那也不用叫我来出丑

500
00:27:27,791 --> 00:27:29,884
这些文件，你都不要动

501
00:27:30,493 --> 00:27:31,585
现在过去跟阿伟说

502
00:27:31,861 --> 00:27:33,158
说你没有空，你先回去

503
00:27:33,897 --> 00:27:36,127
公司的事全靠你了

504
00:27:37,000 --> 00:27:38,297
你过去跟阿伟说，你说

505
00:27:38,735 --> 00:27:40,032
这些文件你都看过了

506
00:27:40,503 --> 00:27:41,527
你叫他拿主意

507
00:27:41,805 --> 00:27:42,863
这么说好不好？

508
00:27:43,173 --> 00:27:45,437
不行，那是叫我说假话

509
00:27:48,411 --> 00:27:48,775
周先生

510
00:27:48,878 --> 00:27:50,641
你电话一线，医院打来的

511
00:27:51,815 --> 00:27:53,680
一线？医院医院

512
00:27:54,918 --> 00:27:55,475
少文

513
00:27:56,953 --> 00:27:57,715
是，是我

514
00:27:59,088 --> 00:28:00,055
他怎么会来这儿？

515
00:28:00,490 --> 00:28:01,081
你问我？

516
00:28:01,624 --> 00:28:03,114
你问你舅父吧，你不知道？

517
00:28:03,760 --> 00:28:05,284
我早就来了准备资料开会

518
00:28:05,695 --> 00:28:07,322
郑保罗告诉我我才知道的

519
00:28:07,764 --> 00:28:08,253
我也不知怎么啦

520
00:28:08,565 --> 00:28:09,463
谢谢，谢谢

521
00:28:10,033 --> 00:28:10,761
好啦好啦

522
00:28:11,034 --> 00:28:12,092
阿虹脱离了危险期

523
00:28:12,535 --> 00:28:13,229
现在搬到病房了

524
00:28:13,470 --> 00:28:14,459
我，我们可以去看他

525
00:28:14,737 --> 00:28:15,066
好好

526
00:28:15,572 --> 00:28:16,334
我办完事，马上就来

527
00:28:16,639 --> 00:28:17,731
我陪你去  好

528
00:28:18,041 --> 00:28:18,598
好…

529
00:28:44,501 --> 00:28:52,067
阿虹…

530
00:29:04,954 --> 00:29:08,856
阿虹，爸爸的手暖不暖和

531
00:29:16,733 --> 00:29:18,132
你还记不记得？

532
00:29:18,601 --> 00:29:21,035
你小的时候是最怕冷的

533
00:29:21,671 --> 00:29:23,366
一到天冷，你就是

534
00:29:23,806 --> 00:29:24,773
把两只冷冰冰的手

535
00:29:25,041 --> 00:29:26,201
伸到爸爸的腋下

536
00:29:26,676 --> 00:29:29,304
说怕冷，现在你不用怕

537
00:29:30,079 --> 00:29:32,172
爸爸的血在你的身里边流

538
00:29:32,815 --> 00:29:34,578
你以后也不会再怕冷

539
00:29:38,855 --> 00:29:41,050
想起来我的确不是一个好父亲

540
00:29:42,191 --> 00:29:45,388
我又没本事，又没有家底

541
00:29:46,629 --> 00:29:48,494
在外面又不认识些有钱人

542
00:29:48,965 --> 00:29:50,330
又不能帮你

543
00:29:51,968 --> 00:29:54,459
这个世界真是不公道

544
00:29:55,805 --> 00:29:56,772
如果要挨枪

545
00:29:57,073 --> 00:29:59,007
就应该由我这个一无是处

546
00:29:59,609 --> 00:30:01,543
没有一点用的人去挨

547
00:30:03,580 --> 00:30:04,808
你这人又诚实

548
00:30:05,081 --> 00:30:07,572
又老实，又有上进心

549
00:30:08,985 --> 00:30:11,317
为什么非要你受这么大的苦呢

550
00:30:15,124 --> 00:30:17,388
阿虹，阿虹

551
00:30:18,428 --> 00:30:18,826
阿虹

552
00:30:18,962 --> 00:30:19,553
阿虹怎么啦？

553
00:30:19,896 --> 00:30:21,090
他，他醒啦

554
00:30:21,631 --> 00:30:23,565
阿虹，醒过来了

555
00:30:26,469 --> 00:30:28,130
你怎么哭了？

556
00:30:32,709 --> 00:30:33,767
你一定是很疼

557
00:30:34,577 --> 00:30:35,942
是不是很疼？

558
00:30:39,082 --> 00:30:42,347
阿虹，我说话你听得见吗？

559
00:30:44,454 --> 00:30:45,751
他们说把高雅的事情

560
00:30:46,022 --> 00:30:49,150
交给阿伟去管理行不行？阿虹

561
00:30:52,662 --> 00:30:53,424
伯父

562
00:31:37,440 --> 00:31:37,838
早

563
00:31:37,907 --> 00:31:38,430
早

564
00:31:41,177 --> 00:31:42,303
还没到十二点

565
00:31:46,015 --> 00:31:48,347
周剑虹，觉得怎么样？

566
00:31:49,719 --> 00:31:51,516
你不用回答我，我一看就知道

567
00:31:53,456 --> 00:31:54,821
你也真算走运

568
00:31:55,124 --> 00:31:56,182
那子弹如果打高一点

569
00:31:56,626 --> 00:31:57,991
就打中你的肺，那么

570
00:31:58,261 --> 00:32:00,456
就起码要用消毒罩罩你三天

571
00:32:01,130 --> 00:32:02,154
这样呢？这样的花

572
00:32:02,565 --> 00:32:03,759
你就闻不到香味

573
00:32:04,033 --> 00:32:04,795
如果打偏一点

574
00:32:05,068 --> 00:32:06,660
就打中你的脊梁骨

575
00:32:07,103 --> 00:32:08,570
那样会有什么后果

576
00:32:09,005 --> 00:32:10,336
电影上你也看到了

577
00:32:10,773 --> 00:32:11,671
如果再打过一点

578
00:32:11,974 --> 00:32:14,408
你不听鬼故事，也会心惊胆跳

579
00:32:16,479 --> 00:32:17,309
医生

580
00:32:17,880 --> 00:32:18,244
你到这儿

581
00:32:18,514 --> 00:32:19,879
净是讲故事，自己在笑

582
00:32:20,149 --> 00:32:21,946
究竟我儿子怎么样？

583
00:32:23,152 --> 00:32:24,278
没事，他打穿了胃

584
00:32:25,021 --> 00:32:26,579
打穿了胃还说没事

585
00:32:27,023 --> 00:32:28,854
伯父伯父，医生是怕你紧张

586
00:32:29,859 --> 00:32:30,450
他那么年轻

587
00:32:30,727 --> 00:32:32,058
这一点伤没有关系的

588
00:32:32,495 --> 00:32:34,520
你们不用烦他，他很快就好了

589
00:32:49,831 --> 00:32:51,093
这个机会很难得

590
00:32:51,867 --> 00:32:53,732
提前出发，我也预先告诉你了

591
00:32:55,771 --> 00:32:56,703
是

592
00:32:57,639 --> 00:32:58,037
你要知道

593
00:32:58,140 --> 00:33:00,108
警队的电脑部门将来很重要

594
00:33:00,676 --> 00:33:01,165
这次的机会

595
00:33:01,276 --> 00:33:03,005
对于你的升职也很重要

596
00:33:05,280 --> 00:33:05,974
怎么啦？

597
00:33:09,985 --> 00:33:11,247
你朋友还没脱险吗？

598
00:33:12,721 --> 00:33:14,780
他已经脱离危险期，谢谢你

599
00:33:15,390 --> 00:33:17,790
这样，我派人给他录口供

600
00:33:18,627 --> 00:33:19,753
他还不能说话

601
00:33:20,228 --> 00:33:22,719
放心吧，我会征求医生的意见

602
00:33:23,332 --> 00:33:24,594
不然要有人投诉了

603
00:33:25,233 --> 00:33:25,892
对啦

604
00:33:26,268 --> 00:33:28,293
祝你旅途愉快，学习成功

605
00:33:30,305 --> 00:33:31,135
谢谢

606
00:33:32,941 --> 00:33:33,965
希望我回来的时候

607
00:33:34,242 --> 00:33:35,800
还有个像你这么好的上司

608
00:33:37,212 --> 00:33:38,406
但愿如此

609
00:33:41,616 --> 00:33:42,446
周先生

610
00:33:43,385 --> 00:33:45,819
政府忠告市民，吸烟危害健康

611
00:33:47,022 --> 00:33:47,613
谢谢

612
00:33:47,889 --> 00:33:48,287
不用

613
00:33:48,790 --> 00:33:50,417
小姐，你的心可真是好

614
00:33:50,859 --> 00:33:51,723
是吗？谢谢

615
00:33:54,396 --> 00:33:55,192
伯伯

616
00:33:55,697 --> 00:33:56,391
你来了

617
00:33:56,999 --> 00:33:57,931
阿虹怎么样了？

618
00:33:58,300 --> 00:33:59,790
很好，没什么事

619
00:34:02,971 --> 00:34:04,336
阿荣在里面

620
00:34:09,378 --> 00:34:11,972
我去引开他，很快的

621
00:34:25,293 --> 00:34:26,191
阿荣

622
00:34:26,695 --> 00:34:27,354
阿有

623
00:34:27,729 --> 00:34:28,491
有件事跟你说

624
00:34:28,830 --> 00:34:30,058
阿有，要问问医生才行

625
00:34:30,332 --> 00:34:32,232
他整天吊盐水不吃饭怎么行？

626
00:34:32,868 --> 00:34:33,994
别这么大声

627
00:34:34,603 --> 00:34:35,160
问问医生

628
00:34:35,270 --> 00:34:36,328
这孩子什么时候能喝汤

629
00:34:36,872 --> 00:34:37,497
快去

630
00:35:36,064 --> 00:35:38,828
你来干什么？你害他没害够

631
00:35:39,601 --> 00:35:40,863
是不是想把他害死？

632
00:35:41,203 --> 00:35:42,363
你这个害人精你

633
00:35:43,672 --> 00:35:44,730
我来送花给阿虹

634
00:35:45,040 --> 00:35:46,268
谁稀罕你的花

635
00:35:46,741 --> 00:35:47,799
你别踩我的花，你

636
00:35:48,410 --> 00:35:50,002
你还不走？你还不走？

637
00:35:50,612 --> 00:35:51,101
阿虹

638
00:35:53,014 --> 00:35:53,742
妈，什么事？

639
00:35:53,982 --> 00:35:54,448
你没事吧？

640
00:35:54,716 --> 00:35:55,307
你怎么啦

641
00:35:55,417 --> 00:35:56,975
医生…

642
00:35:57,385 --> 00:35:58,511
干什么？

643
00:35:59,020 --> 00:35:59,884
小姐，快请医生

644
00:36:01,156 --> 00:36:01,850
妈，怎么啦？

645
00:36:03,825 --> 00:36:04,917
你给我走

646
00:36:05,427 --> 00:36:06,416
你还来气她

647
00:36:06,928 --> 00:36:07,724
我没有  别吵

648
00:36:08,096 --> 00:36:09,120
你是什么人？

649
00:36:09,397 --> 00:36:10,523
你没见外面

650
00:36:10,932 --> 00:36:12,058
那个谢绝探访牌子吗？

651
00:36:12,701 --> 00:36:14,532
这儿除了病人的直系亲属之外

652
00:36:14,970 --> 00:36:16,198
什么人都不许进来

653
00:36:16,972 --> 00:36:17,700
对不起医生

654
00:36:18,006 --> 00:36:20,406
三婆，我们先回去吧

655
00:36:21,009 --> 00:36:21,703
我不回去

656
00:36:22,043 --> 00:36:23,977
你想他早点好，你就不要再来

657
00:36:24,579 --> 00:36:25,546
我不许她在这儿

658
00:36:31,853 --> 00:36:32,877
真气死我了

659
00:36:33,722 --> 00:36:35,053
我为什么要受这气

660
00:36:35,323 --> 00:36:35,846
我为什么要看

661
00:36:36,158 --> 00:36:37,284
那个老巫婆的嘴脸

662
00:36:38,160 --> 00:36:39,218
我的样子怎么啦

663
00:36:40,829 --> 00:36:41,887
我没人要吗？

664
00:36:43,031 --> 00:36:44,225
现在找不到男朋友

665
00:36:45,233 --> 00:36:47,133
我为什么要受这口气

666
00:36:47,769 --> 00:36:49,930
就是因为你喜欢周剑虹

667
00:36:55,644 --> 00:36:56,269
气死我了

668
00:36:57,345 --> 00:36:58,573
由于周剑虹在医院

669
00:36:59,014 --> 00:37:00,379
没办法管理公司的事

670
00:37:00,882 --> 00:37:03,282
我现在提议由江天伟代替他

671
00:37:03,852 --> 00:37:05,444
不赞成的请举手

672
00:37:08,390 --> 00:37:09,982
那就是大家都赞成了

673
00:37:11,960 --> 00:37:12,619
好

674
00:37:12,894 --> 00:37:14,122
我们大家去吃顿饭，庆祝一下

675
00:37:14,396 --> 00:37:14,794
好

676
00:37:15,230 --> 00:37:16,492
姐姐

677
00:37:18,200 --> 00:37:20,168
公司事务很繁忙

678
00:37:20,769 --> 00:37:22,566
你需不需要一个助手

679
00:37:26,641 --> 00:37:27,767
暂时不需要

680
00:37:46,061 --> 00:37:47,858
江先生，真巧

681
00:37:49,197 --> 00:37:49,925
我有个朋友要来

682
00:37:50,232 --> 00:37:52,928
放心，我不会耽误你很久

683
00:37:53,802 --> 00:37:57,260
忘了恭喜你升职了，恭喜恭喜

684
00:37:58,340 --> 00:37:59,864
我是暂时代替别人

685
00:38:00,308 --> 00:38:02,572
一样，你做主就行了

686
00:38:03,945 --> 00:38:04,707
老板

687
00:38:04,980 --> 00:38:07,073
有机会关照小弟两顿饭也好

688
00:38:07,716 --> 00:38:10,378
开个车看个场保个镖

689
00:38:11,920 --> 00:38:14,047
我真傻，你们那一行

690
00:38:14,689 --> 00:38:16,418
我们这些粗人怎么干

691
00:38:16,891 --> 00:38:18,984
我看还是该请坚叔

692
00:38:23,798 --> 00:38:25,993
江先生，这也不考虑

693
00:38:26,635 --> 00:38:28,796
我们怎么说也合作了这么久了

694
00:38:29,237 --> 00:38:31,797
从来只有你得好处

695
00:38:32,774 --> 00:38:33,468
现在分一点点好处

696
00:38:33,708 --> 00:38:35,767
给别人也应该的

697
00:38:38,280 --> 00:38:41,249
好哥们，满街都是钱

698
00:38:42,017 --> 00:38:44,144
你一人挣不完的

699
00:38:50,659 --> 00:38:51,717
给我点支烟

700
00:38:59,701 --> 00:39:01,999
不在高雅做，也不常上来

701
00:39:04,039 --> 00:39:05,563
你以为我真的想退休

702
00:39:06,708 --> 00:39:07,800
搞私货生意

703
00:39:08,877 --> 00:39:10,344
看看你，想要有钱

704
00:39:10,845 --> 00:39:13,746
要动脑筋才会有钱

705
00:39:15,850 --> 00:39:16,612
教教我

706
00:39:17,352 --> 00:39:18,376
你还用我教吗？

707
00:39:18,920 --> 00:39:20,319
上一次你和王胖子

708
00:39:20,789 --> 00:39:23,280
带了皮草到日本，也赚了不少

709
00:39:24,192 --> 00:39:25,181
你真会开玩笑

710
00:39:25,660 --> 00:39:27,560
赚一张机票几万日币

711
00:39:28,296 --> 00:39:28,887
遇上百货公司

712
00:39:29,197 --> 00:39:31,256
大减价，你还要贴钱

713
00:39:32,267 --> 00:39:33,757
阿哥不会这个时候上来

714
00:39:34,202 --> 00:39:35,066
看清楚

715
00:39:35,804 --> 00:39:36,634
你侄子

716
00:39:37,439 --> 00:39:38,235
谁？

717
00:39:40,075 --> 00:39:41,007
阿伟？

718
00:39:42,744 --> 00:39:44,769
这儿不用你，你进屋里去

719
00:39:53,321 --> 00:39:54,015
阿伟

720
00:39:57,726 --> 00:39:58,021
你好像

721
00:39:58,126 --> 00:39:59,991
第一次来这儿吧，随便坐

722
00:40:05,467 --> 00:40:07,332
你找陈青来演戏算什么意思

723
00:40:08,903 --> 00:40:10,871
话说得太明了没意思

724
00:40:11,406 --> 00:40:13,169
你明知我是做代总经理

725
00:40:13,775 --> 00:40:14,241
阿虹一出来

726
00:40:14,309 --> 00:40:15,367
我马上要还给他的

727
00:40:17,212 --> 00:40:18,907
我知道

728
00:40:19,681 --> 00:40:20,875
那何必要挤进来

729
00:40:23,218 --> 00:40:23,741
你不要说话

730
00:40:24,018 --> 00:40:25,349
说得那么难听好不好？

731
00:40:26,020 --> 00:40:26,645
阿伟

732
00:40:27,722 --> 00:40:30,247
看来我们的误会好像很深

733
00:40:32,127 --> 00:40:33,025
你老实告诉我

734
00:40:33,294 --> 00:40:34,454
你究竟要我怎么办？

735
00:40:35,930 --> 00:40:36,794
你不会

736
00:40:37,065 --> 00:40:38,930
连个顺水人情也不给我吧

737
00:40:39,367 --> 00:40:40,891
怎么说，我们还是一家人

738
00:40:41,336 --> 00:40:43,065
无论爸爸说过些什么

739
00:40:43,705 --> 00:40:45,400
但是我始终是你舅舅

740
00:40:45,840 --> 00:40:47,740
阿PAUL能帮你什么？难道

741
00:40:48,176 --> 00:40:49,871
明年欧洲的市场你不想要了

742
00:40:52,647 --> 00:40:53,306
是

743
00:40:53,415 --> 00:40:55,144
外面很多的客人你都见过了

744
00:40:55,817 --> 00:40:57,785
但是，我入行比你早十年

745
00:40:58,253 --> 00:41:00,221
我看宝石比你吃饭多

746
00:41:04,125 --> 00:41:06,559
高雅虽然不是我一手办起来的

747
00:41:07,195 --> 00:41:09,720
但是有句话你听说过没有

748
00:41:10,832 --> 00:41:13,699
所谓成事不足，败事有余

749
00:41:14,803 --> 00:41:17,670
阿伟，我呢就是这种人

750
00:41:19,674 --> 00:41:23,007
好，我现在坦白地告诉你了

751
00:41:24,846 --> 00:41:26,279
你回去慢慢地考虑

