﻿1
00:01:45,960 --> 00:01:48,440
只要他一出現就儘量多拍照

2
00:01:48,480 --> 00:01:50,480
不知道為甚麼我聽到四海出事

3
00:01:50,640 --> 00:01:52,120
我心裡就特別開心

4
00:01:52,160 --> 00:01:53,320
說得好聽點

5
00:01:53,680 --> 00:01:55,960
你只不過是馬壽南身邊左右手

6
00:01:56,360 --> 00:01:57,360
說得難聽點

7
00:01:57,400 --> 00:01:59,000
你只不過是馬壽南身邊一隻狗

8
00:01:59,040 --> 00:01:59,920
你說甚麼

9
00:01:59,960 --> 00:02:01,080
就算我怎麼倒楣

10
00:02:01,120 --> 00:02:02,360
我這輩子都會騎在你頭上

11
00:02:02,400 --> 00:02:03,720
我這輩子都不會讓你騎在頭上

12
00:02:03,760 --> 00:02:05,400
我一定會踩死你的

13
00:02:05,560 --> 00:02:07,080
我知道誰對我最好

14
00:02:07,200 --> 00:02:08,600
我只是想讓你知道

15
00:02:08,640 --> 00:02:10,760
我對我今晚所做的一切

16
00:02:10,800 --> 00:02:12,320
一點也沒有後悔

17
00:02:12,360 --> 00:02:14,360
小敏不可能做我媳婦了是吧

18
00:02:14,400 --> 00:02:16,120
我們不可能的了,媽

19
00:02:17,680 --> 00:02:21,120
我覺得香港和每個人、每件事

20
00:02:23,160 --> 00:02:24,760
都在不停地轉變

21
00:02:25,600 --> 00:02:29,000
曾經那麼熟悉,那麼親切的事

22
00:02:30,000 --> 00:02:32,840
眨眼間就變得如此地陌生

23
00:02:33,440 --> 00:02:35,320
如此地生疏

24
00:02:38,400 --> 00:02:41,160
小敏,香港不適合你的

25
00:02:43,960 --> 00:02:47,360
我知道,我是屬於深圳的

26
00:02:53,840 --> 00:02:56,960
但是我有一點點不服氣

27
00:02:58,320 --> 00:03:02,360
我以為我同你是不會改變的

28
00:03:03,400 --> 00:03:04,800
我也不想這樣

29
00:03:08,640 --> 00:03:10,760
你是不是承認你自己變了

30
00:03:22,000 --> 00:03:25,080
其實上一次你回到深圳

31
00:03:25,360 --> 00:03:27,080
我已經感覺到我們之間

32
00:03:27,120 --> 00:03:28,880
將要發生甚麼事了

33
00:03:30,880 --> 00:03:32,720
自打你來香港以後

34
00:03:33,120 --> 00:03:34,880
我已經有了心理準備

35
00:03:37,080 --> 00:03:38,240
我知道

36
00:03:38,400 --> 00:03:41,520
我們卡拉OK很多姐妹都是這樣

37
00:03:43,400 --> 00:03:44,360
在深圳

38
00:03:44,400 --> 00:03:46,560
男人們可以對她山盟海誓

39
00:03:46,600 --> 00:03:48,160
說甚麼都行

40
00:03:48,680 --> 00:03:51,680
可是一回到香港就變了

41
00:03:52,080 --> 00:03:53,520
甚麼都變了

42
00:03:58,000 --> 00:04:02,360
阿傑,我們分手吧

43
00:04:11,920 --> 00:04:15,000
其實這句話早晚都要說的

44
00:04:16,000 --> 00:04:20,000
只不過看是在甚麼時候

45
00:04:20,040 --> 00:04:21,680
甚麼人說

46
00:04:23,320 --> 00:04:25,880
我知道你也早想跟我說了

47
00:04:26,880 --> 00:04:29,440
可是一路上你都沒有說

48
00:04:30,440 --> 00:04:32,440
我已經很開心了

49
00:04:32,800 --> 00:04:36,240
至少我知道你不忍心對我說

50
00:04:42,640 --> 00:04:44,360
你還在乎我的感受

51
00:04:48,360 --> 00:04:53,520
既然這樣,那就由我說了

52
00:04:54,760 --> 00:04:56,760
阿敏,其實我...

53
00:05:00,040 --> 00:05:02,760
算了吧,這一次我來看你

54
00:05:02,800 --> 00:05:04,440
也沒有帶甚麼禮物

55
00:05:05,320 --> 00:05:08,600
這一次就算我送給你的禮物吧

56
00:05:11,240 --> 00:05:14,600
我返回酒店,替我問伯母好

57
00:05:15,480 --> 00:05:16,360
再見

58
00:05:47,040 --> 00:05:48,560
爹地 阿CAT

59
00:05:48,680 --> 00:05:50,160
坐今晚的飛機回來的嗎

60
00:05:50,200 --> 00:05:53,040
是,想去充充電,誰知更累

61
00:05:53,080 --> 00:05:55,600
是嗎,VINCENT沒去接你嗎

62
00:05:56,320 --> 00:05:57,200
不一定甚麼事

63
00:05:57,240 --> 00:05:59,200
都要VINCENT做的是吧

64
00:06:00,000 --> 00:06:02,040
拍了甚麼照片,給爹地看看

65
00:06:02,480 --> 00:06:04,480
還沒沖出來,沖出來再給你看

66
00:06:05,640 --> 00:06:07,160
這麼晚了是誰呢

67
00:06:07,200 --> 00:06:08,280
我去開門

68
00:06:10,320 --> 00:06:13,280
阿傑,這麼晚

69
00:06:14,520 --> 00:06:16,320
你想不想做明太太

70
00:06:17,800 --> 00:06:20,240
剛才我經過間關了門的珠寶店

71
00:06:21,000 --> 00:06:22,480
見到鑽石戒指

72
00:06:24,080 --> 00:06:27,640
我很有衝動想將它戴到你手上

73
00:06:29,400 --> 00:06:30,960
但到了這個時候

74
00:06:31,920 --> 00:06:33,800
我只能到街邊攤檔

75
00:06:33,840 --> 00:06:35,760
買到這隻戒指送給你

76
00:06:39,680 --> 00:06:42,840
阿CAT,嫁給我

77
00:06:48,760 --> 00:06:49,760
馬先生

78
00:06:56,400 --> 00:06:57,280
馬先生

79
00:06:57,600 --> 00:07:00,200
我希望你能將阿CAT嫁給我

80
00:07:02,160 --> 00:07:03,760
你到我書房來一下

81
00:07:04,080 --> 00:07:05,480
我有話跟你說

82
00:07:32,520 --> 00:07:33,440
進來

83
00:07:38,680 --> 00:07:39,600
關門

84
00:07:44,400 --> 00:07:45,360
謝謝

85
00:07:46,760 --> 00:07:49,440
你知不知道我叫你進來幹甚麼

86
00:07:50,520 --> 00:07:52,160
我寶貝女兒阿CAT

87
00:07:52,200 --> 00:07:54,000
從小就有很多人追求

88
00:07:54,600 --> 00:07:57,040
不過從來都沒有人試過

89
00:07:57,080 --> 00:07:59,080
像你這麼直接向她求婚

90
00:07:59,560 --> 00:08:00,680
你是聰明人

91
00:08:01,320 --> 00:08:03,200
馬先生,我想告訴你

92
00:08:03,240 --> 00:08:04,760
我對阿CAT是認真的

93
00:08:06,120 --> 00:08:07,640
我知道你是認真的

94
00:08:08,400 --> 00:08:09,960
還不只是對阿CAT呢

95
00:08:11,320 --> 00:08:12,840
我一向都不會看錯人

96
00:08:12,880 --> 00:08:13,760
我第一眼看見你

97
00:08:13,800 --> 00:08:15,120
就知道你是個聰明人

98
00:08:16,480 --> 00:08:18,800
你和阿CAT去馬爾代夫嗎

99
00:08:19,680 --> 00:08:20,600
是

100
00:08:29,400 --> 00:08:31,000
你不用這麼害怕

101
00:08:31,480 --> 00:08:33,520
你剛才的勇氣到哪兒去了

102
00:08:34,760 --> 00:08:36,080
我告訴你

103
00:08:36,200 --> 00:08:38,560
任何人想娶我馬壽南寶貝女兒

104
00:08:38,600 --> 00:08:40,200
除了喜歡她之外

105
00:08:41,000 --> 00:08:42,960
一定有其他的企圖

106
00:08:43,760 --> 00:08:45,560
你也是一個人

107
00:08:48,600 --> 00:08:50,840
是,我承認

108
00:08:51,880 --> 00:08:54,400
我想過我如果和阿CAT在一起

109
00:08:54,440 --> 00:08:56,800
會令我的事業更好更順利

110
00:08:58,720 --> 00:09:00,320
但最重要的是

111
00:09:00,360 --> 00:09:02,120
我是真心喜歡阿CAT的

112
00:09:13,280 --> 00:09:15,440
我沒興趣知道你是怎麼想的

113
00:09:17,200 --> 00:09:18,400
不過我告訴你

114
00:09:18,680 --> 00:09:20,840
我馬壽南只有一個女兒

115
00:09:21,520 --> 00:09:24,000
只要你好好地令她開心

116
00:09:24,480 --> 00:09:26,920
我這些生意早晚會交給你

117
00:09:27,080 --> 00:09:28,840
不過相反來說

118
00:09:29,240 --> 00:09:31,200
你對她不好,令她有委屈的話

119
00:09:31,520 --> 00:09:34,760
你會甚麼都沒有,包括你的命

120
00:09:36,600 --> 00:09:38,160
我可以向你保證

121
00:09:38,600 --> 00:09:40,040
你會死得很慘

122
00:09:57,720 --> 00:09:59,720
你敢不敢賭這一局

123
00:10:00,720 --> 00:10:03,520
其實我真沒想過要得到甚麼

124
00:10:04,160 --> 00:10:06,240
我只希望阿CAT可以得到幸福

125
00:10:07,480 --> 00:10:10,400
以及我保證日後我所做的一切

126
00:10:10,560 --> 00:10:12,000
都會令你滿意

127
00:11:02,440 --> 00:11:03,960
好痛...

128
00:11:04,000 --> 00:11:07,680
VINCENT...你怎麼樣 好痛

129
00:11:07,720 --> 00:11:12,920
阿CAT...我要見阿CAT...

130
00:11:13,120 --> 00:11:17,760
阿CAT,你別離開我

131
00:11:24,080 --> 00:11:25,920
三點鐘還沒回來

132
00:11:30,000 --> 00:11:31,440
又忘了帶鑰匙了

133
00:11:31,480 --> 00:11:33,360
基叔,開門

134
00:11:35,040 --> 00:11:37,480
搞甚麼鬼,扶他進來

135
00:11:37,760 --> 00:11:38,920
他醉倒了

136
00:11:40,520 --> 00:11:42,160
滿身臭酒味

137
00:11:43,480 --> 00:11:45,080
阿傑,他怎麼弄成這樣

138
00:11:45,120 --> 00:11:46,280
怎麼醉得這麼厲害

139
00:11:46,320 --> 00:11:47,400
不知道,剛才在樓梯口

140
00:11:47,440 --> 00:11:48,720
他已經是這樣子了

141
00:11:48,760 --> 00:11:50,440
先幫我扶他回房 好

142
00:11:51,040 --> 00:11:53,760
小心,幫我扶他到床上去

143
00:11:58,440 --> 00:12:00,600
阿傑,你幫我看著他

144
00:12:00,640 --> 00:12:02,960
我去拿條熱手巾 好...

145
00:12:05,840 --> 00:12:06,840
不用你管

146
00:12:17,800 --> 00:12:19,120
你怎麼樣

147
00:12:21,120 --> 00:12:22,600
老虎仔,你怎麼樣

148
00:12:24,120 --> 00:12:26,000
我好難受

149
00:12:26,840 --> 00:12:29,440
你真是突然又嚇我一跳

150
00:12:29,680 --> 00:12:31,240
阿傑,他怎麼了

151
00:12:31,280 --> 00:12:33,000
你和他這麼要好,你定知道的

152
00:12:33,160 --> 00:12:34,040
我不知道

153
00:12:34,080 --> 00:12:35,680
最近我自己的事也煩死了

154
00:12:35,840 --> 00:12:36,720
很少和他聊天

155
00:12:36,760 --> 00:12:38,080
不知道他出了甚麼事

156
00:12:39,440 --> 00:12:41,240
阿傑,謝謝你...

157
00:12:41,280 --> 00:12:42,520
別客氣,基叔

158
00:12:42,560 --> 00:12:43,960
你照顧他吧 是

159
00:12:47,160 --> 00:12:48,880
你怎麼樣吧,吐吧

160
00:12:49,040 --> 00:12:51,760
是,吐光就沒事了,吐吧

161
00:12:55,080 --> 00:12:55,960
媽

162
00:12:57,080 --> 00:13:00,040
小敏呢 她回酒店去了

163
00:13:03,600 --> 00:13:05,400
她是不是很傷心

164
00:13:06,880 --> 00:13:09,440
媽,我要和阿CAT結婚

165
00:13:10,200 --> 00:13:11,960
她爹地也答應了

166
00:13:12,120 --> 00:13:14,080
我們下個月會舉行婚禮

167
00:13:16,320 --> 00:13:18,080
你通知小虎了沒有

168
00:13:19,240 --> 00:13:21,120
這是我和阿CAT的事

169
00:13:23,280 --> 00:13:24,960
要不是你的出現

170
00:13:25,480 --> 00:13:27,840
這就是小虎和阿CAT的事了

171
00:13:28,560 --> 00:13:31,240
人是會變心的,你最清楚的

172
00:13:36,480 --> 00:13:39,040
為甚麼每次回香港

173
00:13:39,080 --> 00:13:40,880
都要和小虎在一起

174
00:13:41,760 --> 00:13:44,600
為甚麼要誤導別人才開心呢

175
00:13:47,080 --> 00:13:48,440
我不知道

176
00:13:49,440 --> 00:13:51,440
別想這麼多了,早點睡吧

177
00:13:57,560 --> 00:14:00,080
為甚麼你為了向上爬要這麼做

178
00:14:07,480 --> 00:14:08,920
你儘管罵我吧

179
00:14:09,320 --> 00:14:12,040
反正全世界都當我是壞人

180
00:14:13,400 --> 00:14:14,280
罵吧

181
00:14:16,080 --> 00:14:19,040
阿傑,你會心安嗎

182
00:14:19,880 --> 00:14:22,040
沒錢沒面子沒地位就會不安

183
00:14:24,880 --> 00:14:26,720
我現在又不是做了甚麼壞事

184
00:14:26,760 --> 00:14:28,600
我又沒去殺人放火

185
00:14:28,800 --> 00:14:32,200
多少有錢人為了發達做缺德事

186
00:14:32,840 --> 00:14:34,480
馬壽南做了不少

187
00:14:34,520 --> 00:14:36,360
你那個利兆天也做了不少

188
00:14:56,240 --> 00:14:57,160
你肯出來了嗎

189
00:14:57,320 --> 00:14:59,040
你還以為你沒臉見我們呢

190
00:14:59,320 --> 00:15:07,200
是...說得對...你做得太不對了

191
00:15:07,240 --> 00:15:08,120
大家別這麼生氣

192
00:15:08,160 --> 00:15:10,400
不生氣 怎麼會不生氣

193
00:15:10,440 --> 00:15:11,680
我們不發現

194
00:15:12,240 --> 00:15:13,720
你也不打算向我們交待是吧

195
00:15:13,760 --> 00:15:15,440
姓利的,你私自拿四海的錢

196
00:15:15,480 --> 00:15:16,360
去投資甚麼基金

197
00:15:16,400 --> 00:15:18,680
我們可以告你的 是...

198
00:15:18,720 --> 00:15:19,840
不過我們商量過了

199
00:15:19,880 --> 00:15:21,920
只要你肯拿筆錢出來填補

200
00:15:22,200 --> 00:15:24,120
這件事還可以商量 是...

201
00:15:24,160 --> 00:15:25,360
我一定會給你們一個交待

202
00:15:25,400 --> 00:15:26,400
那就最好了

203
00:15:26,880 --> 00:15:28,200
不過要給我一點時間

204
00:15:28,240 --> 00:15:33,960
那要多少時間...

205
00:15:34,000 --> 00:15:35,000
對不起...

206
00:15:39,120 --> 00:15:43,280
甚麼,不是吧,怎麼會這樣子

207
00:15:46,440 --> 00:15:48,120
你替我密切留意著

208
00:15:48,160 --> 00:15:49,840
一有消息馬上通知我

209
00:15:51,760 --> 00:15:53,120
阿郁,甚麼事這麼緊張

210
00:15:53,160 --> 00:15:55,840
甚麼事 你說,甚麼事

211
00:15:55,880 --> 00:15:57,200
你說,要讓大家知道才行

212
00:15:57,240 --> 00:15:58,680
你叫他快說 說...

213
00:15:58,720 --> 00:16:00,200
我剛剛收到消息

214
00:16:00,800 --> 00:16:01,920
證監會要停我們四海的牌

215
00:16:01,960 --> 00:16:03,400
甚麼,這麼嚴重

216
00:16:03,440 --> 00:16:04,680
怎麼會這樣子的

217
00:16:04,720 --> 00:16:06,440
現在四海的股價不斷下跌

218
00:16:06,880 --> 00:16:08,040
還有買家趁低吸納

219
00:16:08,400 --> 00:16:09,840
那怎麼辦,再這麼下去

220
00:16:09,880 --> 00:16:10,920
四海會完蛋的

221
00:16:10,960 --> 00:16:13,160
是,那現在怎麼辦呢

222
00:16:13,200 --> 00:16:14,520
STEVEN,我們應該怎麼辦

223
00:16:14,560 --> 00:16:16,160
不可以讓它倒下的

224
00:16:16,200 --> 00:16:18,360
現在唯一的做法就是撐到底

225
00:16:18,400 --> 00:16:19,400
我希望諸位股東

226
00:16:19,440 --> 00:16:20,800
可以集資托起股價

227
00:16:20,920 --> 00:16:22,920
這個時候你還叫我們拿錢出來

228
00:16:22,960 --> 00:16:24,160
你先補上這筆帳再跟我們說吧

229
00:16:24,200 --> 00:16:26,000
是,難道明知是無底深淵

230
00:16:26,040 --> 00:16:27,120
我們還要伸隻腳下去嗎

231
00:16:27,160 --> 00:16:28,120
是...我也這麼說

232
00:16:28,160 --> 00:16:30,120
四海集團大家都有份的

233
00:16:30,320 --> 00:16:31,360
現在你會這麼說了嗎

234
00:16:31,400 --> 00:16:33,080
四海不是你姓利的嗎

235
00:16:33,120 --> 00:16:34,760
一向都認為是姓利的

236
00:16:35,480 --> 00:16:36,960
甚麼時候找過我們商量的

237
00:16:37,000 --> 00:16:40,560
你們別吵,我一定會有辦法

238
00:16:42,040 --> 00:16:43,640
詹士,只是一句話

239
00:16:43,680 --> 00:16:45,440
你到底幫不幫我

240
00:16:45,480 --> 00:16:46,720
對不起,STEVEN

241
00:16:46,760 --> 00:16:48,240
那算了,我自己想辦法

242
00:16:48,280 --> 00:16:52,040
STEVEN,我想你不必這麼麻煩

243
00:16:52,080 --> 00:16:53,120
我也知道你找我之前

244
00:16:53,160 --> 00:16:54,600
打過不少電話

245
00:16:54,640 --> 00:16:56,480
商場就是這麼現實的

246
00:16:56,520 --> 00:16:57,600
你風光時

247
00:16:57,640 --> 00:16:59,240
人人都跑過來跪在你面前

248
00:16:59,280 --> 00:17:00,520
幫你拿鞋子

249
00:17:00,560 --> 00:17:02,440
你倒楣了,幾萬隻腳踩下來

250
00:17:02,480 --> 00:17:04,200
只是怕踩不死你

251
00:17:09,000 --> 00:17:09,880
進來

252
00:17:10,280 --> 00:17:11,280
STEVEN

253
00:17:12,040 --> 00:17:13,040
銀行那方面怎麼樣

254
00:17:13,720 --> 00:17:15,040
銀行方面好像收到消息

255
00:17:15,080 --> 00:17:16,440
說證監會會停我們的牌

256
00:17:16,480 --> 00:17:18,120
不但不肯借錢給我們

257
00:17:18,160 --> 00:17:19,960
還說要凍結我們四海的融資

258
00:17:20,280 --> 00:17:22,000
我發現壞事總是傳得特別快

259
00:17:22,720 --> 00:17:24,400
這也是因為馬壽南

260
00:17:25,080 --> 00:17:26,520
他出版社的幾份雜誌

261
00:17:26,560 --> 00:17:27,640
每一份都幾乎出了號外

262
00:17:27,920 --> 00:17:29,040
把我們四海的事全宣揚出去了

263
00:17:29,320 --> 00:17:31,360
銀行想不知道也很難

264
00:17:32,080 --> 00:17:34,000
看起來這次真是一定要停牌了

265
00:17:34,480 --> 00:17:35,840
那我們怎麼辦呢

266
00:17:36,760 --> 00:17:38,400
我不可以有事的

267
00:17:42,400 --> 00:17:43,400
去找JOHNSON來

268
00:17:43,760 --> 00:17:45,840
JOHNSON 現在是用他之時

269
00:17:47,560 --> 00:17:48,440
OK

270
00:17:50,560 --> 00:17:51,960
一定不可以有事的

271
00:17:52,160 --> 00:17:53,640
STEVEN真的打算這麼做嗎

272
00:17:54,440 --> 00:17:56,400
如果我們不消滅所有證據的話

273
00:17:56,440 --> 00:17:58,240
四海和STEVEN都會倒的

274
00:17:59,360 --> 00:18:01,000
你準備好這兩年所有的帳目

275
00:18:01,040 --> 00:18:02,400
和STEVEN所有基金資料

276
00:18:02,440 --> 00:18:03,400
全拿給STEVEN

277
00:18:03,440 --> 00:18:05,280
好,沒問題

278
00:18:05,640 --> 00:18:06,880
我們全靠你了,JOHNSON

279
00:18:07,240 --> 00:18:08,120
行了

280
00:18:14,640 --> 00:18:16,240
把帳目全拿出來

281
00:18:16,360 --> 00:18:17,240
那就是告訴你

282
00:18:17,280 --> 00:18:18,920
我在四海監守自盜

283
00:18:22,120 --> 00:18:23,120
益達旅行社

284
00:18:23,600 --> 00:18:24,480
我是JOHNSON WU

285
00:18:24,520 --> 00:18:26,240
我想訂張機票去紐約

286
00:18:35,880 --> 00:18:37,080
為甚麼不吃

287
00:18:38,200 --> 00:18:39,200
我沒胃口

288
00:18:41,600 --> 00:18:43,400
你知不知道你最近瘦了很多

289
00:18:44,280 --> 00:18:46,080
現在吃東西比我還少

290
00:18:46,120 --> 00:18:47,680
你怎麼支持下去

291
00:18:53,480 --> 00:18:54,400
也許這次我利兆天

292
00:18:54,440 --> 00:18:56,040
真支持不下去了

293
00:18:57,400 --> 00:18:59,040
你不應該這樣子的

294
00:19:02,200 --> 00:19:04,120
我姐姐可以這麼決絕對你

295
00:19:04,520 --> 00:19:05,800
這麼多年來

296
00:19:05,840 --> 00:19:08,240
如果你是個輕易放棄的人

297
00:19:08,280 --> 00:19:10,120
你們根本不可能在一起結婚

298
00:19:10,160 --> 00:19:13,880
阿雪,別再提了,好不好

299
00:19:15,000 --> 00:19:16,800
如果姐姐泉下有知

300
00:19:16,840 --> 00:19:17,800
見到你現在這樣子

301
00:19:17,840 --> 00:19:19,720
她一定會很失望的

302
00:19:21,240 --> 00:19:24,200
不只是我,不只是姐姐

303
00:19:24,240 --> 00:19:26,440
還有阿郁、伯母

304
00:19:27,200 --> 00:19:28,080
他們一定很想再見到

305
00:19:28,120 --> 00:19:29,840
以前那個不肯放棄

306
00:19:29,880 --> 00:19:31,600
不肯認輸的利兆天

307
00:19:53,440 --> 00:19:56,920
這是我今天的第一頓飯

308
00:19:58,560 --> 00:20:01,280
你說得對,如果不多吃一點

309
00:20:01,320 --> 00:20:02,400
哪還有精神去拚搏

310
00:20:12,480 --> 00:20:14,640
我說過今晚我請你吃飯的

311
00:20:14,960 --> 00:20:16,080
我來請吧

312
00:20:16,400 --> 00:20:18,240
算是我謝謝你罵醒了我

313
00:20:20,320 --> 00:20:22,440
早知剛才多叫些吃的了

314
00:20:23,720 --> 00:20:25,200
不好意思,利先生

315
00:20:25,240 --> 00:20:27,160
銀行已停了這張卡

316
00:20:27,320 --> 00:20:28,560
怎麼會這樣子的

317
00:20:28,640 --> 00:20:30,280
我們打電話去銀行查不到密碼

318
00:20:30,320 --> 00:20:31,280
但如果打到信用卡中心

319
00:20:31,320 --> 00:20:32,240
應該可以查到的

320
00:20:32,280 --> 00:20:34,120
麻煩你有沒有其他卡或者現金

321
00:20:37,720 --> 00:20:39,840
不用找了 謝謝利先生

322
00:20:41,560 --> 00:20:42,680
怎麼會這樣子的

323
00:20:44,800 --> 00:20:46,720
我利兆天沒這麼容易被人玩死

324
00:20:55,760 --> 00:20:56,640
我今天早上

325
00:20:56,680 --> 00:20:58,840
和那些銀行家、地產商見過面

326
00:20:58,880 --> 00:20:59,760
他們告訴我

327
00:20:59,800 --> 00:21:02,000
利兆天將他名下的物業

328
00:21:02,040 --> 00:21:04,880
包括四海大廈很便宜地放盤

329
00:21:05,560 --> 00:21:09,520
還有,他住的別墅也押給銀行

330
00:21:10,800 --> 00:21:13,480
利兆天,你不死也完蛋了

331
00:21:14,000 --> 00:21:15,880
他這麼快要套現

332
00:21:15,920 --> 00:21:18,160
可能想集資反收購

333
00:21:18,200 --> 00:21:20,040
反收購?他需要這筆錢

334
00:21:20,080 --> 00:21:21,800
補充基金虧的那筆帳目

335
00:21:22,400 --> 00:21:24,280
利兆天不會讓四海垮的

336
00:21:24,320 --> 00:21:25,760
他一定會托起股價

337
00:21:25,800 --> 00:21:29,440
等股價上升後他會再反搏

338
00:21:30,200 --> 00:21:31,640
我們不會給他這個機會

339
00:21:31,680 --> 00:21:34,800
不錯,趁他生病就要他的病

340
00:21:36,920 --> 00:21:38,960
今天郭英才找過我

341
00:21:39,120 --> 00:21:41,000
他們對四海很有興趣

342
00:21:41,480 --> 00:21:42,720
他想叫我一起玩

343
00:21:42,800 --> 00:21:44,520
一起玩垮四海

344
00:21:45,200 --> 00:21:47,680
我想你也覺得可以玩嗎

345
00:21:48,720 --> 00:21:50,120
既然現在有人幫忙

346
00:21:50,160 --> 00:21:52,640
要玩垮四海絕對不困難

347
00:21:52,800 --> 00:21:56,240
不過這樣,別用金馬國際名義

348
00:21:56,280 --> 00:21:58,520
一定要用另一間公司的名義

349
00:21:59,040 --> 00:22:01,720
這樣玩會比較好

350
00:22:01,760 --> 00:22:03,280
你說得不錯

351
00:22:04,080 --> 00:22:06,680
利兆天,看你還能威風多久

352
00:22:07,720 --> 00:22:08,600
爹地

353
00:22:10,680 --> 00:22:11,840
阿CAT,怎麼樣

354
00:22:11,880 --> 00:22:12,880
我來看你

355
00:22:13,160 --> 00:22:14,080
你不用騙我了

356
00:22:14,120 --> 00:22:15,880
你是上來找阿傑是不是

357
00:22:15,920 --> 00:22:18,000
是,有沒有人約你吃午餐

358
00:22:18,040 --> 00:22:18,920
沒有

359
00:22:18,960 --> 00:22:20,320
一起吃吧 好

360
00:22:20,600 --> 00:22:22,200
阿傑,甚麼時候有空

361
00:22:22,240 --> 00:22:23,840
約你媽咪出來吃頓飯

362
00:22:23,880 --> 00:22:26,000
你和阿CAT的事要談談了

363
00:22:26,040 --> 00:22:27,600
我知道了,我會盡快約她來

364
00:22:27,640 --> 00:22:29,160
走吧... 好

365
00:22:29,200 --> 00:22:31,920
先別走,我有話要跟你說

366
00:22:32,720 --> 00:22:33,800
那你在外面等我

367
00:22:33,880 --> 00:22:35,480
爹地,有甚麼事

368
00:22:35,520 --> 00:22:37,400
我們男人談話,你不能聽的

369
00:22:38,440 --> 00:22:39,320
待會見

370
00:22:39,360 --> 00:22:40,880
也不知道你們倆在搞甚麼鬼

371
00:22:44,720 --> 00:22:45,600
坐下

372
00:22:47,040 --> 00:22:49,400
VINCENT的事我想你留意一下

373
00:22:49,440 --> 00:22:50,320
他最近做事

374
00:22:50,360 --> 00:22:52,160
幾份計劃都錯漏百出

375
00:22:52,200 --> 00:22:53,880
我想你也知道的

376
00:22:54,440 --> 00:22:55,320
關於他的事

377
00:22:55,360 --> 00:22:57,480
我想交給你和阿CAT去處理

378
00:22:57,520 --> 00:22:59,920
我不想因為這樣失去個好幫手

379
00:23:00,080 --> 00:23:01,520
我知道應該怎麼做

380
00:23:01,560 --> 00:23:03,040
等一下你替我傳真出去

381
00:23:05,400 --> 00:23:06,280
阿CAT

382
00:23:08,600 --> 00:23:10,760
我正想打電話給你 是嗎

383
00:23:12,200 --> 00:23:13,200
一起吃午餐吧

384
00:23:13,320 --> 00:23:15,480
我知道山頂的自助午餐不錯

385
00:23:15,600 --> 00:23:19,520
我...我約了阿傑

386
00:23:20,000 --> 00:23:22,320
是嗎,你們有事要聊嗎

387
00:23:23,960 --> 00:23:24,880
VINCENT,其實...

388
00:23:24,920 --> 00:23:26,320
其實我等一下沒空和你吃飯

389
00:23:26,360 --> 00:23:28,240
阿CAT,不如這樣,VINCENT

390
00:23:28,280 --> 00:23:30,400
你陪她吃吧 阿傑

391
00:23:30,440 --> 00:23:32,240
你爹地有事要和我談

392
00:23:32,280 --> 00:23:33,880
你可以先下去拿車

393
00:23:33,920 --> 00:23:35,960
等一下她下來找你就行了

394
00:23:36,320 --> 00:23:39,080
好,我在下面等你

395
00:23:48,000 --> 00:23:49,600
你為甚麼要我和VINCENT吃飯

396
00:23:51,200 --> 00:23:53,240
他還不知道我們之間的事吧

397
00:23:53,400 --> 00:23:54,800
你沒跟他說過

398
00:23:57,000 --> 00:23:59,560
就是,如果他從其他人口中

399
00:23:59,600 --> 00:24:02,680
才知道的話,不太好吧

400
00:24:03,760 --> 00:24:06,000
不如你親自跟他說好不好

401
00:24:07,200 --> 00:24:08,080
也對

402
00:24:09,560 --> 00:24:11,040
我今晚打電話給你

403
00:24:12,360 --> 00:24:13,360
拜拜...

404
00:24:15,360 --> 00:24:16,560
阿CAT MARTIN

405
00:24:17,120 --> 00:24:18,600
MARTIN 阿傑

406
00:24:19,320 --> 00:24:21,080
下了班一起去快樂時光

407
00:24:21,120 --> 00:24:22,120
我約了阿PAUL

408
00:24:23,640 --> 00:24:26,040
去吧 OK

409
00:24:36,240 --> 00:24:39,120
很久沒上來過了,真是很舒服

410
00:24:40,280 --> 00:24:42,160
阿CAT,你有沒有聽說過

411
00:24:42,200 --> 00:24:43,360
如果是香港人

412
00:24:43,400 --> 00:24:45,120
就應該上太平山一次

413
00:24:45,160 --> 00:24:46,480
如果第二次再上來

414
00:24:46,520 --> 00:24:48,080
那個人一定是傻瓜

415
00:24:51,200 --> 00:24:53,720
我有件事想和你說清楚

416
00:24:54,600 --> 00:24:55,800
我突然很想吃冰淇淋

417
00:24:55,840 --> 00:24:57,240
你吃不吃,我去買

418
00:24:57,280 --> 00:24:58,160
VINCENT

419
00:25:01,920 --> 00:25:02,920
我很快就回來

420
00:25:03,240 --> 00:25:04,840
你聽我說好不好

421
00:25:10,320 --> 00:25:12,000
我現在和阿傑在一起

422
00:25:12,560 --> 00:25:14,360
我們還打算結婚

423
00:25:16,120 --> 00:25:18,680
我知道一直以來你都對我很好

424
00:25:19,000 --> 00:25:23,280
但那種感覺不是男女朋友那種

425
00:25:23,800 --> 00:25:27,240
而是哥哥和妹妹,你明白嗎

426
00:25:29,200 --> 00:25:30,800
直到我認識阿傑之後

427
00:25:32,240 --> 00:25:34,320
我知道自己終於找到那種感覺

428
00:25:35,720 --> 00:25:37,200
我才發現

429
00:25:37,360 --> 00:25:39,320
原來你一定要很愛那個人

430
00:25:39,600 --> 00:25:41,360
你才可以和他在一起

431
00:25:43,840 --> 00:25:46,400
阿CAT,我只想問你一句

432
00:25:50,520 --> 00:25:52,400
你有沒有喜歡過我

433
00:25:54,200 --> 00:25:58,440
VINCENT,喜歡和愛是兩回事

434
00:26:01,680 --> 00:26:02,600
我明白

435
00:26:07,240 --> 00:26:09,000
阿傑是我最好的朋友

436
00:26:09,200 --> 00:26:11,080
你們兩個可以在一起

437
00:26:11,120 --> 00:26:12,800
我也替你們感到高興

438
00:26:14,400 --> 00:26:15,400
VINCENT

439
00:26:19,320 --> 00:26:21,400
有時有些事說清楚會比較好

440
00:26:21,440 --> 00:26:23,120
要不然以後大家有甚麼誤會

441
00:26:23,160 --> 00:26:24,160
就不太好了

442
00:26:26,840 --> 00:26:28,240
你真的這麼想的嗎

443
00:26:29,000 --> 00:26:31,000
以後會不會繼續做我的好哥哥

444
00:26:32,600 --> 00:26:33,480
很多人都很想有一個

445
00:26:33,520 --> 00:26:34,920
像你這麼一個妹妹

446
00:26:36,480 --> 00:26:37,640
你這麼想就好了

447
00:26:37,680 --> 00:26:39,000
我和阿傑結婚那天

448
00:26:39,040 --> 00:26:40,480
你一定要來的

449
00:26:41,720 --> 00:26:43,360
我兩個最好的朋友結婚

450
00:26:43,400 --> 00:26:44,680
我怎麼可以不到場呢

451
00:26:47,240 --> 00:26:48,720
謝謝你,VINCENT

452
00:26:49,680 --> 00:26:51,600
其實那天我和阿傑結婚

453
00:26:51,640 --> 00:26:54,960
我們想...我們想拍婚紗照

454
00:26:55,000 --> 00:26:57,080
但我們又想不起去哪一家拍

455
00:26:57,120 --> 00:26:59,680
我們擺酒又不知道去哪兒擺好

456
00:26:59,720 --> 00:27:00,600
你有甚麼提議

457
00:27:01,200 --> 00:27:02,080
你和馬先生

458
00:27:02,120 --> 00:27:03,920
要重組另外一間公司

459
00:27:04,240 --> 00:27:06,120
我們以金馬國際的資金

460
00:27:06,160 --> 00:27:08,600
另外籌備一間新公司

461
00:27:08,640 --> 00:27:10,960
到時就會奪取四海集團

462
00:27:11,320 --> 00:27:13,400
我希望兩位可以幫我一個忙

463
00:27:13,800 --> 00:27:14,800
你又想怎麼樣

464
00:27:16,000 --> 00:27:17,520
我就是告訴你我想怎麼樣

465
00:27:17,880 --> 00:27:18,760
不錯

466
00:27:18,880 --> 00:27:21,000
新公司是用馬壽南的資金

467
00:27:21,040 --> 00:27:23,000
但我自己也會拿出本錢

468
00:27:23,040 --> 00:27:25,160
到時有你和阿PAUL幫忙的話

469
00:27:25,200 --> 00:27:27,400
就可以成功奪取四海集團

470
00:27:27,560 --> 00:27:29,880
到時四海集團就是我的囊中物

471
00:27:30,560 --> 00:27:33,320
你想我們...不行

472
00:27:33,360 --> 00:27:34,960
這和詐騙有甚麼分別

473
00:27:35,000 --> 00:27:36,840
不...這不是詐騙

474
00:27:37,120 --> 00:27:40,720
有白紙黑字,有所有法律文件

475
00:27:40,760 --> 00:27:42,120
這怎麼能算是詐騙呢

476
00:27:42,160 --> 00:27:43,640
我不可以這麼做的

477
00:27:44,920 --> 00:27:47,960
MARTIN,一件污,兩件穢

478
00:27:48,480 --> 00:27:49,800
你也想不到當初你做的事

479
00:27:49,840 --> 00:27:51,400
會讓人知道,是不是

480
00:27:51,440 --> 00:27:52,520
你想威脅我嗎

481
00:27:52,640 --> 00:27:54,240
我不是威脅你

482
00:27:54,280 --> 00:27:56,480
我是幫助大家賺錢

483
00:27:56,840 --> 00:27:57,720
如果事成之後

484
00:27:57,760 --> 00:27:59,240
我不會薄待你們兩位

485
00:28:00,720 --> 00:28:01,760
除非你們兩個

486
00:28:01,800 --> 00:28:03,840
希望一輩子跟著馬壽南做狗

487
00:28:03,880 --> 00:28:05,480
那我無話可說了

488
00:28:07,200 --> 00:28:09,000
另外我想弄清楚一件事

489
00:28:09,840 --> 00:28:12,560
這次我不是想希望大家幫我忙

490
00:28:13,000 --> 00:28:15,320
而是你們沒有別的選擇

491
00:28:17,080 --> 00:28:18,080
對了,阿傑

492
00:28:19,200 --> 00:28:21,760
你認識四海的會計JOHNSON吧

493
00:28:23,800 --> 00:28:26,200
聽說他最近炒期指虧本了

494
00:28:26,480 --> 00:28:28,160
還欠下了一身的債

495
00:28:29,080 --> 00:28:30,160
你想說甚麼

496
00:28:30,640 --> 00:28:31,880
我想說的是

497
00:28:31,920 --> 00:28:34,640
如果你想早點跟四海算帳的話

498
00:28:34,680 --> 00:28:37,480
這個人是個非常好利用的人

499
00:28:37,760 --> 00:28:40,280
正所謂有錢能使鬼推磨

500
00:28:40,320 --> 00:28:42,720
這個方法一定會行得通的

501
00:28:48,080 --> 00:28:49,400
怎麼這麼濃的酒味

502
00:28:52,040 --> 00:28:54,920
老虎仔,你幹甚麼

503
00:28:56,040 --> 00:28:58,040
天天都爛醉如泥,起來

504
00:28:58,080 --> 00:29:00,360
還給我 甚麼給你

505
00:29:02,000 --> 00:29:04,280
老虎仔,出了甚麼事

506
00:29:04,320 --> 00:29:05,600
你為甚麼喝得這麼醉

507
00:29:06,200 --> 00:29:07,960
告訴爸爸,老虎仔

508
00:29:09,200 --> 00:29:12,280
沒事,我要出去再喝酒

509
00:29:13,920 --> 00:29:16,800
喝甚麼喝,老虎仔

510
00:29:17,400 --> 00:29:19,920
你這麼大從來不用爸爸擔心

511
00:29:20,440 --> 00:29:22,000
你怎麼這次會弄成這樣

512
00:29:22,040 --> 00:29:23,240
出了甚麼事

513
00:29:23,360 --> 00:29:24,400
你是否在外面被人冤枉

514
00:29:24,440 --> 00:29:25,880
還是讓人開除了

515
00:29:25,920 --> 00:29:27,920
你告訴爸爸,讓爸爸幫你

516
00:29:28,920 --> 00:29:31,840
不是,我要喝酒

517
00:29:32,200 --> 00:29:33,880
喝甚麼,老虎仔

518
00:29:33,920 --> 00:29:37,480
出了甚麼事,告訴爸爸

519
00:29:38,600 --> 00:29:42,360
爸爸,你幫不了我的

520
00:29:44,000 --> 00:29:46,000
就算爸爸一個人幫不了你

521
00:29:46,040 --> 00:29:48,560
爸爸還有些兄弟可以幫你

522
00:29:48,600 --> 00:29:50,600
出了甚麼事,你說

523
00:29:50,640 --> 00:29:52,760
阿傑搶走了阿CAT

524
00:29:53,320 --> 00:29:54,360
阿CAT要和阿傑結婚了

525
00:29:54,400 --> 00:29:58,120
你知不知道...你怎麼幫我...

526
00:30:00,600 --> 00:30:02,080
你說甚麼

527
00:30:03,000 --> 00:30:04,320
阿CAT要和阿傑結婚

528
00:30:05,360 --> 00:30:08,040
怎麼會這樣子的...

529
00:30:09,240 --> 00:30:13,240
別問我,別再問我了

530
00:30:13,560 --> 00:30:15,200
我想喝酒

531
00:30:15,920 --> 00:30:18,160
那死小子這麼沒義氣

532
00:30:18,200 --> 00:30:19,400
搶你女朋友

533
00:30:19,600 --> 00:30:21,520
爸爸幫你找他算帳去

534
00:30:26,760 --> 00:30:33,160
爸爸...

535
00:30:33,360 --> 00:30:36,400
乾媽,不如今晚我們一起去吧

536
00:30:37,600 --> 00:30:40,520
讓我去見識一下有錢人的家

537
00:30:42,400 --> 00:30:43,640
我也不知道穿甚麼衣服

538
00:30:43,680 --> 00:30:45,440
才會不失禮

539
00:30:49,360 --> 00:30:51,120
小玲,和乾媽去買東西

540
00:30:51,160 --> 00:30:52,560
看她要些甚麼

541
00:30:56,400 --> 00:30:57,960
你不是不想去吧,媽

542
00:30:58,000 --> 00:30:59,400
不是...

543
00:31:01,480 --> 00:31:02,480
我去開門

544
00:31:06,600 --> 00:31:07,480
基叔

545
00:31:08,880 --> 00:31:11,120
你這臭小子 甚麼事...

546
00:31:11,520 --> 00:31:13,040
這小子橫刀奪愛

547
00:31:13,080 --> 00:31:14,520
搶走了老虎仔的女朋友

548
00:31:14,560 --> 00:31:19,120
爸爸...你這麼做沒用的

549
00:31:19,440 --> 00:31:20,480
阿CAT根本就是喜歡阿傑

550
00:31:20,520 --> 00:31:22,960
她不喜歡我,這是事實

551
00:31:32,240 --> 00:31:34,560
阿基,男女之間的事很難說的

552
00:31:34,600 --> 00:31:37,680
喜歡起來,連爸爸也沒情可講

553
00:31:37,720 --> 00:31:41,200
就是,老虎仔和阿傑是兄弟

554
00:31:41,240 --> 00:31:42,720
就像我和牧師這麼要好

555
00:31:42,760 --> 00:31:43,920
如果牧師和你結婚

556
00:31:43,960 --> 00:31:44,960
那我怎麼辦

557
00:31:45,000 --> 00:31:45,920
那你就恭喜他吧

558
00:31:45,960 --> 00:31:47,920
他下輩子都沒好日子過了

559
00:31:48,080 --> 00:31:50,720
如果你愛上了阿玲,怎麼辦

560
00:31:51,480 --> 00:31:54,440
你瘋了 你們別吵了

561
00:31:55,280 --> 00:31:56,160
你們這麼大年紀了

562
00:31:56,200 --> 00:31:58,000
根本不知道現在人怎麼談戀愛

563
00:31:58,400 --> 00:32:00,680
很普通,很簡單的

564
00:32:00,720 --> 00:32:03,400
一好就好,一不好就馬上分開

565
00:32:08,000 --> 00:32:08,960
對不起

566
00:32:09,120 --> 00:32:10,040
阿虎

567
00:32:12,800 --> 00:32:14,120
出去談幾句吧

568
00:32:22,960 --> 00:32:24,400
我和阿CAT都以為你會...

569
00:32:24,440 --> 00:32:25,760
以為我會明白

570
00:32:26,480 --> 00:32:27,960
以為我會看得開嗎

571
00:32:31,000 --> 00:32:32,240
如果換了是你

572
00:32:33,280 --> 00:32:34,880
看著自己好朋友

573
00:32:35,240 --> 00:32:37,080
和自己最愛的女人在一起

574
00:32:38,000 --> 00:32:41,400
你會不介意,你會看得開嗎

575
00:32:47,520 --> 00:32:50,480
阿傑,答應我一件事

576
00:32:52,920 --> 00:32:54,320
阿CAT表面看來

577
00:32:54,800 --> 00:32:57,160
好像很獨立,很堅強

578
00:32:57,680 --> 00:32:59,160
其實她和我一樣

579
00:32:59,560 --> 00:33:02,680
都這麼簡單,這麼脆弱

580
00:33:06,720 --> 00:33:09,280
你一定要照顧她,保護她

581
00:33:10,680 --> 00:33:11,960
我答應你

582
00:33:15,160 --> 00:33:17,560
你一定要令她幸福

583
00:33:18,800 --> 00:33:20,000
我答應你

584
00:33:23,360 --> 00:33:25,120
那我就放心了

585
00:33:28,000 --> 00:33:29,880
老虎仔,你去哪兒

586
00:33:31,080 --> 00:33:33,600
爸爸,放心吧,我沒事

587
00:33:33,800 --> 00:33:34,880
我想靜一靜

588
00:33:41,000 --> 00:33:42,400
明姑娘...

589
00:34:00,880 --> 00:34:05,400
媽,我答應你,我長大了

590
00:34:06,320 --> 00:34:08,240
我會好好照顧阿CAT

591
00:34:08,280 --> 00:34:10,000
不會亂來的

592
00:34:25,360 --> 00:34:26,240
老爺

593
00:34:27,320 --> 00:34:29,800
明太太,歡迎...

594
00:34:29,840 --> 00:34:32,280
要你來寒舍屈就,不好意思

595
00:34:32,320 --> 00:34:33,200
請坐

596
00:34:33,240 --> 00:34:34,640
甚麼話,馬先生

597
00:34:34,800 --> 00:34:36,000
你這兒是寒舍

598
00:34:36,200 --> 00:34:37,840
你試試去我們廟街

599
00:34:37,880 --> 00:34:39,880
簡直和狗窩一樣

600
00:34:41,000 --> 00:34:42,480
在這兒先謝謝馬先生

601
00:34:42,520 --> 00:34:44,840
對我的阿傑這麼看得起

602
00:34:44,880 --> 00:34:47,120
讓他進金馬去幫你的忙

603
00:34:47,160 --> 00:34:49,880
又對他這麼好,真謝謝你了

604
00:34:51,240 --> 00:34:53,520
阿傑本身就是能幹的小伙子

605
00:34:53,560 --> 00:34:55,920
我馬壽南看人不會看錯的

606
00:34:55,960 --> 00:34:58,680
要不然我寶貝女兒阿CAT

607
00:34:58,720 --> 00:35:00,160
也不會選擇他了

608
00:35:01,160 --> 00:35:02,960
馬先生,他們年輕人

609
00:35:03,000 --> 00:35:05,360
談起戀愛來就昏了頭腦似的了

610
00:35:05,400 --> 00:35:06,280
他們沒考慮過

611
00:35:06,320 --> 00:35:10,400
甚麼叫門當戶對,是不是

612
00:35:11,400 --> 00:35:14,120
現在是甚麼年代

613
00:35:15,400 --> 00:35:17,520
馬先生,既然你這麼開通

614
00:35:17,560 --> 00:35:19,520
我也不怕難為情跟你說吧

615
00:35:20,000 --> 00:35:21,880
我們家窮

616
00:35:21,920 --> 00:35:25,600
哪有錢給禮金,擺酒席之類的

617
00:35:28,640 --> 00:35:32,520
我馬壽南嫁女不是賣女

618
00:35:33,200 --> 00:35:34,640
禮金那方面

619
00:35:36,080 --> 00:35:38,120
你叫你和兒子放心吧

620
00:35:38,200 --> 00:35:39,960
象徵式就行了

621
00:35:41,520 --> 00:35:44,040
那擺酒席那方面

622
00:35:44,080 --> 00:35:45,520
你女方歸女方擺

623
00:35:45,560 --> 00:35:46,800
我男方歸男方擺

624
00:35:46,840 --> 00:35:49,320
在廟街擺幾桌就算了

625
00:35:51,440 --> 00:35:53,560
我馬壽南嫁女兒

626
00:35:54,080 --> 00:35:56,360
酒席這方面我全包了

627
00:35:57,160 --> 00:35:59,240
我起碼擺一百幾十桌

628
00:35:59,880 --> 00:36:01,280
你就叫所有的街坊

629
00:36:01,320 --> 00:36:03,320
大家來高興一下

630
00:36:03,360 --> 00:36:05,400
我只有一個寶貝女兒

631
00:36:05,440 --> 00:36:07,000
我一定要把它辦得很隆重

632
00:36:08,320 --> 00:36:10,880
馬先生,有些事我想請教一下

633
00:36:10,920 --> 00:36:13,120
你女兒是受西方教育的

634
00:36:13,160 --> 00:36:15,800
我和我的阿傑是大陸長大的

635
00:36:15,840 --> 00:36:17,040
我怕以後不知道會不會

636
00:36:17,080 --> 00:36:19,200
有甚麼矛盾之類的

637
00:36:23,800 --> 00:36:24,800
明太太

638
00:36:25,680 --> 00:36:28,080
這是他們年輕人將來的事

639
00:36:29,160 --> 00:36:31,440
而且有我馬壽南在

640
00:36:31,480 --> 00:36:33,600
他們一定會沒事的

641
00:36:34,720 --> 00:36:35,600
馬先生

642
00:36:35,760 --> 00:36:38,440
我怕人家說我阿傑夫憑妻貴

643
00:36:43,240 --> 00:36:45,120
英雄莫問出處

644
00:36:45,160 --> 00:36:48,000
這個世界最重要是你有錢

645
00:36:48,880 --> 00:36:49,760
如果你有錢

646
00:36:49,800 --> 00:36:51,520
沒人敢在背後說你

647
00:36:53,240 --> 00:36:55,000
好像我馬壽南一樣

648
00:36:55,040 --> 00:36:57,000
人人都知道我是水果批發出身

649
00:36:57,560 --> 00:37:00,480
現在誰敢說我半句

650
00:37:09,400 --> 00:37:10,280
謝謝

651
00:37:12,680 --> 00:37:13,560
這邊

652
00:37:30,000 --> 00:37:33,840
阿明,四海現在怎麼樣了

653
00:37:35,400 --> 00:37:37,200
今天早上兆天來看過我

654
00:37:37,400 --> 00:37:39,560
我問過他,他甚麼也不肯說

655
00:37:39,640 --> 00:37:41,200
只是叫我別擔心

656
00:37:42,320 --> 00:37:45,680
那他叫你別擔心你就別擔心

657
00:37:46,760 --> 00:37:49,720
我求護士給我看一份報紙

658
00:37:49,760 --> 00:37:52,560
原來四海的股價跌了這麼多

659
00:37:53,640 --> 00:37:56,080
連銀行也沒收了四海的融資

660
00:37:56,120 --> 00:37:58,320
怎會這麼快就能解決呢

661
00:37:59,800 --> 00:38:02,480
報紙上的東西你不能全信的

662
00:38:02,520 --> 00:38:05,320
他們也說過陳方安生退休了

663
00:38:05,360 --> 00:38:07,440
現在還不是好好的在那兒

664
00:38:08,040 --> 00:38:10,120
你兒子這麼能幹

665
00:38:10,160 --> 00:38:11,640
你不相信他嗎

666
00:38:12,680 --> 00:38:13,560
阿明

667
00:38:14,400 --> 00:38:17,640
你叫他們拿部電視機來給我看

668
00:38:18,680 --> 00:38:23,160
電視機...有輻射的

669
00:38:26,160 --> 00:38:29,520
也對,兆天這麼能幹

670
00:38:30,040 --> 00:38:31,360
不會有事的

671
00:38:32,520 --> 00:38:34,960
不會,不會有事的

672
00:38:39,920 --> 00:38:41,360
怎麼會這樣子的

673
00:38:44,600 --> 00:38:46,200
是甚麼公司

674
00:38:46,440 --> 00:38:48,520
打電話去查一查

675
00:38:50,160 --> 00:38:52,960
哪間公司,這麼大手筆入貨

676
00:38:53,800 --> 00:38:54,880
以為把物業押給銀行

677
00:38:54,920 --> 00:38:57,960
能支持得下去,JOHNSON呢

678
00:38:58,320 --> 00:39:00,000
叫他進來一起想辦法吧

679
00:39:00,040 --> 00:39:02,520
我叫他進來 是甚麼

680
00:39:02,720 --> 00:39:04,120
JOHNSON留下了一封信

681
00:39:04,320 --> 00:39:05,200
他人呢

682
00:39:05,240 --> 00:39:07,840
信是他叫人拿來的 出去吧

683
00:39:14,000 --> 00:39:14,960
信裡說甚麼

684
00:39:18,000 --> 00:39:19,240
他辭職了

685
00:39:19,880 --> 00:39:20,800
我馬上叫他回來

686
00:39:20,840 --> 00:39:22,240
不用了,他有心辭職

687
00:39:22,280 --> 00:39:23,480
你怎麼找得到他

688
00:39:23,520 --> 00:39:25,440
利先生 又怎麼了

689
00:39:25,680 --> 00:39:28,280
利兆天先生 甚麼事

690
00:39:28,320 --> 00:39:30,320
我們是商業罪案調查科的

691
00:39:30,360 --> 00:39:31,840
我們現在懷疑四海集團

692
00:39:31,880 --> 00:39:34,280
涉嫌進行一些非法商業活動

693
00:39:34,480 --> 00:39:37,280
當中包括詐騙和做假帳

694
00:39:37,320 --> 00:39:38,720
所以想拿你們公司的帳目

695
00:39:38,760 --> 00:39:40,080
回去協助調查

696
00:39:40,400 --> 00:39:42,120
你們憑甚麼看我公司的帳目

697
00:39:42,160 --> 00:39:43,040
利先生

698
00:39:43,240 --> 00:39:45,120
我們有法庭頒佈的搜查令

699
00:39:45,160 --> 00:39:46,640
希望你和我們合作

700
00:39:46,680 --> 00:39:49,440
要不然我們會告你阻差辦公

701
00:39:51,000 --> 00:39:51,880
帶他們去吧

702
00:40:25,160 --> 00:40:26,040
你上來幹甚麼

703
00:40:26,240 --> 00:40:27,640
來看看你怎麼樣

704
00:40:30,080 --> 00:40:32,760
這兒是我的地方,我不歡迎你

705
00:40:36,360 --> 00:40:38,280
CANDY叫保安進來

706
00:40:38,560 --> 00:40:41,360
不用了,保安現在為我工作

707
00:40:41,400 --> 00:40:42,800
要趕也只會趕你

708
00:40:42,840 --> 00:40:43,720
你在說甚麼

709
00:40:44,920 --> 00:40:46,480
我已經擁有四海集團

710
00:40:46,520 --> 00:40:49,000
百分之三十九的股權

711
00:40:49,400 --> 00:40:51,000
我現在已經是大股東

712
00:40:51,040 --> 00:40:52,680
也就是比你私人擁有的股份

713
00:40:52,720 --> 00:40:53,680
多了很多

714
00:40:54,520 --> 00:40:56,400
我現在已經是主席了

715
00:41:00,240 --> 00:41:02,200
我記得有人對我說過

716
00:41:02,240 --> 00:41:04,240
說給我六十年的時間

717
00:41:04,280 --> 00:41:07,320
但現在不用了,還縮短了很多

718
00:41:09,200 --> 00:41:10,200
怎麼樣

719
00:41:10,320 --> 00:41:12,280
現在心裡是否覺得很不舒服

720
00:41:13,720 --> 00:41:16,800
我那時也是一樣,利兆天

721
00:41:17,600 --> 00:41:19,760
我不但一輩子要騎在你頭上

722
00:41:20,000 --> 00:41:21,920
我還要你身敗名裂

723
00:41:50,080 --> 00:41:52,160
利先生,我們有足夠證據證明

724
00:41:52,200 --> 00:41:54,240
你私自動用四海集團的公款

725
00:41:54,280 --> 00:41:56,880
在股票市場上進行買賣活動

726
00:41:57,360 --> 00:41:58,600
如果你和我們合作...

727
00:41:58,640 --> 00:41:59,520
不好意思

728
00:41:59,720 --> 00:42:01,120
你們所謂的足夠證據

729
00:42:01,160 --> 00:42:02,960
只不過是一廂情願的說法

730
00:42:03,000 --> 00:42:03,960
而我的當事人

731
00:42:04,000 --> 00:42:06,600
不會對這個問題作出任何回應

732
00:42:06,640 --> 00:42:08,400
如果我是利先生的律師

733
00:42:08,440 --> 00:42:10,560
我就會勸利先生認罪

734
00:42:10,760 --> 00:42:13,760
起碼以後向法官求情也容易些

735
00:42:13,800 --> 00:42:14,800
廢話少說

736
00:42:14,920 --> 00:42:16,320
如果你們有足夠的證據

737
00:42:16,360 --> 00:42:17,480
儘管放馬過來

738
00:42:17,520 --> 00:42:18,880
我們會隨時奉陪

739
00:42:19,280 --> 00:42:20,240
如果沒有的話

740
00:42:20,280 --> 00:42:22,440
利先生很累,需要休息

741
00:42:23,800 --> 00:42:26,600
對...利先生真的要休息一下

742
00:42:26,760 --> 00:42:27,760
以後有很多事要做

743
00:42:27,960 --> 00:42:30,600
請利兆天交出他的旅遊證件

744
00:42:30,640 --> 00:42:34,440
還有,在調查期間別離開香港

745
00:42:34,600 --> 00:42:36,800
對不起,你們還沒有足夠理由

746
00:42:36,840 --> 00:42:38,920
扣留利先生的旅遊證件

747
00:42:40,560 --> 00:42:42,120
利先生,你公司有一位

748
00:42:42,160 --> 00:42:44,520
叫JOHNSON的財務總監

749
00:42:44,560 --> 00:42:46,560
利先生對這件事情不予置評

750
00:42:46,800 --> 00:42:47,880
JOHNSON他怎麼了

751
00:42:47,920 --> 00:42:48,800
利先生

752
00:42:48,840 --> 00:42:50,000
你可以不回答他這個問題

753
00:42:50,040 --> 00:42:51,640
我不是想回答他這個問題

754
00:42:51,680 --> 00:42:53,080
我只是想看看他說甚麼

755
00:42:55,320 --> 00:42:56,200
JOHNSON他怎麼了

756
00:42:56,240 --> 00:42:58,400
聽說JOHNSON正在放假

757
00:42:58,600 --> 00:43:01,760
如果他回來麻煩叫他來找我們

758
00:43:01,800 --> 00:43:04,520
不過我想他不會回來銷假了

759
00:43:04,560 --> 00:43:06,520
我們查過他的出境記錄

760
00:43:06,560 --> 00:43:09,480
聽說去了紐約之後就失蹤了

761
00:43:09,520 --> 00:43:10,520
不過他臨走時

762
00:43:10,560 --> 00:43:12,200
寄了一份文件給我們

763
00:43:12,240 --> 00:43:14,080
裡面有些關於四海集團的

764
00:43:14,120 --> 00:43:15,120
帳務問題

765
00:43:15,600 --> 00:43:16,480
利先生

766
00:43:16,640 --> 00:43:18,880
我想我們很快就會再次見面

