﻿1
00:01:46,160 --> 00:01:47,560
如果這次不能帶你姐姐回去

2
00:01:47,600 --> 00:01:48,480
我寧願不回香港

3
00:01:48,520 --> 00:01:50,840
我去上海,我去找過路雲

4
00:01:50,880 --> 00:01:51,760
我從來都沒想過

5
00:01:51,800 --> 00:01:53,120
要和一個女人永遠在一起

6
00:01:53,160 --> 00:01:54,480
甚至結婚,生孩子

7
00:01:54,520 --> 00:01:55,640
你給我一個機會去證明

8
00:01:55,680 --> 00:01:57,320
我能做個負責任的男人

9
00:01:57,360 --> 00:01:59,000
還能做個好丈夫和好爸爸

10
00:01:59,040 --> 00:02:00,760
可能你覺得我這麼做很傻

11
00:02:00,800 --> 00:02:02,520
但如果這次不去的話

12
00:02:02,560 --> 00:02:04,000
我想我這輩子都會後悔

13
00:02:04,040 --> 00:02:05,000
由始至終

14
00:02:05,360 --> 00:02:07,000
我只是喜歡STEVEN一個人

15
00:02:07,040 --> 00:02:08,200
我要嫁的也是他

16
00:02:08,240 --> 00:02:10,440
就算你先出現也是一樣的

17
00:02:10,520 --> 00:02:11,840
幹甚麼,下車

18
00:02:11,960 --> 00:02:12,840
你是甚麼人

19
00:02:12,880 --> 00:02:13,960
有種就出來跟我說清楚

20
00:02:14,000 --> 00:02:15,360
你有資格跟我說話嗎

21
00:02:16,200 --> 00:02:17,680
路雲不該和你這賤人在一起

22
00:02:17,720 --> 00:02:18,640
應該和我在一起

23
00:02:18,680 --> 00:02:20,400
我後悔在深圳救你一命

24
00:02:20,440 --> 00:02:21,960
WINNIE會喜歡這種窮鬼嗎

25
00:02:22,800 --> 00:02:24,200
你說 說甚麼

26
00:02:24,240 --> 00:02:25,720
我說事實 站住

27
00:02:32,680 --> 00:02:35,560
走開...

28
00:02:36,400 --> 00:02:37,280
你為甚麼這麼下賤

29
00:02:37,320 --> 00:02:39,200
到這個時候還當他們是自己人

30
00:02:43,480 --> 00:02:46,440
你幹嘛,走開,醒一醒好不好

31
00:02:49,600 --> 00:02:52,480
不要...不要打...

32
00:02:58,640 --> 00:03:00,840
你幹甚麼,少爺...

33
00:03:03,400 --> 00:03:07,560
你跟我玩花招... 不要...

34
00:03:07,600 --> 00:03:10,280
蓮姐,報警 報就報吧

35
00:03:10,400 --> 00:03:12,560
幹甚麼... 我還怕你嗎

36
00:03:14,200 --> 00:03:17,360
不要... 明姑娘,你走吧

37
00:03:17,520 --> 00:03:18,920
別在我視線範圍讓我見到你

38
00:03:19,720 --> 00:03:20,600
明姑娘

39
00:03:23,600 --> 00:03:26,360
媽咪,你怎麼了,媽咪...

40
00:03:26,400 --> 00:03:28,840
利太太... 太太...你怎麼樣

41
00:03:28,880 --> 00:03:41,320
媽咪,你別嚇我,媽咪...

42
00:03:41,360 --> 00:03:43,480
叫醫生...

43
00:03:49,080 --> 00:03:50,880
醫生,我媽咪怎麼樣

44
00:03:50,920 --> 00:03:53,400
她血壓有些高,暫時沒問題

45
00:03:53,440 --> 00:03:54,920
不過最好別再讓她受刺激

46
00:03:55,360 --> 00:03:57,680
要不然會對病情有影響的

47
00:03:59,000 --> 00:04:01,120
利太太,你別這麼操勞

48
00:04:01,160 --> 00:04:02,840
多點休息,知道嗎

49
00:04:03,240 --> 00:04:04,720
我知道了,張醫生

50
00:04:05,640 --> 00:04:07,520
謝謝你,送張醫生出去

51
00:04:10,600 --> 00:04:12,840
媽咪,你覺得怎麼樣

52
00:04:13,080 --> 00:04:14,040
我沒事

53
00:04:14,800 --> 00:04:18,560
兆天,剛才那件事就這麼算了

54
00:04:18,600 --> 00:04:19,800
媽咪

55
00:04:20,680 --> 00:04:24,280
兆天,明姑娘是媽咪的好姐妹

56
00:04:25,080 --> 00:04:27,200
阿傑就好像是我半個兒子

57
00:04:28,880 --> 00:04:32,800
你就算好像原諒弟弟那樣好嗎

58
00:04:33,360 --> 00:04:39,520
兆天...你答應媽咪吧...

59
00:04:39,560 --> 00:04:43,520
媽咪...行了...我不告他了

60
00:04:44,760 --> 00:04:48,040
就這麼決定了 行了

61
00:04:49,640 --> 00:04:51,480
你有沒有聽見張醫生的話

62
00:04:51,520 --> 00:04:52,680
他叫你多多休息

63
00:04:54,680 --> 00:04:58,000
我知道了,你今天也很累了

64
00:04:59,040 --> 00:05:00,360
你早點休息吧

65
00:05:01,480 --> 00:05:02,640
那你睡吧

66
00:05:28,080 --> 00:05:28,960
阿明

67
00:05:29,200 --> 00:05:30,960
利太太,你怎麼樣

68
00:05:31,000 --> 00:05:32,400
我沒事了

69
00:05:32,560 --> 00:05:36,160
兆天答應不告阿傑,你放心吧

70
00:05:36,200 --> 00:05:38,760
那謝謝你了,謝謝...

71
00:05:38,800 --> 00:05:40,240
其實我阿傑沒甚麼的

72
00:05:40,280 --> 00:05:41,960
只是喝多了

73
00:05:42,720 --> 00:05:45,280
但如果拿槍就不太好了

74
00:05:45,560 --> 00:05:46,880
是,這倒是

75
00:05:47,000 --> 00:05:48,600
他現在怎麼樣了

76
00:05:49,680 --> 00:05:52,760
他現在睡著了,我會罵他的

77
00:05:53,440 --> 00:05:55,600
謝謝你...

78
00:05:57,720 --> 00:06:02,000
阿傑...別喝這麼多

79
00:06:02,040 --> 00:06:02,920
你別管我

80
00:06:02,960 --> 00:06:04,880
利家這麼多事你怎麼不去管

81
00:06:05,000 --> 00:06:06,440
不能生氣這麼久

82
00:06:06,480 --> 00:06:08,480
不行,不能這樣子

83
00:06:08,520 --> 00:06:10,320
明天要上班,你早點睡

84
00:06:10,400 --> 00:06:14,960
別喝酒了,這酒給我,別玩槍

85
00:06:20,720 --> 00:06:21,720
槍是假的

86
00:06:31,400 --> 00:06:32,800
你早點回去睡吧

87
00:06:33,840 --> 00:06:35,280
你也早點睡吧

88
00:06:46,320 --> 00:06:47,200
進來

89
00:06:49,040 --> 00:06:50,000
馬先生

90
00:06:51,320 --> 00:06:53,840
我的區裡還有甚麼對手

91
00:06:54,400 --> 00:06:56,360
他們有甚麼缺點,你告訴我

92
00:06:56,680 --> 00:06:58,400
你的對手只有兩個

93
00:07:00,360 --> 00:07:02,040
你怎麼了,弄成這樣

94
00:07:02,080 --> 00:07:03,280
跟人家打架嗎

95
00:07:04,400 --> 00:07:06,160
沒甚麼,前兩天喝多了幾杯

96
00:07:06,200 --> 00:07:07,720
跟人吵架 ,沒事的

97
00:07:08,240 --> 00:07:09,760
這是我們的新計劃書

98
00:07:12,400 --> 00:07:14,600
老是喝酒,最近心情很差嗎

99
00:07:15,400 --> 00:07:16,400
坐下吧

100
00:07:18,000 --> 00:07:19,160
聽說四海想將隔壁樓盤

101
00:07:19,200 --> 00:07:20,320
減價推出

102
00:07:20,960 --> 00:07:22,680
最近大家對樓市不太看好

103
00:07:22,720 --> 00:07:24,920
他們這麼做只不過想吸引買家

104
00:07:24,960 --> 00:07:27,320
我卻說他們想打倒我們的樓盤

105
00:07:27,360 --> 00:07:29,200
上次四海集團輸了一仗給我們

106
00:07:29,240 --> 00:07:30,680
他一定不會服氣

107
00:07:31,400 --> 00:07:34,120
那個利兆天就是喜歡跟我鬥

108
00:07:34,160 --> 00:07:35,600
馬先生,不知你有沒有聽說過

109
00:07:35,640 --> 00:07:37,880
利兆天想投將軍澳那塊地

110
00:07:37,920 --> 00:07:40,240
我知道,他想做香港的標蓋茨

111
00:07:40,280 --> 00:07:41,440
想學人玩科技

112
00:07:41,640 --> 00:07:44,480
他只懂炒東西,他懂科技嗎

113
00:07:44,520 --> 00:07:45,880
其實四海可以投這塊地

114
00:07:45,920 --> 00:07:47,200
來發展科技

115
00:07:47,240 --> 00:07:49,080
我們金馬國際一樣也可以

116
00:07:49,120 --> 00:07:51,000
新加坡已有類似這樣的計劃

117
00:07:51,040 --> 00:07:52,840
搞科技是世界潮流所趨

118
00:07:52,880 --> 00:07:54,440
我們早晚都要趕上去的

119
00:07:54,480 --> 00:07:55,480
我有信心

120
00:07:55,520 --> 00:07:57,400
如果金馬國際肯搞的話

121
00:07:57,440 --> 00:07:59,320
不但不會比新加坡差

122
00:07:59,360 --> 00:08:01,160
而且一定會比利兆天好

123
00:08:01,200 --> 00:08:02,200
不過據我所知

124
00:08:02,240 --> 00:08:04,920
利兆天和政府有關人員談過了

125
00:08:04,960 --> 00:08:06,040
說明了是投標

126
00:08:06,080 --> 00:08:08,680
就是說誰條件好就會投到

127
00:08:08,720 --> 00:08:10,200
我相信如果我們金馬國際

128
00:08:10,240 --> 00:08:11,400
肯出馬的話

129
00:08:11,440 --> 00:08:12,880
不會輸給利兆天的

130
00:08:15,000 --> 00:08:16,800
BIBI,你認為怎麼樣

131
00:08:17,640 --> 00:08:19,400
我只是你的競選顧問

132
00:08:19,440 --> 00:08:21,720
做生意的事我不懂

133
00:08:22,560 --> 00:08:24,080
因為你是局外人

134
00:08:24,120 --> 00:08:25,960
局外人看事物特別中肯

135
00:08:26,880 --> 00:08:28,160
你不覺得我這個決定

136
00:08:28,960 --> 00:08:30,160
比較倉促嗎

137
00:08:30,200 --> 00:08:32,720
馬先生,我倒是不太同意

138
00:08:33,360 --> 00:08:34,360
我們不說

139
00:08:34,400 --> 00:08:36,560
有誰知道你的決定這麼匆忙嗎

140
00:08:36,600 --> 00:08:37,880
過兩天就是截止日期

141
00:08:37,920 --> 00:08:38,920
如果馬先生同意

142
00:08:38,960 --> 00:08:40,160
我們投這塊地的話

143
00:08:40,200 --> 00:08:42,200
我兩天內能趕出這計劃書給你

144
00:08:42,240 --> 00:08:44,440
好,你馬上趕好這份計劃書

145
00:08:47,040 --> 00:08:48,000
沒問題

146
00:08:52,360 --> 00:08:54,000
WINNIE,怎麼了

147
00:08:55,800 --> 00:08:57,200
拍結婚照這麼大的事

148
00:08:57,240 --> 00:08:59,160
我怎麼會忘了呢

149
00:08:59,800 --> 00:09:02,720
我現在正趕來呢,不過你記住

150
00:09:02,760 --> 00:09:04,600
叫化妝師化一個漂亮妝

151
00:09:04,640 --> 00:09:07,040
要不然我燒了他的店舖

152
00:09:08,720 --> 00:09:10,800
好吧,等一會見吧

153
00:09:12,080 --> 00:09:13,440
你火氣不是這麼大吧,STEVEN

154
00:09:14,320 --> 00:09:15,720
他如果化得不漂亮

155
00:09:15,760 --> 00:09:17,000
我連人也把他殺了

156
00:09:18,000 --> 00:09:19,680
願主保佑這個化妝師

157
00:09:28,000 --> 00:09:29,800
下車... 別亂來...

158
00:09:29,840 --> 00:09:30,760
別亂來

159
00:09:32,400 --> 00:09:37,200
上車... 抓他進去...快點...

160
00:09:43,160 --> 00:09:45,360
STEVEN...

161
00:09:50,640 --> 00:09:52,160
STEVEN怎麼這麼久還不來

162
00:09:52,200 --> 00:09:53,400
可能是堵車吧

163
00:09:54,280 --> 00:09:57,520
你看你,拍照已心急成這樣

164
00:09:57,560 --> 00:09:59,200
如果接新娘的時候他遲到

165
00:09:59,240 --> 00:10:01,120
我想你會自己趕出去找他吧

166
00:10:02,720 --> 00:10:04,960
怎麼了 沒甚麼,割傷而已

167
00:10:11,800 --> 00:10:12,800
我來聽吧

168
00:10:15,240 --> 00:10:16,920
是,你等等,姐姐

169
00:10:18,000 --> 00:10:19,560
阿郁,你在哪兒

170
00:10:20,120 --> 00:10:21,440
STEVEN又被人綁架了

171
00:10:22,240 --> 00:10:23,480
你報警了沒有

172
00:10:23,520 --> 00:10:24,840
不要,我馬上回來

173
00:10:36,640 --> 00:10:37,560
怎麼是你

174
00:10:43,960 --> 00:10:45,560
上次在深圳分手之後

175
00:10:45,600 --> 00:10:46,840
我們又見面了

176
00:10:47,320 --> 00:10:49,280
你最近一定心情輕鬆

177
00:10:49,600 --> 00:10:51,840
要不然怎麼會疏於防範呢

178
00:10:51,880 --> 00:10:53,200
你又想怎麼樣

179
00:10:53,400 --> 00:10:54,280
坐下

180
00:10:54,320 --> 00:10:56,840
很簡單,上次沒做完的事

181
00:10:56,880 --> 00:10:57,920
這次來完成它

182
00:10:59,400 --> 00:11:00,720
你只是想要錢是不是

183
00:11:01,920 --> 00:11:04,520
上次我低估了你才會失手的

184
00:11:05,120 --> 00:11:06,760
還連累了我們兄弟

185
00:11:07,040 --> 00:11:09,280
這次不同了,這次是在香港

186
00:11:09,840 --> 00:11:12,360
香港是我的地方,怎麼會失敗

187
00:11:12,840 --> 00:11:14,080
利先生

188
00:11:14,120 --> 00:11:16,440
聽說你最近就快做新郎了

189
00:11:17,120 --> 00:11:19,840
如果結婚那天新郎不見了...

190
00:11:19,880 --> 00:11:21,000
你想要多少

191
00:11:21,920 --> 00:11:26,400
兩億,加上你上次害我的損失

192
00:11:26,440 --> 00:11:27,360
兩億可以換回

193
00:11:27,400 --> 00:11:30,680
四海集團主席的性命,不多吧

194
00:11:41,560 --> 00:11:44,720
兩億不是問題,不如這樣

195
00:11:45,720 --> 00:11:47,440
你和我做一個交易吧

196
00:11:55,040 --> 00:11:56,280
你們是在綁架人

197
00:11:57,080 --> 00:11:58,720
就算我家人真的不報警

198
00:11:59,000 --> 00:12:00,600
你們也要等拿贖金

199
00:12:01,400 --> 00:12:03,080
如果你答應和我做這交易的話

200
00:12:03,640 --> 00:12:05,440
我先給你一億元

201
00:12:05,480 --> 00:12:07,760
事成之後我再給你三億

202
00:12:15,800 --> 00:12:16,800
你想做甚麼交易

203
00:12:17,800 --> 00:12:19,120
替我解決一個人

204
00:12:20,840 --> 00:12:22,240
你眼睛弄成這樣

205
00:12:22,880 --> 00:12:24,440
你忘了是誰害你了嗎

206
00:12:24,800 --> 00:12:27,520
明智傑 是他叫公安抓你的

207
00:12:28,280 --> 00:12:29,680
你不想報仇嗎

208
00:12:29,960 --> 00:12:32,800
還有,多三億元的

209
00:12:35,360 --> 00:12:37,200
有沒有報警 我不敢報警

210
00:12:37,240 --> 00:12:38,720
我不知道那些人想怎麼樣

211
00:12:39,360 --> 00:12:40,560
如果是綁票的話

212
00:12:40,600 --> 00:12:42,520
應該打電話去STEVEN家了

213
00:12:43,080 --> 00:12:44,920
我致電問過了,還沒電話打來

214
00:12:46,200 --> 00:12:47,280
我最怕不是綁架的人

215
00:12:47,320 --> 00:12:48,600
不是綁架?

216
00:12:53,080 --> 00:12:54,680
我最怕是有人想STEVEN出事

217
00:12:55,280 --> 00:12:56,440
你是說阿傑嗎

218
00:12:56,800 --> 00:12:58,800
阿傑不會做這種事的,不會的

219
00:13:04,120 --> 00:13:06,720
阿郁,我是STEVEN STEVEN

220
00:13:12,840 --> 00:13:14,560
郁先生 利先生回來沒有

221
00:13:14,600 --> 00:13:15,960
在太太的房間

222
00:13:16,520 --> 00:13:18,360
STEVEN...

223
00:13:19,040 --> 00:13:20,840
你怎麼樣,沒事吧 沒事

224
00:13:21,160 --> 00:13:22,400
到底怎麼回事

225
00:13:22,440 --> 00:13:23,880
媽咪剛剛才睡著

226
00:13:23,920 --> 00:13:25,240
到客廳再說吧

227
00:13:26,200 --> 00:13:27,440
到底出了甚麼事

228
00:13:27,480 --> 00:13:28,880
阿郁說你被人抓走了

229
00:13:28,920 --> 00:13:30,640
我很擔心你,沒事吧

230
00:13:30,680 --> 00:13:32,880
我沒事,你看看

231
00:13:32,920 --> 00:13:34,680
我絲毫未損,何必擔心呢

232
00:13:35,040 --> 00:13:36,440
為甚麼那些人要抓你

233
00:13:37,040 --> 00:13:37,960
難道真是阿傑他...

234
00:13:38,000 --> 00:13:41,120
關阿傑甚麼事,他們想要錢

235
00:13:41,160 --> 00:13:42,120
我給了他們錢

236
00:13:42,160 --> 00:13:43,040
他們馬上就放人了

237
00:13:43,640 --> 00:13:44,960
要不要報警

238
00:13:45,000 --> 00:13:47,960
我說過沒事了,花一點點錢

239
00:13:48,000 --> 00:13:49,600
就算是破財擋災吧

240
00:13:49,640 --> 00:13:51,240
我不想把事情鬧大令媽咪擔心

241
00:13:51,720 --> 00:13:52,600
STEVEN

242
00:13:52,640 --> 00:13:56,120
WINNIE,放心,沒事了

243
00:13:57,680 --> 00:13:58,760
真對不起

244
00:13:59,280 --> 00:14:01,240
今天我害得你拍不成結婚照

245
00:14:01,520 --> 00:14:03,040
不如這樣

246
00:14:03,080 --> 00:14:05,000
我明天和你去補拍結婚照好嗎

247
00:14:06,200 --> 00:14:08,240
真是好漂亮,那我呢

248
00:14:08,280 --> 00:14:09,320
我沒禮物的嗎

249
00:14:09,360 --> 00:14:11,120
傻丫頭,這不是禮物

250
00:14:11,160 --> 00:14:13,640
是我和小江送給你姐姐結婚的

251
00:14:13,680 --> 00:14:14,560
你甚麼時候嫁人

252
00:14:14,600 --> 00:14:16,640
是,你快找個丈夫結婚

253
00:14:16,680 --> 00:14:18,000
媽就會送給你了

254
00:14:18,040 --> 00:14:19,920
那我真要認真考慮一下了

255
00:14:20,680 --> 00:14:22,880
媽,我還有幾天才結婚

256
00:14:22,920 --> 00:14:24,800
你何必這麼急趕來呢

257
00:14:24,840 --> 00:14:26,600
我女兒要嫁人

258
00:14:26,640 --> 00:14:27,520
我這個做媽媽的

259
00:14:27,560 --> 00:14:29,160
當然要早點來幫忙了

260
00:14:29,200 --> 00:14:31,320
結婚有多少繁文縟節

261
00:14:31,360 --> 00:14:32,400
如果我不在這兒

262
00:14:32,440 --> 00:14:33,920
你們兩個傢伙一定嫌煩

263
00:14:33,960 --> 00:14:34,840
甚麼都不做

264
00:14:34,880 --> 00:14:36,280
這一點你倒不用擔心

265
00:14:36,320 --> 00:14:37,960
STEVEN家只有他一個兒子

266
00:14:38,000 --> 00:14:39,080
結婚這麼大的事

267
00:14:39,120 --> 00:14:41,560
他們一定做得很風光,很周到

268
00:14:41,600 --> 00:14:43,720
男家做男家的,女家做女家的

269
00:14:43,760 --> 00:14:45,400
不可以失禮人知道嗎

270
00:14:45,440 --> 00:14:47,600
對...那麼媽全由你來做吧

271
00:14:47,640 --> 00:14:49,640
我只是等著嫁人 好...

272
00:15:07,840 --> 00:15:09,960
挺好的,貼得很漂亮

273
00:15:10,480 --> 00:15:11,880
是,挺好...

274
00:15:16,600 --> 00:15:19,080
媽,可以吃了嗎,肚子好餓

275
00:15:19,120 --> 00:15:20,280
媽,我來盛

276
00:15:20,320 --> 00:15:22,840
不要...不放砂糖,要放片糖的

277
00:15:22,880 --> 00:15:25,520
煮爛了,有一個已經破了

278
00:15:25,560 --> 00:15:26,960
你是不是想燙傷手,傻丫頭

279
00:15:27,000 --> 00:15:27,880
你出去吧

280
00:15:27,920 --> 00:15:29,160
還不能吃,你們搞甚麼鬼

281
00:15:29,200 --> 00:15:32,520
你們越幫越忙,出去,走...

282
00:15:47,880 --> 00:15:53,600
一梳梳倒尾、二梳白髮齊眉

283
00:15:53,640 --> 00:15:56,000
三梳兒孫滿地

284
00:15:58,880 --> 00:16:01,120
我替你夾上松柏樹

285
00:16:01,640 --> 00:16:05,080
你們夫妻恩恩愛愛,兒孫滿堂

286
00:16:05,680 --> 00:16:07,160
乖...

287
00:16:07,200 --> 00:16:08,840
有你姑媽替你梳頭

288
00:16:08,880 --> 00:16:10,400
你一定會嫁得很好的

289
00:16:10,440 --> 00:16:12,560
謝謝你,二嫂 不用客氣

290
00:16:12,960 --> 00:16:15,000
阿雪,湯圓弄好了

291
00:16:15,040 --> 00:16:16,080
盛給姑媽吃吧

292
00:16:16,120 --> 00:16:18,040
順便替我招呼一下姐妹們

293
00:16:18,080 --> 00:16:19,480
好,姑媽,來

294
00:16:19,520 --> 00:16:20,760
那好吧,我去吃湯圓

295
00:16:20,800 --> 00:16:22,320
謝謝你,二嫂 不用

296
00:16:22,760 --> 00:16:24,480
梳過頭就是大人了

297
00:16:24,520 --> 00:16:26,760
以後要好好做人 謝謝媽

298
00:16:27,800 --> 00:16:29,560
時間真是過得很快

299
00:16:29,600 --> 00:16:32,240
明天你就出嫁了,緊不緊張

300
00:16:33,160 --> 00:16:35,800
不緊張,不過覺得很煩

301
00:16:35,840 --> 00:16:36,720
是有點麻煩

302
00:16:36,760 --> 00:16:38,600
不過只要煩得開心就行了

303
00:16:38,640 --> 00:16:39,680
幸好有你幫忙

304
00:16:39,720 --> 00:16:41,520
要不然我真不知怎麼辦才好

305
00:16:41,560 --> 00:16:43,960
我見你能嫁到自己喜歡的人

306
00:16:44,000 --> 00:16:45,160
我真是替你感到高興

307
00:16:46,760 --> 00:16:48,480
還是你上次跟我說得對

308
00:16:48,520 --> 00:16:50,160
幸福是自己爭取的

309
00:16:50,200 --> 00:16:51,480
如果為了自己面子

310
00:16:51,520 --> 00:16:53,080
而放棄自己喜歡的人

311
00:16:53,120 --> 00:16:54,320
繼續騙自己

312
00:16:54,360 --> 00:16:55,920
那一輩子都會後悔

313
00:16:57,640 --> 00:16:59,640
現在只剩下阿雪

314
00:16:59,680 --> 00:17:01,480
等你的妹妹也出嫁了

315
00:17:01,520 --> 00:17:02,680
那這個做媽媽的

316
00:17:02,720 --> 00:17:04,640
就可以真真正正放心了

317
00:17:06,360 --> 00:17:09,400
媽,我們兩個都已經長大了

318
00:17:09,440 --> 00:17:11,400
你又何必為我們擔心呢

319
00:17:11,440 --> 00:17:13,760
不管你們有多大,都是我女兒

320
00:17:14,080 --> 00:17:16,040
不擔心你們,我擔心誰

321
00:17:16,080 --> 00:17:18,480
你擔心一下小江便好

322
00:17:18,520 --> 00:17:19,600
他條件不錯

323
00:17:19,640 --> 00:17:21,200
你小心被人搶走了

324
00:17:21,240 --> 00:17:22,240
你少擔心了

325
00:17:22,280 --> 00:17:24,920
你媽我的御夫術不知多厲害

326
00:17:25,240 --> 00:17:27,520
這麼厲害嗎,教我兩招吧

327
00:17:27,800 --> 00:17:29,280
想學習嗎,交學費吧

328
00:17:29,880 --> 00:17:31,120
一定給你的

329
00:17:46,880 --> 00:17:49,200
我沒告訴你我最欣賞哪種男人

330
00:17:53,320 --> 00:17:54,720
我欣賞的男人

331
00:17:54,760 --> 00:17:57,080
除了懂浪漫和會紅酒之外

332
00:17:57,680 --> 00:17:59,520
我覺得最重要的應該是

333
00:17:59,560 --> 00:18:01,480
適當的時候做適當的事

334
00:18:02,160 --> 00:18:04,080
不只是會喝紅酒這麼簡單

335
00:18:41,600 --> 00:18:43,000
你猜等一下STEVEN

336
00:18:43,040 --> 00:18:44,520
給我們多少開門紅包

337
00:18:44,560 --> 00:18:46,080
至少要九萬九千七百

338
00:18:46,120 --> 00:18:47,280
娶到這麼美的老婆

339
00:18:47,320 --> 00:18:49,440
我姐姐何止值這麼少開門紅包

340
00:18:49,480 --> 00:18:50,840
照我說應該開價

341
00:18:50,880 --> 00:18:52,640
九十九萬九千九百九就差不多

342
00:18:52,680 --> 00:18:54,680
這麼多嗎... 何必跟他客氣

343
00:18:54,720 --> 00:18:56,920
來...姐妹們,一人一包

344
00:18:56,960 --> 00:18:59,000
謝謝伯母 大吉大利...

345
00:18:59,040 --> 00:19:01,040
謝謝媽咪 謝謝伯母

346
00:19:01,680 --> 00:19:03,520
對了,等一下新郎來了

347
00:19:03,560 --> 00:19:05,800
你替我分給兄弟們 好...

348
00:19:05,840 --> 00:19:07,000
阿雪,你進去看看姐姐

349
00:19:07,040 --> 00:19:08,000
需不需要幫忙

350
00:19:08,040 --> 00:19:09,840
吉時就到了,叫她別慢吞吞的

351
00:19:10,200 --> 00:19:11,320
好

352
00:19:13,880 --> 00:19:14,920
你們慢慢聊

353
00:19:16,400 --> 00:19:17,880
見到你現在這樣子

354
00:19:17,920 --> 00:19:20,360
我終於明白為何STEVEN會選你

355
00:19:20,960 --> 00:19:23,040
怎麼說得你姐姐我只是漂亮嗎

356
00:19:23,080 --> 00:19:25,760
相由心生,外面這麼美

357
00:19:25,800 --> 00:19:27,880
裡面也這麼美,喜歡聽了吧

358
00:19:27,920 --> 00:19:29,080
這還差不多

359
00:19:29,120 --> 00:19:31,560
對了,等一下別玩得這麼瘋

360
00:19:31,600 --> 00:19:33,200
尤其是那個阿MAY,你看著她

361
00:19:34,080 --> 00:19:36,080
這麼快就心疼老公了

362
00:19:36,120 --> 00:19:38,360
怕我們玩跑了他,結不成婚嗎

363
00:19:38,400 --> 00:19:40,560
胡說八道,大吉大利

364
00:19:40,600 --> 00:19:41,920
快吐口水重新說

365
00:19:42,280 --> 00:19:44,720
你真是不懂事,胡說八道

366
00:19:44,760 --> 00:19:47,480
你姐姐說得對,等一下玩歸玩

367
00:19:47,520 --> 00:19:48,800
千萬別太過分

368
00:19:48,840 --> 00:19:50,480
過了吉時不吉利的知道嗎

369
00:19:50,880 --> 00:19:52,000
聽見沒有

370
00:19:52,040 --> 00:19:54,400
聽見了,我會偏幫未來姐夫的

371
00:19:54,440 --> 00:19:55,640
這行了吧

372
00:19:56,520 --> 00:19:59,960
來了... 來了...我去開門

373
00:20:01,920 --> 00:20:05,160
開門... 你們只是想要紅包

374
00:20:05,200 --> 00:20:06,840
有,我有很多

375
00:20:08,480 --> 00:20:10,320
紅包我們是要定了

376
00:20:10,360 --> 00:20:11,960
不過多少錢等一下再說

377
00:20:12,320 --> 00:20:13,480
STEVEN

378
00:20:13,520 --> 00:20:15,600
為了證明你有多愛我姐姐

379
00:20:15,640 --> 00:20:16,520
怎麼樣...

380
00:20:16,560 --> 00:20:17,520
我們要你走遍這幢大樓

381
00:20:17,560 --> 00:20:18,440
不是吧...

382
00:20:18,480 --> 00:20:20,880
按門鈴去告訴別人

383
00:20:20,920 --> 00:20:22,680
你有多愛我姐姐路雲

384
00:20:22,840 --> 00:20:26,080
不是吧,整幢大樓幾十戶人家

385
00:20:26,120 --> 00:20:27,360
很浪費時間的

386
00:20:27,400 --> 00:20:29,520
這兒只有二十多戶人家

387
00:20:29,560 --> 00:20:31,720
還有,我要他們在這卡上簽名

388
00:20:32,080 --> 00:20:34,160
省得你作弊

389
00:20:35,480 --> 00:20:36,600
這很簡單

390
00:20:36,880 --> 00:20:38,560
只要我說有多喜歡你姐姐

391
00:20:38,600 --> 00:20:41,480
簽一個名而已是吧,拿著

392
00:20:41,800 --> 00:20:44,560
我們去簽名 好...

393
00:20:51,080 --> 00:20:52,480
我們去簽名 好...

394
00:20:52,520 --> 00:20:56,520
這間B室吧...這兒...

395
00:20:56,560 --> 00:20:58,240
開門...

396
00:20:58,760 --> 00:21:00,080
太太,不好意思,打擾你了

397
00:21:00,120 --> 00:21:02,240
我要你幫個忙,我要接新娘

398
00:21:03,120 --> 00:21:04,200
我利兆天

399
00:21:04,240 --> 00:21:07,320
非常非常愛我太太WINNIE

400
00:21:09,280 --> 00:21:10,480
請你在這兒簽個名證明一下

401
00:21:10,520 --> 00:21:12,800
支持我 簽名...

402
00:21:12,840 --> 00:21:16,520
好...辦妥了...

403
00:21:17,920 --> 00:21:20,040
辦妥了... 辦妥了,開門吧

404
00:21:20,080 --> 00:21:22,160
這兒還有八層樓,你們慢慢簽

405
00:21:22,200 --> 00:21:24,080
媽咪 讓他們再玩一會兒吧

406
00:21:24,600 --> 00:21:25,920
先生,今天我結婚

407
00:21:25,960 --> 00:21:27,840
請你在上面簽個名,給個紅包

408
00:21:31,720 --> 00:21:33,840
先生,你簽個名,給個紅包

409
00:21:34,800 --> 00:21:38,760
那邊...

410
00:21:39,280 --> 00:21:40,680
先生,簽個名幫幫忙

411
00:21:40,720 --> 00:21:42,800
我結婚了,給他一個紅包

412
00:21:44,200 --> 00:21:47,640
按門鐘 行了...回來了...

413
00:21:47,680 --> 00:21:50,400
阿雪,八層樓每一戶都簽好了

414
00:21:50,800 --> 00:21:53,680
怎麼樣...讓我們進去吧

415
00:21:54,440 --> 00:21:57,040
九十九萬九千九百零九元

416
00:21:57,880 --> 00:21:59,640
這麼便宜嗎 多一些吧

417
00:21:59,680 --> 00:22:01,320
是美金 美金就美金吧

418
00:22:01,360 --> 00:22:03,160
不要緊...明天去我公司拿

419
00:22:03,200 --> 00:22:04,320
是...

420
00:22:04,360 --> 00:22:06,440
明天,那你們明天再來吧

421
00:22:06,480 --> 00:22:08,080
不是吧,你說甚麼

422
00:22:08,120 --> 00:22:11,280
先收下這些吧...

423
00:22:11,320 --> 00:22:12,720
媽咪

424
00:22:16,200 --> 00:22:18,160
明天再打電話來吧...

425
00:22:18,200 --> 00:22:19,480
不行...

426
00:22:20,760 --> 00:22:25,000
全給她... 以後再補...

427
00:22:25,040 --> 00:22:27,160
先收下這些好不好

428
00:22:28,520 --> 00:22:30,160
幹甚麼...

429
00:22:30,200 --> 00:22:31,400
先在沙發上坐一會兒吧

430
00:22:31,440 --> 00:22:35,080
不是吧,來接新娘的 坐...

431
00:22:36,160 --> 00:22:37,920
棒不棒,我領帶棒不棒 棒

432
00:22:38,240 --> 00:22:39,880
坐...不用客氣,坐...

433
00:22:39,920 --> 00:22:42,120
姐姐出來了 來了...

434
00:22:42,640 --> 00:22:44,080
好漂亮

435
00:22:52,160 --> 00:22:53,400
我把女兒交給你

436
00:22:53,440 --> 00:22:54,600
放心吧,媽咪

437
00:24:01,520 --> 00:24:03,440
媽咪,外公回來了

438
00:24:07,200 --> 00:24:08,280
外公 爹地

439
00:24:08,320 --> 00:24:09,200
真是謝謝你趕回來

440
00:24:09,240 --> 00:24:10,640
參加我的婚禮

441
00:24:10,680 --> 00:24:12,560
你是我唯一的外孫

442
00:24:12,600 --> 00:24:14,440
我怎麼會不來觀禮呢

443
00:24:15,440 --> 00:24:16,520
不如這樣,外公

444
00:24:16,560 --> 00:24:18,480
這次留久一些,可以陪媽咪

445
00:24:18,840 --> 00:24:20,840
怎麼會呢,爹地

446
00:24:20,880 --> 00:24:23,280
全世界還有些地方你想去的吧

447
00:24:23,600 --> 00:24:26,000
是,過幾天我就走了

448
00:24:26,040 --> 00:24:27,560
我飛機票也訂好了

449
00:24:28,280 --> 00:24:29,800
其實我真的很想早點退休

450
00:24:29,840 --> 00:24:31,320
可以和外公一樣環遊全世界

451
00:24:31,360 --> 00:24:33,560
到你自己認為已賺夠了

452
00:24:33,600 --> 00:24:35,120
那自己就退休好了

453
00:24:37,040 --> 00:24:38,480
乾媽,可以走了

454
00:24:39,080 --> 00:24:41,520
照相機、望遠鏡我全帶齊了

455
00:24:41,560 --> 00:24:43,480
走吧 我不去了

456
00:24:47,760 --> 00:24:50,200
為甚麼,你的偶像結婚

457
00:24:50,840 --> 00:24:52,560
你不是說等這一天等了很久嗎

458
00:24:54,040 --> 00:24:56,720
萬一讓他發現我去偷看他

459
00:24:56,760 --> 00:24:58,400
惹他生氣就不好了

460
00:24:59,000 --> 00:25:01,280
今天是他大喜日子

461
00:25:01,320 --> 00:25:02,920
別掃他的興

462
00:25:03,480 --> 00:25:05,120
你考慮清楚了

463
00:25:05,160 --> 00:25:07,360
結婚一輩子只有一次

464
00:25:11,040 --> 00:25:13,040
外公,你有沒有去上海玩過

465
00:25:13,560 --> 00:25:14,760
有...去過一次

466
00:25:14,800 --> 00:25:16,640
下次你一定要來看我

467
00:25:16,680 --> 00:25:17,680
其實外公不喜歡去上海

468
00:25:17,720 --> 00:25:18,600
為甚麼

469
00:25:18,640 --> 00:25:20,640
沒甚麼夜生活,沒有美國多

470
00:25:21,480 --> 00:25:23,840
現在非常多姿多彩,外公是吧

471
00:25:25,560 --> 00:25:26,520
誰的電話

472
00:25:30,080 --> 00:25:31,320
利太太

473
00:25:31,360 --> 00:25:33,080
你在哪兒、你怎麼還不來

474
00:25:33,480 --> 00:25:34,920
我不來了

475
00:25:34,960 --> 00:25:36,640
你坐最後一排就行了

476
00:25:36,680 --> 00:25:38,360
最後一排也可以看得見的

477
00:25:38,840 --> 00:25:41,080
不了,萬一讓他發現

478
00:25:41,120 --> 00:25:42,960
惹他生氣就不太好了

479
00:25:43,000 --> 00:25:44,560
不會的

480
00:25:44,600 --> 00:25:47,040
我看他今天不知多高興

481
00:25:47,080 --> 00:25:49,800
那就更不行了,別惹他生氣

482
00:25:50,640 --> 00:25:54,200
不如這樣,到他們交換戒指時

483
00:25:54,240 --> 00:25:56,320
你打電話告訴我就行了

484
00:25:57,280 --> 00:25:58,160
那好吧

485
00:25:58,200 --> 00:26:00,080
我到時現場直播給你聽

486
00:26:00,120 --> 00:26:01,600
好,拜拜

487
00:26:03,920 --> 00:26:05,280
我們自己慶祝吧

488
00:26:34,720 --> 00:26:36,640
現在兆天站在神父面前

489
00:26:39,080 --> 00:26:42,080
他轉過身看著阿雲走過來

490
00:26:43,400 --> 00:26:45,040
路雲美不美

491
00:26:45,640 --> 00:26:47,160
當然美了

492
00:26:47,200 --> 00:26:49,600
她簡直和仙女一樣美

493
00:26:49,640 --> 00:26:52,640
她是模特兒,她走慣天橋的

494
00:26:52,680 --> 00:26:54,640
走得不知有多優雅

495
00:26:56,200 --> 00:26:58,240
她走到兆天面前了

496
00:26:59,720 --> 00:27:01,200
WINNIE走到兆天面前了

497
00:27:01,240 --> 00:27:02,560
接著怎麼樣...

498
00:27:02,600 --> 00:27:03,920
今天我很高興

499
00:27:03,960 --> 00:27:05,720
和一對新人及各位親友

500
00:27:05,760 --> 00:27:07,680
齊集在這間教堂裡

501
00:27:07,720 --> 00:27:10,280
在神的見證下主持今天的婚禮

502
00:27:11,280 --> 00:27:13,240
利兆天,你是否願意

503
00:27:13,280 --> 00:27:14,920
娶路雲為你的合法妻子

504
00:27:15,400 --> 00:27:18,160
並且願意一生一世照顧她

505
00:27:18,200 --> 00:27:19,360
愛護她

506
00:27:19,400 --> 00:27:22,560
無論疾病,貧窮或者災害

507
00:27:23,640 --> 00:27:28,480
我願意,我非常願意

508
00:27:30,440 --> 00:27:32,120
請雙方交換戒指

509
00:27:32,160 --> 00:27:34,240
他們現在交換戒指了

510
00:27:34,280 --> 00:27:35,480
交換戒指了

511
00:27:51,800 --> 00:27:52,760
WINNIE

512
00:27:57,880 --> 00:27:59,000
你不可以嫁給他

513
00:28:06,640 --> 00:28:09,280
阿傑來了,我等一下再打給你

514
00:28:16,360 --> 00:28:17,680
明智傑,你別在這兒搗亂

515
00:28:18,600 --> 00:28:19,560
你跟我走

516
00:28:19,960 --> 00:28:21,480
你幹甚麼,明智傑,你瘋了嗎

517
00:28:22,000 --> 00:28:23,920
明智傑,你是否想我報警抓你

518
00:28:24,560 --> 00:28:25,600
你知道我對你怎麼樣

519
00:28:25,640 --> 00:28:26,600
你不可以嫁給他

520
00:28:27,480 --> 00:28:29,120
我戒指也戴了,你別這麼傻

521
00:28:30,320 --> 00:28:31,920
我做這麼多事都是為了你

522
00:28:32,720 --> 00:28:34,920
阿郁,報警 是

523
00:28:34,960 --> 00:28:36,840
阿傑,算了,你知道不可能的

524
00:28:37,720 --> 00:28:38,600
你走吧

525
00:28:38,640 --> 00:28:40,240
我不想有人破壞我的婚禮

526
00:28:40,280 --> 00:28:41,280
你聽見沒有

527
00:28:41,320 --> 00:28:43,680
是不是想我今天動手打你,走

528
00:28:45,600 --> 00:28:46,480
幹甚麼

529
00:28:46,920 --> 00:28:47,880
給我一個機會,WINNIE

530
00:28:47,920 --> 00:28:48,800
給我一個機會

531
00:28:48,840 --> 00:28:50,000
給你自己一個機會

532
00:28:50,040 --> 00:28:51,440
你為甚麼這麼對我

533
00:28:51,480 --> 00:28:52,760
你以前不是這麼對我的

534
00:28:52,800 --> 00:28:54,920
你對我很好的 走

535
00:28:54,960 --> 00:28:55,840
你別嫁給他

536
00:28:55,880 --> 00:28:57,280
你嫁給他會後悔的

537
00:28:57,320 --> 00:28:59,000
你一定會後悔的

538
00:28:59,040 --> 00:29:01,760
你會後悔的... 走...

539
00:29:14,240 --> 00:29:16,480
好了...現在沒事了

540
00:29:17,000 --> 00:29:18,920
我們一起恭喜這對新人,來

541
00:29:21,160 --> 00:29:24,040
阿明,阿傑走了

542
00:29:24,560 --> 00:29:25,800
他有沒有拿槍來

543
00:29:25,840 --> 00:29:29,200
沒拿搶,你不用擔心,不要緊

544
00:29:29,240 --> 00:29:31,720
婚禮完成了,我們現在去酒店

545
00:29:31,760 --> 00:29:33,040
那兒還有一個派對

546
00:29:33,080 --> 00:29:34,360
我等一會兒再打電話給你

547
00:29:34,400 --> 00:29:35,840
好,謝謝你

548
00:29:36,960 --> 00:29:38,080
甚麼槍,乾媽

549
00:29:39,200 --> 00:29:41,920
阿傑曾經拿過槍去威脅利兆天

550
00:29:42,840 --> 00:29:45,080
我怕他又拿槍去教堂搗蛋

551
00:29:46,280 --> 00:29:47,440
那現在怎麼辦

552
00:29:47,960 --> 00:29:49,560
現在我要先找到阿傑才行

553
00:29:53,080 --> 00:29:55,760
你所打的電話現在未能接通

554
00:29:55,800 --> 00:29:56,800
未能接通

555
00:29:57,240 --> 00:29:58,760
我不管你們用甚麼方法

556
00:29:58,800 --> 00:29:59,680
既然你們收了我的錢

557
00:29:59,720 --> 00:30:01,040
你一定要替我辦得妥妥貼貼

558
00:30:01,640 --> 00:30:03,280
辦妥了我自然會把錢付清

559
00:30:03,320 --> 00:30:04,480
就這樣

560
00:30:06,320 --> 00:30:08,320
恭喜利先生...

561
00:30:09,040 --> 00:30:12,000
賞臉,多喝一杯...謝謝...

562
00:30:12,400 --> 00:30:16,560
外公,謝謝外公,謝謝

563
00:30:17,760 --> 00:30:20,560
媽咪,媽 兆天

564
00:30:21,040 --> 00:30:22,160
肚子餓就叫吃的

565
00:30:22,200 --> 00:30:23,320
去招呼客人吧

566
00:30:23,360 --> 00:30:24,760
利先生,恭喜...

567
00:30:24,800 --> 00:30:26,480
今天真是賞臉,別客氣

568
00:30:27,280 --> 00:30:29,720
豪哥,現在怎麼辦

569
00:30:31,480 --> 00:30:33,440
好,我知道怎麼做

570
00:30:35,120 --> 00:30:36,560
豪哥怎麼說

571
00:30:36,600 --> 00:30:38,360
豪哥說,等他回來

572
00:30:38,400 --> 00:30:39,760
給他一個驚喜

573
00:31:49,320 --> 00:31:50,800
還是未能接通

574
00:31:50,840 --> 00:31:52,320
乾媽,讓我試試

575
00:31:59,160 --> 00:32:01,000
其實是我的阿傑太傻了

576
00:32:01,480 --> 00:32:03,520
路雲怎麼會喜歡你呢

577
00:32:05,120 --> 00:32:07,320
大陸小子,沒錢又沒地位

578
00:32:07,640 --> 00:32:09,520
當然會選擇利兆天了

579
00:32:12,440 --> 00:32:14,200
我想利兆天恨死我們了

580
00:32:29,200 --> 00:32:30,400
派對開始沒有

581
00:32:32,120 --> 00:32:33,280
你又想怎麼樣

582
00:32:33,480 --> 00:32:34,880
想見你

583
00:32:35,680 --> 00:32:37,800
你別這樣,我不會再見你

584
00:32:37,840 --> 00:32:39,280
你死心吧.

585
00:32:41,400 --> 00:32:43,520
如果你真的不想見我的話

586
00:32:45,560 --> 00:32:49,920
我不但會死心,我還會死呢

587
00:32:50,560 --> 00:32:52,280
阿傑,你別再鬧事了

588
00:32:53,120 --> 00:32:54,440
我是認真的

589
00:32:55,160 --> 00:32:57,240
現在我在我家的天台上面

590
00:32:59,000 --> 00:33:00,320
這兒風很大

591
00:33:01,640 --> 00:33:03,040
不知能不能等到你來呢

592
00:33:03,760 --> 00:33:05,920
從你那兒趕來只需要十五分鐘

593
00:33:06,400 --> 00:33:08,440
如果十五分鐘之後還見不到你

594
00:33:10,520 --> 00:33:11,800
今晚記著看新聞吧

595
00:33:12,400 --> 00:33:13,920
我相信一定可以做到頭條

596
00:33:15,280 --> 00:33:16,440
你別亂來

597
00:33:25,080 --> 00:33:26,240
上面有人跳樓

598
00:33:27,800 --> 00:33:29,920
阿傑 阿明,是我

599
00:33:30,200 --> 00:33:31,840
剛才阿傑打電話給WINNIE

600
00:33:31,880 --> 00:33:33,160
說他要在自己住的地方

601
00:33:33,200 --> 00:33:34,160
跳樓自殺

602
00:33:35,040 --> 00:33:36,760
現在我們要趕到那兒去

603
00:33:36,800 --> 00:33:38,320
你有沒有聽見我的話

604
00:33:38,680 --> 00:33:40,520
阿明,你有沒有聽見我說的話

605
00:33:40,560 --> 00:33:44,480
阿明 怎麼了,乾媽...

606
00:33:46,600 --> 00:33:49,040
阿傑說要跳樓,我們要去看看

607
00:34:00,280 --> 00:34:01,160
阿傑

608
00:34:03,120 --> 00:34:04,160
WINNIE

609
00:34:04,240 --> 00:34:06,080
媽咪,你別上去,我上去吧

610
00:34:06,120 --> 00:34:08,040
我一定要上去 媽咪

611
00:34:08,080 --> 00:34:09,640
這個明智傑和你非親非故

612
00:34:09,680 --> 00:34:10,560
你何必這麼擔心他

613
00:34:10,600 --> 00:34:11,720
他是明姑娘的兒子

614
00:34:11,760 --> 00:34:13,760
你讓我上去勸勸他吧 媽咪

615
00:34:14,480 --> 00:34:15,360
阿傑

616
00:34:18,240 --> 00:34:19,840
我知道你一定會來的

617
00:34:20,760 --> 00:34:22,840
下來,你別這麼做

618
00:34:24,040 --> 00:34:26,040
我下來了,你是不是會選擇我

619
00:34:26,080 --> 00:34:27,400
不和利兆天結婚

620
00:34:28,480 --> 00:34:30,760
阿傑,我和你不合適的

621
00:34:30,800 --> 00:34:32,640
也許你能找到其他更好的女孩

622
00:34:32,680 --> 00:34:33,680
你知道就好了

623
00:34:33,720 --> 00:34:34,960
這個世界是有很多女人

624
00:34:35,000 --> 00:34:36,400
但我偏偏要選擇你

625
00:34:36,440 --> 00:34:37,720
你為甚麼要辜負我

626
00:34:38,920 --> 00:34:41,280
阿傑,到現在你還不明白嗎

627
00:34:41,320 --> 00:34:42,960
愛不是單方面的

628
00:34:43,000 --> 00:34:44,800
我從來都沒說過喜歡你

629
00:34:44,840 --> 00:34:46,160
我不相信...

630
00:34:48,680 --> 00:34:50,080
阿傑,不要...

631
00:34:50,120 --> 00:34:52,640
阿傑...你別這樣,阿傑

632
00:34:52,960 --> 00:34:53,840
媽咪 利太太

633
00:34:53,880 --> 00:34:55,160
利兆天,你也來了

634
00:34:55,200 --> 00:34:56,480
你的保鑣呢

635
00:34:56,520 --> 00:34:58,000
你不是想找人打我的嗎

636
00:34:58,040 --> 00:34:59,520
明智傑,你這麼喜歡死

637
00:34:59,560 --> 00:35:00,480
你就跳下去

638
00:35:00,520 --> 00:35:01,640
你這麼做是為了WINNIE嗎

639
00:35:01,680 --> 00:35:03,640
你是誰,我為甚麼要聽你的話

640
00:35:03,680 --> 00:35:04,560
明智傑

641
00:35:04,600 --> 00:35:06,000
你已鬧得令我的婚禮很不開心

642
00:35:06,040 --> 00:35:06,960
你還想怎麼樣

643
00:35:07,000 --> 00:35:08,680
我就是要你們結不成婚行不行

644
00:35:09,800 --> 00:35:11,480
你憑甚麼資格

645
00:35:11,520 --> 00:35:13,400
如果你真的可以結婚成功

646
00:35:18,120 --> 00:35:19,440
我寧願死

647
00:35:21,000 --> 00:35:22,040
阿傑,你別死

648
00:35:22,080 --> 00:35:23,520
兆天其實是你親哥哥

649
00:35:23,560 --> 00:35:24,880
你別跳下去

650
00:35:26,800 --> 00:35:29,480
媽咪,你說甚麼

651
00:35:30,000 --> 00:35:30,960
你說我是他哥哥

652
00:35:31,000 --> 00:35:33,080
是,他真的是你親弟弟

653
00:35:33,680 --> 00:35:34,680
他會是我哥哥嗎

654
00:35:34,720 --> 00:35:36,800
是,你們真的是親兄弟

655
00:35:37,000 --> 00:35:38,440
你們為甚麼要弄成這樣

656
00:35:56,840 --> 00:35:58,160
乾媽,在那兒

657
00:36:01,400 --> 00:36:02,600
你們不能過去

658
00:36:02,640 --> 00:36:04,440
我兒子...在上面

659
00:36:04,480 --> 00:36:06,440
跳樓的是她兒子,求求你

660
00:36:06,800 --> 00:36:09,760
阿傑,你不是我生的

661
00:36:09,800 --> 00:36:12,200
但兆天也不是我生的

662
00:36:12,240 --> 00:36:14,040
你們的媽媽是明姑娘

663
00:36:15,000 --> 00:36:19,120
媽咪,不可能的...

664
00:36:20,440 --> 00:36:21,720
我是姓利的

665
00:36:21,760 --> 00:36:23,160
明姑娘怎麼會是我媽呢

666
00:36:23,200 --> 00:36:24,840
我和他是親兄弟嗎

667
00:36:24,880 --> 00:36:26,880
那上天對我太不公平了

668
00:36:26,920 --> 00:36:28,560
他一出世甚麼都給了他

669
00:36:28,600 --> 00:36:29,640
他一出世就是有錢人

670
00:36:29,680 --> 00:36:30,840
我一出世就是窮鬼

671
00:36:30,880 --> 00:36:32,320
如果我們是同一個媽生的

672
00:36:32,360 --> 00:36:34,760
為甚麼苦命的是我,為甚麼

673
00:36:35,040 --> 00:36:36,240
是我的錯

674
00:36:37,440 --> 00:36:39,600
錯在我自私,把你留在我身邊

675
00:36:39,640 --> 00:36:41,080
沒讓你跟著你爸爸

676
00:36:41,600 --> 00:36:43,520
你跟著我受窮

677
00:36:43,560 --> 00:36:46,160
讓人看不起,受氣

678
00:36:46,200 --> 00:36:48,200
全都是我一手造成的

679
00:36:48,240 --> 00:36:50,840
是我的錯,阿傑...

680
00:36:50,880 --> 00:36:54,080
你聽我說...阿傑... 別說了

681
00:36:55,360 --> 00:36:57,440
我不應該把你留在大陸

682
00:36:58,160 --> 00:37:00,360
而我自己在香港等拿身分證

683
00:37:00,400 --> 00:37:01,880
這是我的錯

684
00:37:02,960 --> 00:37:05,840
讓你像小乞丐般到處流浪長大

685
00:37:05,880 --> 00:37:08,600
阿傑,最不好的是我

686
00:37:08,640 --> 00:37:10,320
我不是個好媽媽

687
00:37:10,360 --> 00:37:11,800
阿傑,你大人有大量

688
00:37:11,840 --> 00:37:15,920
你原諒我,阿傑 別說了...

689
00:37:16,000 --> 00:37:18,600
你有幹勁,你有前途...

690
00:37:18,640 --> 00:37:19,720
阿傑,不要...

691
00:37:19,760 --> 00:37:22,120
媽咪,你別管他,讓他死吧

692
00:37:23,400 --> 00:37:26,480
媽咪,放手,放開我媽咪

693
00:37:36,120 --> 00:37:39,280
兆天... 阿傑...

694
00:37:40,800 --> 00:37:42,040
兆天

695
00:38:09,200 --> 00:38:12,200
STEVEN...你怎麼樣...

696
00:38:12,520 --> 00:38:14,280
你小心了 小心點

697
00:38:14,560 --> 00:38:16,120
你手關節脫位了,小心

698
00:38:16,680 --> 00:38:18,000
你真算是命大

699
00:38:18,040 --> 00:38:20,320
你這麼高掉下來只是扭傷手腳

700
00:38:21,240 --> 00:38:23,080
媽咪呢,媽咪她怎麼樣

701
00:38:23,120 --> 00:38:24,640
她已經醒了,在樓上病房

702
00:38:24,960 --> 00:38:26,720
她真的沒事嗎 沒事

703
00:38:26,760 --> 00:38:29,600
放心吧,其實好人一定有好報

704
00:38:29,640 --> 00:38:31,440
壞人才是該死

705
00:38:32,200 --> 00:38:33,760
他怎麼樣

706
00:38:34,560 --> 00:38:35,720
他還沒醒

707
00:38:36,080 --> 00:38:37,560
醫生說他受了腦震盪

708
00:38:37,600 --> 00:38:38,600
不知甚麼時候才會醒

709
00:38:38,640 --> 00:38:40,720
這種人不死,害人害己

710
00:38:40,760 --> 00:38:41,960
真是老天沒眼

711
00:38:42,960 --> 00:38:44,520
扶我上去見媽咪 STEVEN

712
00:38:45,200 --> 00:38:46,160
STEVEN...你休息一下

713
00:38:46,200 --> 00:38:47,440
扶我上去

714
00:38:50,280 --> 00:38:52,000
你休息一下吧

715
00:38:57,720 --> 00:38:59,400
小心... 媽咪

716
00:39:02,560 --> 00:39:05,280
兆天...

717
00:39:05,320 --> 00:39:07,480
小心...

718
00:39:07,520 --> 00:39:09,000
媽咪,你沒事吧

719
00:39:09,040 --> 00:39:11,480
我沒事,你怎麼樣,沒事吧

720
00:39:11,520 --> 00:39:12,640
我沒事

721
00:39:12,920 --> 00:39:14,960
沒事真是要去還神了

722
00:39:18,160 --> 00:39:21,520
對了,阿傑呢,阿傑怎麼樣

723
00:39:22,520 --> 00:39:24,600
媽咪,他沒事,你放心吧

724
00:39:27,600 --> 00:39:29,400
你們兩兄弟都沒事就好了

725
00:39:30,960 --> 00:39:33,920
媽咪,他真的是我弟弟嗎

726
00:39:35,360 --> 00:39:36,560
是你剛才想勸他下來

727
00:39:36,600 --> 00:39:38,040
才撒了這個謊是不是

728
00:39:40,000 --> 00:39:43,160
不是,是真的,兆天

729
00:39:44,680 --> 00:39:46,120
他是你的親兄弟

730
00:39:47,680 --> 00:39:49,800
明姑娘才是你親生媽媽

731
00:39:50,960 --> 00:39:52,720
是真的,我們沒騙你

732
00:39:54,960 --> 00:39:55,880
是你剛才沒騙我

733
00:39:55,920 --> 00:39:57,200
還是這麼多年來沒騙我

734
00:39:59,400 --> 00:40:02,120
兆天... 利老太太...

735
00:40:02,160 --> 00:40:04,880
別這麼衝動,躺下吧...

736
00:40:08,360 --> 00:40:13,480
兆天,你聽我說,你聽媽咪說

737
00:40:21,480 --> 00:40:23,160
當年要不是因為媽咪

738
00:40:23,200 --> 00:40:25,200
自己親生孩子死了

739
00:40:26,280 --> 00:40:28,080
我也不會讓你爸爸這麼做

740
00:40:28,600 --> 00:40:29,920
把你抱回來養

741
00:40:32,600 --> 00:40:33,920
明姑娘這麼多年來

742
00:40:33,960 --> 00:40:35,640
受了這麼多委屈

743
00:40:37,040 --> 00:40:40,160
但她從來都沒要我叫你認她

744
00:40:43,320 --> 00:40:45,200
她是你親生媽媽

745
00:40:47,000 --> 00:40:49,200
她是全心全意為你好

746
00:40:52,720 --> 00:40:54,320
你和阿傑是親兄弟

747
00:40:54,840 --> 00:40:56,760
我不想見到你們親兄弟

748
00:40:56,800 --> 00:40:58,040
弄成這樣子

749
00:41:03,120 --> 00:41:04,840
他不是我弟弟

750
00:41:04,880 --> 00:41:07,960
兆天... STEVEN...

751
00:41:08,000 --> 00:41:09,000
現在突然跑出來個女人

752
00:41:09,040 --> 00:41:10,840
說是我媽媽,這算甚麼

753
00:41:12,520 --> 00:41:13,600
總之除了你之外

754
00:41:13,640 --> 00:41:15,320
我不會叫任何人做媽媽

755
00:41:15,360 --> 00:41:16,560
兆天

756
00:41:18,240 --> 00:41:21,280
明姑娘,你進來

757
00:41:33,320 --> 00:41:34,640
STEVEN 兆天

758
00:41:35,440 --> 00:41:36,320
讓他去吧...

759
00:41:36,360 --> 00:41:37,840
利老太太,你休息一下

760
00:41:37,880 --> 00:41:39,040
STEVEN

761
00:41:42,200 --> 00:41:43,720
利老太太

762
00:41:44,840 --> 00:41:48,240
我全告訴了他,他不開心

763
00:41:49,120 --> 00:41:50,560
我早有心理準備

764
00:41:53,920 --> 00:41:55,240
你別不開心才對

765
00:41:56,360 --> 00:41:57,480
要不要吃冰淇淋

766
00:41:57,520 --> 00:41:59,520
我去買冰淇淋給你吃好不好

767
00:42:01,160 --> 00:42:03,320
別哭...你看你,別哭

768
00:42:06,720 --> 00:42:08,040
我去買冰淇淋給你吃好不好

769
00:42:18,720 --> 00:42:19,600
乾媽

770
00:42:23,400 --> 00:42:25,600
坐 他有沒有醒過

771
00:42:29,000 --> 00:42:30,640
放心吧,他沒事的

772
00:42:42,360 --> 00:42:46,640
阿傑...

773
00:42:48,160 --> 00:42:49,120
媽

774
00:42:51,280 --> 00:42:53,440
乾媽,我出去一會兒 好

775
00:42:59,160 --> 00:43:00,800
利兆天真是我哥哥嗎

776
00:43:03,640 --> 00:43:05,880
同一個爸爸,同一個媽媽嗎

777
00:43:09,960 --> 00:43:11,120
為甚麼上次有人問你

778
00:43:11,160 --> 00:43:12,200
你是不是利兆天的媽媽

779
00:43:12,240 --> 00:43:13,360
你不承認呢

780
00:43:14,400 --> 00:43:17,520
那些是外人,我是自己人

781
00:43:17,840 --> 00:43:19,240
為甚麼你也要騙我

782
00:43:20,240 --> 00:43:22,640
你說和利家豪只是一夜情關係

783
00:43:22,960 --> 00:43:23,840
阿傑

784
00:43:23,880 --> 00:43:27,080
當時我也不知怎麼說才好

785
00:43:27,120 --> 00:43:28,360
你是不是想騙我一輩子

786
00:43:28,400 --> 00:43:31,000
不是...當然不是了

787
00:43:33,360 --> 00:43:35,480
利兆天是我親生哥哥

788
00:43:35,520 --> 00:43:36,800
真是說出去也沒人相信

789
00:43:37,200 --> 00:43:38,760
這是事實

790
00:43:38,800 --> 00:43:40,760
我想他也不想有我這個弟弟

791
00:43:40,800 --> 00:43:42,640
我也不稀罕有這個哥哥

792
00:43:43,720 --> 00:43:45,520
你別管人家怎麼想

793
00:43:45,560 --> 00:43:47,200
你做好自己就行了

