﻿1
00:01:27,000 --> 00:01:28,640
我請你這次探望我母親後

2
00:01:28,680 --> 00:01:29,800
少跟我們來往

3
00:01:29,840 --> 00:01:31,080
有病的人是他

4
00:01:31,120 --> 00:01:32,520
他患的是喪心病狂

5
00:01:32,560 --> 00:01:35,040
你為何要把一切告訴我

6
00:01:35,080 --> 00:01:36,280
因為我不想他利用JOEY

7
00:01:36,320 --> 00:01:37,880
欺騙你的感情和金錢

8
00:01:37,920 --> 00:01:40,200
我會叫阿郁把錢存進你的戶口

9
00:01:40,240 --> 00:01:42,360
人工受孕,你不是想嘗試吧

10
00:01:42,400 --> 00:01:44,360
我現在對男人已失去信心

11
00:01:44,400 --> 00:01:45,880
你哪隻狗眼

12
00:01:45,920 --> 00:01:48,320
看見我是利兆天的母親

13
00:01:48,360 --> 00:01:49,400
我現在搬家

14
00:01:49,440 --> 00:01:51,640
最糟的是我也覺得一直以來

15
00:01:51,680 --> 00:01:53,520
你對利兆天像是親生兒般

16
00:01:53,560 --> 00:01:55,000
我想說實話給你聽

17
00:01:55,040 --> 00:01:56,560
我愛上他的父親

18
00:02:01,000 --> 00:02:03,200
今天如此準時 不敢遲到

19
00:02:05,800 --> 00:02:06,960
小姐,請問要喝點甚麼

20
00:02:07,320 --> 00:02:08,480
不用了,謝謝

21
00:02:09,800 --> 00:02:12,320
對不起,昨晚突然有事所以...

22
00:02:12,360 --> 00:02:15,280
不要緊...你不必向我解釋對嗎

23
00:02:15,320 --> 00:02:17,480
其實昨晚有個舊同學

24
00:02:17,520 --> 00:02:19,480
從深圳到了香港

25
00:02:19,520 --> 00:02:22,440
突然把我叫出去,他很不開心

26
00:02:22,480 --> 00:02:25,240
他的女朋友到香港後移情別戀

27
00:02:25,640 --> 00:02:27,400
所以叫我陪他到山頂

28
00:02:27,440 --> 00:02:29,840
喝酒到天亮,七點多醒來時

29
00:02:29,880 --> 00:02:32,680
覺得很辛苦...頭很疼

30
00:02:33,040 --> 00:02:34,320
你現在還有沒有頭痛

31
00:02:34,600 --> 00:02:35,840
還有一點

32
00:02:36,680 --> 00:02:40,120
侍應生,你們有熱茶嗎 有

33
00:02:40,160 --> 00:02:41,720
請拿一杯熱茶給這位先生

34
00:02:42,640 --> 00:02:44,800
喝完酒後喝杯熱茶比較好

35
00:02:44,840 --> 00:02:45,840
知道

36
00:02:45,880 --> 00:02:47,360
不會喝便別喝這麼多

37
00:02:47,800 --> 00:02:50,120
知道,所以我決定了三件事

38
00:02:50,520 --> 00:02:51,920
第一,戒酒

39
00:02:51,960 --> 00:02:53,960
第二買一部手提電話

40
00:02:54,400 --> 00:02:57,080
第三就是若馬小姐約了我

41
00:02:57,120 --> 00:02:59,600
以後再也不會約別人,甩掉他

42
00:02:59,920 --> 00:03:01,480
也不用這麼嚴重

43
00:03:01,520 --> 00:03:03,480
怎麼說你的朋友失戀

44
00:03:03,520 --> 00:03:06,960
你也該出去陪陪他,可是...

45
00:03:07,000 --> 00:03:09,800
老實說這麼差的朋友還有多少

46
00:03:10,480 --> 00:03:12,360
只有一個 真的?

47
00:03:12,920 --> 00:03:14,200
以後再也不會有

48
00:03:15,560 --> 00:03:17,920
那好吧,我本來不想叫東西了

49
00:03:17,960 --> 00:03:19,200
不過見到你這麼有誠意

50
00:03:19,240 --> 00:03:21,880
就罰你陪我喝酒

51
00:03:21,920 --> 00:03:23,320
我們又喝酒?

52
00:03:23,800 --> 00:03:25,080
侍應生

53
00:03:25,960 --> 00:03:28,200
請問有沒有九零年的Le Ferr

54
00:03:28,240 --> 00:03:30,600
不好意思,小姐,剛剛賣完了

55
00:03:30,640 --> 00:03:32,080
八二年的Petivillage呢

56
00:03:32,120 --> 00:03:34,000
有 替我開一瓶,謝謝

57
00:03:34,040 --> 00:03:35,200
請等等

58
00:03:36,000 --> 00:03:37,720
Petivillage

59
00:03:39,040 --> 00:03:40,760
是哪兒出產的 波爾多

60
00:03:41,480 --> 00:03:42,680
是好東西

61
00:03:42,720 --> 00:03:43,880
你也喝紅酒嗎

62
00:03:43,920 --> 00:03:45,880
懂一點點,不過沒你這麼熟悉

63
00:03:45,920 --> 00:03:47,680
其實那時候我在英國

64
00:03:47,720 --> 00:03:49,640
每頓飯都和同學一起喝紅酒

65
00:03:50,280 --> 00:03:52,000
因為他們歐洲人很喜歡喝紅酒

66
00:03:52,040 --> 00:03:54,360
他們吃每頓飯的時候

67
00:04:00,040 --> 00:04:00,920
阿傑,沒想到

68
00:04:00,960 --> 00:04:03,040
你這麼快便把陳先生擺平

69
00:04:03,080 --> 00:04:05,000
說到底大家都是從深圳來的

70
00:04:05,040 --> 00:04:06,480
一起在香港工作

71
00:04:06,520 --> 00:04:08,480
怎麼說也會給一點感情分數

72
00:04:08,520 --> 00:04:10,200
馬先生這次定會很高興

73
00:04:10,240 --> 00:04:11,280
他常說自己看人

74
00:04:11,320 --> 00:04:12,360
跟看馬一樣都很準確

75
00:04:12,840 --> 00:04:14,400
你這次辦好這樁生意

76
00:04:14,440 --> 00:04:16,360
他定說自己有眼光 是嗎

77
00:04:16,400 --> 00:04:18,680
阿傑,你定能升級

78
00:04:25,200 --> 00:04:27,080
阿傑,你喝紅酒嗎

79
00:04:27,360 --> 00:04:28,960
剛學,進去看看

80
00:04:38,480 --> 00:04:40,120
我最近看了很多關於紅酒的書

81
00:04:40,480 --> 00:04:41,520
可是鄧小平說

82
00:04:41,560 --> 00:04:43,680
實踐是檢驗真理的唯一標準

83
00:04:44,080 --> 00:04:45,280
兩位有甚麼需要嗎

84
00:04:45,920 --> 00:04:47,960
想要一瓶九零年的PATRUICE

85
00:04:48,480 --> 00:04:51,240
有,你是要自己喝的還是送禮

86
00:04:53,120 --> 00:04:54,200
有甚麼分別

87
00:04:54,760 --> 00:04:56,000
我介紹一瓶給你

88
00:04:56,920 --> 00:04:58,400
是同一個葡萄區釀製的

89
00:04:59,040 --> 00:05:00,320
是九六年的LA GAU

90
00:05:00,960 --> 00:05:02,520
也很濃郁,可是很划算

91
00:05:04,320 --> 00:05:06,120
香港不是顧客至上嗎

92
00:05:07,000 --> 00:05:09,280
對不起先生,我立刻拿給你

93
00:05:12,080 --> 00:05:13,320
他的意見的確是多了一點

94
00:05:13,720 --> 00:05:15,880
我的樣子不像是喝高級紅酒嗎

95
00:05:18,240 --> 00:05:19,680
沒想到你來香港這麼短的日子

96
00:05:20,000 --> 00:05:21,640
這麼快便融入了香港的社會

97
00:05:23,480 --> 00:05:26,400
你學喝紅酒定有你的目的

98
00:05:27,920 --> 00:05:31,000
前陣子又要我幫你買衣服打扮

99
00:05:31,040 --> 00:05:32,640
現在又要買好的紅酒

100
00:05:34,200 --> 00:05:36,120
是不是在追求女孩子,是誰

101
00:05:37,000 --> 00:05:39,760
應該說是值得我這麼做的人

102
00:05:40,920 --> 00:05:42,720
路雪...

103
00:05:43,080 --> 00:05:45,000
她是當紅的模特兒,人又漂亮

104
00:05:45,040 --> 00:05:46,320
你追求她也是正常的

105
00:05:47,040 --> 00:05:48,800
路雪是我以前的同學

106
00:05:48,840 --> 00:05:50,720
若我要追求她也不用等到今天

107
00:05:53,600 --> 00:05:55,040
你不是要追求阿CAT吧

108
00:05:56,000 --> 00:05:57,960
不是吧,公司裡的人

109
00:05:58,000 --> 00:05:59,160
都知道你正和她談戀愛

110
00:05:59,840 --> 00:06:01,480
我怎會如此沒道義

111
00:06:01,520 --> 00:06:04,080
那也是,究竟是誰

112
00:06:05,520 --> 00:06:07,920
其實你剛才也猜得很接近

113
00:06:07,960 --> 00:06:09,680
人很漂亮也是當紅的模特兒

114
00:06:10,040 --> 00:06:12,840
她也是姓路的 路雲

115
00:06:16,720 --> 00:06:18,200
你不是喜歡路雲吧

116
00:06:18,760 --> 00:06:21,160
是否有些高攀的感覺

117
00:06:21,800 --> 00:06:22,880
還是不自量力

118
00:06:23,840 --> 00:06:27,240
不,男追女最重要的是手段

119
00:06:27,280 --> 00:06:29,200
以前的出身並不重要

120
00:06:29,240 --> 00:06:32,040
最重要的是英雄莫問出處

121
00:06:32,080 --> 00:06:33,760
這個女人的新聞挺多的

122
00:06:33,800 --> 00:06:35,280
我不介意她以前曾做過甚麼

123
00:06:35,680 --> 00:06:37,080
總而言之我已有目標

124
00:06:37,120 --> 00:06:38,400
我不會改變的

125
00:06:39,320 --> 00:06:40,960
我把你當作是朋友才告訴你

126
00:06:41,280 --> 00:06:42,480
別揭發

127
00:06:43,560 --> 00:06:45,520
先生,你要九零年的PATRUICE

128
00:07:11,000 --> 00:07:13,520
我看過書,再問了老闆

129
00:07:14,080 --> 00:07:16,680
我才決定買這瓶酒王

130
00:07:17,000 --> 00:07:19,200
嚐嚐看,有百分九十五葡萄

131
00:07:19,600 --> 00:07:21,080
還有橡木和梨味

132
00:07:22,360 --> 00:07:24,880
這瓶酒雖然不是很名貴

133
00:07:24,920 --> 00:07:26,880
但只有會喝紅酒的人才會買

134
00:07:28,480 --> 00:07:30,800
還有鵝肝醬,配紅酒是一流的

135
00:07:31,920 --> 00:07:33,400
怎樣,我是否很積極

136
00:07:34,960 --> 00:07:37,520
你不只積極還不放過每個機會

137
00:07:38,800 --> 00:07:39,880
乾杯

138
00:07:51,080 --> 00:07:53,000
我要成為你眼裡最欣賞的男人

139
00:07:55,240 --> 00:07:56,400
我沒告訴你

140
00:07:56,440 --> 00:07:57,880
我最欣賞的是哪一種男人

141
00:08:00,760 --> 00:08:03,160
我欣賞的男人除了懂得浪漫

142
00:08:03,200 --> 00:08:04,520
會喝紅酒以外

143
00:08:04,960 --> 00:08:07,720
我覺得最重要的是在適當時刻

144
00:08:07,760 --> 00:08:08,840
做適當的事情

145
00:08:09,440 --> 00:08:11,520
不只是會喝紅酒

146
00:08:13,880 --> 00:08:15,320
起碼我踏出了第一步

147
00:08:18,840 --> 00:08:20,720
雖然我現在在中環上班

148
00:08:20,760 --> 00:08:22,040
可是仍然住在廟街

149
00:08:23,920 --> 00:08:25,840
給我一點時間

150
00:08:25,880 --> 00:08:27,240
我很快能搬到山頂

151
00:08:27,280 --> 00:08:28,360
擁有自己的物業

152
00:08:29,400 --> 00:08:30,280
到時候能成為

153
00:08:30,320 --> 00:08:31,600
你眼裡最欣賞的男人

154
00:08:40,600 --> 00:08:41,960
若記者再這麼寫

155
00:08:42,000 --> 00:08:43,800
我不控告至他們關門我不姓利

156
00:08:43,840 --> 00:08:44,880
沒問題...

157
00:08:45,600 --> 00:08:47,200
我定為你控告他至倒閉

158
00:08:48,160 --> 00:08:49,280
我已叫你解決此事

159
00:08:49,320 --> 00:08:50,520
那些記者怎麼會知道

160
00:08:51,000 --> 00:08:54,000
STEVEN,我已叫飯店方面別說

161
00:08:54,760 --> 00:08:57,040
但你也知道飯店是公眾場所

162
00:08:57,080 --> 00:08:58,400
當天你這麼做

163
00:08:58,440 --> 00:08:59,560
這個小角色

164
00:08:59,600 --> 00:09:00,640
在WINNIE面前做戲

165
00:09:00,680 --> 00:09:02,960
我不揍他也不算是人 對

166
00:09:03,440 --> 00:09:05,920
STEVEN,我贊成你該揍他

167
00:09:05,960 --> 00:09:09,000
我覺得若你不教訓這種人

168
00:09:09,040 --> 00:09:10,760
不把他的真面目給揭發

169
00:09:10,800 --> 00:09:12,480
那些人是不會知道厲害的

170
00:09:12,520 --> 00:09:13,760
可是我不明白

171
00:09:13,800 --> 00:09:15,280
不知道她心裡是怎麼想

172
00:09:15,320 --> 00:09:17,720
你明明是在幫她忙可是...

173
00:09:17,760 --> 00:09:18,800
她卻不領情

174
00:09:19,920 --> 00:09:23,320
STEVEN,有時候我覺得女人

175
00:09:23,360 --> 00:09:26,040
尤其是像WINNIE這種女人

176
00:09:26,080 --> 00:09:27,720
這種性格特別的女人

177
00:09:28,400 --> 00:09:29,800
我覺得該用多點時間

178
00:09:29,840 --> 00:09:31,280
和心思去哄她

179
00:09:32,280 --> 00:09:33,320
這樣吧

180
00:09:33,360 --> 00:09:36,800
我替你找一份精緻的禮物送她

181
00:09:36,840 --> 00:09:37,720
算是道歉好嗎

182
00:09:38,400 --> 00:09:39,440
不喜歡嗎

183
00:09:41,520 --> 00:09:43,280
這樣吧,找人作曲

184
00:09:43,320 --> 00:09:45,640
憑歌寄意,我想這定行的

185
00:09:46,120 --> 00:09:47,000
她定會很喜歡

186
00:09:49,400 --> 00:09:52,160
你跟了我多久 跟了你...

187
00:09:52,200 --> 00:09:53,440
你別說跟了我這麼久

188
00:09:53,480 --> 00:09:54,640
不知道甚麼是我利兆天會做

189
00:09:54,680 --> 00:09:55,840
甚麼是不會做

190
00:09:56,800 --> 00:09:58,080
不如... 出去

191
00:09:59,920 --> 00:10:01,200
是

192
00:10:13,400 --> 00:10:14,960
早安,STEVEN

193
00:10:15,280 --> 00:10:18,200
阿雪,你姐姐呢,是否回家了

194
00:10:18,560 --> 00:10:20,320
你只關心我姐姐嗎

195
00:10:20,880 --> 00:10:22,280
你知否明知故問

196
00:10:22,320 --> 00:10:23,840
是一個女孩子最不可愛之處

197
00:10:24,120 --> 00:10:26,000
她已回去了

198
00:10:26,040 --> 00:10:28,120
可是她回去這麼久也沒理我

199
00:10:28,160 --> 00:10:29,600
定是還在怪我帶你去找她

200
00:10:31,680 --> 00:10:33,440
不,她說了一句話

201
00:10:34,240 --> 00:10:35,440
她說甚麼

202
00:10:35,920 --> 00:10:38,760
她說得離開香港才能舒一口氣

203
00:10:43,600 --> 00:10:45,680
你後悔嗎 我幹嘛後悔

204
00:10:46,720 --> 00:10:48,200
你知道我姐姐定不喜歡

205
00:10:48,240 --> 00:10:49,400
卻偏要這麼做

206
00:10:49,960 --> 00:10:52,240
你要我姐姐回心轉意是很難

207
00:10:52,760 --> 00:10:53,800
我有說過我這麼做

208
00:10:53,840 --> 00:10:54,960
是要你姐回心轉意嗎

209
00:10:55,680 --> 00:10:56,800
那你怎麼...

210
00:10:56,840 --> 00:10:58,040
若她真的跟比我好的人在一起

211
00:10:58,400 --> 00:10:59,680
我無話可說

212
00:10:59,720 --> 00:11:01,800
但我不想她跟偽君子在一起

213
00:11:03,640 --> 00:11:04,720
其實說到底

214
00:11:04,760 --> 00:11:05,800
你是不想看見我姐姐

215
00:11:05,840 --> 00:11:07,200
跟別的男人一起

216
00:11:08,640 --> 00:11:10,080
你愛說甚麼便說甚麼

217
00:11:12,160 --> 00:11:14,840
你的手沒事吧 沒甚麼了

218
00:11:15,720 --> 00:11:17,600
沒甚麼便好,可以出海了嗎

219
00:11:18,680 --> 00:11:20,080
幹嘛出海

220
00:11:20,120 --> 00:11:22,560
不如我們今天一起出海遊玩

221
00:11:22,600 --> 00:11:24,600
我知道你因為我姐姐而不開心

222
00:11:24,640 --> 00:11:25,800
當作是去散散心吧

223
00:11:27,000 --> 00:11:28,600
你是要陪我去散心

224
00:11:28,640 --> 00:11:29,800
還是要我陪你

225
00:11:29,840 --> 00:11:32,040
誰陪誰也沒關係,去嗎

226
00:11:32,880 --> 00:11:34,960
對不起,我今天有很多事情辦

227
00:11:35,000 --> 00:11:36,240
我沒空,不能去

228
00:11:37,160 --> 00:11:39,040
不想去便坦白說

229
00:11:41,400 --> 00:11:42,280
阿雪

230
00:11:46,120 --> 00:11:47,960
真的很謝謝昨天你幫我的忙

231
00:12:00,040 --> 00:12:01,720
這次可真的是吉人天相

232
00:12:02,880 --> 00:12:06,000
可惜明姑娘和利兆天他們不和

233
00:12:06,960 --> 00:12:08,080
我很不安心

234
00:12:08,640 --> 00:12:10,760
叫明姑娘以後別常來這裡

235
00:12:11,600 --> 00:12:14,240
你懂甚麼,還有你

236
00:12:15,000 --> 00:12:17,400
媽媽 兆天

237
00:12:17,600 --> 00:12:18,640
為甚麼出院這麼大的事情

238
00:12:18,680 --> 00:12:20,360
也不通知我,讓我去接你

239
00:12:21,000 --> 00:12:22,760
出院便代表痊癒

240
00:12:23,080 --> 00:12:25,400
你這麼忙,媽媽不想麻煩你

241
00:12:25,760 --> 00:12:27,480
你的腳怎樣了,好多了嗎

242
00:12:29,240 --> 00:12:32,040
我的腳沒事了可是心裡不舒坦

243
00:12:32,480 --> 00:12:35,480
媽媽,別相信那些雜誌

244
00:12:35,520 --> 00:12:37,080
難道我是你的兒子會是假的嗎

245
00:12:37,800 --> 00:12:39,560
我不是說那些謠言

246
00:12:41,240 --> 00:12:42,640
兆天

247
00:12:42,680 --> 00:12:45,240
那天你在醫院這麼對待明姑娘

248
00:12:45,280 --> 00:12:47,000
媽媽心裡很難過

249
00:12:48,120 --> 00:12:50,200
媽媽,我真的很不明白

250
00:12:50,240 --> 00:12:52,320
你幹嘛對明姑娘這麼好

251
00:12:55,520 --> 00:12:58,480
明姑娘是媽媽的好姐妹

252
00:12:58,520 --> 00:12:59,880
若沒有她

253
00:12:59,920 --> 00:13:02,080
你也不能養活到這麼大

254
00:13:02,120 --> 00:13:04,440
是她帶我又怎樣,她是該罵

255
00:13:05,520 --> 00:13:08,360
兆天,媽媽很少求你

256
00:13:09,080 --> 00:13:10,600
我希望你答應我

257
00:13:10,640 --> 00:13:13,000
別怪明姑娘,原諒她好嗎

258
00:13:14,280 --> 00:13:15,440
媽媽

259
00:13:17,120 --> 00:13:19,680
若你想媽媽早日痊癒便答應我

260
00:13:23,680 --> 00:13:24,600
媽媽

261
00:13:25,840 --> 00:13:27,200
若你認為明姑娘待在你身邊

262
00:13:27,240 --> 00:13:30,400
會令你更高興便多叫她來坐

263
00:13:33,200 --> 00:13:34,320
這才乖

264
00:13:36,040 --> 00:13:38,520
對了,芳姐,太太行動不便

265
00:13:38,560 --> 00:13:40,120
你記著跟蓮姐別躲懶

266
00:13:40,160 --> 00:13:41,680
看好媽媽,知道嗎

267
00:13:41,720 --> 00:13:43,120
我會的,少爺

268
00:13:44,080 --> 00:13:47,960
還有,我在醫院裡看雜誌

269
00:13:48,000 --> 00:13:50,680
原來你為了WINNIE跟別人打架

270
00:13:51,280 --> 00:13:53,200
媽媽,我已說了

271
00:13:53,240 --> 00:13:55,120
別相信那些雜誌

272
00:13:55,160 --> 00:13:56,600
你和WINNIE到底怎樣了

273
00:13:58,080 --> 00:13:59,560
等你的腳痊癒後

274
00:13:59,600 --> 00:14:01,200
我再慢慢告訴你好嗎

275
00:14:01,920 --> 00:14:03,720
我不用你告訴我

276
00:14:03,760 --> 00:14:05,840
若你有本領,便把她娶回來

277
00:14:06,160 --> 00:14:07,560
我便甚麼病都沒有

278
00:14:08,080 --> 00:14:09,200
是不是真的

279
00:14:10,200 --> 00:14:12,120
媽媽現在唯一的心願

280
00:14:12,160 --> 00:14:13,400
便是你早點結婚

281
00:14:13,440 --> 00:14:14,600
讓我喝媳婦茶

282
00:14:15,760 --> 00:14:18,000
你放心,我定會努力

283
00:14:18,520 --> 00:14:19,760
是我

284
00:14:19,800 --> 00:14:21,640
WINNIE,甚麼事

285
00:14:22,000 --> 00:14:23,960
我致電給你是想說聲謝謝

286
00:14:24,320 --> 00:14:25,640
幹嘛要謝我

287
00:14:26,720 --> 00:14:28,320
謝謝你讓我知道

288
00:14:28,360 --> 00:14:29,240
阿JOE的真面目

289
00:14:30,040 --> 00:14:30,920
更讓我知道

290
00:14:30,960 --> 00:14:32,280
他是怎麼對待他以前的女人

291
00:14:32,840 --> 00:14:34,120
和說了很多的謊言來騙我

292
00:14:34,880 --> 00:14:36,840
你現在知道他的為人就好了

293
00:14:38,320 --> 00:14:40,200
可是我也希望你知道

294
00:14:40,240 --> 00:14:41,800
雖然我很謝謝你

295
00:14:41,840 --> 00:14:43,840
可是並不代表我和阿JOE分手

296
00:14:43,880 --> 00:14:44,920
便會回到你的身邊

297
00:14:45,240 --> 00:14:46,120
你認為我這麼做

298
00:14:46,160 --> 00:14:47,280
是要你回到我的身邊嗎

299
00:14:48,440 --> 00:14:49,880
我要說的便是這些

300
00:14:49,920 --> 00:14:53,800
WINNIE,我也想說

301
00:14:54,240 --> 00:14:55,640
若你認為我這麼做

302
00:14:55,680 --> 00:14:56,960
是要你回到我的身邊

303
00:14:57,840 --> 00:14:59,400
那你實在是太不了解利兆天

304
00:15:04,080 --> 00:15:05,360
若沒問題

305
00:15:05,400 --> 00:15:07,480
下月我們可以照原訂計劃開始

306
00:15:07,920 --> 00:15:09,240
依照計劃書上所說

307
00:15:09,760 --> 00:15:12,320
你無需跟我說計劃書或建議書

308
00:15:12,360 --> 00:15:14,480
你只要告訴我

309
00:15:14,520 --> 00:15:16,720
那工地在年底能否竣工

310
00:15:17,240 --> 00:15:19,400
我猜可以 那便行

311
00:15:20,040 --> 00:15:22,040
不能竣工我是會虧本的

312
00:15:22,800 --> 00:15:24,600
馬先生,可是有個問題

313
00:15:25,360 --> 00:15:27,120
甚麼問題

314
00:15:28,480 --> 00:15:29,960
我們一直光顧的建材公司

315
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
要把價錢提高百分之二十

316
00:15:32,040 --> 00:15:34,920
因為南美洲的局勢很緊張

317
00:15:34,960 --> 00:15:36,960
他們說運輸方面定會有問題

318
00:15:37,000 --> 00:15:39,920
故希望提高運輸和保險的成本

319
00:15:41,200 --> 00:15:44,560
若是太貴便找別的供應商

320
00:15:45,000 --> 00:15:46,040
不,馬先生

321
00:15:46,080 --> 00:15:48,000
若現在再聯絡別的供應商

322
00:15:48,040 --> 00:15:51,120
再等他們報價,我怕會趕不及

323
00:15:54,240 --> 00:15:56,920
那是甚麼意思,不能竣工嗎

324
00:15:59,720 --> 00:16:02,720
那是甚麼意思,我不管

325
00:16:03,120 --> 00:16:04,360
你倆替我解決

326
00:16:05,680 --> 00:16:07,440
馬先生,我想我有辦法能解決

327
00:16:09,080 --> 00:16:10,120
是甚麼辦法

328
00:16:10,160 --> 00:16:12,960
我有個朋友在深圳做建材

329
00:16:13,000 --> 00:16:14,160
我嘗試跟他談談

330
00:16:14,640 --> 00:16:17,120
那好吧,你去把事情給解決

331
00:16:19,080 --> 00:16:22,760
還有,我已叫了報館的編輯

332
00:16:23,040 --> 00:16:24,440
明天刊登新聞

333
00:16:24,480 --> 00:16:27,200
說我們的香江豪苑提早竣工

334
00:16:27,240 --> 00:16:30,080
比四海的房子還要早推出

335
00:16:31,840 --> 00:16:34,680
我已叫了我雜誌社的記者

336
00:16:34,720 --> 00:16:36,720
去調查清楚利兆天家族

337
00:16:36,760 --> 00:16:38,680
能有多壞便寫多壞

338
00:16:42,000 --> 00:16:46,240
利兆天看了以後定會很生氣

339
00:16:49,520 --> 00:16:53,160
小林,林忠邦,不在

340
00:16:54,480 --> 00:16:56,480
你告訴他吧,是香港打來的

341
00:16:56,520 --> 00:16:58,720
姓明,明智傑

342
00:16:58,760 --> 00:17:01,040
叫他盡快找我,有重要事情

343
00:17:01,800 --> 00:17:03,080
謝謝你,再見

344
00:17:04,520 --> 00:17:05,680
找VINCENT嗎

345
00:17:05,720 --> 00:17:06,960
是,可是他不在

346
00:17:07,240 --> 00:17:09,000
幹嘛,我妨礙你工作嗎

347
00:17:09,320 --> 00:17:11,680
不,要找的人也找不到

348
00:17:12,200 --> 00:17:13,320
那麼先吃飯

349
00:17:13,360 --> 00:17:15,400
可能吃完飯便找到你要找的人

350
00:17:16,360 --> 00:17:17,680
要不要等VINCENT一起呢

351
00:17:18,040 --> 00:17:19,960
我剛才到他辦公室也找不著他

352
00:17:20,000 --> 00:17:21,560
不如我們找個地方坐下來

353
00:17:21,600 --> 00:17:23,760
再打電話給他 好

354
00:17:24,120 --> 00:17:25,000
阿傑

355
00:17:25,040 --> 00:17:26,720
阿CAT,怎麼這時候上來

356
00:17:26,760 --> 00:17:29,280
對,她說要找我們一起吃午飯

357
00:17:29,600 --> 00:17:31,240
對... 那好

358
00:17:31,280 --> 00:17:33,200
後面那裡開了一家泰國菜館

359
00:17:33,240 --> 00:17:35,600
聽說挺美味,阿CAT定會喜歡

360
00:17:36,520 --> 00:17:38,120
那麼走吧 好...

361
00:17:42,000 --> 00:17:44,640
對不起,剛巧有長途電話找我

362
00:17:44,680 --> 00:17:45,800
我要回電

363
00:17:45,840 --> 00:17:47,680
那麼我不能跟你們吃飯了

364
00:17:47,720 --> 00:17:48,920
你們去吧

365
00:17:48,960 --> 00:17:50,520
阿傑,需要替你買飯盒嗎

366
00:17:50,560 --> 00:17:52,080
不用,我自己會去吃的

367
00:17:52,120 --> 00:17:53,760
不妨礙你們倆吃飯

368
00:17:54,680 --> 00:17:56,120
好吧,阿CAT走吧

369
00:17:56,760 --> 00:17:58,120
再見...

370
00:18:01,480 --> 00:18:03,360
吹風機不用了

371
00:18:03,400 --> 00:18:05,160
牙膏和牙擦飯店裡有

372
00:18:06,320 --> 00:18:08,840
跌打酒、膠布、紗布

373
00:18:08,880 --> 00:18:10,480
我沒打算跟人打架的,媽

374
00:18:10,520 --> 00:18:12,120
拿出來吧

375
00:18:13,640 --> 00:18:14,880
我拿這些吧

376
00:18:15,360 --> 00:18:16,880
拖鞋飯店裡也有

377
00:18:16,920 --> 00:18:19,840
別人穿過的會有香港腳

378
00:18:19,880 --> 00:18:21,440
香港腳,你遺傳給我的那種

379
00:18:21,480 --> 00:18:22,920
對... 那好吧...

380
00:18:24,880 --> 00:18:26,440
謝謝媽媽 不客氣

381
00:18:27,840 --> 00:18:31,240
傑傑,現在這位馬先生

382
00:18:31,280 --> 00:18:33,200
是否很看重你

383
00:18:33,480 --> 00:18:34,720
這麼快便給你機會

384
00:18:34,760 --> 00:18:37,280
去洽商這麼大的生意

385
00:18:37,960 --> 00:18:40,160
有時候機會是要自己去爭取的

386
00:18:42,240 --> 00:18:43,800
利兆天那裡是沒機會了

387
00:18:43,840 --> 00:18:46,200
沒有,一點也沒有

388
00:18:47,000 --> 00:18:49,400
他根本沒把我們當作是自己人

389
00:18:50,320 --> 00:18:51,320
醒了吧

390
00:18:54,520 --> 00:18:56,840
我沒說要拿甚麼好處

391
00:18:57,400 --> 00:19:00,120
只是你還沒生下來我們便認識

392
00:19:00,160 --> 00:19:02,840
這些年來也算是稔熟

393
00:19:03,920 --> 00:19:07,320
你和利兆天只差一年三個月

394
00:19:07,360 --> 00:19:08,600
你們倆都是年輕人

395
00:19:08,640 --> 00:19:11,440
想法跟做法也會比較接近

396
00:19:11,480 --> 00:19:14,000
是 你跟著他我也會安心

397
00:19:14,040 --> 00:19:15,000
是

398
00:19:15,320 --> 00:19:18,000
那位馬先生老奸巨滑

399
00:19:18,040 --> 00:19:19,440
我怕他會害你

400
00:19:22,320 --> 00:19:24,440
我現在在這間公司工作

401
00:19:24,480 --> 00:19:26,480
我預感我定會成功

402
00:19:27,880 --> 00:19:29,200
而且有VINCENT照顧我

403
00:19:29,240 --> 00:19:33,040
應該沒問題,還有,你的兒子

404
00:19:33,920 --> 00:19:37,120
早晚會贏你心目中的偶像

405
00:19:37,160 --> 00:19:38,720
那更好,我也希望如此

406
00:19:38,760 --> 00:19:40,120
真的嗎

407
00:19:40,600 --> 00:19:42,640
可是你一向是我心目中的偶像

408
00:19:42,680 --> 00:19:45,000
是嗎,第幾位

409
00:19:45,040 --> 00:19:47,880
第一 真的?撒謊

410
00:19:54,920 --> 00:19:55,800
你好

411
00:19:56,240 --> 00:19:58,120
你好,小姐,我想請問一下

412
00:19:58,160 --> 00:20:00,120
明智傑先生在這裡住嗎

413
00:20:00,160 --> 00:20:01,120
他住幾號房

414
00:20:01,200 --> 00:20:02,080
對不起

415
00:20:02,120 --> 00:20:03,960
我們對住客的房間是不公開的

416
00:20:04,000 --> 00:20:06,480
小姐,麻煩你傳個話

417
00:20:06,520 --> 00:20:08,040
就說葉小敏找他

418
00:20:08,560 --> 00:20:10,160
那你到那邊稍等一下好嗎

419
00:20:10,200 --> 00:20:11,720
謝謝你 不客氣

420
00:20:16,760 --> 00:20:18,440
好吧,那...再見

421
00:20:19,520 --> 00:20:23,680
葉小姐,明先生不在房間

422
00:20:24,840 --> 00:20:26,640
這樣吧,你留個口信

423
00:20:26,680 --> 00:20:27,800
我們轉給他

424
00:20:27,840 --> 00:20:29,520
謝謝你 不客氣

425
00:20:56,600 --> 00:20:57,920
好的,謝謝

426
00:20:57,960 --> 00:20:59,800
當我還沒聽過這個口信

427
00:21:00,800 --> 00:21:01,800
謝謝

428
00:21:06,840 --> 00:21:09,200
替我交給她 是甚麼

429
00:21:09,840 --> 00:21:10,840
鐲子

430
00:21:27,720 --> 00:21:30,880
阿忠,對,剛上來

431
00:21:33,720 --> 00:21:35,960
出來吧,有事情要找你幫忙

432
00:21:43,120 --> 00:21:49,600
牧師 很久沒見...

433
00:21:49,640 --> 00:21:51,120
你幹嘛,沒事吧 沒事

434
00:21:51,680 --> 00:21:53,320
去逛街買衣服,挺漂亮

435
00:21:53,520 --> 00:21:54,400
不是,去中心替人按摩

436
00:21:54,440 --> 00:21:56,320
那邊有人找你

437
00:22:05,360 --> 00:22:06,240
牧師

438
00:22:07,800 --> 00:22:08,680
牧師

439
00:22:32,480 --> 00:22:33,360
牧師

440
00:22:39,720 --> 00:22:42,400
牧師,你幹嘛,撞邪嗎

441
00:22:42,440 --> 00:22:44,760
不 不然怎麼看見我便跑

442
00:22:44,800 --> 00:22:48,040
我...有一點抱歉 幹嘛抱歉

443
00:22:48,080 --> 00:22:50,840
我...昨天沒找你

444
00:22:51,600 --> 00:22:53,120
沒找我你便得走嗎

445
00:22:53,160 --> 00:22:55,200
對,我一向是找你按摩

446
00:22:55,240 --> 00:22:56,240
但我找了別人按摩

447
00:22:56,280 --> 00:22:58,400
看見你有點難為情

448
00:22:58,440 --> 00:23:00,200
你糟了

449
00:23:00,240 --> 00:23:03,320
你到色情場所按摩是嗎

450
00:23:04,920 --> 00:23:06,760
不 不是?

451
00:23:06,800 --> 00:23:09,320
我是神職人員不會到這種地方

452
00:23:09,360 --> 00:23:10,320
若我去那地方

453
00:23:10,360 --> 00:23:11,680
剛才怎麼會跑得這麼快是嗎

454
00:23:11,960 --> 00:23:13,800
你的眼睛告訴我你在撒謊

455
00:23:13,840 --> 00:23:14,920
我的眼睛在撒謊 是

456
00:23:14,960 --> 00:23:16,640
你下來 我的心沒撒謊

457
00:23:16,680 --> 00:23:17,920
有...你下來

458
00:23:17,960 --> 00:23:20,680
下來嗎 是,你糟了

459
00:23:21,080 --> 00:23:26,840
下來,你過來...你幹嘛...

460
00:23:28,840 --> 00:23:31,360
因為你知道我以前所做的事情

461
00:23:31,400 --> 00:23:33,760
我是一名校園歌手 對

462
00:23:33,800 --> 00:23:36,280
我也曾是電影的武師

463
00:23:36,320 --> 00:23:38,400
我有很多朋友 對

464
00:23:38,440 --> 00:23:45,000
我昨天去那裡,看見一個朋友

465
00:23:45,040 --> 00:23:48,080
那個朋友說認識你 認識我

466
00:23:48,120 --> 00:23:49,160
對,他說是與你相識

467
00:23:49,200 --> 00:23:53,280
便說了很多你以前的事情

468
00:23:53,320 --> 00:23:55,120
我聽完以後現在看見你

469
00:23:55,160 --> 00:23:56,920
說甚麼 我便感到難為情

470
00:23:56,960 --> 00:23:58,120
你有沒有幹過那種工作

471
00:23:58,160 --> 00:23:59,640
若沒有便沒事 甚麼

472
00:23:59,680 --> 00:24:01,280
你朋友來找你了

473
00:24:04,160 --> 00:24:06,080
與我無關,是上主的安排

474
00:24:10,400 --> 00:24:12,440
乾媽 回來了

475
00:24:12,480 --> 00:24:13,520
你還不上班

476
00:24:13,920 --> 00:24:15,920
過陣子才去,來坐下來

477
00:24:15,960 --> 00:24:17,920
幹嘛 有事情要問你

478
00:24:17,960 --> 00:24:19,720
吃了飯嗎 吃了

479
00:24:20,480 --> 00:24:21,560
就是因為我下去吃飯

480
00:24:21,600 --> 00:24:24,200
所以我在街坊那裡聽到這消息

481
00:24:24,400 --> 00:24:27,440
聽到甚麼 他們說...

482
00:24:27,480 --> 00:24:29,440
你是利兆天的母親

483
00:24:29,480 --> 00:24:30,800
不只是如此

484
00:24:30,840 --> 00:24:33,800
你是利兆天的外祖父...

485
00:24:33,840 --> 00:24:35,120
這也行

486
00:24:35,160 --> 00:24:38,360
利兆天外祖父白世宏的情婦

487
00:24:38,880 --> 00:24:42,040
還有些人說你是利兆天的姐姐

488
00:24:44,080 --> 00:24:46,720
老實跟你說我是利兆天的姐姐

489
00:24:48,880 --> 00:24:50,080
姐姐嗎

490
00:24:50,120 --> 00:24:52,280
乾媽,你知道我是不會相信

491
00:24:52,320 --> 00:24:54,720
白宴阿姨又怎能把你生出來

492
00:24:54,760 --> 00:24:55,680
不可能是姐姐

493
00:24:55,720 --> 00:24:58,600
至於白世宏的情婦呢

494
00:24:58,880 --> 00:25:00,840
有沒有機會 對不起

495
00:25:01,440 --> 00:25:03,840
你這長相沒有人會要你當情婦

496
00:25:03,880 --> 00:25:05,840
不會的,所以...

497
00:25:05,880 --> 00:25:10,520
你很有可能成為利兆天的母親

498
00:25:11,280 --> 00:25:12,280
為甚麼

499
00:25:12,320 --> 00:25:14,800
以年齡論,你是可以當他母親

500
00:25:15,280 --> 00:25:16,640
我也能當你的母親

501
00:25:17,200 --> 00:25:18,440
可是你關心他

502
00:25:18,920 --> 00:25:20,160
我不關心你嗎

503
00:25:20,200 --> 00:25:22,640
你關心我因為你是我的乾媽

504
00:25:22,680 --> 00:25:24,040
你不是他的乾媽

505
00:25:24,320 --> 00:25:25,760
我是他的奶媽

506
00:25:27,240 --> 00:25:31,120
這樣的,我知道你不只餵一個

507
00:25:31,160 --> 00:25:33,080
你還有很多兒子女兒要餵

508
00:25:33,120 --> 00:25:35,200
你為何不把別人的照片藏起來

509
00:25:35,240 --> 00:25:36,760
只把利兆天的照片藏起來

510
00:25:38,240 --> 00:25:40,000
因為他吃我奶最多

511
00:25:40,960 --> 00:25:44,000
而且長相最好是他最帥也是他

512
00:25:44,480 --> 00:25:47,000
人是會偏心

513
00:25:47,040 --> 00:25:50,280
定會把漂亮的照片藏起來對嗎

514
00:25:50,320 --> 00:25:52,280
你別聽那些三八胡說

515
00:25:52,320 --> 00:25:53,720
過陣子他們便會造謠說

516
00:25:53,760 --> 00:25:55,440
你是我的母親

517
00:25:57,520 --> 00:25:58,600
別相信他們

518
00:26:00,040 --> 00:26:01,160
胡說八道

519
00:26:02,880 --> 00:26:04,000
別相信他們

520
00:26:04,040 --> 00:26:06,600
其實這建材我們急著要用

521
00:26:06,640 --> 00:26:08,920
沒問題,你是阿忠的朋友

522
00:26:08,960 --> 00:26:11,360
你要多少我隨時都能供應

523
00:26:11,400 --> 00:26:12,640
謝謝你...

524
00:26:12,680 --> 00:26:15,600
我回去拿報價單後再知會公司

525
00:26:15,640 --> 00:26:16,520
應該沒問題的

526
00:26:16,560 --> 00:26:18,080
好,就這麼決定

527
00:26:18,120 --> 00:26:19,640
明先生,先謝謝你

528
00:26:19,680 --> 00:26:20,560
謝謝你才對

529
00:26:20,600 --> 00:26:22,960
你們金馬國際在香港的財團裡

530
00:26:23,000 --> 00:26:24,720
是最積極的一個

531
00:26:24,760 --> 00:26:26,760
我也很希望以後多跟你們合作

532
00:26:26,800 --> 00:26:28,440
一定... 那好吧

533
00:26:28,480 --> 00:26:30,560
我回去立刻準備報價單 好

534
00:26:30,600 --> 00:26:32,240
謝謝...

535
00:26:32,920 --> 00:26:34,080
都辦妥了

536
00:26:34,440 --> 00:26:35,600
謝謝你

537
00:26:35,640 --> 00:26:38,600
老同學了,不是跟我說這些吧

538
00:26:38,640 --> 00:26:40,120
我先前已跟老陳說

539
00:26:40,160 --> 00:26:42,080
你會給他一個紅包

540
00:26:42,120 --> 00:26:43,640
而他又是我的姐夫

541
00:26:43,680 --> 00:26:46,040
雙重關係定沒有問題

542
00:26:46,080 --> 00:26:48,760
總之你這次為公司辦妥此事

543
00:26:48,800 --> 00:26:51,800
升了級,發了財別把我給忘了

544
00:26:51,840 --> 00:26:54,600
謝謝你,所以說在大陸工作

545
00:26:54,640 --> 00:26:56,840
最重要是有錢有面子有關係

546
00:26:56,880 --> 00:26:58,440
缺一不可

547
00:26:58,480 --> 00:27:00,080
今晚帶你到卡拉OK

548
00:27:00,120 --> 00:27:01,760
以前這些消費太高的地方

549
00:27:01,800 --> 00:27:03,720
我們捨不得去,現在不一樣

550
00:27:03,760 --> 00:27:05,120
我們有公費

551
00:27:05,600 --> 00:27:07,760
有沒有見過你的女朋友

552
00:27:07,800 --> 00:27:09,360
哪一位

553
00:27:09,400 --> 00:27:10,960
你有很多女朋友嗎,就是阿敏

554
00:27:12,520 --> 00:27:14,720
沒有,回來兩天都得工作

555
00:27:14,760 --> 00:27:16,080
哪有時間見她

556
00:27:16,120 --> 00:27:18,280
我前兩星期曾見過她

557
00:27:18,320 --> 00:27:20,160
她轉到別的卡拉OK工作

558
00:27:20,200 --> 00:27:21,080
是嗎

559
00:27:21,120 --> 00:27:23,240
你幹嘛,想要甩掉她嗎

560
00:27:23,280 --> 00:27:24,800
還是已在香港追求別人

561
00:27:25,680 --> 00:27:27,320
阿敏雖然在那種地方工作

562
00:27:27,360 --> 00:27:29,000
可是她是個好女孩

563
00:27:29,040 --> 00:27:30,880
內心善良而且很有道義

564
00:27:30,920 --> 00:27:33,480
在深圳很難找到比她好的

565
00:27:33,520 --> 00:27:37,080
我知道,但感情是不能強求

566
00:27:37,680 --> 00:27:39,280
我到香港後才發現

567
00:27:39,320 --> 00:27:41,240
很多事情並不如理想

568
00:27:42,360 --> 00:27:43,880
所以我跟自己說

569
00:27:43,920 --> 00:27:46,120
工作要放在第一位

570
00:27:46,160 --> 00:27:48,000
其他的事情全都不想

571
00:27:48,040 --> 00:27:49,200
我預祝你成功

572
00:27:51,440 --> 00:27:54,120
好,下次再請你喝茶

573
00:27:54,160 --> 00:27:56,520
那麼我先走了,再見 再見

574
00:28:34,920 --> 00:28:36,560
老大,你看看

575
00:28:39,760 --> 00:28:40,800
豈有此理

576
00:28:41,240 --> 00:28:43,200
這利兆天可把我們害慘了

577
00:28:43,640 --> 00:28:45,240
阿鋒也是因為他才被公安捉走

578
00:28:46,000 --> 00:28:48,440
老大,這個仇我們定要報的

579
00:28:48,480 --> 00:28:49,640
對,老大

580
00:28:53,360 --> 00:28:56,600
你放心,利兆天能耍我們一次

581
00:28:56,640 --> 00:28:57,960
但不能耍第二次

582
00:28:58,920 --> 00:29:00,280
這次我要在利兆天身上

583
00:29:00,320 --> 00:29:02,280
多拿一點錢,一定沒問題

584
00:29:03,920 --> 00:29:05,160
老大,你有何打算

585
00:29:07,280 --> 00:29:09,480
不可能把這條大魚扔回大海裡

586
00:29:10,880 --> 00:29:12,480
我們甚麼時候動手 對

587
00:29:13,720 --> 00:29:14,880
不用急

588
00:29:15,440 --> 00:29:17,960
我要他們把上次的事情給淡忘

589
00:29:18,440 --> 00:29:20,000
把這條胖魚給養胖了

590
00:29:20,800 --> 00:29:21,680
我要利兆天

591
00:29:21,720 --> 00:29:23,720
把我上次的損失雙倍奉還

592
00:29:25,480 --> 00:29:27,640
小十,給你介紹我的好朋友

593
00:29:27,680 --> 00:29:28,840
阿傑 明智傑

594
00:29:29,360 --> 00:29:30,760
小十,我的好朋友

595
00:29:30,800 --> 00:29:32,440
你好,十哥 叫我小十便行

596
00:29:32,480 --> 00:29:34,040
小十是在黃崗口岸

597
00:29:34,080 --> 00:29:36,320
福田區當公安,能作主的

598
00:29:38,160 --> 00:29:40,960
那你定認識常勇

599
00:29:41,920 --> 00:29:43,440
常勇嗎 對

600
00:29:43,480 --> 00:29:45,320
他是刑偵大隊長

601
00:29:45,360 --> 00:29:46,800
可是他跟我不是一道的

602
00:29:47,400 --> 00:29:49,960
不是一道,請坐...

603
00:29:50,440 --> 00:29:53,120
總之大家難得有緣相識

604
00:29:53,160 --> 00:29:55,080
今晚定要盡興 對...

605
00:29:55,120 --> 00:29:56,520
阿敏呢

606
00:29:57,520 --> 00:29:59,520
我不管你和阿敏的事情

607
00:29:59,560 --> 00:30:01,640
今晚定要盡興 好

608
00:30:01,680 --> 00:30:03,240
我現在去找個媽媽生

609
00:30:03,280 --> 00:30:04,920
帶小姐進來 好...

610
00:30:07,000 --> 00:30:10,160
阿傑,你在香港做甚麼

611
00:30:10,440 --> 00:30:12,720
沒甚麼,我在金馬國際工作

612
00:30:12,760 --> 00:30:13,920
替馬壽南工作

613
00:30:14,440 --> 00:30:15,440
金馬國際

614
00:30:17,040 --> 00:30:21,120
不用扶我...

615
00:30:22,120 --> 00:30:24,520
我把這個給你,給我拿好

616
00:30:25,080 --> 00:30:26,640
我們家裡有很多酒

617
00:30:26,680 --> 00:30:28,600
我們喝紅酒 坐下...

618
00:30:29,040 --> 00:30:30,240
夠不夠... 我倒酒...

619
00:30:30,280 --> 00:30:31,160
我開支票給你...

620
00:30:31,200 --> 00:30:36,480
幹嘛,兆天喝醉了 媽媽...

621
00:30:37,040 --> 00:30:40,240
多喝了兩杯 媽...我頭很疼

622
00:30:40,640 --> 00:30:42,760
快拿毛巾,泡花旗蔘茶

623
00:30:43,160 --> 00:30:44,040
媽媽...

624
00:30:44,080 --> 00:30:46,680
幹嘛,傻小子,喝成這個樣子

625
00:30:46,720 --> 00:30:47,840
我很愛你,媽媽

626
00:30:47,880 --> 00:30:49,800
平常喝酒很有分寸,怎會這樣

627
00:30:50,720 --> 00:30:52,000
他這陣子心情不好

628
00:30:52,040 --> 00:30:53,160
工作也不順利

629
00:30:53,200 --> 00:30:54,360
多喝兩杯也是應該的

630
00:30:56,360 --> 00:30:57,480
你不用騙我了

631
00:30:57,760 --> 00:31:00,280
若為工作怎會這樣 媽媽...

632
00:31:00,960 --> 00:31:01,960
阿郁

633
00:31:02,040 --> 00:31:03,920
你從小跟兆天一起長大的同學

634
00:31:03,960 --> 00:31:05,280
現在又是他的助手

635
00:31:05,320 --> 00:31:06,760
若你想幫忙便別騙我

636
00:31:08,760 --> 00:31:09,640
有些事情

637
00:31:09,680 --> 00:31:11,200
我不知道該怎麼跟你說

638
00:31:11,520 --> 00:31:13,480
為了女人,為了路雲?

639
00:31:14,720 --> 00:31:17,280
你說的 前陣子報紙上說

640
00:31:17,320 --> 00:31:19,400
他為女人跟人打架,是否真的

641
00:31:22,840 --> 00:31:23,840
這傻小子

642
00:31:25,520 --> 00:31:26,760
STEVEN做了很多事情

643
00:31:26,800 --> 00:31:28,120
可是WINNIE還是不領情

644
00:31:28,520 --> 00:31:29,680
他要女人而已

645
00:31:29,720 --> 00:31:31,760
說句話,很多女人送上門來

646
00:31:32,400 --> 00:31:33,400
我真不明白

647
00:31:33,440 --> 00:31:34,760
為何對WINNIE如此癡情

648
00:31:38,080 --> 00:31:41,720
這個行嗎,這麼小,合適嗎

649
00:31:42,720 --> 00:31:43,960
挺有趣

650
00:31:45,080 --> 00:31:47,720
你說擁有這麼大的時裝店

651
00:31:47,760 --> 00:31:49,240
也挺能幹的 對

652
00:31:49,800 --> 00:31:52,120
人又漂亮,身材又好

653
00:31:52,640 --> 00:31:55,160
若我是男人也會為她跟人打架

654
00:31:58,040 --> 00:32:00,400
伯母,你怎麼在這裡 妹妹

655
00:32:00,800 --> 00:32:03,600
這位是... 利兆天的母親

656
00:32:04,240 --> 00:32:06,800
伯母,你好 你是...

657
00:32:06,840 --> 00:32:09,760
我叫路雪,是路雲的妹妹

658
00:32:10,720 --> 00:32:12,400
是路小姐的妹妹

659
00:32:12,440 --> 00:32:13,520
你們來找姐姐嗎

660
00:32:13,960 --> 00:32:15,520
我們來買下一季的衣服

661
00:32:15,560 --> 00:32:16,560
買衣服

662
00:32:16,600 --> 00:32:18,520
姐姐應該是去吃飯還沒回來

663
00:32:19,360 --> 00:32:20,600
回來了

664
00:32:30,600 --> 00:32:32,400
路小姐 伯母

665
00:32:32,920 --> 00:32:35,160
明姑娘,怎麼有空來這裡

666
00:32:36,040 --> 00:32:38,560
我們來買衣服 是嗎

667
00:32:39,200 --> 00:32:41,160
前陣子聽說你跌傷進了醫院

668
00:32:41,200 --> 00:32:43,040
我也沒去探望你,很對不起

669
00:32:43,640 --> 00:32:46,080
不要緊,你知道我們老了

670
00:32:46,120 --> 00:32:47,440
是特別麻煩

671
00:32:47,840 --> 00:32:49,400
對了,我認識了一個中醫

672
00:32:49,440 --> 00:32:51,960
挺好的,我給你一張卡片

673
00:32:52,000 --> 00:32:53,680
你嘗試去找他診治吧 好

674
00:32:55,640 --> 00:32:58,040
路小姐,挺關心老人家的

675
00:32:58,360 --> 00:32:59,440
你別這麼說

676
00:32:59,480 --> 00:33:01,320
你哪裡老一點也不老

677
00:33:01,360 --> 00:33:02,840
還會哄我高興

678
00:33:03,600 --> 00:33:04,480
介紹一下

679
00:33:04,520 --> 00:33:06,520
看有甚麼衣服適合我 好

680
00:33:07,840 --> 00:33:09,640
妹妹,你替我看看那雙鞋子

681
00:33:09,680 --> 00:33:10,840
是否適合我

682
00:33:10,880 --> 00:33:12,480
好的,去看看,哪一雙

683
00:33:13,040 --> 00:33:13,920
這一雙

684
00:33:14,280 --> 00:33:15,480
這雙嗎 對

685
00:33:16,360 --> 00:33:19,640
你很忙嗎 我...在幫姐姐

686
00:33:20,680 --> 00:33:24,760
她很忙嗎 她在籌備新店

687
00:33:25,000 --> 00:33:26,080
她沒談戀愛嗎

688
00:33:26,120 --> 00:33:27,400
談戀愛? 對

689
00:33:27,960 --> 00:33:29,920
我不清楚 你不知道?

690
00:33:30,560 --> 00:33:33,440
我真的不知道 你在騙我

691
00:33:33,800 --> 00:33:35,640
我去看看有否你的尺碼 好

692
00:33:36,040 --> 00:33:37,240
你稍等

693
00:33:38,200 --> 00:33:40,040
你的衣服真的很漂亮

694
00:33:40,880 --> 00:33:44,800
對,這批衣服的款式比較時髦

695
00:33:44,840 --> 00:33:46,920
月底有些衣服可能會適合你

696
00:33:46,960 --> 00:33:48,560
到時候我致電給你再來看

697
00:33:49,280 --> 00:33:53,320
好,我也很久沒看見你了

698
00:33:53,520 --> 00:33:56,160
你現在為何不到我家裡吃飯

699
00:33:57,520 --> 00:33:59,880
其實有時我也想約你吃飯

700
00:33:59,920 --> 00:34:01,120
這陣子比較忙

701
00:34:01,160 --> 00:34:02,680
在籌備童裝方面的事情

702
00:34:02,720 --> 00:34:04,880
過陣子吧,我有空便約你吃飯

703
00:34:05,320 --> 00:34:10,720
好,你也知道兆天很想念你

704
00:34:12,440 --> 00:34:13,920
對了,我要幹活了

705
00:34:15,000 --> 00:34:16,240
你隨便參觀

706
00:34:16,280 --> 00:34:18,320
月底有新貨的時候我再通知你

707
00:34:19,280 --> 00:34:20,160
好

708
00:34:25,280 --> 00:34:26,600
少爺在這裡 媽媽

709
00:34:27,520 --> 00:34:30,160
兆天,怎麼這麼早便回來

710
00:34:30,200 --> 00:34:31,880
對,你去了哪裡

711
00:34:32,680 --> 00:34:34,320
我們去逛街購物

712
00:34:34,800 --> 00:34:37,920
媽媽你沒痊癒,還到處跑

713
00:34:38,480 --> 00:34:41,040
若你真的要購物便告訴我

714
00:34:41,080 --> 00:34:42,480
我叫人替你買

715
00:34:43,080 --> 00:34:45,160
所以我便要明姑娘陪我去

716
00:34:47,160 --> 00:34:48,520
你一聲不響的往外跑

717
00:34:48,560 --> 00:34:50,080
你知否我很擔心

718
00:34:50,120 --> 00:34:52,160
少爺,你不用擔心

719
00:34:52,200 --> 00:34:53,440
你媽媽剛才去...

720
00:34:57,680 --> 00:34:58,720
你上哪去了

721
00:35:00,960 --> 00:35:03,840
明姑娘,我今天走得很累

722
00:35:03,880 --> 00:35:06,080
待會替我按摩好嗎 好

723
00:35:06,120 --> 00:35:07,400
你上去準備一下

724
00:35:09,120 --> 00:35:12,480
媽媽,告訴我,去了哪裡

725
00:35:13,440 --> 00:35:16,720
媽媽想買衣服,買點時髦衣服

726
00:35:18,040 --> 00:35:19,920
所以剛才到路雲的時裝店裡

727
00:35:20,240 --> 00:35:21,360
剛巧碰上她

728
00:35:23,960 --> 00:35:27,200
是嗎,她的店有打折的

729
00:35:27,240 --> 00:35:28,560
她有否騙你

730
00:35:28,600 --> 00:35:31,800
她怎會騙我,你別騙我才對

731
00:35:33,080 --> 00:35:35,320
老實點,告訴媽媽

732
00:35:35,600 --> 00:35:37,080
你們倆究竟怎樣

733
00:35:37,560 --> 00:35:39,520
這陣子我常看見你喝醉酒

734
00:35:39,560 --> 00:35:40,440
也不開心

735
00:35:40,480 --> 00:35:42,040
我會很擔心的,知道嗎

736
00:35:42,440 --> 00:35:44,760
我們倆沒事,很好

737
00:35:45,200 --> 00:35:46,880
就是因為高興

738
00:35:46,920 --> 00:35:49,080
所以平常多喝了一點才會喝醉

739
00:35:50,600 --> 00:35:52,840
媽媽知道你很喜歡她

740
00:35:52,880 --> 00:35:54,720
但若她的心不在你這裡

741
00:35:54,760 --> 00:35:56,240
勉強也沒有幸福

742
00:35:57,200 --> 00:36:01,320
你別忘了,你是利家大少爺

743
00:36:01,360 --> 00:36:03,880
世上有多少好女孩讓你挑

744
00:36:03,920 --> 00:36:06,240
不就是,所以我經常去舞會

745
00:36:06,600 --> 00:36:08,120
那裡多的是

746
00:36:09,920 --> 00:36:12,760
媽媽,我們倆的事

747
00:36:12,800 --> 00:36:15,640
不用你操心和擔心知道嗎

748
00:36:15,680 --> 00:36:18,240
不知道 媽媽

749
00:36:19,800 --> 00:36:22,800
利太太,路雪比她姐姐漂亮

750
00:36:22,840 --> 00:36:24,280
你在說甚麼

751
00:36:26,320 --> 00:36:27,360
若我不是給媽媽面子

752
00:36:27,400 --> 00:36:28,880
你能到這裡來?

753
00:36:28,920 --> 00:36:30,640
我不知道你在這裡,少爺

754
00:36:31,040 --> 00:36:33,640
明姑娘,我快上來了 好

755
00:36:37,840 --> 00:36:40,240
你幹嘛,你曾答應媽媽

756
00:36:40,280 --> 00:36:41,600
不會這樣對待明姑娘的

757
00:36:42,240 --> 00:36:43,840
媽媽,我是答應你

758
00:36:43,880 --> 00:36:45,320
可是我看見她...

759
00:36:46,120 --> 00:36:48,200
這樣吧,媽媽

760
00:36:48,240 --> 00:36:50,000
你現在得小心自己的身體

761
00:36:50,040 --> 00:36:51,800
別為我操心,知道嗎

762
00:36:53,320 --> 00:36:54,480
我知道

763
00:36:55,880 --> 00:36:57,400
你上去按摩

764
00:36:57,440 --> 00:36:59,560
我約了朋友去玩,很快便回來

765
00:37:10,000 --> 00:37:11,040
照你這麼說

766
00:37:11,080 --> 00:37:13,360
現在是採取攻勢的大好機會

767
00:37:13,800 --> 00:37:15,400
你在說甚麼

768
00:37:15,440 --> 00:37:18,040
利兆天為你姐姐做了這麼多事

769
00:37:18,080 --> 00:37:20,840
你姐姐也不理他,他定很失望

770
00:37:21,640 --> 00:37:23,240
一個男人在這時刻

771
00:37:23,280 --> 00:37:25,120
是最需要安慰

772
00:37:25,160 --> 00:37:27,840
若我在他身邊便好了

773
00:37:29,120 --> 00:37:31,200
你這麼早便春心動

774
00:37:31,240 --> 00:37:33,000
這不是春心動

775
00:37:33,040 --> 00:37:35,400
難道你對他無意

776
00:37:36,240 --> 00:37:37,760
若對他沒意思

777
00:37:37,800 --> 00:37:40,560
你也不會關心他和你姐的發展

778
00:37:40,960 --> 00:37:43,320
也不會明知道你姐姐會罵你

779
00:37:43,360 --> 00:37:45,720
也帶他到黃金海岸找你姐姐

780
00:37:46,400 --> 00:37:47,880
利兆天的條件這麼好

781
00:37:47,920 --> 00:37:49,520
我也很喜歡他

782
00:37:49,560 --> 00:37:52,960
若有機會讓我追求他便好了

783
00:37:53,760 --> 00:37:55,560
上次我到他的辦公室

784
00:37:55,600 --> 00:37:57,600
他好像對我沒甚麼感覺

785
00:37:57,640 --> 00:37:59,480
你說要怎樣才能跟他一起

786
00:38:00,200 --> 00:38:03,560
若利兆上看上我便好了

787
00:38:05,360 --> 00:38:06,840
你自己敷個夠

788
00:38:07,760 --> 00:38:08,720
別生氣

789
00:38:09,680 --> 00:38:12,280
我只是在做夢,這也不行嗎

790
00:38:13,040 --> 00:38:14,800
利兆天又怎會看上我

791
00:38:15,320 --> 00:38:16,400
不就是

792
00:38:16,440 --> 00:38:18,840
他對我姐姐簡直是死心塌地

793
00:38:18,880 --> 00:38:19,960
甚麼時候會輪到你

794
00:38:20,720 --> 00:38:23,440
我也不奢望像你姐姐般

795
00:38:23,480 --> 00:38:26,480
若能跟他睡一晚也不錯

796
00:38:27,160 --> 00:38:29,120
我想他也不會虧待我

797
00:38:30,680 --> 00:38:31,600
不說了

798
00:38:33,000 --> 00:38:36,080
若你對他有意便著緊一點

799
00:38:36,120 --> 00:38:38,320
坐在這裡也沒用 我知道

800
00:38:38,960 --> 00:38:41,840
我也嘗試約會他但沒用

801
00:38:41,880 --> 00:38:43,120
他現在把我當成

802
00:38:43,160 --> 00:38:45,280
他跟我姐姐間的傳聲器

803
00:38:46,240 --> 00:38:48,240
釣大魚得放長線

804
00:38:48,280 --> 00:38:50,240
要有多一點的耐性

805
00:38:52,600 --> 00:38:54,640
姐姐 雲姐

806
00:38:55,520 --> 00:38:57,040
怎麼有空來坐 是

807
00:38:57,080 --> 00:38:58,640
今晚利兆天曾致電給你

808
00:38:58,680 --> 00:39:00,000
你別說,我不想聽

809
00:39:00,320 --> 00:39:01,480
我覺得...

810
00:39:01,520 --> 00:39:03,800
這男人早就跟我沒關係

811
00:39:03,840 --> 00:39:05,680
姐姐 阿雪

812
00:39:05,720 --> 00:39:07,880
我不想為了這男人跟你吵架

813
00:39:07,920 --> 00:39:09,960
雲姐,你這陣子的新聞真多

814
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
比明星還要紅

815
00:39:12,040 --> 00:39:14,040
那些雜誌沒有一句是實話

816
00:39:14,080 --> 00:39:14,960
不用相信

817
00:39:15,280 --> 00:39:17,160
若有機會讓我當封面

818
00:39:17,200 --> 00:39:18,720
我也不介意

819
00:39:19,240 --> 00:39:20,200
我還有很多工作要做

820
00:39:20,240 --> 00:39:22,360
你們坐著聊聊,我先回房間裡

821
00:39:24,640 --> 00:39:27,040
你姐姐的月事來了嗎,很暴躁

822
00:39:27,760 --> 00:39:30,560
她這陣子很忙,所以心情煩躁

823
00:39:36,920 --> 00:39:39,240
很謝謝你,要你送我回來

824
00:39:39,280 --> 00:39:40,480
你行嗎

825
00:39:40,520 --> 00:39:42,600
你放心,我還沒醉

826
00:39:42,640 --> 00:39:45,200
我明早還要陪你到老陳處簽約

827
00:39:45,840 --> 00:39:47,080
果然還沒醉

828
00:39:47,800 --> 00:39:49,280
簽約後還得趕回香港

829
00:39:49,320 --> 00:39:52,880
現在只能睡幾個小時

830
00:39:53,760 --> 00:39:54,960
早點休息吧

831
00:39:56,800 --> 00:39:58,720
小心點 知道了

832
00:39:59,760 --> 00:40:01,520
再見...

833
00:40:08,280 --> 00:40:10,840
六零四號房,謝謝你

834
00:40:13,600 --> 00:40:15,120
你可好

835
00:40:15,160 --> 00:40:17,680
你寧願陪他們喝酒也不來找我

836
00:40:28,080 --> 00:40:30,520
你知不知道我找你兩天了

837
00:40:30,560 --> 00:40:32,480
你有沒有收到我留給你的字條

838
00:40:32,880 --> 00:40:36,000
我知道,但這兩天很忙

839
00:40:36,040 --> 00:40:38,320
我有空想致電給你卻怕騷擾你

840
00:40:43,120 --> 00:40:44,120
這是甚麼

841
00:40:46,400 --> 00:40:48,840
沒甚麼,在想明天的行程表

842
00:40:49,960 --> 00:40:51,960
明天該先去甚麼地方

843
00:40:58,600 --> 00:41:01,880
阿傑,我好想你

844
00:41:02,960 --> 00:41:04,960
我聽他們說你要回來

845
00:41:05,000 --> 00:41:05,960
我好開心

846
00:41:09,040 --> 00:41:11,320
可是你回來這兩天

847
00:41:11,360 --> 00:41:13,560
我又好傷心

848
00:41:13,600 --> 00:41:15,560
因為我等你找我

849
00:41:15,600 --> 00:41:16,920
可是一直沒等到

850
00:41:19,200 --> 00:41:22,240
傻丫頭,我真的很忙

851
00:41:23,280 --> 00:41:27,000
阿傑,你是不是存心要躲開我

852
00:41:27,320 --> 00:41:29,320
若是,便直接跟我說

853
00:41:30,560 --> 00:41:33,040
當然沒有,傻丫頭

854
00:41:33,320 --> 00:41:35,200
我真的沒空,對嗎

855
00:41:35,240 --> 00:41:37,720
可是,我打算明天約阿忠

856
00:41:37,760 --> 00:41:40,360
到卡拉OK找你 真的

857
00:41:44,480 --> 00:41:46,880
小心點,看好

858
00:41:47,680 --> 00:41:49,760
甚麼時候...

859
00:41:52,640 --> 00:41:55,080
有一樣東西要給你 真的

860
00:42:08,280 --> 00:42:11,040
媽媽給你的 替我謝謝伯母

861
00:42:12,040 --> 00:42:13,040
不過過幾天

862
00:42:13,080 --> 00:42:14,760
我就可以親自去謝謝她

863
00:42:15,200 --> 00:42:18,120
甚麼,你到香港

864
00:42:20,920 --> 00:42:22,440
我已託朋友替我安排

865
00:42:22,480 --> 00:42:24,040
過幾天我就可以跟旅行團

866
00:42:24,440 --> 00:42:25,680
去香港了

867
00:42:27,200 --> 00:42:29,600
這樣,我不就可以親自去謝她

868
00:42:30,360 --> 00:42:31,880
最主要的是到時候

869
00:42:31,920 --> 00:42:34,160
我就可以跟你在一起了

870
00:42:36,400 --> 00:42:39,240
你開心嗎 別鬧

871
00:42:40,160 --> 00:42:41,840
這裡是飯店不是家裡

872
00:42:42,280 --> 00:42:44,120
待會有公安來抓那怎麼辦

873
00:42:46,680 --> 00:42:48,520
我又沒有想跟你做些甚麼

874
00:42:56,800 --> 00:42:58,880
我明早要開會,我送你坐車子

875
00:43:03,840 --> 00:43:05,120
在這麼短的時間裡

876
00:43:05,160 --> 00:43:07,160
能辦妥這份建材合約

877
00:43:07,200 --> 00:43:09,840
而且價錢還這麼好,真行

878
00:43:10,880 --> 00:43:12,480
阿傑,恭喜你

879
00:43:12,520 --> 00:43:13,720
多虧朋友幫忙

880
00:43:15,040 --> 00:43:17,000
大家高興便得喝杯酒

881
00:43:17,720 --> 00:43:20,440
我這裡沒有二窩頭、孔府酒等

882
00:43:21,480 --> 00:43:24,360
四萬塊一瓶酒,對胃口嗎

883
00:43:24,400 --> 00:43:26,640
壽哥,只要是酒便適合我

884
00:43:32,760 --> 00:43:33,800
謝謝

885
00:43:35,200 --> 00:43:38,400
來,大家乾杯 乾杯

886
00:43:44,560 --> 00:43:45,880
阿傑

887
00:43:45,920 --> 00:43:48,280
我們的建材甚麼時候能到香港

888
00:43:48,320 --> 00:43:49,720
後天的黃昏

889
00:43:50,720 --> 00:43:52,760
若真的如此工程便能如期進行

890
00:43:54,360 --> 00:43:55,360
我們的房子

891
00:43:55,400 --> 00:43:57,600
定要比利兆天的房子早日推出

892
00:43:57,640 --> 00:43:59,080
絕對沒問題

