1
00:01:45,806 --> 00:01:46,830
佩佩别跟他浪费时间了

2
00:01:47,107 --> 00:01:47,835
柱哥在等你

3
00:01:48,108 --> 00:01:48,574
你别走

4
00:01:48,875 --> 00:01:49,842
干什么？你

5
00:01:50,077 --> 00:01:51,305
不要打架

6
00:01:51,712 --> 00:01:52,110
干什么？你

7
00:01:54,781 --> 00:01:55,440
佩佩…

8
00:01:56,483 --> 00:01:56,949
佩佩

9
00:01:58,552 --> 00:01:58,950
你没事吧？

10
00:01:59,019 --> 00:01:59,383
怎么样？

11
00:02:00,754 --> 00:02:02,016
佩佩,走,走,咱们走了

12
00:02:02,422 --> 00:02:02,945
岂有此理

13
00:02:03,023 --> 00:02:03,387
要干什么你？

14
00:02:06,727 --> 00:02:07,250
你怎么撒野你

15
00:02:11,932 --> 00:02:12,489
阿荣

16
00:02:12,766 --> 00:02:13,198
走,佩佩

17
00:02:15,535 --> 00:02:16,559
你太窝囊了

18
00:02:16,837 --> 00:02:17,360
我们追

19
00:02:17,704 --> 00:02:17,965
追

20
00:02:19,106 --> 00:02:19,538
别走

21
00:02:20,107 --> 00:02:20,436
别走

22
00:02:20,674 --> 00:02:21,470
癞哈蟆想吃天鹅肉

23
00:02:21,842 --> 00:02:22,740
别走你

24
00:02:29,549 --> 00:02:30,140
爸爸

25
00:02:36,590 --> 00:02:37,215
爸爸

26
00:02:44,865 --> 00:02:46,025
爸爸

27
00:02:58,578 --> 00:03:00,603
老爸,你没听到水开了吗？

28
00:03:04,017 --> 00:03:04,915
老爸

29
00:03:12,392 --> 00:03:12,983
老爸

30
00:03:17,764 --> 00:03:20,597
老爸,又跟爸爸吵架了？

31
00:03:28,408 --> 00:03:30,433
是不是佩佩走了？

32
00:03:39,119 --> 00:03:41,519
这个世界有的是TAXI

33
00:03:42,355 --> 00:03:44,323
坐不上这辆再截第二辆

34
00:03:44,891 --> 00:03:46,756
其实女人就像TAXI一样

35
00:03:49,496 --> 00:03:50,758
他妈的

36
00:03:51,465 --> 00:03:53,933
为什么会有人暂停载客呢？

37
00:03:56,103 --> 00:03:59,095
他有什么理由暂停载客？

38
00:03:59,906 --> 00:04:00,964
照理我可以告他

39
00:04:01,408 --> 00:04:02,397
罚他的款,扣他的分

40
00:04:02,676 --> 00:04:04,166
坐第二辆也是一样的

41
00:04:06,113 --> 00:04:07,876
为什么偏要坐那一辆？

42
00:04:08,615 --> 00:04:10,310
我喜欢…

43
00:04:10,984 --> 00:04:11,382
你们迟早

44
00:04:11,651 --> 00:04:13,915
会被朱天才说中,历史重演

45
00:04:18,391 --> 00:04:21,087
阿虹,你做公正人

46
00:04:21,762 --> 00:04:23,559
我先看到的,车在街上

47
00:04:23,997 --> 00:04:25,294
我招手那辆TAXI就过来了

48
00:04:25,866 --> 00:04:27,265
他有什么资格跟我争呢？

49
00:04:27,701 --> 00:04:27,928
你说说

50
00:04:28,001 --> 00:04:29,332
你,你先招手？

51
00:04:29,936 --> 00:04:31,699
二十年前,孩子的妈

52
00:04:32,105 --> 00:04:34,471
也是我先认识的,你先招手？

53
00:04:35,075 --> 00:04:36,235
你先认识也没有用

54
00:04:36,777 --> 00:04:38,677
我叫了车也上了车你才吵？

55
00:04:39,513 --> 00:04:41,105
孩子是我生的

56
00:04:41,515 --> 00:04:42,447
这证明什么呢？

57
00:04:42,682 --> 00:04:43,842
这证明我先招手

58
00:04:44,084 --> 00:04:44,982
那个车子就停了

59
00:04:45,218 --> 00:04:46,708
我先上车,你明不明白？

60
00:04:47,154 --> 00:04:47,848
孩子是你生的？

61
00:04:48,155 --> 00:04:50,680
你自己拿镜子看看吧

62
00:04:51,424 --> 00:04:52,015
那一点像你？

63
00:04:52,125 --> 00:04:53,592
简直跟我一个模子刻出来的

64
00:04:54,060 --> 00:04:55,084
你像你

65
00:04:55,562 --> 00:04:57,086
你那难闻的狐臭他有吗？

66
00:04:57,531 --> 00:04:57,895
你说什么你

67
00:04:57,964 --> 00:04:59,659
你们别提二十年前行不行？

68
00:05:03,003 --> 00:05:04,300
你们平时吵吵嚷嚷我不说话

69
00:05:04,704 --> 00:05:05,500
我忍了再忍

70
00:05:05,739 --> 00:05:07,366
你们还要提廿年前廿年前

71
00:05:09,843 --> 00:05:11,504
你们有没有想过我心里多难受

72
00:05:12,679 --> 00:05:14,203
一吵架就拿我妈来出气

73
00:05:14,648 --> 00:05:16,775
妈在下面被你们气得吐血了

74
00:05:26,393 --> 00:05:28,190
别喝那么多了

75
00:05:36,603 --> 00:05:37,763
算了,算了

76
00:05:39,606 --> 00:05:41,233
我讲个故事给你们听

77
00:05:42,909 --> 00:05:44,900
昨晚上我开TAXI开工的时候

78
00:05:45,512 --> 00:05:46,843
刚好开到铜锣湾的时候

79
00:05:47,480 --> 00:05:49,107
有两个人同时截了我的车

80
00:05:50,083 --> 00:05:51,516
两个人都争着上车

81
00:05:51,952 --> 00:05:53,283
结果那两个人都吵起来了

82
00:05:53,720 --> 00:05:55,153
后来还动手打起来

83
00:05:55,956 --> 00:05:57,787
我不理他们开车就走了

84
00:05:58,458 --> 00:05:59,823
别人坐上了我的车

85
00:06:00,660 --> 00:06:01,854
你说那两个人蠢不蠢？

86
00:06:02,162 --> 00:06:04,426
浪费时间在那儿吵,还打架

87
00:06:05,065 --> 00:06:05,429
为什么

88
00:06:05,665 --> 00:06:07,530
不抓紧时间截第二辆车呢？

89
00:06:10,537 --> 00:06:11,060
你们这么大了

90
00:06:11,171 --> 00:06:13,071
自己会想了你们好好想

91
00:06:36,029 --> 00:06:36,825
麻烦你

92
00:06:37,130 --> 00:06:37,528
佩佩

93
00:06:40,200 --> 00:06:40,859
谢谢

94
00:06:50,510 --> 00:06:52,102
抄牌抄的这么快

95
00:06:52,746 --> 00:06:54,714
怪不得我怎么招手都截不到车

96
00:06:56,816 --> 00:06:58,647
真是不好意思,要你破费了

97
00:07:16,403 --> 00:07:17,961
坐车怎么可以不给钱呢？

98
00:07:18,538 --> 00:07:19,630
大家都是同屋

99
00:07:19,873 --> 00:07:20,396
还客气什么？

100
00:07:35,188 --> 00:07:36,519
阿虹找到工作没有？

101
00:07:36,957 --> 00:07:39,448
没有,谁知道他要干什么？

102
00:07:40,527 --> 00:07:42,119
叫他来帮帮柱哥好了

103
00:07:42,529 --> 00:07:43,689
柱哥有很多生意

104
00:07:44,030 --> 00:07:45,292
他老是说要找人帮忙

105
00:07:47,033 --> 00:07:48,057
我看不用了

106
00:07:48,835 --> 00:07:50,735
叫他去见见柱哥

107
00:07:52,472 --> 00:07:54,064
这张是我的

108
00:07:57,477 --> 00:08:00,742
经理？海神旅行社

109
00:08:01,681 --> 00:08:02,978
你什么时候做生意了？

110
00:08:03,650 --> 00:08:05,413
那个生意是柱哥给我的

111
00:08:05,852 --> 00:08:06,978
也不用我去料理

112
00:08:10,857 --> 00:08:13,155
你看我最近是不是很开心？

113
00:08:24,137 --> 00:08:25,729
只顾着说话我差点儿给忘了

114
00:08:26,172 --> 00:08:26,968
这是送给你的

115
00:08:28,108 --> 00:08:29,837
什么东西？

116
00:08:30,677 --> 00:08:33,043
剃胡子用的古龙水,很香的

117
00:08:45,959 --> 00:08:46,926
送我上去好不好？

118
00:08:47,193 --> 00:08:48,387
顺便喝杯茶再走

119
00:08:48,995 --> 00:08:51,054
不用了,我还要开工

120
00:08:55,702 --> 00:08:56,430
多少钱？

121
00:08:57,737 --> 00:08:59,705
不用,不用不用

122
00:09:00,140 --> 00:09:00,538
不行

123
00:09:00,807 --> 00:09:02,365
你是做生意的,还有张告票

124
00:09:02,809 --> 00:09:03,366
算了,算了

125
00:09:03,643 --> 00:09:04,735
拿去吧,别客气

126
00:09:05,045 --> 00:09:06,273
那个古龙水很香的

127
00:09:06,679 --> 00:09:07,941
柱哥也是用这种

128
00:09:18,925 --> 00:09:19,983
我们有的是时间

129
00:09:20,427 --> 00:09:21,416
那么快干吗？

130
00:09:22,062 --> 00:09:23,552
到了新蒲岗就要塞车了

131
00:09:31,638 --> 00:09:32,832
这回可麻烦了

132
00:09:33,373 --> 00:09:34,237
怕什么

133
00:09:34,474 --> 00:09:36,533
我刚才又没有开快车,真是的

134
00:09:43,716 --> 00:09:44,808
麻烦你熄个火

135
00:09:48,154 --> 00:09:49,416
我想阁下一定知道

136
00:09:49,823 --> 00:09:51,313
为什么要截你的车？

137
00:09:51,791 --> 00:09:53,315
我不知道？

138
00:09:53,893 --> 00:09:56,020
我只知道你刚才截停我的车子

139
00:09:57,397 --> 00:09:58,523
驾驶执照呢？

140
00:10:09,476 --> 00:10:11,307
阁下贵姓大名？

141
00:10:11,811 --> 00:10:12,835
难道你不识字？

142
00:10:13,079 --> 00:10:15,047
车牌上面写得很清楚

143
00:10:16,783 --> 00:10:19,843
谢启昌,失敬失敬

144
00:10:20,787 --> 00:10:22,982
请问阁下住在什么地方？

145
00:10:28,595 --> 00:10:32,861
你知不知道什么是驾驶执照？

146
00:10:34,767 --> 00:10:35,665
你知道一个电话

147
00:10:35,902 --> 00:10:37,699
就可以查清我的全部资料了

148
00:10:38,638 --> 00:10:39,434
对不起阿SIR

149
00:10:39,706 --> 00:10:41,367
我们赶着到新蒲岗裁判处

150
00:10:41,975 --> 00:10:43,067
你们赶时间？

151
00:10:45,378 --> 00:10:46,037
那你们就可以

152
00:10:46,112 --> 00:10:47,807
横冲直撞闯的闯红灯是吗？

153
00:10:48,581 --> 00:10:49,605
把车牌还给我

154
00:10:49,883 --> 00:10:51,407
我还没有了解清楚

155
00:10:51,818 --> 00:10:53,149
阁下的详细资料

156
00:10:53,553 --> 00:10:53,780
要不要

157
00:10:53,887 --> 00:10:55,081
我给你一块钱去打电话？

158
00:10:55,488 --> 00:10:56,250
昌叔

159
00:10:59,459 --> 00:11:00,721
你不去打我打了

160
00:11:03,463 --> 00:11:04,521
我要投诉你

161
00:11:04,831 --> 00:11:07,163
投诉你无理扣留私人证件

162
00:11:07,934 --> 00:11:10,801
对待市民的态度蛮横无理

163
00:11:11,604 --> 00:11:13,538
还有你根本不懂得利用我们

164
00:11:13,973 --> 00:11:16,840
纳税人出钱买的那些咨询系统

165
00:11:17,577 --> 00:11:19,067
你不要妨碍律师先生上庭

166
00:11:19,512 --> 00:11:20,877
不然的话我金钱上的损失

167
00:11:21,114 --> 00:11:22,376
全部要你负责任

168
00:11:22,782 --> 00:11:23,680
昌叔

169
00:11:24,551 --> 00:11:25,245
这是我们做市民

170
00:11:25,518 --> 00:11:26,712
应有的神圣权利

171
00:11:26,953 --> 00:11:28,147
警察能怎么样呢？

172
00:11:29,422 --> 00:11:31,219
我不跟你罗苏了,你马上叫

173
00:11:31,658 --> 00:11:33,523
比你更高的官员来跟我说话

174
00:11:34,494 --> 00:11:36,018
把身转过去

175
00:11:36,529 --> 00:11:37,826
让我记下你的号码

176
00:11:39,399 --> 00:11:40,866
阁下太过份了吧

177
00:11:43,169 --> 00:11:44,898
我过份？你还没有看见

178
00:11:45,505 --> 00:11:46,699
我心情不好的样子

179
00:11:47,540 --> 00:11:49,098
我知道你今天心情好

180
00:11:49,676 --> 00:11:51,200
你老板已经回来了

181
00:11:54,814 --> 00:11:56,679
如果你想打赢这场官司

182
00:11:57,350 --> 00:11:58,840
现在有你老板给你出钱

183
00:12:01,788 --> 00:12:02,686
谢谢你

184
00:12:07,527 --> 00:12:10,052
那警察好像跟你有仇

185
00:12:10,930 --> 00:12:11,555
他这种小人物

186
00:12:11,831 --> 00:12:13,389
不要理他,欺善怕恶

187
00:12:37,557 --> 00:12:40,754
老爸,什么时候用香水了

188
00:12:43,596 --> 00:12:44,824
佩佩送的？

189
00:12:47,166 --> 00:12:48,565
不喜欢就让给爸爸了

190
00:12:49,502 --> 00:12:52,300
她？她连我和阿有

191
00:12:52,872 --> 00:12:54,533
谁有狐臭她都分不清

192
00:12:56,309 --> 00:12:57,469
她不是故意的

193
00:12:57,710 --> 00:12:58,802
她不是故意的

194
00:12:59,646 --> 00:13:02,240
儿子,老子告诉你

195
00:13:02,815 --> 00:13:05,215
不能太相信人

196
00:13:05,818 --> 00:13:07,445
要不然将来吃亏的是你

197
00:13:07,887 --> 00:13:10,185
就像爸爸这样

198
00:13:10,790 --> 00:13:12,280
就像爸爸现在这样

199
00:13:12,692 --> 00:13:13,920
那她的电话你接不接？

200
00:13:14,360 --> 00:13:15,088
不接

201
00:13:35,199 --> 00:13:35,824
阿珍

202
00:13:36,700 --> 00:13:37,860
我正想找你

203
00:13:38,402 --> 00:13:39,767
快点儿,我赶时间

204
00:13:40,604 --> 00:13:41,195
大碟炒面

205
00:13:41,438 --> 00:13:41,836
好

206
00:13:42,506 --> 00:13:43,666
我们开挡了

207
00:13:44,141 --> 00:13:45,005
找到地方了吗？

208
00:13:45,876 --> 00:13:46,672
有一个人想把一个

209
00:13:46,944 --> 00:13:48,502
有三张桌子的工厂顶给我们

210
00:13:48,946 --> 00:13:50,413
可是阿良说怕人家骗

211
00:13:50,848 --> 00:13:51,610
所以就想找个人

212
00:13:51,882 --> 00:13:53,509
帮他看一下那张英文契约

213
00:13:54,852 --> 00:13:55,944
上次帮阿良

214
00:13:56,386 --> 00:13:58,013
打官司的那个律师不错

215
00:13:58,422 --> 00:13:59,047
面好了

216
00:14:01,291 --> 00:14:02,019
趁热吃吧

217
00:14:02,593 --> 00:14:03,685
他考虑过了

218
00:14:03,961 --> 00:14:04,928
可是他听人说

219
00:14:05,362 --> 00:14:06,226
那些助手都说

220
00:14:06,497 --> 00:14:07,555
跟那个大律师谈话

221
00:14:07,831 --> 00:14:09,298
要按小时算钱的

222
00:14:09,733 --> 00:14:11,428
他如果一紧张那可以麻烦了

223
00:14:11,869 --> 00:14:13,234
你有什么办法吗？

224
00:14:14,738 --> 00:14:16,035
你们这些家伙真狡猾

225
00:14:16,473 --> 00:14:17,735
我会有什么办法？

226
00:14:18,542 --> 00:14:19,839
哪儿的话

227
00:14:20,244 --> 00:14:22,769
我们就怕他说话打结巴太费钱

228
00:14:24,248 --> 00:14:25,476
好吧,我帮你们

229
00:14:26,750 --> 00:14:28,684
对了,我们的谈话费可贵

230
00:14:29,820 --> 00:14:31,515
那就等于叫他们,还没有开工

231
00:14:31,955 --> 00:14:33,286
就没有了一大笔钱？

232
00:14:34,791 --> 00:14:36,224
看你挺关心他们的

233
00:14:37,928 --> 00:14:39,452
现在要不要收钱

234
00:14:40,197 --> 00:14:43,098
不收,收工了,我也该吃饭了

235
00:14:44,401 --> 00:14:45,333
你还没吃饭？

236
00:14:45,602 --> 00:14:47,832
没呢,何必跟人挤,饿不了的

237
00:14:48,405 --> 00:14:49,099
吃饭盒？

238
00:14:50,240 --> 00:14:51,673
你倒挺聪明

239
00:14:53,010 --> 00:14:54,773
对了,我们上哪儿去吃饭？

240
00:14:55,345 --> 00:14:56,141
你还没吃饭？

241
00:14:56,413 --> 00:14:57,675
没有

242
00:15:00,584 --> 00:15:02,245
阿文,阿文

243
00:15:02,653 --> 00:15:03,278
找我干什么

244
00:15:03,587 --> 00:15:06,021
没事,我最近等着钱用

245
00:15:06,557 --> 00:15:07,615
那关我什么事？

246
00:15:08,225 --> 00:15:10,159
阿文,阿文

247
00:15:10,627 --> 00:15:11,685
请你别骚扰这位小姐

248
00:15:11,929 --> 00:15:13,954
先生,我是她爸爸

249
00:15:14,565 --> 00:15:15,725
你是她什么人？

250
00:15:19,203 --> 00:15:20,135
别再烦我

251
00:15:23,340 --> 00:15:25,035
一百块钱哪儿够用？

252
00:15:25,475 --> 00:15:26,203
先生你说是不是？

253
00:15:26,443 --> 00:15:28,070
一百块钱干什么用？

254
00:15:28,512 --> 00:15:29,774
现在什么都涨价了

255
00:15:30,247 --> 00:15:30,975
你说是不是？

256
00:15:31,448 --> 00:15:35,111
阿文,阿文,阿文

257
00:15:38,455 --> 00:15:39,422
上哪儿去？

258
00:15:40,657 --> 00:15:42,215
我不想吃饭

259
00:15:44,394 --> 00:15:45,452
缆车站谢谢

260
00:15:45,696 --> 00:15:46,287
好

261
00:15:47,564 --> 00:15:48,258
又可以上山顶

262
00:15:48,498 --> 00:15:49,760
看风景,又可以吃饭

263
00:15:50,000 --> 00:15:50,659
还可以上教堂

264
00:15:50,901 --> 00:15:52,664
又可以慢慢散步回写字楼

265
00:15:53,904 --> 00:15:55,030
那你呢？

266
00:15:55,472 --> 00:15:57,133
看那时候的心情怎么样？

267
00:15:57,608 --> 00:15:58,734
算了吧,你别陪我了

268
00:15:58,976 --> 00:16:00,637
下午你还有事情做

269
00:16:01,278 --> 00:16:02,506
最多回学校

270
00:16:02,913 --> 00:16:03,971
回学校？

271
00:16:04,615 --> 00:16:05,604
有个教授不死心

272
00:16:05,882 --> 00:16:07,679
逼我回去搞那个什么研究

273
00:16:08,285 --> 00:16:09,217
你有没有兴趣？

274
00:16:10,420 --> 00:16:11,648
研究有什么用？

275
00:16:11,922 --> 00:16:12,946
什么事都要靠经验

276
00:16:13,390 --> 00:16:14,379
就算我再研究十年

277
00:16:14,625 --> 00:16:16,149
公司老板知道你没有经验

278
00:16:16,560 --> 00:16:18,323
照样不肯把公司交给你管理

279
00:16:19,429 --> 00:16:20,862
那你还回去找他？

280
00:16:22,933 --> 00:16:25,424
想不想尝尝大学食堂的饭？

281
00:16:30,774 --> 00:16:31,934
改道上大学,谢谢你

282
00:16:32,376 --> 00:16:32,967
好的

283
00:16:34,478 --> 00:16:36,969
叫你朋友别担心费用了

284
00:16:37,581 --> 00:16:38,172
不行

285
00:16:38,415 --> 00:16:39,712
叫你免费办事怎么行呢？

286
00:16:39,983 --> 00:16:40,608
你又来了

287
00:16:40,851 --> 00:16:42,546
平时我根本不会收这种案件的

288
00:16:43,787 --> 00:16:45,550
那就应该请个民事律师

289
00:16:46,223 --> 00:16:47,952
不要紧的,这次破例了

290
00:16:48,392 --> 00:16:50,257
放心吧,我会解决的

291
00:16:50,694 --> 00:16:52,525
如果一个外科医生告诉你

292
00:16:52,963 --> 00:16:54,931
他会治好伤风,你信不信？

293
00:17:23,794 --> 00:17:26,592
你这样摇,会把蛋给摇散了

294
00:17:30,200 --> 00:17:32,100
不摇怎么知道好坏？

295
00:17:32,836 --> 00:17:34,997
我说你是外行灯底下

296
00:17:35,572 --> 00:17:37,301
一照是透明的就是好蛋了

297
00:17:42,512 --> 00:17:43,843
没什么分别？

298
00:17:47,818 --> 00:17:49,718
你看,这个就是坏蛋

299
00:18:00,897 --> 00:18:02,558
打烂鸡蛋不用赔？

300
00:18:04,334 --> 00:18:05,892
太太,我教你拣蛋

301
00:18:06,269 --> 00:18:07,395
你偏偏不跟我合作

302
00:18:08,271 --> 00:18:10,262
太太,你别乱叫我太太

303
00:18:10,707 --> 00:18:12,334
小心我告你破坏名誉

304
00:18:52,416 --> 00:18:54,441
谢谢四十一块伍

305
00:18:54,985 --> 00:18:56,043
你这什么糊涂帐

306
00:18:56,453 --> 00:18:57,579
我买九个鸡蛋

307
00:18:57,821 --> 00:18:59,482
怎么多算我四毛钱？

308
00:18:59,990 --> 00:19:01,389
刚才你打烂了一只鸡蛋

309
00:19:01,825 --> 00:19:04,658
什么？我要找你们老板

310
00:19:06,163 --> 00:19:07,391
小姐你来得正好

311
00:19:07,631 --> 00:19:09,428
我要找你们老板,我要投诉

312
00:19:10,167 --> 00:19:11,293
这个替工就是胡说八道

313
00:19:11,568 --> 00:19:12,830
这样随便乱算帐

314
00:19:13,703 --> 00:19:15,637
她就是我们的老板莫小姐

315
00:19:16,773 --> 00:19:17,637
什么？

316
00:19:19,943 --> 00:19:23,640
好,如果她逼我买那个烂蛋

317
00:19:24,581 --> 00:19:27,744
我,我不买了,我统统不买了

318
00:19:28,585 --> 00:19:31,315
先生,这些蛋都已经入帐了

319
00:19:31,888 --> 00:19:34,789
入,入帐活该我不要,不要了

320
00:19:38,595 --> 00:19:40,426
莫小姐,平常顾客打烂了鸡蛋

321
00:19:40,864 --> 00:19:41,922
我们也无所谓的

322
00:19:42,365 --> 00:19:43,696
他当着我面打烂的

323
00:19:43,934 --> 00:19:45,231
还叫我太太

324
00:20:05,822 --> 00:20:07,949
你怎么知道我们是住同一层

325
00:20:08,792 --> 00:20:09,258
上次

326
00:20:09,493 --> 00:20:10,619
交管理费的时候我见过你了

327
00:20:10,894 --> 00:20:11,758
你姓莫是不是

328
00:20:12,295 --> 00:20:15,264
是,是,我这个人太健忘了

329
00:20:17,400 --> 00:20:18,890
你一定是住在C座

330
00:20:19,302 --> 00:20:20,599
是新搬来的？

331
00:20:21,271 --> 00:20:22,329
搬来有三个月了

332
00:20:22,672 --> 00:20:23,798
三个月了

333
00:20:24,441 --> 00:20:26,272
我都没去过你那边呢

334
00:20:26,710 --> 00:20:27,608
你知不知道？

335
00:20:27,844 --> 00:20:29,709
你那间房可邪了

336
00:20:30,547 --> 00:20:31,275
是吗？

337
00:20:31,515 --> 00:20:33,710
上一期住客是个妓女

338
00:20:34,284 --> 00:20:36,445
她在那间房里搞了很多名堂

339
00:20:38,588 --> 00:20:39,748
你可不能不相信

340
00:20:42,826 --> 00:20:43,793
待会儿我去你那边

341
00:20:44,194 --> 00:20:45,126
观察一下,好不好

342
00:20:45,695 --> 00:20:47,356
何必要客气呢？

343
00:20:47,797 --> 00:20:48,821
大家都是邻居是不是？

344
00:20:50,500 --> 00:20:52,832
你,你姓什么？

345
00:20:53,503 --> 00:20:54,299
我姓周

346
00:20:54,738 --> 00:20:55,762
你家里有没有元宝

347
00:20:56,206 --> 00:20:57,537
腊蠋,纸钱什么的

348
00:20:57,908 --> 00:20:58,374
没有

349
00:20:58,608 --> 00:20:59,973
不要紧的,我有我有

350
00:21:00,377 --> 00:21:01,002
我开超级市场

351
00:21:01,278 --> 00:21:02,677
什么都有,我统统会带来的

352
00:21:02,946 --> 00:21:03,537
不用了

353
00:21:03,780 --> 00:21:06,749
干嘛不用？我信耶稣的也拜神

354
00:21:12,322 --> 00:21:13,186
老爸,爸爸

355
00:21:13,456 --> 00:21:14,150
在这儿

356
00:21:14,791 --> 00:21:15,189
老爸

357
00:21:15,458 --> 00:21:17,358
我成功了

358
00:21:17,827 --> 00:21:18,589
什么成功了？

359
00:21:18,828 --> 00:21:21,228
约我第二次见面

360
00:21:23,667 --> 00:21:25,532
高雅珠宝？

361
00:21:26,269 --> 00:21:29,204
高雅珠宝,你去做什么

362
00:21:29,806 --> 00:21:32,206
这间珠宝公司全香港数一数二

363
00:21:32,809 --> 00:21:33,867
什么都可以做

364
00:21:34,311 --> 00:21:35,278
你懂珠宝吗？

365
00:21:35,645 --> 00:21:36,703
我可以学

366
00:21:37,414 --> 00:21:39,143
别开玩笑了,你这么大

367
00:21:39,549 --> 00:21:40,573
人家那些师傅

368
00:21:40,850 --> 00:21:42,477
是从小就学到大的

369
00:21:43,153 --> 00:21:45,087
你儿子聪明能干

370
00:21:47,791 --> 00:21:49,349
大孩子要斯文点儿

371
00:21:49,926 --> 00:21:50,984
干什么？老爸

372
00:21:51,494 --> 00:21:54,019
在厨房来这一套太虚伪了吧

373
00:21:57,167 --> 00:22:00,159
你要想吃,吃一块

374
00:22:05,575 --> 00:22:06,507
味道如何？

375
00:22:11,414 --> 00:22:12,540
你找那位？

376
00:22:13,650 --> 00:22:15,311
小姐,你找谁？

377
00:22:16,119 --> 00:22:18,019
我住在隔壁,我姓莫

378
00:22:18,888 --> 00:22:20,788
你一定是那个青年人的爸爸了

379
00:22:21,391 --> 00:22:22,380
是是

380
00:22:22,692 --> 00:22:23,886
你见过我儿子阿虹吗？

381
00:22:26,630 --> 00:22:27,722
拜神？

382
00:22:28,198 --> 00:22:30,189
是,你知道吗？

383
00:22:30,600 --> 00:22:32,192
这间房子可邪了

384
00:22:32,902 --> 00:22:34,267
怎么个邪法？

385
00:22:34,804 --> 00:22:36,567
以前的女主人搞了

386
00:22:37,140 --> 00:22:38,198
很多的名堂

387
00:22:38,441 --> 00:22:39,135
迷住了一个男人

388
00:22:39,442 --> 00:22:41,000
你说说,如果不破她的鬼名堂

389
00:22:41,411 --> 00:22:42,435
你能住得安乐吗？

390
00:22:42,679 --> 00:22:43,236
你说是不是？

391
00:22:47,884 --> 00:22:48,748
你这么一说

392
00:22:49,185 --> 00:22:50,675
我也觉得这房子是有点儿邪气

393
00:22:50,920 --> 00:22:51,409
是

394
00:22:52,555 --> 00:22:53,317
干什么？

395
00:22:53,923 --> 00:22:55,447
第一步,拜拜拦门的倒霉鬼

396
00:22:55,892 --> 00:22:57,553
拜了以后就会运程畅顺了

397
00:22:57,961 --> 00:22:58,791
来拜,拜

398
00:22:59,195 --> 00:23:00,127
那现在是走正路了

399
00:23:17,480 --> 00:23:19,175
借…

400
00:23:24,421 --> 00:23:24,910
干什么？

401
00:23:25,188 --> 00:23:26,587
这张床也有问题

402
00:23:27,624 --> 00:23:28,488
你怎么知道

403
00:23:29,325 --> 00:23:30,451
她的菲律宾女佣

404
00:23:30,694 --> 00:23:31,388
全都告诉我了

405
00:23:31,628 --> 00:23:32,822
那个菲律宾妹经常吱吱喳喳

406
00:23:33,229 --> 00:23:33,957
找我借点儿糖

407
00:23:34,197 --> 00:23:34,788
借盐又借油

408
00:23:34,864 --> 00:23:36,195
所以我全都知道

409
00:23:37,467 --> 00:23:39,094
借…拜一拜

410
00:23:40,804 --> 00:23:42,738
这么多烟

411
00:23:43,673 --> 00:23:45,106
你找谁？

412
00:23:45,508 --> 00:23:47,601
你？你到底在干什么？

413
00:23:48,178 --> 00:23:49,805
你在这儿放火,真是

414
00:23:50,346 --> 00:23:50,835
干什么？

415
00:23:52,215 --> 00:23:54,945
莫小姐,你真来拜神

416
00:23:55,518 --> 00:23:56,212
是

417
00:23:56,853 --> 00:23:58,411
那谢谢你了,谢谢

418
00:23:59,189 --> 00:24:00,213
你总算还有礼貌

419
00:24:04,761 --> 00:24:06,285
真是个臭八婆

420
00:24:06,863 --> 00:24:09,331
你别骂人,人家是老处女

421
00:24:09,933 --> 00:24:11,730
看那个样子嫁不出去

422
00:24:12,335 --> 00:24:13,495
不见得,我看她不错

423
00:24:14,404 --> 00:24:15,837
明天我去高雅见工

424
00:24:16,406 --> 00:24:17,737
这是第二次接见

425
00:24:17,974 --> 00:24:19,407
我看有九成把握了

426
00:24:20,176 --> 00:24:22,167
这个机会比中六合彩还大

427
00:24:25,749 --> 00:24:27,239
我来见工的,我叫周剑虹

428
00:24:27,684 --> 00:24:28,343
你先坐一下

429
00:24:28,618 --> 00:24:29,312
谢谢

430
00:24:31,454 --> 00:24:33,319
WENDY,有位周先生来见工

431
00:24:43,833 --> 00:24:44,356
周先生吗？

432
00:24:44,634 --> 00:24:47,068
是,我来见工的

433
00:24:50,974 --> 00:24:51,906
请跟我来

434
00:24:53,977 --> 00:24:55,205
这一段不要了,整段都不要

435
00:24:55,645 --> 00:24:57,704
好,我把这段取消了,谢谢你

436
00:24:58,681 --> 00:25:00,148
你等一下,朱先生还有客人

437
00:25:00,550 --> 00:25:01,608
谢谢

438
00:25:09,626 --> 00:25:12,026
HI,我叫谭登DANNIELTAM

439
00:25:12,629 --> 00:25:13,357
周剑虹

440
00:25:13,630 --> 00:25:16,224
你好,对了,你的证书

441
00:25:16,800 --> 00:25:18,131
是日本还是美国签发的

442
00:25:18,535 --> 00:25:19,229
香港

443
00:25:20,837 --> 00:25:22,668
怎么香港也有珠宝课程吗？

444
00:25:25,208 --> 00:25:26,140
香港没有

445
00:25:30,780 --> 00:25:31,474
小姐

446
00:25:32,448 --> 00:25:33,278
杨先生

447
00:25:34,484 --> 00:25:36,850
那两位有预约了你有没有？

448
00:25:37,720 --> 00:25:38,846
当然有

449
00:25:39,355 --> 00:25:40,515
那你先坐一会儿

450
00:25:56,773 --> 00:26:00,334
HI,我叫谭登,DANNIELTAM

451
00:26:02,212 --> 00:26:04,237
对了,你也来见工吗老伯？

452
00:26:04,647 --> 00:26:05,443
真有意思

453
00:26:05,715 --> 00:26:07,444
你这么大年纪还要找工作做？

454
00:26:09,352 --> 00:26:11,115
那就是说没机会了？

455
00:26:11,821 --> 00:26:12,685
也不是这么说

456
00:26:12,922 --> 00:26:13,388
但是你要知道

457
00:26:13,656 --> 00:26:15,351
香港现在什么都要讲究资历的

458
00:26:15,859 --> 00:26:18,384
就像我自己又要有学士文凭

459
00:26:18,962 --> 00:26:20,657
还要有什么珠宝鉴定证书

460
00:26:21,231 --> 00:26:22,493
才有资格申请这份工作

461
00:26:26,636 --> 00:26:28,001
过几天我们会通知你

462
00:26:28,404 --> 00:26:28,836
谢谢你

463
00:26:28,905 --> 00:26:29,530
好的,谢谢你

464
00:26:31,608 --> 00:26:33,007
杨先生,请

465
00:26:33,710 --> 00:26:36,178
好

466
00:26:40,750 --> 00:26:42,081
到底有没有先后

467
00:26:42,819 --> 00:26:44,184
老人优先吗？

468
00:26:44,854 --> 00:26:45,650
你叫什么名字？

469
00:26:46,556 --> 00:26:48,751
我叫谭登DANNIELTAM

470
00:26:51,361 --> 00:26:53,329
有你的名字了,你稍等一会儿

471
00:26:56,266 --> 00:26:58,393
这是怎么搞的,见工也要加塞

472
00:27:17,146 --> 00:27:19,011
WENDY,叫周剑虹进来

473
00:27:24,387 --> 00:27:24,978
进来

474
00:27:26,822 --> 00:27:27,345
江先生

475
00:27:27,590 --> 00:27:28,522
周先生,请坐

476
00:27:33,596 --> 00:27:35,029
见过那张海报没有？

477
00:27:36,766 --> 00:27:37,926
在地铁站见过

478
00:27:38,467 --> 00:27:39,866
你认为怎样？

479
00:27:44,740 --> 00:27:46,332
这张海报的效果直接降低了

480
00:27:46,742 --> 00:27:48,505
戴金饰那位少女的年龄

481
00:27:49,679 --> 00:27:50,543
突出了一个形象

482
00:27:50,813 --> 00:27:53,714
就是纯金就像少女那么漂亮

483
00:27:54,984 --> 00:27:56,815
你认为成不成功？

484
00:27:57,853 --> 00:27:59,411
会不会成功是未知数

485
00:27:59,822 --> 00:28:01,289
但是构思相当好

486
00:28:01,724 --> 00:28:02,281
而且还进一步

487
00:28:02,525 --> 00:28:04,755
扩大了消费者的领域

488
00:28:05,428 --> 00:28:07,055
就是说在以前呢？

489
00:28:07,496 --> 00:28:09,054
那些少女一般是等到结婚

490
00:28:09,498 --> 00:28:10,556
才会戴大量的金饰

491
00:28:10,800 --> 00:28:11,892
或者买很多金饰

492
00:28:12,368 --> 00:28:13,426
你们现在的宣传手法

493
00:28:13,669 --> 00:28:14,397
可以鼓励

494
00:28:14,637 --> 00:28:16,229
现在一般的十七八岁的少女

495
00:28:16,639 --> 00:28:18,231
觉得戴金饰是漂亮的象征

496
00:28:18,674 --> 00:28:19,868
突破了保守的老套

497
00:28:21,143 --> 00:28:23,168
不过,我大胆的提出批评

498
00:28:23,579 --> 00:28:25,274
这位模特儿太女性化了

499
00:28:27,750 --> 00:28:29,081
你认为有什么缺点？

500
00:28:29,819 --> 00:28:30,410
现在

501
00:28:30,686 --> 00:28:32,745
一般少女流行穿牛仔裤T恤

502
00:28:33,322 --> 00:28:35,085
再不会像以前那样

503
00:28:35,491 --> 00:28:37,652
七公主时代陈宝珠那种打扮了

504
00:28:39,228 --> 00:28:41,560
对,我们现在要请的

505
00:28:42,164 --> 00:28:44,029
是推广珠宝首饰的策划人

506
00:28:44,667 --> 00:28:45,463
请问你对宝石

507
00:28:45,735 --> 00:28:46,861
有没有什么认识？

508
00:28:47,603 --> 00:28:49,036
专业认识就没有

509
00:28:49,605 --> 00:28:50,162
但是我对你们的

510
00:28:50,439 --> 00:28:52,532
推销对象消费者有认识

511
00:28:57,780 --> 00:28:59,941
珍品,是个老朋友

512
00:29:00,516 --> 00:29:01,778
以前在拍卖行买回来的

513
00:29:02,218 --> 00:29:03,549
我费了好大劲儿才让给我

514
00:29:03,786 --> 00:29:06,619
你说要去见面,怎么还不去

515
00:29:07,790 --> 00:29:09,018
我在朋友家里

516
00:29:09,425 --> 00:29:11,256
喝酒喝醉了就去不成

517
00:29:11,961 --> 00:29:13,952
我这老头想抱孙子了

518
00:29:14,830 --> 00:29:16,092
你有外孙阿伟不一样

519
00:29:16,499 --> 00:29:17,625
当然不一样

520
00:29:18,167 --> 00:29:19,998
为什么那么怕见女人？

521
00:29:20,603 --> 00:29:21,627
不是怕

522
00:29:21,871 --> 00:29:22,963
这个女人的事儿太麻烦了

523
00:29:24,807 --> 00:29:25,933
有什么麻烦？

524
00:29:26,375 --> 00:29:27,000
姐姐

525
00:29:27,376 --> 00:29:28,843
爸

526
00:29:29,712 --> 00:29:30,701
野人参

527
00:29:32,915 --> 00:29:34,940
怎么又不送我回去了？

528
00:29:35,551 --> 00:29:36,575
东西还没买齐

529
00:29:36,819 --> 00:29:38,013
待会儿我还要试身

530
00:29:38,554 --> 00:29:39,748
我要很晚才能回来

531
00:29:40,756 --> 00:29:42,917
相亲的结果怎样？

532
00:29:43,893 --> 00:29:44,689
见什么？

533
00:29:45,494 --> 00:29:47,394
相亲一定要看清楚点儿

534
00:29:47,797 --> 00:29:48,695
要不然的话

535
00:29:48,964 --> 00:29:51,296
将来娶个老婆回来货不对办

536
00:29:51,867 --> 00:29:52,925
那可就麻烦了

537
00:29:54,804 --> 00:29:55,793
他没有去

538
00:29:56,372 --> 00:29:57,066
为什么？

539
00:29:58,774 --> 00:29:59,934
我去看看菜

540
00:30:00,509 --> 00:30:01,840
今天我们吃什么菜？

541
00:30:02,711 --> 00:30:04,645
滋养养颜最合你了

542
00:30:05,281 --> 00:30:06,373
我现在很差吗？

543
00:30:07,283 --> 00:30:07,908
人都到齐了吧

544
00:30:07,983 --> 00:30:08,540
差不多了

545
00:30:09,251 --> 00:30:10,377
爸爸,姐姐

546
00:30:11,187 --> 00:30:12,085
买东西了吗？

547
00:30:12,388 --> 00:30:13,582
买了,都在车里头

548
00:30:15,724 --> 00:30:17,487
你看看你的小肚子

549
00:30:17,927 --> 00:30:19,292
越来越发福了

550
00:30:21,397 --> 00:30:23,058
还有,你那个球队怎么样？

551
00:30:23,499 --> 00:30:24,796
又吃鸡蛋了,是不是？

552
00:30:27,369 --> 00:30:29,200
我们高雅的名字丢脸

553
00:30:29,672 --> 00:30:32,766
回来还是捧了一篮光蛋

554
00:30:33,709 --> 00:30:34,903
说起来真气人

555
00:30:35,377 --> 00:30:36,605
说定了如果昨天打赢

556
00:30:36,879 --> 00:30:38,346
就带他们到曼谷玩七天

557
00:30:38,881 --> 00:30:40,712
顺便帮那帮拳手打打气

558
00:30:41,450 --> 00:30:42,417
谁知道他们

559
00:30:42,651 --> 00:30:43,948
你那帮拳手不是

560
00:30:44,353 --> 00:30:46,446
泰国佬的对手？别丢脸了

561
00:30:47,423 --> 00:30:48,549
别挖苦我了

562
00:30:48,891 --> 00:30:50,324
我一来你就拆我的台

563
00:30:50,860 --> 00:30:52,760
好话不说你泼冷水

564
00:30:53,395 --> 00:30:55,022
我为什么要对你说好话？

565
00:30:55,431 --> 00:30:56,989
我又不是你死党,爸？

566
00:30:57,733 --> 00:30:59,963
你们俩个一个是鸡一个是狗

567
00:31:00,536 --> 00:31:02,299
从小一直吵到现在还不够

568
00:31:03,639 --> 00:31:04,264
爸爸

569
00:31:04,507 --> 00:31:04,905
干什么？

570
00:31:04,974 --> 00:31:05,963
明天我要去曼谷

571
00:31:08,210 --> 00:31:10,075
今天晚上到我书房来谈谈

572
00:31:10,646 --> 00:31:11,806
爸,难道

573
00:31:12,214 --> 00:31:13,841
阿伟他不能帮你的忙吗？

574
00:31:14,316 --> 00:31:16,546
我们姓杨,他姓江这就不同

575
00:31:17,820 --> 00:31:21,051
分工合作有什么不一样的？

576
00:31:22,658 --> 00:31:23,056
随便坐

577
00:31:23,292 --> 00:31:23,758
外公

578
00:31:23,859 --> 00:31:24,348
妈咪,舅舅

579
00:31:25,928 --> 00:31:26,656
DADDY呢？

580
00:31:27,396 --> 00:31:28,920
还没起来

581
00:31:29,632 --> 00:31:30,530
你见的那些人怎样？

582
00:31:30,766 --> 00:31:33,326
一个很有头脑,一个资历好

583
00:31:34,370 --> 00:31:36,429
那你自己决定吧

584
00:31:36,839 --> 00:31:37,498
好

585
00:31:37,740 --> 00:31:38,832
要录用头脑好的

586
00:31:39,241 --> 00:31:39,935
资历有什么用？

587
00:31:40,176 --> 00:31:41,006
资历怎么会没用？

588
00:31:41,243 --> 00:31:42,733
照你说擦皮鞋的最好了

589
00:31:43,379 --> 00:31:44,311
话不能这么说

590
00:31:44,713 --> 00:31:46,772
周剑虹怎么说也是个大学生

591
00:31:47,416 --> 00:31:48,508
舅舅说得很对

592
00:31:48,784 --> 00:31:50,581
珠宝鉴定谁都可以学

593
00:31:51,287 --> 00:31:52,982
最要紧的一定要有推销头脑

594
00:31:53,389 --> 00:31:54,185
因为我们这次请的

595
00:31:54,423 --> 00:31:55,447
是珠宝推销

596
00:31:55,791 --> 00:31:57,452
如果两个人都是人材

597
00:31:57,893 --> 00:31:59,224
那么两个人都用好了

598
00:31:59,628 --> 00:32:01,687
宣传成功等于生意成功

599
00:32:02,431 --> 00:32:03,398
迟早都是要用的

600
00:32:03,666 --> 00:32:04,394
放心吧,外公

601
00:32:05,534 --> 00:32:06,364
老爸

602
00:32:06,769 --> 00:32:07,428
我录取了

603
00:32:07,803 --> 00:32:08,497
什么什么？

604
00:32:08,771 --> 00:32:09,169
录取了？

605
00:32:09,405 --> 00:32:10,167
老爸,我录取了

606
00:32:10,706 --> 00:32:11,832
小子,真行

607
00:32:12,241 --> 00:32:13,538
但是要铺保

608
00:32:14,210 --> 00:32:15,268
铺保？

609
00:32:15,678 --> 00:32:17,145
怎样搞的,现在什么时代

610
00:32:17,580 --> 00:32:19,138
打工还要铺保

611
00:32:19,682 --> 00:32:22,344
这份工我非要不可

612
00:32:23,118 --> 00:32:25,746
你说要多少铺保？

613
00:32:28,290 --> 00:32:29,086
十万

614
00:32:29,325 --> 00:32:31,816
十万？岂有此理

615
00:32:32,394 --> 00:32:33,622
我有十万块还打工呢？

616
00:32:33,862 --> 00:32:35,329
我不会自己开铺,自己做老板

617
00:32:35,731 --> 00:32:37,028
我说你外行就是外行

618
00:32:37,466 --> 00:32:39,024
十万块钱是找间铺头来签名的

619
00:32:39,435 --> 00:32:41,232
意思是肯担保这十万块风险

620
00:32:41,637 --> 00:32:43,036
你真以为拿十万块钱出来？

621
00:32:43,739 --> 00:32:45,707
有没有朋友肯签保？

622
00:32:47,810 --> 00:32:48,868
我先想想

623
00:32:49,845 --> 00:32:51,403
我们有辆TAXI

624
00:32:52,181 --> 00:32:53,205
没供完

625
00:32:54,850 --> 00:32:56,374
救命,火灾

626
00:32:56,785 --> 00:32:57,843
什么事什么事？

627
00:32:58,254 --> 00:32:59,949
救命,救命

628
00:33:00,356 --> 00:33:01,550
火灾,救命

629
00:33:01,790 --> 00:33:02,313
火灾

630
00:33:02,658 --> 00:33:03,056
什么事？

631
00:33:03,292 --> 00:33:03,656
哪儿？哪儿？

632
00:33:03,726 --> 00:33:04,715
我家厨房着火了

633
00:33:04,960 --> 00:33:05,324
厨房在那里？

634
00:33:05,561 --> 00:33:06,493
厨房,厨房

635
00:33:06,762 --> 00:33:08,093
不要,不要

636
00:33:08,897 --> 00:33:09,192
扑火

637
00:33:09,465 --> 00:33:09,726
毛巾,毛巾

638
00:33:09,798 --> 00:33:10,355
快拿条毛巾来

639
00:33:10,633 --> 00:33:11,327
毛巾…

640
00:33:11,567 --> 00:33:15,663
快点儿…

641
00:33:16,605 --> 00:33:18,470
来,来

642
00:33:22,378 --> 00:33:23,106
快关煤气,关煤气

643
00:33:23,345 --> 00:33:24,209
快,快

644
00:33:27,516 --> 00:33:29,746
你怎么搞的？怎么会弄出火？

645
00:33:30,352 --> 00:33:32,377
刚才我煮菜不小心

646
00:33:32,888 --> 00:33:34,549
算了,算了

647
00:33:35,124 --> 00:33:35,488
小心点

648
00:33:35,557 --> 00:33:36,421
看看有没有留火种？

649
00:33:39,862 --> 00:33:40,521
小心点

650
00:33:40,896 --> 00:33:41,590
谢谢你

651
00:33:41,830 --> 00:33:43,491
下次小心点吧你

652
00:33:47,836 --> 00:33:48,165
佩佩

653
00:33:48,437 --> 00:33:50,200
你那间铺子最近生意怎么样？

654
00:33:50,606 --> 00:33:52,369
说起来真是叫人不相信

655
00:33:52,775 --> 00:33:53,867
这个一走了运

656
00:33:54,310 --> 00:33:56,141
我那间铺子生意真好

657
00:33:56,578 --> 00:33:57,237
是吗？

658
00:34:00,416 --> 00:34:02,680
听人家说自古以来人家说

659
00:34:03,285 --> 00:34:05,412
不做中不做保不做媒人三代好

660
00:34:05,821 --> 00:34:07,152
这种迷信的说法你信不信？

661
00:34:07,790 --> 00:34:11,089
要真的邪气下来你不能不相信

662
00:34:13,562 --> 00:34:13,891
可是

663
00:34:13,962 --> 00:34:15,759
我现在正在走运,怕什么？

664
00:34:16,332 --> 00:34:17,060
说得对

665
00:34:18,267 --> 00:34:19,393
谁要找媒人？

666
00:34:19,635 --> 00:34:20,363
不是找媒人

667
00:34:20,602 --> 00:34:21,500
老爸,爸爸,我想到了

668
00:34:21,770 --> 00:34:22,134
怎么样？

669
00:34:22,371 --> 00:34:22,962
怎么样？

670
00:34:23,205 --> 00:34:24,695
阿姨不是可以帮我找铺保吗？

671
00:34:24,940 --> 00:34:25,463
阿姨？

672
00:34:25,708 --> 00:34:26,606
是

673
00:34:29,578 --> 00:34:30,442
妨碍你们谈话了

674
00:34:30,679 --> 00:34:32,203
没有…

675
00:34:33,515 --> 00:34:35,073
你要找铺保是不是？

676
00:34:35,751 --> 00:34:37,912
我那儿有一间公司

677
00:34:38,687 --> 00:34:39,483
我打个电话

678
00:34:39,722 --> 00:34:41,383
给柱哥商量一下没问题

679
00:34:42,257 --> 00:34:43,087
那不好意思

680
00:34:43,325 --> 00:34:43,723
不要紧的

681
00:34:48,297 --> 00:34:50,527
全靠你爸爸跟她交情好

682
00:34:52,868 --> 00:34:53,630
佩佩

683
00:34:55,371 --> 00:34:56,929
去找铺保了

684
00:35:00,576 --> 00:35:04,569
柱哥,我是佩佩

685
00:35:05,681 --> 00:35:08,343
我想用我那间旅游公司

686
00:35:08,951 --> 00:35:11,215
替一个朋友用十万块钱

687
00:35:11,787 --> 00:35:13,652
给他做个铺保,好不好？

688
00:35:18,794 --> 00:35:21,058
不行就不行好了何必这么凶

689
00:35:37,664 --> 00:35:37,993
这么晚了

690
00:35:38,098 --> 00:35:39,065
你等一会儿我送你回去

691
00:35:39,499 --> 00:35:42,900
不用了,我有车在下头等着我

692
00:35:44,037 --> 00:35:45,299
下面停不了车

693
00:35:46,073 --> 00:35:48,303
对了,那我也应该走了

694
00:35:48,909 --> 00:35:49,307
BYEBYE

695
00:35:49,643 --> 00:35:49,870
不送了

696
00:35:49,943 --> 00:35:50,307
BYEBYE

697
00:35:50,544 --> 00:35:51,203
BYEBYE等我好消息

698
00:35:51,278 --> 00:35:51,676
慢走

699
00:35:51,945 --> 00:35:52,912
BYEBYE

700
00:35:56,183 --> 00:35:57,445
是不是？是不是？

701
00:35:58,118 --> 00:36:00,450
我早说过不用去找她

702
00:36:01,288 --> 00:36:02,755
当然要到处找人谈

703
00:36:03,190 --> 00:36:04,851
不然铺保会从天上掉下来吗？

704
00:36:19,539 --> 00:36:20,733
那只母鸡是又疯了

705
00:36:20,974 --> 00:36:22,100
又在门口生个蛋了

706
00:36:23,510 --> 00:36:24,534
八婆

707
00:36:24,811 --> 00:36:26,335
怎么回事…

708
00:36:27,114 --> 00:36:28,809
就是对面的那个莫小姐了

709
00:36:29,516 --> 00:36:32,110
今儿早上我在超级市场买鸡蛋

710
00:36:32,719 --> 00:36:33,845
正巧碰上她

711
00:36:34,087 --> 00:36:35,577
她不会拣蛋我就教她拣

712
00:36:35,989 --> 00:36:36,455
教教

713
00:36:36,690 --> 00:36:37,486
“哒啦”一声

714
00:36:37,724 --> 00:36:38,850
鸡蛋掉在地上打烂了

715
00:36:39,493 --> 00:36:40,983
原来她就是

716
00:36:41,228 --> 00:36:43,287
那间超级市场的老板

717
00:36:44,097 --> 00:36:44,893
她叫我给钱

718
00:36:45,132 --> 00:36:46,827
那我当然不愿付这冤枉钱

719
00:36:47,768 --> 00:36:50,464
你说她是超级市场的老板？

720
00:36:51,104 --> 00:36:53,163
是不是大东超级市场？

721
00:36:55,008 --> 00:36:56,669
说不定她是老板的女儿

722
00:36:57,077 --> 00:36:57,873
我看不太像

723
00:36:58,145 --> 00:36:59,442
刚才我们去救火的时候

724
00:36:59,880 --> 00:37:01,609
家里没见到一个男人

725
00:37:03,884 --> 00:37:05,181
那就是说

726
00:37:05,652 --> 00:37:08,018
阿荣救火大英雄

727
00:37:08,622 --> 00:37:09,680
这次全靠你了

728
00:37:10,690 --> 00:37:12,317
我？干什么？你说什么？

729
00:37:12,726 --> 00:37:13,886
吞吞吐吐的

730
00:37:14,828 --> 00:37:15,920
你真是

731
00:37:16,196 --> 00:37:19,097
人家一次又一次送鸡蛋来

732
00:37:19,866 --> 00:37:21,925
又不收你的钱,这暗示什么？

733
00:37:23,170 --> 00:37:24,603
暗示她的鸡蛋卖不出去

734
00:37:25,005 --> 00:37:28,941
你疯了你？这次你一出马

735
00:37:29,843 --> 00:37:31,970
十万铺保就送上门了

736
00:37:33,580 --> 00:37:35,605
真的要我去？

737
00:37:36,149 --> 00:37:37,582
儿子你也有份

738
00:37:38,151 --> 00:37:38,879
我告诉你

739
00:37:39,119 --> 00:37:40,416
我绞尽脑汁想这个窍门儿

740
00:37:40,821 --> 00:37:41,981
现在慷慨的告诉你了

741
00:37:42,222 --> 00:37:44,656
为什么？因为儿子我也有份

742
00:37:56,203 --> 00:37:57,170
谢谢

743
00:38:01,775 --> 00:38:03,072
要不要牛奶？

744
00:38:03,510 --> 00:38:04,534
谢谢

745
00:38:08,081 --> 00:38:09,446
很久没看戏了

746
00:38:09,850 --> 00:38:11,943
想不到剧情那么刺激

747
00:38:13,086 --> 00:38:15,884
是,每一幕都很刺激

748
00:38:16,656 --> 00:38:18,715
你也很久没看戏？

749
00:38:20,961 --> 00:38:22,826
你说我的儿子都这么大了

750
00:38:23,263 --> 00:38:25,595
也应该出来轻松一下

751
00:38:26,600 --> 00:38:28,295
儿子？那个阿虹

752
00:38:28,635 --> 00:38:30,262
不是邹长有的儿子吗？

753
00:38:30,804 --> 00:38:31,964
怎么是他的儿子

754
00:38:32,205 --> 00:38:34,901
有那一点儿会像邹长有？

755
00:38:35,675 --> 00:38:37,404
是他的干爹

756
00:38:38,111 --> 00:38:40,045
他也不像你,会不会

757
00:38:40,647 --> 00:38:42,171
在医院的时候,换错人了？

758
00:38:42,582 --> 00:38:45,813
不会,我就在产房门口看着的

759
00:38:46,553 --> 00:38:47,952
错不了的

760
00:38:48,955 --> 00:38:51,014
那你太太呢？

761
00:38:52,025 --> 00:38:53,583
难产死了

762
00:38:54,628 --> 00:38:56,118
真可怜

763
00:38:56,763 --> 00:38:58,856
是我从小把他带大的

764
00:39:00,800 --> 00:39:01,528
他很懂事

765
00:39:01,768 --> 00:39:03,633
不让我单独过下半辈子

766
00:39:04,237 --> 00:39:06,501
所以有时候帮我开开半天车子

767
00:39:07,107 --> 00:39:08,665
让我出去轻松一下

768
00:39:09,242 --> 00:39:10,766
可是,现在

769
00:39:11,711 --> 00:39:13,201
我跟那个小年青

770
00:39:13,780 --> 00:39:16,214
倒是很有缘份的

771
00:39:18,818 --> 00:39:20,945
可惜现在什么都没有

772
00:39:21,554 --> 00:39:22,452
怎么了？

773
00:39:22,923 --> 00:39:24,220
是不是电影把你吓坏了？

774
00:39:24,758 --> 00:39:27,921
不,是我无能

775
00:39:29,429 --> 00:39:32,159
我,我没有本事

776
00:39:33,934 --> 00:39:34,457
我那个儿子

777
00:39:34,701 --> 00:39:36,225
是很用功很努力的

778
00:39:37,003 --> 00:39:39,096
他读到大学毕业,还挨到了

779
00:39:39,673 --> 00:39:41,834
一个一级的什么HONOR

780
00:39:42,475 --> 00:39:44,102
又找了一份有前途的工作

781
00:39:44,644 --> 00:39:46,805
但是

782
00:39:47,247 --> 00:39:49,078
什么？但是什么？

783
00:39:50,483 --> 00:39:52,678
但是我是孩子的爸爸

784
00:39:53,553 --> 00:39:54,349
居然就没办法

785
00:39:54,587 --> 00:39:56,316
替他找个十万块钱铺保

786
00:39:56,723 --> 00:40:00,591
什么工作要十万块铺保,金行

787
00:40:01,628 --> 00:40:04,961
也差不多,高雅珠宝公司

788
00:40:06,099 --> 00:40:07,589
高雅？

789
00:40:08,501 --> 00:40:09,968
如果将来你儿子在那儿工作

790
00:40:10,203 --> 00:40:11,693
我买首饰会不会便宜点儿？

791
00:40:12,105 --> 00:40:12,764
这当然

792
00:40:13,006 --> 00:40:14,473
我儿子可最善于交际了

793
00:40:14,941 --> 00:40:18,035
但,但是现在没用了

794
00:40:19,980 --> 00:40:22,744
十万块铺保

795
00:40:24,884 --> 00:40:28,718
我那儿子,很用功

796
00:40:29,789 --> 00:40:31,723
但是我堂堂一个男子汉

797
00:40:32,959 --> 00:40:34,722
身为人家的爸爸

798
00:40:35,428 --> 00:40:37,692
连十万块钱铺保都找不到

799
00:40:38,098 --> 00:40:40,692
你说我有什么用？算了别提了

800
00:40:41,568 --> 00:40:43,661
解决办法不是没有的

801
00:40:48,441 --> 00:40:49,931
你就等着瞧好了

802
00:40:50,844 --> 00:40:54,712
莫小姐,莫小姐,你答应了？

803
00:40:56,916 --> 00:40:57,940
你是我的好邻居

804
00:40:58,184 --> 00:40:59,014
大家有来有往

805
00:40:59,252 --> 00:41:02,153
你儿子的事也就是我的事

806
00:41:08,228 --> 00:41:08,990
以后,无论如何

807
00:41:09,229 --> 00:41:11,094
我应该代表我儿子感谢你

808
00:41:11,965 --> 00:41:14,195
那你

809
00:41:15,135 --> 00:41:17,660
我我我也很感谢你

810
00:41:18,238 --> 00:41:19,170
我也很感谢你

811
00:41:19,572 --> 00:41:21,233
那,那你怎么和你儿子说？

812
00:41:21,908 --> 00:41:23,102
跟他说什么？

813
00:41:23,576 --> 00:41:24,634
住在隔壁的我

814
00:41:24,878 --> 00:41:25,572
不可能无缘无故

815
00:41:25,812 --> 00:41:27,143
和你签十万块铺保

816
00:41:27,580 --> 00:41:28,205
那咱们也应该

817
00:41:28,281 --> 00:41:30,613
弄点儿关系？除非

818
00:41:31,951 --> 00:41:32,781
这样好了

819
00:41:33,119 --> 00:41:34,848
我来安排你和儿子说

820
00:41:35,889 --> 00:41:36,787
好不好？

