﻿1
00:01:12,040 --> 00:01:15,160
納蘭軒是否你所殺

2
00:01:16,640 --> 00:01:22,360
我是兇手, 我有殺人…

3
00:01:24,560 --> 00:01:27,720
洪九…你不用害怕, 我們找到證據

4
00:01:27,760 --> 00:01:29,120
知道你是清白的, 洪九

5
00:01:29,160 --> 00:01:31,320
你不要害怕, 看看你的兒子

6
00:01:31,400 --> 00:01:34,520
阿星, 你看看他…他已長大了

7
00:01:34,680 --> 00:01:35,840
阿星…

8
00:01:36,120 --> 00:01:40,240
洪九, 如果你沒有殺人, 你說吧

9
00:01:40,800 --> 00:01:43,600
嚴大人是公正嚴明的

10
00:01:43,720 --> 00:01:46,960
一定替你還個公道

11
00:01:47,040 --> 00:01:49,640
你有沒有殺人, 說

12
00:01:50,000 --> 00:01:54,680
我有殺人, 我是兇手…

13
00:01:54,720 --> 00:01:59,200
洪九…

14
00:01:59,360 --> 00:02:01,000
肅靜

15
00:02:03,640 --> 00:02:06,640
那真是皇天有眼

16
00:02:07,160 --> 00:02:11,920
幾十年邊疆生涯, 終於令你覺悟

17
00:02:12,000 --> 00:02:14,600
當年在公堂上口呼冤枉

18
00:02:14,680 --> 00:02:18,520
今日你親口在我公堂上

19
00:02:18,640 --> 00:02:21,600
承認你一生犯下最大的錯

20
00:02:21,680 --> 00:02:27,080
人誰無錯, 你雖然犯下滔天大罪

21
00:02:27,360 --> 00:02:30,320
但你今天願意認罪

22
00:02:30,400 --> 00:02:35,680
真不枉皇恩浩蕩, 當年赦你死罪

23
00:02:36,240 --> 00:02:39,720
各位, 洪九親口承認殺人

24
00:02:39,920 --> 00:02:42,920
我相信沒有甚麼證據

25
00:02:43,000 --> 00:02:47,800
可以比兇手親口一句說話來得重要

26
00:02:48,080 --> 00:02:52,000
宋狀師, 我想你亦無話可說吧

27
00:02:52,120 --> 00:02:52,960
大人, 我…

28
00:02:55,200 --> 00:02:58,280
無屍奇案, 當年哄動一時

29
00:02:58,440 --> 00:03:01,640
今日重審亦全國矚目

30
00:03:01,800 --> 00:03:05,560
我相信這堂該是最後一堂了

31
00:03:05,760 --> 00:03:08,840
應該作為了結

32
00:03:20,480 --> 00:03:24,480
洪九…你為何說自己是兇手, 現在

33
00:03:24,560 --> 00:03:28,320
我是兇手, 我有殺人…

34
00:03:28,400 --> 00:03:30,400
不是這樣的…洪九

35
00:03:30,760 --> 00:03:35,120
世傑、阿星, 跟你爹說兩句

36
00:03:44,800 --> 00:03:45,880
爹

37
00:03:51,880 --> 00:03:57,120
爹, 我是你的兒子, 是阿星

38
00:04:03,600 --> 00:04:08,320
你記得嗎？我的名字洪星

39
00:04:09,680 --> 00:04:12,080
是你替我改的

40
00:04:17,240 --> 00:04:18,840
他好像有反應

41
00:04:18,880 --> 00:04:25,400
爹…你答我吧…

42
00:04:25,480 --> 00:04:28,880
我是兇手…我有殺人, 我是兇手

43
00:04:28,920 --> 00:04:31,400
洪九, 快說出當晚的事是怎樣的

44
00:04:31,640 --> 00:04:33,280
快說, 洪九…

45
00:04:33,640 --> 00:04:35,680
我有殺人, 我是兇手…

46
00:04:35,760 --> 00:04:37,200
為何他好像很害怕似的

47
00:04:37,240 --> 00:04:40,520
對, 還不停說我是兇手, 我殺了人

48
00:04:42,840 --> 00:04:47,600
洪九, 快說… 我有殺人, 我是兇手

49
00:04:47,640 --> 00:04:50,960
世傑, 你那麼大聲祇會嚇著他

50
00:04:51,160 --> 00:04:52,360
我正想試一試他

51
00:04:52,520 --> 00:04:55,000
看, 每當我們大聲說話

52
00:04:55,160 --> 00:04:57,560
他便很害怕的說, 我是兇手 我殺了人

53
00:04:57,640 --> 00:05:00,480
好像是有人逼他這樣說

54
00:05:01,320 --> 00:05:04,280
我真想不到, 唐大人貴為狀元

55
00:05:04,400 --> 00:05:07,600
竟然跟我們這些不入流的衙差 在這兒喝酒

56
00:05:08,320 --> 00:05:10,360
當然了, 我們立了大功

57
00:05:10,480 --> 00:05:14,000
唐大人陪我們也是很應該的 對嗎, 唐大人

58
00:05:14,680 --> 00:05:15,960
大家千萬不要這樣說

59
00:05:16,040 --> 00:05:18,640
兩位均是嚴大人跟前的大紅人

60
00:05:18,760 --> 00:05:21,520
我唐雪喬有幸跟兩位喝酒

61
00:05:21,640 --> 00:05:23,640
其實是我的榮幸

62
00:05:24,200 --> 00:05:26,040
唐大人你太客氣了

63
00:05:26,120 --> 00:05:29,080
不枉我們在押送洪九途中 做了這許多功夫

64
00:05:29,160 --> 00:05:33,120
說來洪九此人真的不容易對付

65
00:05:33,240 --> 00:05:35,040
如果不是我們哥兒倆出手

66
00:05:35,160 --> 00:05:37,800
他怎會那麼順從的認罪

67
00:05:37,840 --> 00:05:38,720
沒錯…

68
00:05:38,800 --> 00:05:39,920
唐大人, 乾杯

69
00:05:41,120 --> 00:05:42,400
沒酒了

70
00:05:42,760 --> 00:05:45,080
總是不能盡興

71
00:05:45,320 --> 00:05:47,760
我吩咐下人再拿酒來

72
00:05:47,840 --> 00:05:49,080
有勞唐大人

73
00:05:49,160 --> 00:05:50,000
吃東西

74
00:05:50,360 --> 00:05:52,160
唐大人, 有人送信給你

75
00:06:03,600 --> 00:06:04,720
玲瓏

76
00:06:07,760 --> 00:06:10,640
我還以為你做了許多虧心事 沒膽來見我

77
00:06:10,840 --> 00:06:15,400
宋夫人相約, 我唐雪喬怎敢不來

78
00:06:16,480 --> 00:06:18,440
不知宋夫人今天約我到來

79
00:06:18,520 --> 00:06:20,240
到底是為了甚麼事

80
00:06:20,920 --> 00:06:24,200
我祇想知道究竟洪九曾發生甚麼事

81
00:06:25,360 --> 00:06:27,080
你這麼問是甚麼意思？

82
00:06:27,200 --> 00:06:29,880
為何他不停的說我有殺人我是兇手

83
00:06:30,560 --> 00:06:33,120
宋夫人, 你亦該知道

84
00:06:33,280 --> 00:06:34,760
我們彼此立場不同

85
00:06:34,840 --> 00:06:38,360
你問的問題我是不會回答的

86
00:06:38,640 --> 00:06:41,080
那你是承認知道了

87
00:06:42,280 --> 00:06:44,160
我真想不到你變成這樣

88
00:06:44,280 --> 00:06:46,040
我還記得當初我認識你時

89
00:06:46,160 --> 00:06:47,840
你雖是一個窮書生

90
00:06:47,920 --> 00:06:50,640
但當時你很有志氣, 你說過

91
00:06:50,720 --> 00:06:53,400
你定會做一個好官為黎民百姓請命

92
00:06:53,520 --> 00:06:55,520
你還說, 祇要公理在你手

93
00:06:55,600 --> 00:06:58,760
無論在甚麼權貴面前 你是絕對不會屈服的

94
00:07:02,880 --> 00:07:06,840
這樣的說話, 我已差不多全忘記了

95
00:07:08,440 --> 00:07:11,240
我真想不到你會變成是卑鄙小人

96
00:07:12,960 --> 00:07:16,640
七年, 我一共花了七年時間

97
00:07:16,720 --> 00:07:19,120
寒窗苦讀, 受盡白眼

98
00:07:19,360 --> 00:07:21,520
先會有今日的榮華富貴

99
00:07:21,680 --> 00:07:25,200
狀元這官位是我現時僅有的

100
00:07:25,280 --> 00:07:26,960
我是不會輕易放棄的

101
00:07:27,000 --> 00:07:30,240
難道你眼巴巴看著洪九含冤一生了

102
00:07:31,400 --> 00:07:36,000
官場黑暗, 不我憑我的能力 便可以改變過來

103
00:07:37,880 --> 00:07:41,720
即使是做卑鄙小人也不是那麼容易

104
00:07:42,280 --> 00:07:45,400
尤其是做嚴方正的手下

105
00:07:45,800 --> 00:07:49,200
可以說是一步一驚心

106
00:08:03,040 --> 00:08:06,840
好吧, 你走吧, 回到嚴方正的腳底 做你的走狗

107
00:08:09,000 --> 00:08:12,120
我是新科狀元, 不需要做走狗

108
00:08:12,280 --> 00:08:16,760
做走狗的, 是押送洪九的人

109
00:08:20,440 --> 00:08:23,200
我知道押洪九的人是走狗有甚麼用

110
00:08:23,920 --> 00:08:26,080
玲瓏, 為何抓兩位差大人回來？

111
00:08:26,200 --> 00:08:28,680
為可還打傷他們？

112
00:08:28,760 --> 00:08:31,120
洪九變成這樣, 便是因為他們兩人

113
00:08:31,200 --> 00:08:32,760
你說甚麼？

114
00:08:32,960 --> 00:08:35,760
你爹願意認罪, 全因為這些東西

115
00:08:36,880 --> 00:08:38,000
爹

116
00:08:38,320 --> 00:08:41,120
你們快說, 如何迫洪九承認是兇手

117
00:08:42,000 --> 00:08:43,920
說…

118
00:08:43,960 --> 00:08:46,200
其實一個月前

119
00:08:46,320 --> 00:08:48,480
刑部尚書嚴大人

120
00:08:48,640 --> 00:08:51,000
吩咐我們兩人去漠北

121
00:08:51,160 --> 00:08:53,320
說要押一重犯回廣州

122
00:08:53,520 --> 00:08:57,200
在這種地方流放了二十多年

123
00:08:57,320 --> 00:08:59,720
看你的樣子, 不死也沒有用

124
00:09:01,680 --> 00:09:03,600
你說我嗎？

125
00:09:03,800 --> 00:09:06,080
是的, 在說你

126
00:09:06,280 --> 00:09:09,080
看看你像些甚麼, 你有多久 沒用腦袋

127
00:09:10,320 --> 00:09:11,840
人不像人, 鬼不像鬼

128
00:09:12,040 --> 00:09:14,920
這樣更好, 趁他現時傻呼呼的

129
00:09:15,000 --> 00:09:18,280
嚴大人吩咐我們做的事便更為易辦

130
00:09:26,200 --> 00:09:28,520
水…

131
00:09:28,720 --> 00:09:31,640
他已幾天沒喝水的了 會不會弄出人命呢？

132
00:09:34,600 --> 00:09:37,760
你說我是兇手, 我有殺人

133
00:09:37,880 --> 00:09:39,400
我便給你喝水

134
00:09:39,840 --> 00:09:40,720
說吧

135
00:09:40,960 --> 00:09:42,080
我要你說

136
00:09:43,880 --> 00:09:44,720
說吧

137
00:09:44,920 --> 00:09:47,360
我是兇手, 我有殺人

138
00:09:47,640 --> 00:09:49,000
你說不說

139
00:09:49,640 --> 00:09:51,320
說…

140
00:09:51,560 --> 00:09:55,800
我是兇手

141
00:09:56,720 --> 00:09:59,560
說, 我是兇手, 我有殺人

142
00:09:59,680 --> 00:10:02,360
是不是想喝水, 說…

143
00:10:02,560 --> 00:10:05,080
說吧…

144
00:10:05,200 --> 00:10:06,680
我有殺人

145
00:10:06,760 --> 00:10:08,520
我是兇手

146
00:10:08,600 --> 00:10:11,320
說…

147
00:10:11,840 --> 00:10:13,520
我有殺人

148
00:10:24,400 --> 00:10:25,560
簡直不是人的所為

149
00:10:25,680 --> 00:10:26,640
我要殺了他

150
00:10:26,800 --> 00:10:27,560
冷靜一點

151
00:10:27,640 --> 00:10:29,760
我現在已很不冷靜, 你要比我冷靜

152
00:10:32,720 --> 00:10:34,960
想當年我新官上任

153
00:10:35,800 --> 00:10:38,760
第一次任命, 便是做廣州知府

154
00:10:41,240 --> 00:10:43,080
這次重臨舊地

155
00:10:43,280 --> 00:10:44,920
真是不勝唏噓

156
00:10:45,080 --> 00:10:48,000
大人這次一到, 便將翻案一事解決

157
00:10:48,080 --> 00:10:50,480
學生真是佩服

158
00:10:54,360 --> 00:10:56,600
嚴大人, 為何你這樣做？

159
00:10:56,800 --> 00:10:59,240
大膽, 竟敢衝撞嚴大人

160
00:11:01,560 --> 00:11:03,200
你們出去 是

161
00:11:04,240 --> 00:11:06,120
宋賢侄氣沖沖而來

162
00:11:06,240 --> 00:11:07,960
不知是為甚麼事呢

163
00:11:08,080 --> 00:11:10,000
一直以來

164
00:11:10,120 --> 00:11:12,000
你是我最尊敬的人

165
00:11:12,120 --> 00:11:14,800
我聽說由你主審此案我很高興

166
00:11:15,000 --> 00:11:18,120
我以為你會很公正的為洪九翻案

167
00:11:18,280 --> 00:11:19,600
但我真的想不到

168
00:11:19,800 --> 00:11:22,000
你竟然用這種下三流手段

169
00:11:22,080 --> 00:11:24,600
迫一個快要發瘋的人認罪

170
00:11:24,720 --> 00:11:27,960
你簡直有辱青天二字

171
00:11:29,080 --> 00:11:30,480
青天之名

172
00:11:30,600 --> 00:11:32,080
自有春秋筆錄

173
00:11:32,160 --> 00:11:33,600
你未有資格說

174
00:11:33,640 --> 00:11:35,000
我不管甚麼春秋筆錄

175
00:11:35,120 --> 00:11:36,200
我祇知道

176
00:11:36,320 --> 00:11:37,680
你為了一己的榮譽

177
00:11:37,800 --> 00:11:39,280
陷害一個無辜的人

178
00:11:39,400 --> 00:11:42,040
令他一生蒙受不白之冤

179
00:11:42,400 --> 00:11:44,200
宋世傑

180
00:11:44,360 --> 00:11:46,480
你口口聲聲質問我

181
00:11:46,640 --> 00:11:47,880
我來問你

182
00:11:47,960 --> 00:11:51,400
你為大清又做過些甚麼？

183
00:11:51,800 --> 00:11:52,800
你有沒有試過

184
00:11:52,920 --> 00:11:55,600
在先帝面前審他的親妹

185
00:11:55,840 --> 00:11:56,720
你有沒有試過

186
00:11:56,880 --> 00:11:59,640
在百萬軍中將主帥判罪？

187
00:11:59,880 --> 00:12:02,960
你有沒有試過押自己的兒子上公堂

188
00:12:03,240 --> 00:12:05,120
三十年來

189
00:12:05,440 --> 00:12:07,520
我斷義滅親

190
00:12:07,760 --> 00:12:10,560
天大的擔子, 我一力承擔

191
00:12:11,040 --> 00:12:14,040
難道我是為了一己的名譽？

192
00:12:15,360 --> 00:12:16,960
大清滿朝一品

193
00:12:17,000 --> 00:12:18,240
親王外戚

194
00:12:18,320 --> 00:12:19,440
守邊大將

195
00:12:19,600 --> 00:12:23,200
他們擁有的是權勢 擁有的是百萬大兵

196
00:12:23,320 --> 00:12:25,560
如果他們干犯大清律例

197
00:12:25,680 --> 00:12:28,320
在我刑部以內同樣要低頭認罪

198
00:12:28,440 --> 00:12:30,000
我憑的是甚麼？

199
00:12:30,080 --> 00:12:33,320
是我嚴方正, 青天之名

200
00:12:33,800 --> 00:12:36,160
所以你不擇手段

201
00:12:36,360 --> 00:12:38,240
迫洪九認罪

202
00:12:38,360 --> 00:12:41,240
以保你青天之名

203
00:12:42,320 --> 00:12:45,160
失一而保天下黎民

204
00:12:45,280 --> 00:12:47,400
蒼天亦不會怪我

205
00:12:47,520 --> 00:12:49,480
你怎會害怕蒼天呢？

206
00:12:49,600 --> 00:12:52,240
你根本當自己是天

207
00:12:53,920 --> 00:12:55,360
不是嗎？

208
00:12:55,600 --> 00:12:58,480
即使當今皇上有錯

209
00:12:58,560 --> 00:13:01,360
他亦會下詔認罪

210
00:13:01,600 --> 00:13:03,560
你, 你不用了

211
00:13:03,760 --> 00:13:05,080
你是天

212
00:13:05,240 --> 00:13:08,120
如果有錯, 也是我們該死

213
00:13:08,520 --> 00:13:11,240
失一而保天下黎民

214
00:13:11,360 --> 00:13:12,840
你便是天下

215
00:13:13,080 --> 00:13:14,560
洪九這樣的黎民百姓

216
00:13:14,760 --> 00:13:18,560
便是你青天名譽下的屍底石

217
00:13:18,720 --> 00:13:19,440
你

218
00:13:20,320 --> 00:13:21,640
你好大的膽子

219
00:13:21,720 --> 00:13:24,360
你別以為當自己是天 我便拿你沒辦法

220
00:13:24,400 --> 00:13:27,480
這事我定會對天下黎民說

221
00:13:27,560 --> 00:13:29,160
即使告上京城

222
00:13:29,240 --> 00:13:31,400
我亦會為洪九取回公道

223
00:13:31,640 --> 00:13:32,760
你…

224
00:13:35,600 --> 00:13:36,760
宋世傑

225
00:13:36,880 --> 00:13:39,200
我要提醒你一件事

226
00:13:39,480 --> 00:13:41,080
當年洪九

227
00:13:41,160 --> 00:13:44,800
是因為先帝大赦而倖保不死

228
00:13:45,040 --> 00:13:47,920
今日他已經認罪

229
00:13:48,080 --> 00:13:50,840
如果有人想將事件鬧大

230
00:13:51,000 --> 00:13:54,360
受害的便是洪九

231
00:13:55,520 --> 00:13:57,240
我也曾年輕過

232
00:13:57,400 --> 00:14:01,400
年輕時有誰不衝動

233
00:14:01,760 --> 00:14:03,600
但我要告訴你

234
00:14:03,800 --> 00:14:08,520
你的衝動將會害死洪九和他

235
00:14:11,200 --> 00:14:13,240
你很卑鄙

236
00:14:13,560 --> 00:14:15,280
宋狀師, 不要再說了

237
00:14:15,360 --> 00:14:15,960
阿星

238
00:14:16,120 --> 00:14:17,560
不要再說了 阿星

239
00:14:20,480 --> 00:14:22,840
何必一定要知道真相

240
00:14:23,640 --> 00:14:27,440
父子團聚不是更重要嗎？

241
00:14:27,800 --> 00:14:28,960
嚴大人

242
00:14:29,080 --> 00:14:32,240
我求你, 讓我再見我爹一面

243
00:14:32,560 --> 00:14:33,400
阿星你

244
00:14:33,600 --> 00:14:35,640
大人, 我求求你

245
00:14:35,760 --> 00:14:37,560
宋世傑, 你看看

246
00:14:37,760 --> 00:14:40,560
他也跪下來求我

247
00:14:40,680 --> 00:14:45,320
大人, 我求你讓我再見我爹一面

248
00:14:45,400 --> 00:14:46,880
我讓你見

249
00:14:47,080 --> 00:14:48,800
替我安排

250
00:14:49,000 --> 00:14:51,120
讓他們父子見面

251
00:14:51,600 --> 00:14:54,400
要好好的安排

252
00:14:54,920 --> 00:14:57,240
是, 大人

253
00:15:07,440 --> 00:15:08,560
洪九

254
00:15:08,680 --> 00:15:11,960
你想不想見你的兒子

255
00:15:12,280 --> 00:15:14,000
你有兒子的

256
00:15:15,840 --> 00:15:19,400
給我唸熟了你便可以見他

257
00:15:19,640 --> 00:15:22,520
明日父子相認

258
00:15:22,560 --> 00:15:24,560
必定令人感動

259
00:15:26,120 --> 00:15:27,360
雪喬

260
00:15:27,920 --> 00:15:30,840
你教他唸熟上面的說話

261
00:15:30,880 --> 00:15:31,680
是

262
00:15:33,800 --> 00:15:38,880
爹犯了大錯

263
00:15:39,560 --> 00:15:45,600
爹知道自己罪孽深重

264
00:15:50,360 --> 00:15:53,360
這十五年

265
00:15:53,520 --> 00:15:56,960
不是十五年, 是二十五年

266
00:15:57,200 --> 00:16:00,280
這…十五

267
00:16:02,400 --> 00:16:04,120
我稱你為爺了

268
00:16:04,240 --> 00:16:08,200
你好好的背可以嗎？ 你不睡我們也要睡覺的

269
00:16:10,840 --> 00:16:12,040
停手

270
00:16:12,600 --> 00:16:13,800
唐大人…

271
00:16:14,320 --> 00:16:16,120
讓我來, 你們先出去

272
00:16:16,240 --> 00:16:17,480
是…

273
00:16:25,360 --> 00:16:26,280
洪九

274
00:16:27,000 --> 00:16:28,200
你捱過明天

275
00:16:28,360 --> 00:16:30,560
我們便會送你回漠北

276
00:16:30,760 --> 00:16:34,040
到時候, 不會再有人虐待你

277
00:16:34,160 --> 00:16:35,640
慢慢來

278
00:16:35,800 --> 00:16:37,480
還有五個時辰

279
00:16:37,720 --> 00:16:41,640
我讀一句, 你跟著讀一句

280
00:16:42,600 --> 00:16:44,360
這二十五年來

281
00:16:46,880 --> 00:16:49,560
這二十五年來

282
00:16:49,760 --> 00:16:51,360
竟然還可以

283
00:16:51,960 --> 00:16:54,520
竟然還可以

284
00:16:54,800 --> 00:16:55,680
不死

285
00:16:56,240 --> 00:16:57,320
不死

286
00:16:58,120 --> 00:16:59,720
回來見你

287
00:16:59,960 --> 00:17:02,280
回來見你

288
00:17:26,800 --> 00:17:28,520
這個嚴大人真寬宏大量

289
00:17:28,640 --> 00:17:30,280
洪九犯了大罪

290
00:17:30,360 --> 00:17:32,200
還讓他和兒子見最後一面

291
00:17:32,240 --> 00:17:34,520
當然了, 他是大清青天大老爺

292
00:17:34,600 --> 00:17:36,080
我看他是包公托世

293
00:17:36,200 --> 00:17:37,760
我說他是如來佛祖托世才是

294
00:17:37,880 --> 00:17:40,800
總之嚴大人做刑部尚書 我們老百姓便有福了

295
00:17:42,240 --> 00:17:44,000
一定有福了

296
00:17:48,160 --> 00:17:51,040
大人, 我下去打點一下

297
00:17:51,480 --> 00:17:54,120
這次要做得體面一點

298
00:17:54,200 --> 00:17:55,240
是

299
00:18:08,000 --> 00:18:09,000
讓開

300
00:18:09,720 --> 00:18:10,520
快點

301
00:18:10,640 --> 00:18:11,400
讓開

302
00:18:13,840 --> 00:18:16,480
爹…

303
00:18:16,680 --> 00:18:17,880
沒關係

304
00:18:19,600 --> 00:18:20,920
來人, 放了他

305
00:18:21,000 --> 00:18:21,920
是, 大人

306
00:18:25,600 --> 00:18:28,080
洪九, 你雖然罪惡滔天

307
00:18:28,160 --> 00:18:29,560
但你在公堂上

308
00:18:29,680 --> 00:18:31,720
已經承認你兇殘成性的罪行

309
00:18:31,880 --> 00:18:34,920
念在你當年一念之差, 鑄成大錯

310
00:18:35,160 --> 00:18:37,440
嚴大人今天格外開恩

311
00:18:37,560 --> 00:18:39,480
准許你們父子今天團聚

312
00:18:41,200 --> 00:18:42,920
你記得要說些甚麼

313
00:18:44,600 --> 00:18:46,240
來人, 帶他過去

314
00:18:46,320 --> 00:18:46,960
是

315
00:18:49,120 --> 00:18:51,600
爹…

316
00:18:52,920 --> 00:18:56,840
洪九, 你有說話便快對兒子說

317
00:18:57,000 --> 00:18:58,480
阿星

318
00:18:58,680 --> 00:19:01,880
爹犯了大錯

319
00:19:02,600 --> 00:19:07,080
爹知道自己罪孽深重

320
00:19:07,440 --> 00:19:13,280
這二十五年來, 竟然不死 回來見你一面

321
00:19:13,480 --> 00:19:17,040
也是得嚴大人可憐

322
00:19:17,240 --> 00:19:19,880
爹 嚴大人對我們

323
00:19:20,000 --> 00:19:22,600
恩重如山 爹, 你不用說

324
00:19:22,840 --> 00:19:24,960
爹, 不用說了

325
00:19:25,960 --> 00:19:29,520
看, 要他背這段台詞 也不知要吃多少苦

326
00:19:29,640 --> 00:19:30,720
洪九已那麼慘

327
00:19:30,800 --> 00:19:33,480
為何嚴方正還要做這許多事

328
00:19:33,600 --> 00:19:35,920
如果沒有這段骨肉相認的戲

329
00:19:35,960 --> 00:19:38,720
怎能顯出他格外施恩

330
00:19:39,080 --> 00:19:42,720
算了吧, 能見面總好過不能見面

331
00:19:44,800 --> 00:19:46,400
唐大人

332
00:19:46,880 --> 00:19:48,600
小民有一請求

333
00:19:48,840 --> 00:19:51,800
小民想在他臨走前

334
00:19:51,960 --> 00:19:53,720
做包子給他吃

335
00:19:53,880 --> 00:19:55,960
請唐大人批准

336
00:19:57,840 --> 00:20:00,160
洪星, 我們時間不多

337
00:20:00,280 --> 00:20:02,040
不可以再躭誤下去

338
00:20:02,120 --> 00:20:06,240
大人, 求你多給我少許時間

339
00:20:09,440 --> 00:20:10,520
那好吧

340
00:20:11,720 --> 00:20:12,520
小心

341
00:20:16,760 --> 00:20:19,040
爹, 坐這邊吧

342
00:20:28,760 --> 00:20:30,200
爹

343
00:20:31,840 --> 00:20:34,040
我記得小時候

344
00:20:35,720 --> 00:20:37,640
媽對我說

345
00:20:38,520 --> 00:20:42,440
她說爹做的豬肉包子, 味道很好

346
00:20:43,320 --> 00:20:45,360
媽還對我說

347
00:20:45,560 --> 00:20:49,480
她說是爹說的, 待星兒長大後

348
00:20:49,720 --> 00:20:52,440
也要學會怎樣做豬肉包子

349
00:20:53,200 --> 00:20:55,160
所以從小到大

350
00:20:55,280 --> 00:20:57,480
我也很用心去學

351
00:20:57,920 --> 00:20:59,520
希望做的跟爹一樣

352
00:20:59,600 --> 00:21:03,360
跟爹做的豬肉包子同樣好味

353
00:21:06,000 --> 00:21:10,040
以前媽吃我做的豬肉包子

354
00:21:10,240 --> 00:21:12,920
均會哭著說

355
00:21:14,720 --> 00:21:17,920
她說可惜爹吃不到

356
00:21:18,480 --> 00:21:21,080
可惜爹吃不到

357
00:21:24,440 --> 00:21:27,800
爹, 今天星兒

358
00:21:28,360 --> 00:21:31,960
要做豬肉包子給爹吃

359
00:21:33,240 --> 00:21:35,040
好嗎？

360
00:22:42,000 --> 00:22:44,960
爹, 快可以吃了

361
00:22:45,840 --> 00:22:46,800
很快

362
00:23:12,520 --> 00:23:17,280
爹, 包子正在蒸, 很快可以吃了

363
00:23:17,360 --> 00:23:19,560
蒸包子不能急

364
00:23:19,680 --> 00:23:22,680
要半刻鐘才能揭蓋

365
00:23:24,280 --> 00:23:26,640
是, 我知道爹

366
00:23:30,080 --> 00:23:32,960
爹, 你冷嗎？

367
00:23:33,760 --> 00:23:35,320
我有衣服

368
00:23:41,840 --> 00:23:45,880
爹…你看看

369
00:23:46,400 --> 00:23:49,320
你認得這衣服嗎？

370
00:23:49,680 --> 00:23:53,120
是媽當年給你造的

371
00:23:53,600 --> 00:23:55,680
當時造了一半

372
00:23:55,960 --> 00:23:57,720
你便給抓去了

373
00:23:58,320 --> 00:24:00,800
後來媽傷心過度

374
00:24:01,280 --> 00:24:04,000
再沒有造衣服

375
00:24:06,160 --> 00:24:07,400
昨夜阿星

376
00:24:07,560 --> 00:24:09,880
連夜替你把衣服造好

377
00:24:15,360 --> 00:24:20,480
爹, 漠北那兒很冷

378
00:24:20,640 --> 00:24:22,160
不像南方

379
00:24:22,520 --> 00:24:24,800
你穿上吧

380
00:24:29,160 --> 00:24:31,360
爹, 包子可以吃了

381
00:24:31,440 --> 00:24:32,960
我拿給你吃

382
00:24:42,800 --> 00:24:45,000
爹, 吃包子

383
00:24:46,720 --> 00:24:48,680
阿星乖

384
00:24:52,360 --> 00:24:53,760
爹

385
00:24:54,680 --> 00:24:57,800
祇要你好好的過下半生

386
00:24:58,480 --> 00:25:01,200
阿星再多受點苦

387
00:25:01,880 --> 00:25:03,320
也不要緊

388
00:25:04,640 --> 00:25:06,920
爹, 吃包子

389
00:25:11,520 --> 00:25:15,240
冤枉…

390
00:25:24,840 --> 00:25:25,800
對

391
00:25:27,840 --> 00:25:30,160
我當年恐怕忘記了

392
00:25:31,640 --> 00:25:34,320
用小刀刻著這兩個字

393
00:25:34,920 --> 00:25:36,520
冤枉

394
00:25:36,640 --> 00:25:37,160
爹

395
00:25:37,200 --> 00:25:38,000
冤枉

396
00:25:38,120 --> 00:25:38,800
爹

397
00:25:39,000 --> 00:25:42,800
我沒有殺人…

398
00:25:42,880 --> 00:25:43,760
你說甚麼？

399
00:25:43,840 --> 00:25:45,960
我沒有殺人…

400
00:25:46,200 --> 00:25:47,200
兒子 爹

401
00:25:47,480 --> 00:25:50,120
我沒有殺人, 我是冤枉的

402
00:25:55,920 --> 00:25:57,000
我沒有殺人

403
00:25:57,040 --> 00:26:00,120
我是冤枉的…

404
00:26:00,200 --> 00:26:00,920
爹

405
00:26:01,000 --> 00:26:01,600
打人

406
00:26:01,680 --> 00:26:02,680
不要打我爹

407
00:26:02,840 --> 00:26:04,880
我沒殺人, 我是冤枉的

408
00:26:06,360 --> 00:26:08,440
爹, 你們不要打他

409
00:26:15,840 --> 00:26:16,480
爹

410
00:26:16,720 --> 00:26:18,760
我沒殺人…

411
00:26:19,040 --> 00:26:23,600
我是冤枉的…

412
00:26:23,920 --> 00:26:26,840
我要伸冤…

413
00:26:26,920 --> 00:26:27,480
爹

414
00:26:27,600 --> 00:26:31,520
我是冤枉的, 兒子, 我是冤枉的…

415
00:26:33,080 --> 00:26:34,520
師父

416
00:26:35,280 --> 00:26:39,120
現在祇有你才可以幫忙我們

417
00:26:39,400 --> 00:26:42,680
我求求你, 師父, 我求你

418
00:26:43,400 --> 00:26:46,280
宋狀師, 除了這樣 真的沒其他辦法嗎？

419
00:26:46,360 --> 00:26:49,520
還有其他辦法便不用跪在這裡了

420
00:26:49,600 --> 00:26:51,040
這人鐵石心腸

421
00:26:51,200 --> 00:26:52,400
阿星, 起來

422
00:26:52,480 --> 00:26:53,560
我不管

423
00:26:53,720 --> 00:26:55,760
我爹給他們帶走時

424
00:26:55,960 --> 00:26:59,080
一直在哭, 說自己是冤枉的

425
00:26:59,320 --> 00:27:01,320
說要我替他翻案

426
00:27:03,320 --> 00:27:04,920
爹受了這許多苦

427
00:27:05,000 --> 00:27:07,800
我不可以白白看著他含冤受辱

428
00:27:09,240 --> 00:27:10,360
老爺 爹

429
00:27:10,400 --> 00:27:11,640
釋覺大師

430
00:27:11,760 --> 00:27:16,160
我宋壽延活了幾十年, 跪在你面前

431
00:27:16,240 --> 00:27:19,240
你禮佛、參禪

432
00:27:19,320 --> 00:27:21,400
也是想普渡眾生而已

433
00:27:21,520 --> 00:27:24,480
現時洪九在萬劫不復的地獄中

434
00:27:24,560 --> 00:27:25,880
我請你…

435
00:27:26,000 --> 00:27:27,120
爹不要求他

436
00:27:27,280 --> 00:27:29,240
胡石銅

437
00:27:29,760 --> 00:27:32,160
你一天不說出真相

438
00:27:32,280 --> 00:27:34,320
你一天也是叫胡石銅

439
00:27:34,480 --> 00:27:36,080
你給自己改名釋覺

440
00:27:36,160 --> 00:27:37,640
你但求一個覺字

441
00:27:37,760 --> 00:27:39,480
你希望覺醒

442
00:27:39,680 --> 00:27:40,960
希望覺悟？

443
00:27:41,080 --> 00:27:42,360
我告訴你

444
00:27:42,560 --> 00:27:44,200
你一天不願站出來

445
00:27:44,320 --> 00:27:47,200
你是不會做到真正的釋覺

446
00:27:47,480 --> 00:27:49,760
你每天在這裡參佛、打坐

447
00:27:49,880 --> 00:27:51,560
你以為可以洗脫凡塵

448
00:27:51,680 --> 00:27:53,280
登極樂世界嗎？

449
00:27:53,360 --> 00:27:56,480
但是, 你不願意站出來

450
00:27:56,560 --> 00:27:59,200
洪九的冤魂便會輪迴轉世

451
00:27:59,320 --> 00:28:01,440
世世代代不放過你

452
00:28:03,160 --> 00:28:04,320
胡石銅

453
00:28:04,440 --> 00:28:05,840
釋覺大師…

454
00:28:20,560 --> 00:28:21,840
師父

455
00:28:29,760 --> 00:28:31,280
宋施主

456
00:28:31,720 --> 00:28:33,920
也許你說的對

457
00:28:34,800 --> 00:28:38,440
貧僧一生所求的是一個覺字

458
00:28:39,680 --> 00:28:42,840
但參禪唸佛二十多年

459
00:28:44,360 --> 00:28:47,240
始終離這個境界很遠

460
00:28:51,080 --> 00:28:53,600
往事如煙

461
00:28:54,680 --> 00:28:57,680
為何不可以隨風而逝

462
00:28:59,720 --> 00:29:01,920
老天爺不知怎麼了

463
00:29:02,040 --> 00:29:04,360
廣州城每天刮大風, 這樣下去

464
00:29:04,480 --> 00:29:06,080
也不知要熬到甚麼時候

465
00:29:06,520 --> 00:29:10,920
人倒運便到處觸霉頭 上天也欺負我們

466
00:29:11,120 --> 00:29:13,240
如果讓我發了財

467
00:29:13,320 --> 00:29:16,760
我定把怡紅院的姑娘全買下來 當被子蓋

468
00:29:16,920 --> 00:29:18,760
你老是想起女人

469
00:29:18,960 --> 00:29:21,160
你有東西吃已算幸運了

470
00:29:21,320 --> 00:29:24,640
你店子內還有甚麼可吃？

471
00:29:24,760 --> 00:29:27,280
想向我的食物打主意？

472
00:29:27,400 --> 00:29:31,160
所餘無幾了, 我自己也不夠吃

473
00:29:31,440 --> 00:29:33,760
不知捱餓到何時

474
00:29:33,840 --> 00:29:34,840
就是了

475
00:29:35,000 --> 00:29:36,520
這不知是甚麼時勢

476
00:29:36,640 --> 00:29:38,400
你這賣肉的不敢吃肉

477
00:29:38,560 --> 00:29:41,320
我是賣米的, 卻祇能吃稀粥

478
00:29:41,440 --> 00:29:42,600
二哥

479
00:29:43,160 --> 00:29:45,440
你又想賒豬肉嗎？沒有

480
00:29:45,600 --> 00:29:46,840
不是, 二哥

481
00:29:46,960 --> 00:29:49,480
我求你再幫忙一次

482
00:29:49,640 --> 00:29:51,600
我老婆快要生孩子了

483
00:29:51,680 --> 00:29:55,200
家中毫無分文, 你把豬肉賒給我

484
00:29:55,320 --> 00:29:57,160
待我做了豬肉包子

485
00:29:57,320 --> 00:30:00,360
賣了錢便立即把欠帳清還

486
00:30:00,400 --> 00:30:02,080
你走吧

487
00:30:02,160 --> 00:30:05,600
即使有豬肉, 你也沒有麵粉

488
00:30:05,680 --> 00:30:08,200
幫忙…我幫忙你有誰幫忙我呢？

489
00:30:08,280 --> 00:30:10,000
你想賒麵粉？

490
00:30:10,080 --> 00:30:12,520
你要做夢便回家去

491
00:30:12,600 --> 00:30:15,360
幾位大哥, 我走投無路

492
00:30:15,480 --> 00:30:17,160
才會求你們

493
00:30:19,000 --> 00:30:22,280
洪九, 不是我們不想幫忙

494
00:30:22,360 --> 00:30:25,280
其實我們是自顧不暇

495
00:30:25,320 --> 00:30:26,280
我怕了你

496
00:30:26,400 --> 00:30:28,560
你拿棉被來我店子典押

497
00:30:28,680 --> 00:30:30,920
我多給你押兩文錢吧

498
00:30:31,040 --> 00:30:34,560
棉被前幾天已押了

499
00:30:37,520 --> 00:30:39,600
對不起, 打擾了

500
00:30:46,480 --> 00:30:49,720
也好, 總有人比我們折福

501
00:30:49,800 --> 00:30:51,040
這樣下去

502
00:30:51,160 --> 00:30:53,760
我們也能熬多久呢

503
00:30:55,440 --> 00:30:56,480
去搶吧

504
00:30:56,640 --> 00:30:58,920
甚麼？你瘋了嗎？

505
00:30:59,040 --> 00:31:00,840
我立即回打鐵店拿傢伙

506
00:31:00,920 --> 00:31:03,480
這晚殺入旗下街, 能偷的偷 能搶的搶

507
00:31:03,560 --> 00:31:05,360
旗人最為富有

508
00:31:05,440 --> 00:31:07,320
很可能會發大財

509
00:31:07,440 --> 00:31:09,360
你不是說真的吧？

510
00:31:13,040 --> 00:31:15,200
原來你祇是說說而已

511
00:31:15,320 --> 00:31:17,000
你說甚麼？是不是想打架？

512
00:31:17,080 --> 00:31:18,200
是你自己說的

513
00:31:18,280 --> 00:31:19,520
我是說我自己

514
00:31:23,760 --> 00:31:24,920
老闆, 我替你拿

515
00:31:25,000 --> 00:31:27,240
走開, 抬轎慢吞吞的

516
00:31:28,000 --> 00:31:29,520
是旗人

517
00:31:31,800 --> 00:31:33,880
客官, 要吃些甚麼？

518
00:31:34,040 --> 00:31:36,960
兩瓶紅高粱

519
00:31:37,080 --> 00:31:38,840
再來一客羊腩砂鍋

520
00:31:38,920 --> 00:31:40,000
好的, 很快到

521
00:31:44,560 --> 00:31:46,080
客官, 慢用了

522
00:32:11,960 --> 00:32:13,120
老闆, 結帳

523
00:32:13,200 --> 00:32:14,200
好的, 客官

524
00:32:15,160 --> 00:32:16,760
那麼快便走, 還沒吃完

525
00:32:18,760 --> 00:32:21,040
要你結帳便結帳吧, 那麼多說話

526
00:32:21,120 --> 00:32:23,840
謝謝你一兩二錢吧, 客官

527
00:32:25,960 --> 00:32:27,360
謝謝你

528
00:32:35,160 --> 00:32:38,280
老闆, 替我拿去餵狗

529
00:32:47,920 --> 00:32:49,080
那個臭旗人

530
00:32:49,120 --> 00:32:50,480
真的是人渣

531
00:32:50,600 --> 00:32:53,520
自己不吃也就算了 也不要向食物吐痰

532
00:32:53,640 --> 00:32:55,760
算了, 即使他不吐痰

533
00:32:55,840 --> 00:32:57,920
你還不是不會吃

534
00:32:58,000 --> 00:32:59,480
你以為是叫化子嗎？

535
00:32:59,520 --> 00:33:00,880
我已兩個月沒吃肉了

536
00:33:01,000 --> 00:33:03,960
那鍋子裡還有十多塊肉

537
00:33:04,200 --> 00:33:05,600
你不是吧？

538
00:33:05,720 --> 00:33:09,920
這個也難怪你, 皇天真的沒眼

539
00:33:10,120 --> 00:33:11,400
大家均是人

540
00:33:12,760 --> 00:33:14,120
那個旗人

541
00:33:14,280 --> 00:33:15,560
面目可憎

542
00:33:15,680 --> 00:33:17,480
可他的命道卻不俗

543
00:33:17,560 --> 00:33:18,640
窩囊廢

544
00:33:18,760 --> 00:33:21,600
進城後我定找人打斷你的腿

545
00:33:27,360 --> 00:33:29,640
大哥, 有甚麼事？

546
00:33:29,920 --> 00:33:31,480
有生意也不做？

547
00:33:31,840 --> 00:33:33,760
他是個臭東西

548
00:33:33,840 --> 00:33:35,680
我扭傷了腿, 走路慢了少許

549
00:33:35,760 --> 00:33:37,080
他卻要打要殺

550
00:33:37,200 --> 00:33:41,000
就是, 他長的胖胖的, 行李亦重 也不知裡面是些甚麼

551
00:33:41,040 --> 00:33:43,680
花幾個子兒想收買人命嗎？

552
00:33:48,480 --> 00:33:51,040
不如我們…去幫忙他

553
00:34:00,240 --> 00:34:01,880
這位大哥你趕路嗎？

554
00:34:01,960 --> 00:34:03,680
我們有些甚麼可以幫忙？

555
00:34:03,800 --> 00:34:04,840
走開

556
00:34:04,920 --> 00:34:06,320
好狗不擋路

557
00:34:06,480 --> 00:34:08,280
入城還要走一里路

558
00:34:08,400 --> 00:34:09,960
這兒周圍有許多山賊

559
00:34:10,080 --> 00:34:11,880
對, 我們熟悉路途

560
00:34:12,000 --> 00:34:13,360
一起上路比較好

561
00:34:13,480 --> 00:34:15,800
你隨便給我們少許小費好了

562
00:34:16,080 --> 00:34:18,120
山賊？哪有這許多山賊

563
00:34:18,400 --> 00:34:21,360
你們這幾個廣東人, 給我滾

564
00:34:21,720 --> 00:34:22,800
不用我們幫忙

565
00:34:22,880 --> 00:34:24,680
也不用說出這樣的說話吧

566
00:34:24,760 --> 00:34:25,640
走開

567
00:34:26,520 --> 00:34:27,840
你為何推我？

568
00:34:50,160 --> 00:34:50,720
追

569
00:35:10,160 --> 00:35:11,400
看見他跑進來的

570
00:35:11,560 --> 00:35:12,880
算了

571
00:35:14,040 --> 00:35:15,680
你瘋了嗎？這個時候要走？

572
00:35:15,760 --> 00:35:16,680
如果拿到錢

573
00:35:16,800 --> 00:35:18,360
我們這輩子也不愁生活了

574
00:35:19,960 --> 00:35:21,160
到處找

575
00:36:37,040 --> 00:36:38,360
死了

576
00:36:38,440 --> 00:36:39,440
他死了

577
00:36:40,200 --> 00:36:41,600
他死了？

578
00:36:44,800 --> 00:36:45,960
我們殺了人

579
00:36:46,400 --> 00:36:49,840
我們殺了人…

580
00:36:52,600 --> 00:36:53,680
殺了人

581
00:36:56,400 --> 00:36:57,360
殺了人

582
00:36:58,120 --> 00:36:59,160
我們殺了人

583
00:36:59,640 --> 00:37:01,520
納蘭軒是你們殺的？

584
00:37:02,000 --> 00:37:04,000
我們沒想過殺人

585
00:37:05,520 --> 00:37:06,800
但是

586
00:37:08,040 --> 00:37:09,920
貪念一起

587
00:37:11,120 --> 00:37:14,280
人和野獸根本沒甚麼分別

588
00:37:14,480 --> 00:37:17,360
那為何殺人的罪, 會落在我爹身上

589
00:37:17,440 --> 00:37:20,720
沒錯, 原來整件事根本和洪九無關

590
00:37:24,320 --> 00:37:26,960
世事往往是這麼荒謬

591
00:37:28,160 --> 00:37:31,560
老天爺好像想跟世人開玩笑

592
00:37:33,000 --> 00:37:37,080
一個最無辜的人, 竟然會惹禍上身

593
00:37:38,960 --> 00:37:42,520
當晚我們將屍體藏在法華寺

594
00:37:43,320 --> 00:37:47,280
心想天不知地不覺, 誰料

595
00:37:50,840 --> 00:37:54,920
老天爺…你不幫忙我

596
00:37:55,080 --> 00:37:58,800
也要幫忙我老婆, 她快要臨盆了

597
00:37:58,880 --> 00:38:01,560
吃也沒得吃, 老天爺

598
00:38:03,920 --> 00:38:07,560
我洪九, 一向不偷不搶

599
00:38:07,760 --> 00:38:10,800
你也不幫忙我, 你還算有眼嗎？

600
00:38:18,720 --> 00:38:23,720
好了…老天爺…你終於開眼了

601
00:38:24,360 --> 00:38:29,120
謝謝老天爺…

602
00:38:30,440 --> 00:38:33,080
忠哥, 有勞你替我盡押吧

603
00:38:33,120 --> 00:38:34,560
這個玉珮你怎得來的？

604
00:38:34,640 --> 00:38:38,560
忠哥, 我祇對你說, 這個玉珮

605
00:38:38,680 --> 00:38:41,840
是我在法華寺的山路上拾得的

606
00:38:43,040 --> 00:38:45,720
對了, 忠哥, 值錢嗎？

607
00:38:45,800 --> 00:38:49,240
我不要多, 二兩便足夠

608
00:38:49,520 --> 00:38:52,480
押二兩嗎？行…

609
00:38:57,040 --> 00:38:59,240
這兒二兩

610
00:39:01,400 --> 00:39:06,280
押票我不要了, 我沒打算贖回 哪有這許多錢

611
00:39:14,000 --> 00:39:16,920
甚麼？阿九拿玉珮去你那兒典押？

612
00:39:17,040 --> 00:39:19,240
是的, 我也嚇了一跳

613
00:39:19,320 --> 00:39:23,160
但看他的樣子又好像不知我們的事

614
00:39:24,960 --> 00:39:28,600
難怪他今早有錢到我和阿根那兒 買豬肉和麵粉

615
00:39:28,640 --> 00:39:32,720
他還向我買刀, 那…怎辦呢

616
00:39:32,920 --> 00:39:35,840
你別那麼膽小好嗎？你沒聽他說嗎

617
00:39:35,880 --> 00:39:38,160
阿九不知道我們的事

618
00:39:40,280 --> 00:39:42,480
阿根上哪兒去, 這麼遲還不到

619
00:39:42,560 --> 00:39:44,840
會不會給官府抓了？

620
00:39:44,880 --> 00:39:47,440
你亂講, 他來了

621
00:39:49,880 --> 00:39:51,040
你那麼遲才到

622
00:39:51,160 --> 00:39:53,520
還說哩, 剛才有官差來找我

623
00:39:55,080 --> 00:39:56,080
找你幹嗎？

624
00:39:56,160 --> 00:39:59,480
原來這旗人是參客, 這次他來廣州

625
00:39:59,560 --> 00:40:01,480
是替滿州將軍送人參

626
00:40:01,600 --> 00:40:04,480
現在他失蹤, 官府到處找他

627
00:40:04,600 --> 00:40:05,880
但不會找到你的

628
00:40:05,960 --> 00:40:07,680
都是那四個轎夫不好

629
00:40:07,800 --> 00:40:09,480
說我們見過那旗人

630
00:40:09,600 --> 00:40:12,520
我想稍後便會找你們

631
00:40:13,640 --> 00:40:15,160
我雖然甚麼也沒說

632
00:40:15,240 --> 00:40:17,160
但我看官差不是太相信

633
00:40:17,240 --> 00:40:19,640
我看瞞不了多久

634
00:40:20,240 --> 00:40:23,680
那怎辦呢？我早說過不要這樣做

635
00:40:23,760 --> 00:40:25,600
殺旗人是要抄家的

636
00:40:25,680 --> 00:40:28,600
你住口, 那麼大聲想找死嗎？

637
00:40:32,520 --> 00:40:34,160
拿玉珮來

638
00:40:34,640 --> 00:40:35,480
給你幹嗎？

639
00:40:35,520 --> 00:40:36,440
拿來

640
00:40:46,320 --> 00:40:49,920
洪九, 別說我們對不起你

641
00:40:50,120 --> 00:40:54,320
這次不是你死, 我們死也不行

642
00:40:55,600 --> 00:40:57,000
於是你拿著玉珮

643
00:40:57,080 --> 00:40:59,920
在公堂上指證洪九殺人？

644
00:41:02,200 --> 00:41:04,760
難怪你對我那麼好, 還收養我

645
00:41:04,880 --> 00:41:06,960
原來我爹是你害的

646
00:41:07,560 --> 00:41:12,280
貧僧惡貫滿盈, 要打要殺你動手吧

647
00:41:12,960 --> 00:41:14,000
阿星…

648
00:41:15,760 --> 00:41:17,440
阿星, 你要打便把我也打了

649
00:41:17,480 --> 00:41:19,680
反正我爹亦有份兒害你們洪家

650
00:41:19,800 --> 00:41:23,720
釋覺大師已為此事後悔一生

651
00:41:23,800 --> 00:41:26,920
何況他對你有養育之恩, 算了…

652
00:41:27,320 --> 00:41:29,040
是的, 袁忠亦瘋了

653
00:41:29,080 --> 00:41:31,120
不管有甚麼也過去了

654
00:41:31,200 --> 00:41:34,680
那麼我爹呢？他平白給冤枉廿五年

655
00:41:34,800 --> 00:41:37,080
有誰可憐他？

656
00:41:38,560 --> 00:41:40,960
釋覺大師, 現時世上

657
00:41:41,080 --> 00:41:43,040
祇有你可以救洪九

658
00:41:43,160 --> 00:41:45,640
如果你願意站出來, 說出真相

659
00:41:45,760 --> 00:41:48,360
他便沉冤得雪了

660
00:41:50,120 --> 00:41:55,760
宋施主, 你放心, 我定會在公堂上

661
00:41:55,960 --> 00:41:58,040
說出真相

662
00:42:00,560 --> 00:42:02,680
想不到事情這麼錯綜複雜

663
00:42:02,720 --> 00:42:04,440
如果不是釋覺大師親口說出

664
00:42:04,560 --> 00:42:06,160
我想我們這輩子也想不通

665
00:42:06,280 --> 00:42:09,680
怎說也好, 此事終於水落石出

666
00:42:09,840 --> 00:42:12,160
我想也是時候作個了結

667
00:42:12,480 --> 00:42:16,240
這倒不是, 嚴方正此人很難應付

668
00:42:16,320 --> 00:42:18,000
現時兇手已站出來認罪

669
00:42:18,240 --> 00:42:20,080
即使他有通天本領

670
00:42:20,160 --> 00:42:22,480
看來也沒法扭轉乾坤了

671
00:42:27,600 --> 00:42:30,840
阿星, 過去的事不要多想

672
00:42:31,000 --> 00:42:34,840
明天替你爹翻案後, 便會雨過天青

673
00:42:35,760 --> 00:42:36,960
還有你小燕

674
00:42:37,080 --> 00:42:39,440
千錯萬錯也祇是你爹的錯

675
00:42:39,520 --> 00:42:42,680
不要讓上一代的事情影響你們

676
00:42:48,320 --> 00:42:50,000
請讓開, 趕忙要回去

677
00:42:50,080 --> 00:42:52,360
你為何慌了手腳呢？

678
00:42:52,440 --> 00:42:54,720
回去準備多一些尿布

679
00:42:54,760 --> 00:42:58,480
洪九可以翻案孩子定可 平安大吉出生

680
00:42:58,560 --> 00:43:00,480
我恐怕到時候尿布不夠用

681
00:43:01,360 --> 00:43:03,560
你亦要回去, 有許多事要你做

682
00:43:03,720 --> 00:43:05,840
走那麼快會跌死的

683
00:43:05,880 --> 00:43:06,920
小心

684
00:43:25,720 --> 00:43:27,120
釋覺大師

685
00:43:27,200 --> 00:43:30,440
多年沒見, 別來無恙吧？

