﻿1
00:01:27,200 --> 00:01:29,840
我猜剛才來鬧事的人是你安排

2
00:01:29,880 --> 00:01:31,680
你這壞蛋,沒良心

3
00:01:31,720 --> 00:01:33,760
我只是不想你受騙和受傷害

4
00:01:33,800 --> 00:01:36,400
總之說到底利兆天不是好男人

5
00:01:36,480 --> 00:01:37,400
自作聰明

6
00:01:37,440 --> 00:01:38,760
你以為WINNIE是幼稚小姑娘

7
00:01:38,800 --> 00:01:40,720
登這些幼稚的東西就哄得了她

8
00:01:40,760 --> 00:01:42,720
走開...

9
00:01:43,560 --> 00:01:44,960
你是不是欠了高利貸

10
00:01:45,120 --> 00:01:47,320
定是你這臭小子在外惹是生非

11
00:01:48,680 --> 00:01:51,080
你別嚇我,還以為你是鬼上身

12
00:01:51,280 --> 00:01:52,560
沒事

13
00:01:52,760 --> 00:01:53,680
真的忍無可忍

14
00:01:53,720 --> 00:01:55,200
定要找大業主算帳

15
00:01:55,240 --> 00:01:57,120
這是一定

16
00:01:59,160 --> 00:02:00,800
也沒有哪一件合適

17
00:02:01,200 --> 00:02:03,800
穿在身上也沒有一件合適

18
00:02:03,840 --> 00:02:06,040
不知道是否我穿習慣外國設計

19
00:02:06,080 --> 00:02:08,000
香港的設計總是差多了

20
00:02:09,320 --> 00:02:10,600
對不起

21
00:02:10,720 --> 00:02:13,440
我忘了這衣服全都是你設計

22
00:02:15,720 --> 00:02:18,560
不要緊,我最愛接受客人意見

23
00:02:19,800 --> 00:02:20,840
這次挑不到

24
00:02:20,880 --> 00:02:22,720
以後經過再來挑吧

25
00:02:22,760 --> 00:02:24,960
那不可以,打擾了你這麼久

26
00:02:25,120 --> 00:02:27,120
禮貌上也得挑幾件

27
00:02:27,640 --> 00:02:30,400
不然STEVEN會罵我的

28
00:02:31,080 --> 00:02:34,840
可是你別因STEVEN而打折給我

29
00:02:35,240 --> 00:02:38,040
你也知道這點錢他是不在乎

30
00:02:39,240 --> 00:02:40,920
隨便替我挑幾件吧

31
00:02:41,760 --> 00:02:43,000
對不起洛小姐

32
00:02:43,360 --> 00:02:44,320
若你想告訴我

33
00:02:44,360 --> 00:02:46,320
你是利兆天的新女朋友

34
00:02:46,360 --> 00:02:48,320
正在花他的錢,你已達到目的

35
00:02:48,880 --> 00:02:50,840
這些衣服我不賣給你

36
00:02:51,840 --> 00:02:54,280
我給STEVEN面子才來光顧你

37
00:02:54,320 --> 00:02:56,880
你這樣對客人很快便會倒閉

38
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
若你穿著我的衣服到處跑

39
00:03:00,040 --> 00:03:02,400
我猜我的店才真的會關門

40
00:03:03,120 --> 00:03:05,320
我不做你的生意請你別礙著我

41
00:03:08,800 --> 00:03:10,000
真行,路小姐

42
00:03:10,120 --> 00:03:12,280
你好,路雲小姐

43
00:03:12,920 --> 00:03:14,160
阿傑,你好

44
00:03:15,400 --> 00:03:17,080
我本想進來買衣服

45
00:03:17,120 --> 00:03:18,960
可是看見你這麼兇把客人趕跑

46
00:03:19,000 --> 00:03:20,320
好像不太方便

47
00:03:20,360 --> 00:03:23,040
嚇著你嗎 開玩笑而已

48
00:03:23,160 --> 00:03:25,360
其實把一些無聊的客人趕跑

49
00:03:25,400 --> 00:03:27,520
其他的客人才會買得很稱心

50
00:03:27,560 --> 00:03:28,640
我也是這麼想

51
00:03:28,680 --> 00:03:30,720
可是這店只賣女裝

52
00:03:30,760 --> 00:03:32,640
男裝在金鐘才有,很對不起

53
00:03:32,680 --> 00:03:35,120
不要緊,其實買衣服只是藉口

54
00:03:35,560 --> 00:03:37,560
我碰巧經過附近

55
00:03:37,600 --> 00:03:38,760
知道你的店在這裡

56
00:03:38,800 --> 00:03:40,360
所以順道來探望你

57
00:03:41,680 --> 00:03:45,080
幸虧我在這裡,不然你便撲空

58
00:03:45,480 --> 00:03:47,200
我不該說是順道

59
00:03:47,240 --> 00:03:48,880
一點誠意也沒有

60
00:03:48,920 --> 00:03:51,920
其實我是專誠來看你

61
00:03:52,480 --> 00:03:53,880
為甚麼

62
00:03:53,920 --> 00:03:55,240
喜歡一個人是無法解釋

63
00:03:56,000 --> 00:03:58,360
我只知道第一次在深圳見到你

64
00:03:58,400 --> 00:04:00,720
已被你吸引著

65
00:04:01,000 --> 00:04:02,920
沒想到我們到香港又碰面

66
00:04:02,960 --> 00:04:05,680
你相信緣分嗎

67
00:04:05,720 --> 00:04:08,400
相信,但我也相信有緣無分

68
00:04:09,000 --> 00:04:10,400
給我一個機會

69
00:04:10,440 --> 00:04:11,800
但你不用回答這個問題

70
00:04:11,840 --> 00:04:13,160
無論答案是甚麼

71
00:04:13,200 --> 00:04:16,320
我能肯定的說我們能成為好友

72
00:04:18,560 --> 00:04:22,520
能否成為好友除了主觀的感覺

73
00:04:22,800 --> 00:04:24,480
還有很多客觀因素

74
00:04:25,240 --> 00:04:27,120
我明白,我們是兩個世界的人

75
00:04:27,720 --> 00:04:29,400
我知道我現在是配不上你

76
00:04:29,440 --> 00:04:31,800
但你給我一點時間

77
00:04:31,840 --> 00:04:33,960
我定能提升到你的層次

78
00:04:34,000 --> 00:04:35,200
做你世界裡的人

79
00:04:36,520 --> 00:04:38,880
硬要改變自己去迎合別人

80
00:04:38,920 --> 00:04:40,280
是很辛苦

81
00:04:40,320 --> 00:04:42,680
我不介意只要你肯等待

82
00:04:42,720 --> 00:04:44,080
我絕不會介意

83
00:04:44,120 --> 00:04:45,960
你聽過龜兔賽跑的故事嗎

84
00:04:46,000 --> 00:04:48,040
烏龜雖然比兔子慢

85
00:04:48,080 --> 00:04:52,240
但烏龜憑著毅力得到最後勝利

86
00:04:52,280 --> 00:04:54,920
可是白兔比烏龜可愛多了

87
00:04:56,040 --> 00:04:58,760
你肯出難題就證明你給我機會

88
00:04:58,800 --> 00:05:00,280
我接受挑戰

89
00:05:00,560 --> 00:05:02,360
當我變成白兔的時候

90
00:05:02,400 --> 00:05:04,800
我再回來找你,再見

91
00:05:20,400 --> 00:05:22,960
請找利兆天,我是路雲

92
00:05:23,080 --> 00:05:24,880
利先生,路雲小姐找你

93
00:05:30,160 --> 00:05:31,080
WINNIE

94
00:05:31,440 --> 00:05:34,120
利先生,很謝謝你的關照

95
00:05:34,160 --> 00:05:36,440
但請你以後別再介紹小明星

96
00:05:36,480 --> 00:05:38,000
到我店裡買衣服

97
00:05:38,040 --> 00:05:39,600
我不懂得如何招呼她們

98
00:05:39,640 --> 00:05:42,240
我沒介紹別人來買衣服

99
00:05:42,280 --> 00:05:45,400
那個洛靜兒呢 洛靜兒?

100
00:05:45,440 --> 00:05:49,000
真的與我無關,她有否得罪你

101
00:05:49,040 --> 00:05:50,760
我替你毀她的容

102
00:05:50,800 --> 00:05:52,560
不用,我只是跟你打個招呼

103
00:05:52,600 --> 00:05:54,160
再見 WINNIE

104
00:05:55,920 --> 00:05:57,920
我有件事想跟你解釋

105
00:05:58,560 --> 00:06:01,480
上次的廣告不是我的意思

106
00:06:01,520 --> 00:06:03,160
是阿郁自作聰明,自作主張

107
00:06:03,200 --> 00:06:05,120
我已替你揍他一頓

108
00:06:05,160 --> 00:06:07,600
因為我知道你不吃這一套

109
00:06:07,640 --> 00:06:09,040
是嗎,我已忘了

110
00:06:09,600 --> 00:06:13,720
WINNIE,有空嗎,出來吃頓飯

111
00:06:14,720 --> 00:06:18,520
吃頓飯,聊天而已,沒別的

112
00:06:20,280 --> 00:06:21,440
好

113
00:06:29,240 --> 00:06:31,480
會計部有兩支日光燈壞了要換

114
00:06:31,520 --> 00:06:32,720
好的,雖然我很忙

115
00:06:32,760 --> 00:06:34,080
但我也會打電話找人給換了

116
00:06:34,120 --> 00:06:35,000
快點

117
00:06:36,160 --> 00:06:38,560
廚房有兩隻杯子破了,再買吧

118
00:06:39,440 --> 00:06:41,720
等一會,我付錢你替我買

119
00:06:42,720 --> 00:06:44,520
我只負責洗杯子

120
00:06:44,880 --> 00:06:47,480
買杯子不是我的工作,自己買

121
00:06:49,440 --> 00:06:51,160
這大陸人真懶惰

122
00:06:51,560 --> 00:06:53,880
想要我替他工作才沒那麼容易

123
00:06:57,080 --> 00:06:57,960
甚麼事

124
00:06:58,000 --> 00:06:59,440
沒有影印紙,幹嘛不訂

125
00:06:59,720 --> 00:07:01,440
我已訂了還沒送來嗎

126
00:07:02,480 --> 00:07:04,120
沒送來你當然要再追

127
00:07:04,160 --> 00:07:05,440
你看我有多少文件要影印

128
00:07:05,480 --> 00:07:06,960
若老闆責怪你負責嗎

129
00:07:07,000 --> 00:07:08,960
你用老闆來壓我,我替你追

130
00:07:13,040 --> 00:07:14,800
利先生 阿傑

131
00:07:16,120 --> 00:07:17,320
利先生...

132
00:07:17,360 --> 00:07:18,840
怎樣,習慣嗎

133
00:07:18,880 --> 00:07:20,880
習慣,很簡單的工作

134
00:07:20,920 --> 00:07:22,160
用心慢慢的幹

135
00:07:22,200 --> 00:07:24,480
有不明白的就問郁先生 好

136
00:07:27,800 --> 00:07:30,200
慢慢來?這工作也要慢慢來嗎

137
00:07:32,440 --> 00:07:34,360
小傑,全嬸跑開了

138
00:07:34,400 --> 00:07:36,160
你替我拿兩杯咖啡到會客室

139
00:07:37,080 --> 00:07:39,040
快 好

140
00:07:42,120 --> 00:07:43,400
利先生、路小姐

141
00:07:43,880 --> 00:07:45,680
請先嚐一嚐這紅酒

142
00:07:46,600 --> 00:07:48,320
主菜待會便來

143
00:07:51,720 --> 00:07:53,680
吃頓飯聊聊天而已

144
00:07:54,040 --> 00:07:55,760
竟把整個餐廳包下來這麼誇張

145
00:07:56,080 --> 00:07:57,920
我不是你的小明星女朋友

146
00:07:58,880 --> 00:08:01,480
那只是哄貪錢和沒腦袋的女人

147
00:08:02,040 --> 00:08:03,440
哪能哄得了你

148
00:08:05,400 --> 00:08:07,920
其實我和你吃飯的機會已很少

149
00:08:07,960 --> 00:08:10,040
所以我很想靜靜的享受這時刻

150
00:08:10,080 --> 00:08:12,800
不想讓別人騷擾,來,喝酒

151
00:08:18,680 --> 00:08:21,400
怎樣,時裝生意幹得怎樣

152
00:08:22,600 --> 00:08:24,280
挺好,經濟環境這麼差

153
00:08:24,320 --> 00:08:26,360
也能站得穩,算是不錯

154
00:08:27,000 --> 00:08:29,360
你定行,我對你很有信心

155
00:08:31,240 --> 00:08:33,240
若你對我也能這麼有信心便好

156
00:08:34,680 --> 00:08:37,440
不知道為甚麼,人真的會改變

157
00:08:38,000 --> 00:08:39,720
自從上次我在深圳發生意外

158
00:08:39,760 --> 00:08:42,440
我突然很想結婚生孩子有家庭

159
00:08:42,480 --> 00:08:45,600
這也對,你也該是時候娶太太

160
00:08:45,640 --> 00:08:47,160
要能登大雅之堂,能燒飯

161
00:08:47,200 --> 00:08:49,840
還得要上床,為你生幾個孩子

162
00:08:49,880 --> 00:08:52,920
間中拿出來當展覽品當配襯

163
00:08:52,960 --> 00:08:54,120
也挺不錯

164
00:08:55,240 --> 00:08:56,720
你說中了我的心聲

165
00:08:58,520 --> 00:09:01,640
若主角是你,情況定不一樣

166
00:09:02,680 --> 00:09:04,280
謝謝,我沒這福氣

167
00:09:06,120 --> 00:09:07,320
我不會放棄的

168
00:09:08,040 --> 00:09:09,360
終有一天我會再追回你

169
00:09:10,360 --> 00:09:11,960
無論你現在有多少個男朋友

170
00:09:12,000 --> 00:09:13,560
甚至你已結婚也好

171
00:09:14,320 --> 00:09:15,560
我可以告訴你

172
00:09:15,600 --> 00:09:16,920
這世界除了我利兆天

173
00:09:16,960 --> 00:09:18,600
沒有人能給你真正的幸福

174
00:09:20,520 --> 00:09:22,320
你甚麼時候把口頭禪也改了

175
00:09:22,360 --> 00:09:23,440
你以前常說

176
00:09:23,480 --> 00:09:25,280
若我還沒結婚你就能追回我

177
00:09:25,680 --> 00:09:28,640
現在更差,結了婚也不放過

178
00:09:29,480 --> 00:09:30,840
但你注定失敗

179
00:09:30,880 --> 00:09:32,680
因為我不想當你的戰利品

180
00:09:33,320 --> 00:09:35,200
STEVEN,我太了解你

181
00:09:35,240 --> 00:09:37,040
你喜歡贏的感覺

182
00:09:37,080 --> 00:09:39,560
贏回來戰利品你會扔掉不要

183
00:09:40,520 --> 00:09:42,800
我對全世界的女人都會這樣

184
00:09:42,840 --> 00:09:45,400
除了你,你誤會我對你的感情

185
00:09:47,360 --> 00:09:50,160
換話題好嗎 好,換話題

186
00:09:52,240 --> 00:09:53,400
我有份禮物送給你

187
00:09:57,640 --> 00:09:58,920
打開來看看

188
00:10:02,480 --> 00:10:04,640
我把我們在一起五年裡的照片

189
00:10:04,680 --> 00:10:06,000
做了一個紀念寫真集

190
00:10:06,640 --> 00:10:08,200
旁邊的文字

191
00:10:08,240 --> 00:10:10,080
全是我對你的心聲和情懷

192
00:10:10,120 --> 00:10:11,120
還有思念

193
00:10:13,160 --> 00:10:15,040
我這人不喜歡緬懷過去

194
00:10:15,080 --> 00:10:16,120
你自己保存吧

195
00:10:16,160 --> 00:10:19,200
WINNIE,每個人都需要回憶

196
00:10:20,280 --> 00:10:22,640
即使你決定不再跟我一起

197
00:10:22,680 --> 00:10:25,680
讓我在你回憶裡佔一席位好嗎

198
00:10:27,840 --> 00:10:29,640
那我收下吧

199
00:10:51,560 --> 00:10:53,560
有沒有搞錯,竟在半夜敲牆壁

200
00:10:53,600 --> 00:10:55,680
定是那些臭小子幹的好事

201
00:10:55,720 --> 00:10:56,920
上去跟他理論

202
00:10:56,960 --> 00:10:58,320
好 走

203
00:11:00,560 --> 00:11:02,400
你們也被吵醒嗎 明姑娘

204
00:11:03,120 --> 00:11:04,760
你去哪裡,現在是去打架

205
00:11:04,800 --> 00:11:06,120
女人留在這裡吧

206
00:11:06,160 --> 00:11:08,080
小龍,有你在我們甚麼都不怕

207
00:11:08,120 --> 00:11:09,600
神經病 對,一起上去吧

208
00:11:09,640 --> 00:11:10,680
人多好辦事

209
00:11:11,040 --> 00:11:12,560
上去...

210
00:11:19,040 --> 00:11:21,280
你們在幹嘛 別敲了

211
00:11:22,360 --> 00:11:24,240
半夜三更在鬧事,想挨揍嗎

212
00:11:24,600 --> 00:11:25,960
你沒看見,我在裝修嗎

213
00:11:26,000 --> 00:11:27,880
甚麼裝修,這裡有人居住嗎

214
00:11:27,920 --> 00:11:28,880
你在耍花樣嗎

215
00:11:28,920 --> 00:11:30,720
我們剛租下來,不能裝修嗎

216
00:11:30,760 --> 00:11:32,080
你是不是如此囂張

217
00:11:32,120 --> 00:11:35,440
大哥,也不用三更半夜裝修吧

218
00:11:35,880 --> 00:11:37,600
不用跟這些有辮子的男人說話

219
00:11:37,640 --> 00:11:38,560
我告訴你

220
00:11:38,600 --> 00:11:40,240
你快滾,否則不給你面子

221
00:11:40,280 --> 00:11:42,080
三八,我用得著你給面子嗎

222
00:11:42,120 --> 00:11:43,000
你揍我嗎

223
00:11:43,040 --> 00:11:45,800
別動...

224
00:11:45,840 --> 00:11:47,920
別說不告訴你,我已報警了

225
00:11:47,960 --> 00:11:48,960
若你們再耍花樣

226
00:11:49,000 --> 00:11:50,840
打完架再到警察局過夜

227
00:11:51,480 --> 00:11:54,120
我今天就此作罷,有空再上來

228
00:11:54,160 --> 00:11:56,560
來吧,打吧...

229
00:11:57,600 --> 00:11:58,920
找人再上來吧 走吧

230
00:11:58,960 --> 00:12:00,480
聲音太小,我聽不見

231
00:12:03,400 --> 00:12:04,840
腳也敲斷你的

232
00:12:05,400 --> 00:12:06,520
別再回頭

233
00:12:07,880 --> 00:12:10,480
沒想到你也有點氣勢

234
00:12:10,520 --> 00:12:12,040
跟小龍一起久了

235
00:12:12,600 --> 00:12:15,320
今天給他們這麼一鬧也不用睡

236
00:12:15,360 --> 00:12:17,120
有甚麼關係,晚一點上班

237
00:12:17,160 --> 00:12:18,600
你是老闆的得力助手

238
00:12:18,640 --> 00:12:20,800
難道上班也要打卡嗎,傻瓜

239
00:12:21,200 --> 00:12:22,080
睡覺吧...

240
00:12:22,120 --> 00:12:24,880
明早要到機場接人 接誰

241
00:12:24,920 --> 00:12:28,040
老闆的女兒 不管她,走吧

242
00:12:45,760 --> 00:12:47,040
我還以為接不著你

243
00:12:47,080 --> 00:12:48,040
這麼快便出來

244
00:12:48,080 --> 00:12:51,000
我坐頭等,行李是率先送出來

245
00:12:51,040 --> 00:12:52,520
況且英航一向都很準時

246
00:12:52,960 --> 00:12:54,440
若接不著你,可糟了

247
00:12:54,480 --> 00:12:56,200
定會讓你爸爸罵

248
00:12:56,240 --> 00:12:58,680
罵甚麼,我到英國整整一年

249
00:12:58,720 --> 00:13:00,000
今天才畢業回來

250
00:13:00,040 --> 00:13:03,520
他該盛大的歡迎我,是他不對

251
00:13:04,280 --> 00:13:05,880
你也知道你爸爸有多忙

252
00:13:06,640 --> 00:13:07,800
他只有我一個女兒

253
00:13:07,840 --> 00:13:09,200
忙碌並不是藉口

254
00:13:10,040 --> 00:13:11,640
或許你爸爸是要製造機會

255
00:13:11,680 --> 00:13:13,440
讓我來接你這個大小姐

256
00:13:13,800 --> 00:13:15,640
甚麼機會 獻殷勤

257
00:13:16,680 --> 00:13:19,480
無事獻殷勤,不是好東西

258
00:13:21,520 --> 00:13:24,200
CAT,其實我真的很想念你

259
00:13:25,200 --> 00:13:26,960
想甚麼,想你的頭

260
00:13:27,200 --> 00:13:29,680
走吧,車子在哪裡 那裡

261
00:13:35,080 --> 00:13:36,280
你知否你這次回來

262
00:13:36,320 --> 00:13:39,000
跟上次聖誕節最大分別是甚麼

263
00:13:39,560 --> 00:13:42,680
開心,畢業,不用再回倫敦

264
00:13:44,560 --> 00:13:48,160
是你的髮型,像...

265
00:13:48,200 --> 00:13:49,600
你有沒有看球賽

266
00:13:49,640 --> 00:13:51,400
這是古烈治頭

267
00:13:51,440 --> 00:13:53,640
知否誰是古烈治

268
00:13:53,680 --> 00:13:54,680
真的不知道

269
00:13:54,720 --> 00:13:56,480
荷蘭三劍俠之一

270
00:13:56,520 --> 00:13:58,320
還是今年NEWCASTLE的領隊呢

271
00:14:00,000 --> 00:14:02,960
你到底是去唸書還是看球賽

272
00:14:03,000 --> 00:14:04,080
現在到英國唸書

273
00:14:04,120 --> 00:14:06,640
不看球賽是很落伍的

274
00:14:06,680 --> 00:14:09,280
對,倒不如叫你爸爸在香港

275
00:14:09,320 --> 00:14:10,720
給你買一隊甲組球隊

276
00:14:10,760 --> 00:14:12,400
反正香港從沒有

277
00:14:12,440 --> 00:14:14,480
如此年輕和貌美的女班主

278
00:14:15,160 --> 00:14:17,800
香港的球隊,不入流

279
00:14:20,040 --> 00:14:23,120
阿CAT,你這次回來會再走嗎

280
00:14:25,480 --> 00:14:28,720
看看有沒有東西能令我留下來

281
00:14:33,520 --> 00:14:34,400
霞女今天請假

282
00:14:34,440 --> 00:14:36,400
請替我影印這些文件

283
00:14:56,800 --> 00:14:58,320
利先生 坐

284
00:15:01,200 --> 00:15:03,000
幹嘛,工作不習慣嗎

285
00:15:03,320 --> 00:15:04,400
沒有,不會

286
00:15:05,200 --> 00:15:08,000
剛才我影印時看見一份資料

287
00:15:08,320 --> 00:15:09,360
知道公司要收購

288
00:15:09,400 --> 00:15:10,720
廟街富貴大廈一帶

289
00:15:11,600 --> 00:15:13,320
碰巧我和母親也住在那裡

290
00:15:14,880 --> 00:15:16,640
是嗎 是

291
00:15:16,800 --> 00:15:18,880
明姑娘也住在那裡嗎 是

292
00:15:19,440 --> 00:15:21,760
我知道公司有三個單位沒收購

293
00:15:21,800 --> 00:15:23,720
其一的業主是我母親

294
00:15:23,760 --> 00:15:26,320
另外兩個,我們也很稔熟

295
00:15:26,360 --> 00:15:28,520
若利先生讓我去游說

296
00:15:28,560 --> 00:15:30,120
我相信很快便能辦妥

297
00:15:30,920 --> 00:15:33,320
收房子的事情已有人替我去辦

298
00:15:33,360 --> 00:15:35,000
不需要你的幫忙 是

299
00:15:35,040 --> 00:15:37,240
若有需要我會找你 是,好

300
00:15:38,600 --> 00:15:40,120
還有沒有別的事情 沒有

301
00:15:40,440 --> 00:15:41,600
出去吧 知道

302
00:15:44,200 --> 00:15:47,960
還有,影印文件不需要你做

303
00:15:48,000 --> 00:15:50,880
交給別的同事,做份內事便行

304
00:15:51,320 --> 00:15:52,640
是,知道

305
00:15:58,040 --> 00:15:59,560
甚麼,利兆天

306
00:16:01,320 --> 00:16:02,840
不會是他

307
00:16:02,880 --> 00:16:03,880
利兆天的為人

308
00:16:03,920 --> 00:16:05,480
做生意一向是心狠手辣

309
00:16:05,800 --> 00:16:07,040
沒人情味,沒良心

310
00:16:07,080 --> 00:16:09,120
他用這卑鄙手段一點也不稀奇

311
00:16:09,520 --> 00:16:10,400
不用多說

312
00:16:10,440 --> 00:16:12,360
我找些兄弟上去擺平他的地方

313
00:16:12,760 --> 00:16:14,360
阿傑,你在他的地方工作

314
00:16:14,400 --> 00:16:16,240
你帶路 慢著

315
00:16:17,320 --> 00:16:18,400
幹嘛這麼衝動

316
00:16:18,440 --> 00:16:20,240
也不知道是不是他幹的

317
00:16:20,280 --> 00:16:22,320
若與他無關,那跟誰有關

318
00:16:23,000 --> 00:16:24,520
早曉得在深圳的時候

319
00:16:24,560 --> 00:16:26,920
你別拚命救他

320
00:16:26,960 --> 00:16:28,240
真是王八蛋

321
00:16:28,280 --> 00:16:30,200
不,你們不太了解他的為人

322
00:16:30,240 --> 00:16:31,920
我絕不相信他會做這種事

323
00:16:31,960 --> 00:16:35,200
可能是他下屬做 你別幫他

324
00:16:35,240 --> 00:16:36,440
找這麼多的藉口

325
00:16:36,480 --> 00:16:38,200
即使廟街的人知道他吃你的奶

326
00:16:38,240 --> 00:16:39,800
也不用偏幫他

327
00:16:39,840 --> 00:16:41,200
就算親生兒子也是一樣

328
00:16:41,600 --> 00:16:44,280
不用多說...定要擺平他的地方

329
00:16:44,320 --> 00:16:47,400
還有,致電給七週刊、西週刊

330
00:16:47,600 --> 00:16:49,400
好,我說還得叫

331
00:16:49,440 --> 00:16:50,440
電視台一起去

332
00:16:50,480 --> 00:16:51,840
讓他們一說,會無人不知

333
00:16:51,880 --> 00:16:52,880
對,說他的不是

334
00:16:52,920 --> 00:16:54,880
照我說,還得通知警方

335
00:16:54,920 --> 00:16:56,400
最好叫立法局議員

336
00:16:56,440 --> 00:16:58,120
和區議員一起去 快...

337
00:16:58,160 --> 00:16:59,240
你以為不用他們做事嗎

338
00:16:59,280 --> 00:17:00,600
只有拉票的時候才出來

339
00:17:01,040 --> 00:17:03,120
叫那個臭小子快出來

340
00:17:03,160 --> 00:17:04,160
不然明年不投票給他

341
00:17:04,200 --> 00:17:05,520
你這臭小子去年要你投票

342
00:17:05,560 --> 00:17:06,560
你還說我無聊

343
00:17:06,600 --> 00:17:08,480
我現在覺得可以利用他們

344
00:17:08,520 --> 00:17:10,640
這叫做輿論壓力

345
00:17:11,600 --> 00:17:13,400
輿論這兩個字如此深奧你也懂

346
00:17:13,440 --> 00:17:14,520
你現在算是取笑我 不敢

347
00:17:14,600 --> 00:17:19,280
兒子,別鬧了,想辦法對付他

348
00:17:19,320 --> 00:17:20,400
你有沒有搞錯

349
00:17:21,160 --> 00:17:22,920
竟然這麼晚才告訴我

350
00:17:23,400 --> 00:17:25,600
不,馬先生,我怕給你添麻煩

351
00:17:26,000 --> 00:17:29,040
你這傻小子,我的為人

352
00:17:29,480 --> 00:17:31,240
公私是不分的

353
00:17:33,160 --> 00:17:35,760
既然你為我工作,你的私生活

354
00:17:35,800 --> 00:17:37,680
包括你的戀愛、家庭生活

355
00:17:37,720 --> 00:17:38,840
全都與我有關

356
00:17:40,360 --> 00:17:41,920
你現在因為家事

357
00:17:41,960 --> 00:17:43,920
導致工作情緒不佳

358
00:17:43,960 --> 00:17:45,480
也就是影響我

359
00:17:45,520 --> 00:17:46,400
馬先生,你放心

360
00:17:46,440 --> 00:17:48,440
我絕不會把私事帶到公司裡

361
00:17:48,480 --> 00:17:49,440
廢話

362
00:17:50,600 --> 00:17:52,320
你別跟我來這一套

363
00:17:52,800 --> 00:17:54,240
不高興便不高興

364
00:17:54,280 --> 00:17:56,000
幹嘛要分清楚

365
00:17:56,040 --> 00:17:57,600
你以為是精神分裂嗎

366
00:17:59,720 --> 00:18:01,840
現在我已知道此事

367
00:18:01,880 --> 00:18:03,120
我不會袖手旁觀

368
00:18:04,920 --> 00:18:07,440
加上此事與利兆天這小子有關

369
00:18:09,840 --> 00:18:13,560
你也知我和利兆天一向不妥

370
00:18:15,880 --> 00:18:18,120
有辦法 有辦法?

371
00:18:19,560 --> 00:18:21,480
此事你先別跟其他雜誌說

372
00:18:22,240 --> 00:18:23,800
這麼好的資料

373
00:18:23,840 --> 00:18:25,560
要留給自己的光明日報刊登

374
00:18:27,200 --> 00:18:29,480
你先把街坊和家人給約好

375
00:18:29,520 --> 00:18:32,520
到金馬宮吃魚翅,邊吃邊說

376
00:18:33,280 --> 00:18:34,400
把利兆天這臭小子

377
00:18:34,440 --> 00:18:36,200
有多壞便說多壞

378
00:18:37,800 --> 00:18:40,280
爸爸 阿CAT,幹嘛

379
00:18:40,320 --> 00:18:42,720
你倆把門關上密談,談好了嗎

380
00:18:42,760 --> 00:18:43,640
我肚子很餓

381
00:18:44,040 --> 00:18:46,240
你餓了便去吃飯,別餓壞了

382
00:18:46,280 --> 00:18:47,360
你呢

383
00:18:47,400 --> 00:18:49,360
我與VINCENT每天都見面

384
00:18:50,400 --> 00:18:51,720
你剛回來

385
00:18:51,760 --> 00:18:53,400
讓你有機會和VINCENT慢慢聊

386
00:18:54,080 --> 00:18:54,960
不妨礙你們

387
00:18:55,000 --> 00:18:58,520
我約了小劉、JACKY去賭錢

388
00:18:59,240 --> 00:19:01,560
馬先生,我們先走了 好

389
00:19:01,600 --> 00:19:03,080
你玩得高興一點,爸爸

390
00:19:03,720 --> 00:19:05,360
再見...

391
00:19:12,800 --> 00:19:14,760
阿CAT,愛吃點甚麼

392
00:19:14,800 --> 00:19:16,800
清湯牛腩 清湯牛腩?

393
00:19:17,880 --> 00:19:19,040
對,我聽說中環

394
00:19:19,080 --> 00:19:21,320
有條巷子裡的大排檔很著名

395
00:19:22,080 --> 00:19:23,040
你不怕髒嗎

396
00:19:23,400 --> 00:19:25,400
你別把我當成是嬌生慣養

397
00:19:25,440 --> 00:19:26,440
好的

398
00:19:48,240 --> 00:19:49,640
乾媽

399
00:19:50,480 --> 00:19:52,680
幹嘛還不起來,起來穿衣服

400
00:19:58,040 --> 00:19:59,200
你不適嗎

401
00:20:00,240 --> 00:20:02,160
需要把事情鬧大嗎

402
00:20:03,280 --> 00:20:05,520
現在是利兆天先挑釁

403
00:20:05,560 --> 00:20:07,520
我們只是回敬他

404
00:20:07,880 --> 00:20:10,520
幸虧現在馬壽南肯為我們出面

405
00:20:10,560 --> 00:20:12,000
說到底他也是有錢人

406
00:20:12,040 --> 00:20:13,560
可以跟他對抗

407
00:20:13,840 --> 00:20:15,680
來,快...起來穿衣服

408
00:20:16,160 --> 00:20:18,840
他是有錢人不習慣等候,快

409
00:20:19,400 --> 00:20:21,720
對了,我問你

410
00:20:21,760 --> 00:20:24,680
我穿哪一套較好 不穿最好

411
00:20:25,400 --> 00:20:27,200
認真點,穿哪一套

412
00:20:29,600 --> 00:20:33,480
隨便 那怎麼行

413
00:20:33,520 --> 00:20:36,720
這麼難得才能跟超級富豪吃飯

414
00:20:36,760 --> 00:20:38,720
當然要穿得漂亮一點

415
00:20:38,760 --> 00:20:43,040
說不定他看上我,娶我為妻

416
00:20:44,080 --> 00:20:47,000
到時候我便不用幹活了

417
00:20:48,680 --> 00:20:52,560
我懶得理你 我開玩笑而已

418
00:20:55,240 --> 00:20:59,560
乾媽,起來...

419
00:20:59,600 --> 00:21:03,440
別做懶惰豬,起來...

420
00:21:05,080 --> 00:21:07,040
爸爸,好了沒有,比女人還慢

421
00:21:07,320 --> 00:21:09,240
來了 你幹嘛

422
00:21:11,040 --> 00:21:14,360
幹嘛,沒看見過我很帥的樣子

423
00:21:14,720 --> 00:21:15,640
很帥

424
00:21:16,000 --> 00:21:17,960
你是裝作大馬鄭君綿或是貓王

425
00:21:18,000 --> 00:21:20,080
貓王,貓王已死了很久

426
00:21:20,120 --> 00:21:23,120
這是最流行的阿諾舒華辛力加

427
00:21:23,560 --> 00:21:25,400
阿諾看見你的模樣還會哭呢

428
00:21:25,440 --> 00:21:28,320
還是我這龍哥的模樣帥和正氣

429
00:21:35,120 --> 00:21:36,760
行了...能走了 小龍

430
00:21:37,440 --> 00:21:39,600
神經病,竟要裝成小丸子

431
00:21:40,200 --> 00:21:41,960
你是比我們更誇張

432
00:21:42,000 --> 00:21:43,680
爸爸,走吧 記住鎖門

433
00:21:43,720 --> 00:21:44,960
不然會被爆竊 行了

434
00:21:45,240 --> 00:21:47,360
放蛇到屋裡更糟

435
00:21:47,400 --> 00:21:49,480
那更好,秋風起三蛇肥

436
00:21:49,520 --> 00:21:50,400
我想吃蛇肉已久

437
00:21:50,440 --> 00:21:51,600
不知道有沒有機會

438
00:21:51,640 --> 00:21:52,640
我是很想吃天九翅

439
00:21:52,680 --> 00:21:54,800
這麼大了還沒吃過呢

440
00:21:54,840 --> 00:21:57,000
你真饞,整天只顧著吃

441
00:21:57,040 --> 00:21:58,640
最重要的是給資料 對

442
00:21:58,680 --> 00:21:59,640
走吧

443
00:22:00,080 --> 00:22:02,360
有你在便行,吹牛基

444
00:22:11,320 --> 00:22:14,400
行了...來了,兩分鐘

445
00:22:14,440 --> 00:22:16,440
對,現在出來了

446
00:22:16,760 --> 00:22:18,640
等我,很快,就這樣了,再見

447
00:23:34,960 --> 00:23:38,440
明智傑 郁先生

448
00:23:40,320 --> 00:23:43,600
我等這機會等得可久了

449
00:23:44,600 --> 00:23:48,760
你居然躲懶,現在幾點

450
00:23:48,840 --> 00:23:49,840
這麼早便走,上哪兒去

451
00:23:49,880 --> 00:23:53,120
不...媽媽說有事情要我早回家

452
00:23:54,720 --> 00:23:55,920
下次不要

453
00:23:56,240 --> 00:23:58,400
早點回去,別讓伯母擔憂

454
00:23:59,080 --> 00:24:00,680
你看把你嚇成這樣子

455
00:24:11,240 --> 00:24:13,240
阿傑,帶來了嗎 對

456
00:24:13,280 --> 00:24:14,160
坐甚麼車子來的

457
00:24:14,200 --> 00:24:15,600
地鐵,一定不會遲到

458
00:24:15,640 --> 00:24:17,000
還有十五分鐘才到六點

459
00:24:17,400 --> 00:24:18,360
我不是說你遲到

460
00:24:18,400 --> 00:24:19,480
我是說你母親和我爸爸

461
00:24:19,520 --> 00:24:20,760
不知道把車子開到哪裡

462
00:24:21,480 --> 00:24:22,480
不是吧

463
00:24:24,800 --> 00:24:26,600
爸爸,你們在哪兒

464
00:24:27,800 --> 00:24:29,720
甚麼,港灣道,不是

465
00:24:30,360 --> 00:24:31,440
我這裡是銅鑼灣

466
00:24:32,960 --> 00:24:36,040
不認得路,你們別走

467
00:24:36,120 --> 00:24:37,360
我現在開車領你們來

468
00:24:37,400 --> 00:24:38,880
就這麼決定 他們怎樣了

469
00:24:39,280 --> 00:24:41,520
他們走錯路跑到灣仔了

470
00:24:41,560 --> 00:24:43,280
阿傑,我現在開車去領他們來

471
00:24:43,320 --> 00:24:44,840
先上去,是馬先生的名字訂座

472
00:24:45,320 --> 00:24:46,520
不要緊,反正還有時間

473
00:24:46,560 --> 00:24:47,680
我在這裡等你們吧

474
00:24:47,720 --> 00:24:49,240
你自己看著辦吧 行了

475
00:24:55,240 --> 00:24:57,000
小姐,已到了金翠宮酒樓

476
00:24:58,760 --> 00:25:00,240
謝謝九十八塊兩毛

477
00:25:02,040 --> 00:25:04,520
對不起司機,我忘了帶皮包

478
00:25:04,640 --> 00:25:07,240
不是吧,小姐,想不付錢

479
00:25:07,680 --> 00:25:09,560
不如這樣吧,我爸爸在樓上

480
00:25:09,600 --> 00:25:11,240
我上去向他拿了以後給你

481
00:25:13,720 --> 00:25:15,720
三八,想不付錢嗎

482
00:25:15,920 --> 00:25:17,280
一百塊也不給便想走

483
00:25:17,320 --> 00:25:18,360
我現在不是不付錢

484
00:25:18,400 --> 00:25:19,480
我是上去拿給你

485
00:25:19,520 --> 00:25:20,800
你不付錢便跑掉

486
00:25:20,840 --> 00:25:22,480
留下我一人在這裡等,這麼笨

487
00:25:23,560 --> 00:25:25,800
我沒帶皮包,怎麼付錢

488
00:25:25,880 --> 00:25:28,200
沒錢便到警察局吧

489
00:25:28,760 --> 00:25:30,360
你怎麼如此蠻不講理

490
00:25:30,480 --> 00:25:33,120
現在是你不講理,是你不付錢

491
00:25:33,160 --> 00:25:35,400
你問問途人,看誰會說你是對

492
00:25:35,440 --> 00:25:37,520
不付錢便跑掉,這是對的嗎

493
00:25:37,880 --> 00:25:39,760
好,我向他們借錢來還給你

494
00:25:41,240 --> 00:25:42,760
小姐,能否借我一百塊

495
00:25:42,800 --> 00:25:44,320
我沒帶錢

496
00:25:45,680 --> 00:25:47,920
先生,先借我一百塊,待會...

497
00:25:47,960 --> 00:25:49,520
神經病,和你很熟嗎

498
00:25:51,000 --> 00:25:53,280
有沒有搞錯,這些香港人

499
00:25:54,680 --> 00:25:56,440
三八,你不是說借錢還我嗎

500
00:25:56,800 --> 00:25:58,000
錢呢,人呢

501
00:25:58,480 --> 00:26:01,040
沒錢便隨我到警察局,走吧

502
00:26:01,240 --> 00:26:03,000
一百塊而已不需要上警察局吧

503
00:26:03,160 --> 00:26:04,240
我替她還

504
00:26:06,120 --> 00:26:07,920
算你走運,有人替你付錢

505
00:26:08,400 --> 00:26:09,880
不用找零錢

506
00:26:10,640 --> 00:26:11,880
剛才真的很謝謝你

507
00:26:11,920 --> 00:26:13,400
不用客氣 我可真狼狽

508
00:26:13,440 --> 00:26:15,160
我最恨別人欺侮女孩子

509
00:26:15,200 --> 00:26:16,920
計程車司機為何常遭投訴

510
00:26:16,960 --> 00:26:18,120
就是因為這些害群之馬

511
00:26:19,440 --> 00:26:20,520
你還沒走吧

512
00:26:20,560 --> 00:26:21,880
我上去拿一百塊給你

513
00:26:21,920 --> 00:26:23,600
不用,由它吧

514
00:26:23,680 --> 00:26:25,560
不,是我借的,定要還給你

515
00:26:26,040 --> 00:26:26,920
你等一會

516
00:26:26,960 --> 00:26:29,960
不,以後有緣分見面才還吧

517
00:26:30,640 --> 00:26:32,960
好的,謝謝,再見 再見

518
00:26:36,400 --> 00:26:38,120
爸爸,你別抽這麼多雪茄

519
00:26:38,160 --> 00:26:40,560
對身體不好 抽完這支吧

520
00:26:41,200 --> 00:26:42,680
馬先生,有人找你

521
00:26:44,360 --> 00:26:46,920
怎麼是你,這麼巧 對

522
00:26:47,120 --> 00:26:49,840
是VINCENT約我來見馬先生

523
00:26:51,240 --> 00:26:52,880
我是馬壽南,貴姓

524
00:26:52,920 --> 00:26:54,080
明智傑

525
00:26:54,880 --> 00:26:56,320
VINCENT說有很多人到來

526
00:26:56,360 --> 00:26:57,240
怎麼只有你一人

527
00:26:57,520 --> 00:26:59,080
本來我在樓下等候他們

528
00:26:59,120 --> 00:27:02,040
但他們還沒來可能是堵車

529
00:27:02,080 --> 00:27:03,480
時間快到了,所以我先上來

530
00:27:04,480 --> 00:27:06,960
爸爸,剛才幸虧他替我解圍

531
00:27:07,000 --> 00:27:07,880
你可不知道

532
00:27:07,920 --> 00:27:09,640
那位計程車司機說要報警

533
00:27:09,680 --> 00:27:11,640
還要送我到警察局

534
00:27:11,680 --> 00:27:13,600
請你借一百塊給我

535
00:27:13,840 --> 00:27:16,000
你要一百塊幹嘛 還給他

536
00:27:16,800 --> 00:27:18,520
你好,我是CAT MA 你好

537
00:27:18,560 --> 00:27:20,800
謝謝你的幫忙 不客氣

538
00:27:21,920 --> 00:27:22,960
謝謝你

539
00:27:23,040 --> 00:27:25,080
算了,小數目,由它吧

540
00:27:25,440 --> 00:27:27,880
不行,是你借給我,我該還你

541
00:27:28,520 --> 00:27:30,560
我怕沒有零錢找

542
00:27:31,800 --> 00:27:32,920
阿醒 是,小姐

543
00:27:32,960 --> 00:27:34,600
借我一百塊 好

544
00:27:38,960 --> 00:27:40,840
你得收下不然我會生氣

545
00:27:40,880 --> 00:27:42,440
真客氣,謝謝

546
00:27:43,440 --> 00:27:44,480
小伙子,坐吧

547
00:27:50,040 --> 00:27:52,360
爸爸,你不知道我剛才多狼狽

548
00:27:52,400 --> 00:27:54,320
站著看熱鬧的人可多了

549
00:27:54,360 --> 00:27:56,080
可是肯幫忙的人卻沒有

550
00:27:56,120 --> 00:27:59,000
香港人可真是冷漠,幸虧有他

551
00:27:59,040 --> 00:28:00,800
其實我也不是香港人

552
00:28:00,840 --> 00:28:03,600
我剛從深圳下來 是嗎

553
00:28:03,840 --> 00:28:07,320
你也是新移民嗎,跟我一樣

554
00:28:08,000 --> 00:28:10,920
你放心,在香港機會多的是

555
00:28:11,080 --> 00:28:12,960
原來馬先生也是新移民

556
00:28:13,840 --> 00:28:16,640
來了香港三十年,是游泳來的

557
00:28:17,480 --> 00:28:19,880
可是英雄莫問出處

558
00:28:21,000 --> 00:28:22,800
你有兩個優點是香港人所沒有

559
00:28:22,840 --> 00:28:24,520
第一,你是守時

560
00:28:24,560 --> 00:28:25,800
第二,你肯幫助別人

561
00:28:25,840 --> 00:28:28,280
我挺欣賞你 謝謝

562
00:28:28,360 --> 00:28:30,920
在哪裡工作 四海集團

563
00:28:33,480 --> 00:28:34,920
利兆天的公司

564
00:28:35,480 --> 00:28:38,360
幹嘛,聽見四海集團便板起臉

565
00:28:40,080 --> 00:28:41,680
算了吧,說了你也不會明白

566
00:28:42,400 --> 00:28:43,800
上班不到一個月

567
00:28:43,840 --> 00:28:45,760
便發現他們是幕後黑手

568
00:28:46,080 --> 00:28:46,960
這是VINCENT叫我

569
00:28:47,000 --> 00:28:48,520
帶給你看的證據

570
00:28:51,120 --> 00:28:53,840
是你告訴VINCENT的 是

571
00:28:54,480 --> 00:28:57,560
好,告訴我多些四海集團的事

572
00:28:57,600 --> 00:28:58,480
好

573
00:28:59,960 --> 00:29:01,640
小姐,找姓馬的

574
00:29:01,680 --> 00:29:04,200
馬先生,已訂了位子,請這裡

575
00:29:04,240 --> 00:29:05,160
謝謝

576
00:29:05,840 --> 00:29:07,800
爸爸,快,遲到了四十多分鐘

577
00:29:07,840 --> 00:29:09,160
不知道老闆是否還在等

578
00:29:09,200 --> 00:29:11,160
你幹嘛不叫老闆約我們到廟街

579
00:29:11,200 --> 00:29:12,560
那是一定不會遲到的

580
00:29:15,040 --> 00:29:16,720
馬先生,你的朋友已來了

581
00:29:17,720 --> 00:29:19,600
對不起,馬先生,我們走錯路

582
00:29:19,640 --> 00:29:22,120
不要緊,你的代表很準時

583
00:29:22,880 --> 00:29:24,480
阿傑,幸虧你準時

584
00:29:24,520 --> 00:29:25,840
馬先生很討厭別人遲到

585
00:29:26,560 --> 00:29:27,880
各位街坊請坐

586
00:29:27,920 --> 00:29:29,960
坐...

587
00:29:39,360 --> 00:29:40,920
馬先生,讓我為你介紹

588
00:29:41,440 --> 00:29:42,520
那位是我父親

589
00:29:43,640 --> 00:29:45,720
馬先生你好,久仰大名

590
00:29:46,080 --> 00:29:48,200
謝謝你一直照顧犬兒

591
00:29:48,240 --> 00:29:49,520
千萬別這麼說

592
00:29:49,560 --> 00:29:51,320
VINCENT很能幹

593
00:29:51,640 --> 00:29:53,800
我馬壽南是不會看走眼

594
00:29:53,840 --> 00:29:55,160
他的前途無可限量

595
00:29:57,040 --> 00:29:58,520
馬先生,你別再稱讚我

596
00:29:58,560 --> 00:30:00,400
不然他們會吃不消

597
00:30:02,000 --> 00:30:04,480
對了,這位是我的弟弟崔小龍

598
00:30:05,240 --> 00:30:06,760
龍哥,你好 你好

599
00:30:08,520 --> 00:30:10,880
本來我不贊成中國人打中國人

600
00:30:11,360 --> 00:30:13,280
可是四海集團這次真的太過分

601
00:30:13,880 --> 00:30:14,960
謝謝你的幫忙

602
00:30:17,360 --> 00:30:18,920
我介紹她,馬小玲

603
00:30:19,200 --> 00:30:20,640
我是他的馬子

604
00:30:22,560 --> 00:30:23,600
你怎麼這麼沒水準

605
00:30:23,640 --> 00:30:25,440
說話那麼差,坐

606
00:30:31,320 --> 00:30:34,520
馬先生,她是我乾媽

607
00:30:35,120 --> 00:30:39,200
我們一起住,跟他們是鄰居

608
00:30:40,120 --> 00:30:41,400
很稔熟

609
00:30:41,800 --> 00:30:43,600
對,馬先生,讓我為你介紹

610
00:30:44,080 --> 00:30:45,200
這位是我母親

611
00:30:46,360 --> 00:30:47,280
你好

612
00:30:50,640 --> 00:30:52,400
你們和VINCENT是鄰居嗎

613
00:30:52,760 --> 00:30:54,320
是 這麼巧

614
00:30:55,240 --> 00:30:56,360
各位

615
00:30:56,400 --> 00:30:58,640
首先得謝謝各位抽時間到這裡

616
00:30:59,080 --> 00:31:00,280
我先說我的來意

617
00:31:00,320 --> 00:31:01,400
然後再起菜好嗎

618
00:31:01,440 --> 00:31:02,520
對,馬先生

619
00:31:02,560 --> 00:31:04,880
你是主人,當然由你作主

620
00:31:06,680 --> 00:31:08,400
VINCENT是我的好下屬

621
00:31:08,440 --> 00:31:10,040
他的事就是我的事

622
00:31:10,360 --> 00:31:11,360
其實我真的不明白

623
00:31:11,400 --> 00:31:14,320
在二十世紀九十年代末的今天

624
00:31:14,360 --> 00:31:15,960
居然還有為富不仁

625
00:31:16,000 --> 00:31:17,400
無良的地產商

626
00:31:17,440 --> 00:31:19,200
用卑鄙的手段來逼遷

627
00:31:19,640 --> 00:31:21,240
馬先生,請問你是說

628
00:31:21,280 --> 00:31:24,600
誰是為富不仁,無良地產商

629
00:31:24,960 --> 00:31:27,400
就是利兆天和四海集團

630
00:31:28,480 --> 00:31:32,080
話可不能亂說,有否證據

631
00:31:33,440 --> 00:31:34,840
證據在這裡

632
00:31:35,960 --> 00:31:37,480
是你的兒子給我的

633
00:31:39,320 --> 00:31:41,040
馬先生,你繼續說吧

634
00:31:41,080 --> 00:31:42,480
看看你如何幫助我們

635
00:31:42,800 --> 00:31:45,760
我有很多生意,有報紙、雜誌

636
00:31:46,200 --> 00:31:48,120
我希望透過傳媒的力量

637
00:31:48,160 --> 00:31:50,560
把利兆天和四海集團的惡行

638
00:31:50,600 --> 00:31:51,680
公諸於世

639
00:32:00,440 --> 00:32:02,800
好,這是絕世高招

640
00:32:02,840 --> 00:32:05,480
別讓他們以為普通市民好欺侮

641
00:32:07,440 --> 00:32:08,400
幹嘛

642
00:32:11,720 --> 00:32:13,880
這次我希望你們說心底話

643
00:32:14,600 --> 00:32:16,000
刊登於下一期的雜誌裡

644
00:32:17,480 --> 00:32:19,160
我要利用傳媒的壓力

645
00:32:19,200 --> 00:32:20,080
別讓利兆天

646
00:32:20,120 --> 00:32:21,920
輕易收購你們的房子

647
00:32:21,960 --> 00:32:24,280
馬先生,其實他收購房子

648
00:32:24,320 --> 00:32:26,280
也是一種商業行動

649
00:32:26,320 --> 00:32:29,000
不是十惡不赦,對嗎

650
00:32:29,040 --> 00:32:32,000
用數百萬來買我們的危樓

651
00:32:32,040 --> 00:32:34,240
那是給我們好處,對嗎

652
00:32:34,280 --> 00:32:38,080
別把他說成是我們的殺父仇人

653
00:32:38,640 --> 00:32:40,640
乾媽,你幹嘛

654
00:32:40,920 --> 00:32:42,080
我在講道理

655
00:32:43,680 --> 00:32:46,000
馬先生,你的意思我們明白

656
00:32:46,040 --> 00:32:47,680
我們定會跟你合作

657
00:32:48,840 --> 00:32:51,240
不如先吃魚翅吧

658
00:32:51,280 --> 00:32:53,200
也好,叫他們先來魚翅

659
00:32:53,600 --> 00:32:54,600
是,馬先生

660
00:32:55,920 --> 00:32:56,800
馬先生

661
00:32:57,360 --> 00:32:59,120
你照顧我的女兒 好

662
00:32:59,520 --> 00:33:02,240
媽,你是否不舒服 我想吐

663
00:33:02,560 --> 00:33:04,080
伯母,先喝杯熱茶吧

664
00:33:04,800 --> 00:33:06,920
不喝熱茶 水吧

665
00:33:08,040 --> 00:33:09,400
有沒有雙蒸酒

666
00:33:11,640 --> 00:33:14,040
玲玲,陪我到洗手間

667
00:33:14,080 --> 00:33:15,440
要吃魚翅了

668
00:33:18,200 --> 00:33:19,960
去吧

669
00:33:27,680 --> 00:33:29,160
對不起馬先生

670
00:33:29,200 --> 00:33:31,440
我媽媽有時候挺情緒化

671
00:33:32,840 --> 00:33:36,000
不要緊,VINCENT

672
00:33:36,040 --> 00:33:37,800
你看看阿傑明天是否有空

673
00:33:37,840 --> 00:33:40,520
帶他到辦公室我有話要跟他說

674
00:33:41,360 --> 00:33:44,120
好,阿傑有空嗎 有

675
00:33:46,400 --> 00:33:47,840
機會多的是

676
00:33:51,760 --> 00:33:53,480
阿傑,沒事吧

677
00:33:56,000 --> 00:33:57,320
不太自然

678
00:33:57,920 --> 00:34:01,080
好像在做間諜 怎麼會呢

679
00:34:01,120 --> 00:34:03,080
是不是怕別人說你到金馬國際

680
00:34:04,240 --> 00:34:05,160
那倒不是

681
00:34:05,200 --> 00:34:06,400
我是小人物,小職員

682
00:34:06,440 --> 00:34:07,560
哪有人理會

683
00:34:08,680 --> 00:34:10,680
放心,馬先生要你來

684
00:34:10,720 --> 00:34:12,080
定會有你好處

685
00:34:16,480 --> 00:34:18,560
馬先生,明智傑來了

686
00:34:19,200 --> 00:34:21,040
明智傑,你好

687
00:34:21,400 --> 00:34:23,280
你好,馬先生 請坐...

688
00:34:23,560 --> 00:34:24,440
歡迎

689
00:34:26,320 --> 00:34:29,680
怎樣,那天街坊吃完魚翅後

690
00:34:29,720 --> 00:34:30,840
有何想法

691
00:34:31,360 --> 00:34:33,200
馬先生,他們很感激你

692
00:34:33,240 --> 00:34:35,320
他們說若知道事情的發展

693
00:34:35,360 --> 00:34:36,760
定會找馬先生幫忙

694
00:34:38,160 --> 00:34:39,320
明智傑

695
00:34:39,360 --> 00:34:41,480
你千萬別誤會我這次找你來

696
00:34:41,520 --> 00:34:43,680
是為了舊房子的事情

697
00:34:43,720 --> 00:34:45,960
因為當天你給我的印象非常好

698
00:34:46,000 --> 00:34:48,200
所以我要VINCENT請你上來

699
00:34:48,240 --> 00:34:49,960
聊聊天,交個朋友

700
00:34:50,760 --> 00:34:52,760
阿傑,馬先生為人很好

701
00:34:52,800 --> 00:34:54,360
很愛給新人機會

702
00:34:55,200 --> 00:34:57,880
世有伯樂才有千里馬

703
00:34:58,640 --> 00:35:02,000
千里馬常有,但伯樂不常有

704
00:35:02,040 --> 00:35:04,400
我不敢說自己是伯樂

705
00:35:04,680 --> 00:35:07,800
可是我的眼光一向不錯

706
00:35:08,800 --> 00:35:10,200
謝謝馬先生的看重

707
00:35:12,000 --> 00:35:14,680
四海那裡給你多少薪金

708
00:35:15,800 --> 00:35:17,680
我的薪金很微薄

709
00:35:17,720 --> 00:35:19,680
四海給你多少錢

710
00:35:19,720 --> 00:35:21,160
我多給百分之五十

711
00:35:21,560 --> 00:35:22,920
你來幫我忙

712
00:35:24,040 --> 00:35:26,880
問題不在這裡,先謝謝馬先生

713
00:35:26,920 --> 00:35:28,880
可是這份工作是媽媽替我找的

714
00:35:29,320 --> 00:35:31,920
若我不幹,我怕母親會不高興

715
00:35:34,160 --> 00:35:36,520
年輕人有良心

716
00:35:36,560 --> 00:35:39,560
不是只向錢看,我很欣賞你

717
00:35:43,240 --> 00:35:46,280
這裡有一點錢,當作是見面禮

718
00:35:49,160 --> 00:35:50,480
那麼...

719
00:35:52,680 --> 00:35:54,320
不收下就是不賞臉

720
00:35:54,720 --> 00:35:56,440
阿傑,收下吧

721
00:35:58,440 --> 00:36:00,280
那麼...我謝謝馬先生

722
00:36:02,040 --> 00:36:04,640
早說了不收下就是不賞臉

723
00:36:05,680 --> 00:36:08,000
你把這當作是我給你的車馬費

724
00:36:08,040 --> 00:36:10,320
你不需要辭去四海的工作

725
00:36:10,360 --> 00:36:14,120
只要偶爾給我四海的資料就行

726
00:36:17,280 --> 00:36:19,640
騎牛找馬,一腳踏兩船

727
00:36:19,680 --> 00:36:21,640
為自己的前途著想

728
00:36:22,440 --> 00:36:23,840
是天經地義的

729
00:36:24,800 --> 00:36:27,600
你為我辦事是早晚的事情

730
00:36:28,080 --> 00:36:30,600
只要你現在身在胡邦心在漢

731
00:36:30,920 --> 00:36:32,720
不就行了

732
00:36:35,000 --> 00:36:36,280
明白

733
00:36:44,640 --> 00:36:46,400
這套挺好,顏色也不錯

734
00:36:46,440 --> 00:36:48,000
挺好,我也覺得挺好

735
00:36:48,040 --> 00:36:49,720
對,買大一點

736
00:36:49,760 --> 00:36:51,000
明年長高了也合適

737
00:36:52,040 --> 00:36:54,120
先生,這款式是今年最流行的

738
00:36:54,160 --> 00:36:56,760
若你合意,我能為你改衣袖

739
00:36:56,800 --> 00:36:59,960
可以了吧,不用了,好嗎

740
00:37:00,360 --> 00:37:02,640
好,否則不會介紹你來這裡買

741
00:37:03,160 --> 00:37:05,160
小姐,結帳吧 謝謝

742
00:37:07,840 --> 00:37:09,600
阿傑,這裡的衣服很昂貴

743
00:37:09,640 --> 00:37:10,840
我知道

744
00:37:11,120 --> 00:37:12,800
難怪你不肯借衣服給我

745
00:37:13,800 --> 00:37:15,920
你合適嗎,內衣便合適

746
00:37:16,320 --> 00:37:19,560
老實說,你花這麼多錢買衣服

747
00:37:19,600 --> 00:37:21,880
是否認識了女孩子,想追求她

748
00:37:24,520 --> 00:37:26,560
追甚麼女孩子需要這麼大本錢

749
00:37:28,240 --> 00:37:29,360
神秘兮兮

750
00:37:30,480 --> 00:37:32,320
要付錢,我先付錢

751
00:37:34,520 --> 00:37:36,080
謝謝,一萬六千兩百塊

752
00:37:36,120 --> 00:37:37,240
請問用甚麼信用卡

753
00:37:37,280 --> 00:37:39,240
現金 現金?

754
00:37:39,280 --> 00:37:41,400
不收嗎,不收不賞臉

755
00:37:41,440 --> 00:37:42,920
收...

756
00:37:42,960 --> 00:37:45,240
因為很少顧客會付現鈔,謝謝

757
00:37:48,400 --> 00:37:51,360
不收不賞臉...

758
00:38:40,200 --> 00:38:41,760
阿蓮,停下來

759
00:38:45,640 --> 00:38:47,600
你記住要跟少爺說

760
00:38:47,640 --> 00:38:49,160
我不知道是他公司收購

761
00:38:49,200 --> 00:38:50,880
我很快便會搬走

762
00:38:55,440 --> 00:38:57,160
媽媽 兆天

763
00:38:59,320 --> 00:39:01,440
幹嘛把明姑娘也帶來

764
00:39:01,480 --> 00:39:05,160
我要她來陪我,來,拜祭父親

765
00:39:06,360 --> 00:39:07,440
大少爺

766
00:39:31,160 --> 00:39:33,960
媽媽,不如今晚吃素 好

767
00:39:36,360 --> 00:39:37,600
你現在回家

768
00:39:37,640 --> 00:39:39,360
我回辦公室辦點事情便回來

769
00:39:41,400 --> 00:39:44,080
兆天,我想問你

770
00:39:44,120 --> 00:39:45,680
你是否在收購富貴大廈

771
00:39:47,160 --> 00:39:48,840
我有這麼多生意,真的不知道

772
00:39:50,640 --> 00:39:52,200
暫時別收購吧

773
00:39:53,320 --> 00:39:54,520
為甚麼,媽媽

774
00:39:55,000 --> 00:39:56,360
你為何這麼緊張

775
00:39:58,360 --> 00:39:59,680
明姑娘住在那裡

776
00:40:00,240 --> 00:40:03,240
你也知道她在那裡住了幾十年

777
00:40:03,280 --> 00:40:05,640
有很多老鄰居、老街坊

778
00:40:05,680 --> 00:40:07,120
有很多老客戶

779
00:40:07,160 --> 00:40:08,680
搬了以後會很不習慣

780
00:40:09,160 --> 00:40:10,440
有甚麼不習慣

781
00:40:10,880 --> 00:40:12,400
現在香港沒有房子了嗎

782
00:40:12,440 --> 00:40:13,920
不住廟街便住別的地方

783
00:40:13,960 --> 00:40:15,560
我們會補償給她的

784
00:40:15,600 --> 00:40:18,240
兆天,你當作是幫母親

785
00:40:18,280 --> 00:40:20,600
她是我的好姐妹

786
00:40:21,840 --> 00:40:24,240
好,你說怎麼樣便怎麼樣

787
00:40:24,280 --> 00:40:25,920
我回去會要阿郁跟進

788
00:40:27,040 --> 00:40:29,200
記住,今晚吃素,知道嗎

789
00:40:30,520 --> 00:40:31,960
我先回去 好

790
00:40:46,560 --> 00:40:47,960
利先生,找我有事嗎

791
00:40:49,120 --> 00:40:51,600
怎樣,小傑,工作習慣嗎

792
00:40:52,600 --> 00:40:54,800
暫時還可以,沒問題

793
00:40:54,840 --> 00:40:57,160
我知道你很能幹

794
00:40:57,200 --> 00:40:59,760
要你暫時做這種工作是很委屈

795
00:41:01,880 --> 00:41:03,600
很多人認為

796
00:41:03,640 --> 00:41:05,880
香港人辦事急功近利

797
00:41:06,320 --> 00:41:08,320
我是出生於香港,長於香港

798
00:41:08,360 --> 00:41:09,760
我卻很不認同這說法

799
00:41:10,920 --> 00:41:14,240
雖然香港人辦事效率高,很拚

800
00:41:15,080 --> 00:41:17,960
但總得按步就班,慢慢來

801
00:41:20,320 --> 00:41:22,560
你到四海集團工作

802
00:41:22,600 --> 00:41:26,200
外邊總會有人說是因人事關係

803
00:41:26,240 --> 00:41:27,840
所以我更需要你有表現

804
00:41:28,360 --> 00:41:30,680
不然,別人會說你沒用

805
00:41:30,720 --> 00:41:31,920
也會說我徇私

806
00:41:31,960 --> 00:41:33,360
這對雙方都不好

807
00:41:34,560 --> 00:41:35,760
這我明白

808
00:41:36,160 --> 00:41:39,080
在四海集團工作除了要能幹

809
00:41:39,120 --> 00:41:40,680
有一點定要遵守

810
00:41:41,080 --> 00:41:43,760
你知否是甚麼 這不知道

811
00:41:44,440 --> 00:41:45,960
是忠心

812
00:41:48,480 --> 00:41:52,000
若我聘用的人對我不忠

813
00:41:52,520 --> 00:41:54,200
我會覺得他在出賣我

814
00:41:55,600 --> 00:41:57,240
阿郁,進來一下

815
00:41:59,960 --> 00:42:01,680
好像胖子郁

816
00:42:01,720 --> 00:42:03,480
他是百分百對我忠心

817
00:42:04,040 --> 00:42:06,240
所以我很放心把一切交給他

818
00:42:07,920 --> 00:42:10,840
所謂用人不疑,疑人不用

819
00:42:11,680 --> 00:42:14,280
先決的條件是對我忠心

820
00:42:14,760 --> 00:42:16,240
我明白的,利先生

821
00:42:18,440 --> 00:42:20,480
利先生,有甚麼事找我

822
00:42:21,600 --> 00:42:24,320
阿郁,我們在廟街有個計劃嗎

823
00:42:24,360 --> 00:42:26,640
是,我們有重建計劃

824
00:42:26,680 --> 00:42:29,960
打算收購樓房重蓋新型大廈

825
00:42:30,000 --> 00:42:32,400
進行得怎樣 有點不順利

826
00:42:32,440 --> 00:42:33,760
先擱置下來 擱置

827
00:42:33,800 --> 00:42:34,880
阿傑

828
00:42:34,920 --> 00:42:36,680
你是否和明姑娘住在廟街

829
00:42:37,240 --> 00:42:38,480
是

830
00:42:39,040 --> 00:42:41,160
明姑娘跟我媽投訴

831
00:42:41,200 --> 00:42:43,480
說有人用卑鄙手段逼遷

832
00:42:43,520 --> 00:42:44,920
有沒有這種事情

833
00:42:44,960 --> 00:42:47,080
對,最近也發生了很多事情

834
00:42:47,680 --> 00:42:50,200
阿郁,若我們延遲這計劃

835
00:42:50,240 --> 00:42:51,440
會有多大的損失

836
00:42:51,480 --> 00:42:53,280
得要JOHNSON計算一下才知道

837
00:42:53,320 --> 00:42:55,040
不用算了,先擱置吧

838
00:42:55,480 --> 00:42:57,400
反正現在的樓價跌了這麼厲害

839
00:42:57,440 --> 00:42:59,960
蓋新的樓房也沒把握賣出去

840
00:43:00,280 --> 00:43:01,440
但我們已做了多事情

841
00:43:01,480 --> 00:43:03,440
我不管幹嘛,我說擱置便擱置

842
00:43:03,720 --> 00:43:04,600
是

843
00:43:04,640 --> 00:43:06,720
沒別的事嗎,出去 是

844
00:43:12,600 --> 00:43:15,560
阿傑,我已做了分內事

845
00:43:16,360 --> 00:43:18,440
你也該做你自己分內事吧

846
00:43:19,240 --> 00:43:20,480
我不是很明白你的意思

847
00:43:21,920 --> 00:43:23,040
你昨天是否去找一個

848
00:43:23,080 --> 00:43:24,120
你不該找的人

