﻿1
00:01:36,640 --> 00:01:37,560
爸爸

2
00:01:37,760 --> 00:01:39,200
師兄

3
00:01:40,040 --> 00:01:41,160
爸爸

4
00:01:42,080 --> 00:01:44,840
媽媽<br/>師兄

5
00:01:52,280 --> 00:01:53,520
你們倆怎麼回事？

6
00:01:53,760 --> 00:01:54,760
你們沒事吧

7
00:01:55,720 --> 00:01:57,960
她用香蕉扔我

8
00:01:59,000 --> 00:02:01,560
你用香蕉皮陷害我

9
00:02:05,600 --> 00:02:06,920
我說句公道話

10
00:02:07,200 --> 00:02:12,680
踩香蕉皮的那個<br/>肯定比被香蕉扔的那個慘

11
00:02:12,880 --> 00:02:13,960
是呀…

12
00:02:14,280 --> 00:02:15,040
還有…

13
00:02:15,320 --> 00:02:19,160
基本上給人踩香蕉的那個呢<br/>就一定比較陰險

14
00:02:19,360 --> 00:02:20,200
是呀…

15
00:02:20,360 --> 00:02:20,960
陰險

16
00:02:21,080 --> 00:02:21,920
你陰險

17
00:02:22,080 --> 00:02:25,000
所以呢, 爽爽<br/>這個會合我判你輸

18
00:02:25,160 --> 00:02:26,040
是你不對

19
00:02:26,480 --> 00:02:26,920
你不對

20
00:02:27,080 --> 00:02:27,840
師兄

21
00:02:29,800 --> 00:02:32,320
好, 這次算是我不對

22
00:02:32,960 --> 00:02:34,680
是你不對嘛

23
00:02:36,080 --> 00:02:38,200
你們看…她的嘴臉

24
00:02:38,360 --> 00:02:43,280
各位, 我想告訴大家<br/>一個巴掌是拍不響的

25
00:02:43,520 --> 00:02:46,920
所以一直以來是不是都是我的錯呢

26
00:02:47,120 --> 00:02:48,520
不一定吧

27
00:02:48,760 --> 00:02:50,160
聽我說

28
00:02:50,840 --> 00:02:54,000
我也明白一個巴掌拍不響的道理

29
00:02:54,160 --> 00:02:56,840
所以這次歸根結底都是社會的錯

30
00:02:56,960 --> 00:02:59,400
你們倆都沒有錯, OK了…

31
00:02:59,520 --> 00:03:01,800
其實全部都是你的錯

32
00:03:02,920 --> 00:03:07,360
我一出場就已經是一個<br/>美麗又本事的廚后

33
00:03:07,520 --> 00:03:10,720
也是一個嬌俏可人的小師妹

34
00:03:11,360 --> 00:03:12,920
尤其是後者

35
00:03:13,080 --> 00:03:17,640
因為我和師兄的關係<br/>所以師兄對我特別的愛護

36
00:03:18,120 --> 00:03:23,440
就因為如此<br/>所以就引來了一些人的忌妒

37
00:03:26,640 --> 00:03:28,080
我忌妒

38
00:03:29,600 --> 00:03:30,960
我幹甚麼要忌妒你

39
00:03:31,080 --> 00:03:34,040
我忌妒奶油妹青春可人

40
00:03:34,080 --> 00:03:35,320
也不忌妒你呀

41
00:03:35,640 --> 00:03:37,160
我忌妒菠菜蓮

42
00:03:37,320 --> 00:03:38,400
沒錯

43
00:03:38,640 --> 00:03:42,840
除了我, 你還忌妒菠菜蓮

44
00:03:43,560 --> 00:03:44,200
我沒有

45
00:03:44,320 --> 00:03:44,680
你有

46
00:03:44,800 --> 00:03:45,400
沒有…

47
00:03:45,560 --> 00:03:46,600
你有<br/>沒有

48
00:03:46,720 --> 00:03:49,600
因為你已經愛上了我師兄田味吉

49
00:03:54,320 --> 00:03:56,520
你不許胡說八道

50
00:03:56,640 --> 00:04:00,320
我沒有胡說, 我再說一遍<br/>你是愛上了我師兄

51
00:04:01,680 --> 00:04:03,200
你胡說甚麼呀

52
00:04:03,360 --> 00:04:04,560
我沒胡說

53
00:04:04,840 --> 00:04:07,520
就算我女兒是呀<br/>也輪不到你說呀

54
00:04:07,640 --> 00:04:10,840
可不是, 這是人家的隱私<br/>揭穿了好糗的

55
00:04:11,040 --> 00:04:13,000
就算是也是好事

56
00:04:13,160 --> 00:04:14,800
田師傅這個人是不錯

57
00:04:15,000 --> 00:04:15,560
是呀

58
00:04:15,680 --> 00:04:17,280
怎麼沒人揭穿你愛我

59
00:04:17,480 --> 00:04:18,320
過兩天就知道了

60
00:04:18,480 --> 00:04:19,440
別吵

61
00:04:20,240 --> 00:04:21,160
你們聽著

62
00:04:21,400 --> 00:04:24,640
以後有她沒有我

63
00:04:26,760 --> 00:04:28,800
我和師兄是形影不離的

64
00:04:28,960 --> 00:04:31,600
那你以後看不到我<br/>就看不見我師兄了

65
00:04:31,760 --> 00:04:33,720
你知不知道甚麼叫適可而止

66
00:04:33,960 --> 00:04:39,720
我發誓<br/>以後只要他們倆在美味園

67
00:04:39,840 --> 00:04:42,160
我就永遠都不回來

68
00:04:43,080 --> 00:04:43,960
滾開

69
00:04:44,160 --> 00:04:45,800
蘇蘇…<br/>女兒…

70
00:04:45,920 --> 00:04:49,080
爽爽<br/>怎麼你這個人說話這麼沒分寸

71
00:04:49,240 --> 00:04:50,880
口無遮攔, 胡說八道

72
00:04:51,000 --> 00:04:51,640
淨胡說

73
00:04:51,800 --> 00:04:52,520
去看看女兒

74
00:04:52,680 --> 00:04:53,760
胡說八道

75
00:05:04,840 --> 00:05:05,760
蘇蘇

76
00:05:09,040 --> 00:05:10,120
開車

77
00:05:12,000 --> 00:05:12,720
蘇蘇

78
00:05:12,840 --> 00:05:14,200
開車

79
00:05:21,520 --> 00:05:22,960
你沒事吧

80
00:05:23,760 --> 00:05:24,760
沒事

81
00:05:25,800 --> 00:05:27,240
說出來聽聽

82
00:05:27,360 --> 00:05:28,400
不說

83
00:05:30,960 --> 00:05:32,160
隨你便吧

84
00:05:40,600 --> 00:05:42,080
話又說回來了

85
00:05:45,960 --> 00:05:46,680
是嗎

86
00:05:51,120 --> 00:05:52,000
不會吧

87
00:06:02,880 --> 00:06:04,640
你說他是不是很可惡

88
00:06:05,520 --> 00:06:09,440
那照你這麼說<br/>那為甚麼爽爽老是針對你呢

89
00:06:09,680 --> 00:06:12,800
我怎麼知道, 我漂亮吧

90
00:06:15,720 --> 00:06:18,880
我知道了<br/>兩個女人弄得水火不容

91
00:06:18,960 --> 00:06:22,720
沒別的, 一定是為了男人

92
00:06:23,200 --> 00:06:26,040
我真的沒有喜歡那個老怪物<br/>我沒有

93
00:06:28,800 --> 00:06:30,800
是呀, 都怪那個老怪物

94
00:06:31,080 --> 00:06:31,960
真可惡

95
00:06:32,120 --> 00:06:33,400
恨死他…

96
00:06:34,920 --> 00:06:38,160
津津, 你在耍我

97
00:06:38,600 --> 00:06:39,640
對不起

98
00:06:40,840 --> 00:06:42,560
那我有甚麼可以幫你呢

99
00:06:43,480 --> 00:06:45,240
我現在不回美味園了

100
00:06:45,640 --> 00:06:48,360
有沒有工作可以介紹給我

101
00:06:49,000 --> 00:06:52,080
那你來當記者吧<br/>反正老總說要請人

102
00:06:52,240 --> 00:06:53,080
好啊

103
00:06:53,320 --> 00:06:54,440
那走吧

104
00:06:54,560 --> 00:06:55,600
等等

105
00:06:56,720 --> 00:06:57,960
這裡是不是尖沙嘴

106
00:06:58,120 --> 00:06:59,920
是呀, 來, 上樓再聊, 來

107
00:07:00,040 --> 00:07:01,440
原來我們已經到尖沙嘴了

108
00:07:01,600 --> 00:07:02,640
是呀

109
00:07:03,160 --> 00:07:05,200
那我們豈不是聊了很久

110
00:07:05,360 --> 00:07:09,320
加上塞了半個鐘頭車<br/>已經聊了一個半鐘頭了

111
00:07:09,440 --> 00:07:11,240
你走東隧西隧還是舊隧道

112
00:07:11,520 --> 00:07:13,120
香港海底隧道

113
00:07:15,040 --> 00:07:15,800
走吧

114
00:07:15,920 --> 00:07:19,400
我現在像一個瘋子似的<br/>怎麼去見老總

115
00:07:19,520 --> 00:07:21,440
放心吧, 我後車箱裡有一套衣服

116
00:07:21,560 --> 00:07:22,840
下車吧, 瘋子

117
00:07:23,000 --> 00:07:24,520
你真好, 津津

118
00:07:37,880 --> 00:07:39,000
跑第幾場了

119
00:07:39,520 --> 00:07:42,000
別吵了, 第四場快開跑了

120
00:07:42,520 --> 00:07:45,640
第四場, 我有必贏的消息

121
00:07:47,800 --> 00:07:50,600
一拖七八, 千真萬確

122
00:07:50,800 --> 00:07:54,160
我要有錢, 我就全部都買這場了

123
00:07:54,320 --> 00:07:57,600
一拖七八, 一拖七

124
00:07:58,400 --> 00:08:00,160
馬主的消息

125
00:08:00,760 --> 00:08:03,520
可惜我又不會賭錢

126
00:08:05,000 --> 00:08:05,880
信你

127
00:08:08,280 --> 00:08:11,400
一七八…

128
00:08:11,560 --> 00:08:13,880
怎麼樣, 是不是贏大錢

129
00:08:15,520 --> 00:08:17,560
甚麼一七八, 二六九

130
00:08:17,720 --> 00:08:19,960
一匹也沒中, 一七八

131
00:08:20,120 --> 00:08:21,280
輸了呀

132
00:08:21,400 --> 00:08:22,120
不要緊

133
00:08:22,240 --> 00:08:23,680
下一場, 還有消息呢

134
00:08:23,800 --> 00:08:26,440
你有消息, 我沒錢了嘛

135
00:08:26,600 --> 00:08:28,720
你叫我全部買這場的嘛

136
00:08:28,880 --> 00:08:31,360
都輸了, 實在太好了

137
00:08:31,480 --> 00:08:33,400
財散人安樂呀

138
00:08:33,840 --> 00:08:37,920
請問你<br/>現在還有沒有心情想想女兒的事

139
00:08:38,120 --> 00:08:41,320
我們已經找她一整天了

140
00:08:41,480 --> 00:08:43,920
她那麼大的人<br/>自己會回來的

141
00:08:46,560 --> 00:08:48,280
我以為家裡有個男人

142
00:08:48,760 --> 00:08:51,080
我們母女倆的日子<br/>會過得好一點

143
00:08:51,440 --> 00:08:54,520
哪知道你這個沒良心的<br/>一點舊情也不念

144
00:08:54,800 --> 00:08:58,440
我不是不念舊情, 我失憶了嘛

145
00:08:58,560 --> 00:09:00,280
你現在失憶了不起

146
00:09:01,920 --> 00:09:03,200
我不是這個意思

147
00:09:03,720 --> 00:09:05,160
但是你害我輸錢

148
00:09:05,320 --> 00:09:06,160
媽媽

149
00:09:06,400 --> 00:09:07,280
女兒回來了

150
00:09:07,440 --> 00:09:08,680
女兒…

151
00:09:09,200 --> 00:09:11,040
你回來了<br/>媽媽

152
00:09:11,200 --> 00:09:12,640
嚇死我了, 你去哪兒了

153
00:09:12,800 --> 00:09:15,200
不用怕, 我只說不回美味園

154
00:09:15,360 --> 00:09:16,680
又沒有說不回家

155
00:09:16,800 --> 00:09:20,040
傻丫頭, 說過就算了<br/>沒人記得住的

156
00:09:20,160 --> 00:09:22,160
來, 媽媽煮了你最愛喝的甜湯

157
00:09:22,320 --> 00:09:23,200
來

158
00:09:24,120 --> 00:09:25,640
還真是蠻甜的

159
00:09:26,000 --> 00:09:27,040
你有沒有搞錯<br/>爸爸

160
00:09:27,400 --> 00:09:29,680
你不等我們一起喝<br/>你自己先喝

161
00:09:29,840 --> 00:09:31,240
你怎麼這麼自私

162
00:09:31,360 --> 00:09:32,360
爸爸、媽媽

163
00:09:32,800 --> 00:09:34,280
我找到工作了

164
00:09:34,640 --> 00:09:36,200
你能做甚麼呀

165
00:09:37,400 --> 00:09:40,160
不是…我不是這個意思

166
00:09:40,280 --> 00:09:43,720
不過你從小就說過<br/>你要立志繼承父業的

167
00:09:44,200 --> 00:09:44,640
是呀

168
00:09:44,800 --> 00:09:47,720
是呀, 那爸爸剛才在做甚麼呢

169
00:09:48,000 --> 00:09:49,320
我剛才在賭馬

170
00:09:49,480 --> 00:09:52,280
所以呢我不想<br/>像爸爸一樣無所事事

171
00:09:52,600 --> 00:09:56,400
媽媽, 我現在在津津<br/>的那家雜誌社當記者

172
00:09:56,520 --> 00:09:57,560
很有前途的

173
00:09:57,680 --> 00:10:01,280
你別中了那個小人的計

174
00:10:01,480 --> 00:10:04,600
你怎麼能把自己喜歡的人<br/>拱手相讓呢

175
00:10:04,760 --> 00:10:06,280
你不要再說了

176
00:10:07,320 --> 00:10:09,240
爸爸, 你輸光了沒有？

177
00:10:09,400 --> 00:10:10,040
輸光了

178
00:10:10,120 --> 00:10:11,400
我給你錢供你賭

179
00:10:11,560 --> 00:10:12,440
跑到第幾場了

180
00:10:12,560 --> 00:10:17,040
對呀, 情場失意呢就賭

181
00:10:20,000 --> 00:10:21,200
女兒

182
00:10:21,360 --> 00:10:24,560
你這個人<br/>你說話動動大腦行不行

183
00:10:24,680 --> 00:10:26,280
是呀, 她說給我錢嘛

184
00:10:26,400 --> 00:10:27,960
哪壺不開你提哪壺

185
00:10:28,920 --> 00:10:30,000
女兒

186
00:10:30,160 --> 00:10:31,640
別說了, 快吃吧

187
00:10:32,520 --> 00:10:35,160
都吃了, 吃到我說停為止

188
00:10:36,560 --> 00:10:37,800
這麼大一鍋

189
00:10:37,960 --> 00:10:39,040
吃呀

190
00:10:40,360 --> 00:10:41,200
你吃吧

191
00:10:41,400 --> 00:10:42,120
我在吃

192
00:10:42,240 --> 00:10:43,320
一起吃

193
00:10:46,280 --> 00:10:48,680
津津, 你慘了<br/>你又得罪哪家餐廳了

194
00:10:48,840 --> 00:10:50,040
你看看

195
00:10:51,360 --> 00:10:52,480
不用怕

196
00:11:00,960 --> 00:11:02,520
找上門來了

197
00:11:12,280 --> 00:11:13,120
是你呀

198
00:11:13,280 --> 00:11:14,080
找東西呀

199
00:11:14,240 --> 00:11:15,200
嚇死我了

200
00:11:16,440 --> 00:11:18,320
我是來找蘇蘇的

201
00:11:18,920 --> 00:11:20,920
蘇蘇, 不在這兒

202
00:11:21,320 --> 00:11:23,320
那知不知道她去哪兒

203
00:11:23,640 --> 00:11:25,400
她…你等一下

204
00:11:26,800 --> 00:11:27,560
你看

205
00:11:27,680 --> 00:11:31,480
現在的老師真是的<br/>為人師表非禮學生

206
00:11:33,400 --> 00:11:35,960
那麼下流的人, 我也採訪過不少

207
00:11:36,440 --> 00:11:38,760
如果女生去採訪可就吃虧了

208
00:11:40,120 --> 00:11:44,200
蘇蘇她今天去了這個學校作專訪

209
00:11:44,360 --> 00:11:45,560
去學校作專訪

210
00:11:45,680 --> 00:11:46,840
不錯

211
00:11:56,840 --> 00:11:58,040
我是不是馬上可以上課

212
00:12:02,360 --> 00:12:03,880
是呀, 舞蹈班剛剛開始

213
00:12:04,040 --> 00:12:04,960
你一直往裡走就行了

214
00:12:05,080 --> 00:12:06,240
謝謝

215
00:12:34,080 --> 00:12:35,320
來報名呀, 先生

216
00:12:35,680 --> 00:12:37,160
不是, 我想進去找個人

217
00:12:37,280 --> 00:12:37,800
找人

218
00:12:37,960 --> 00:12:39,680
一樣, 填表交報名費就行了

219
00:12:41,560 --> 00:12:43,320
找人也要填表交報名費

220
00:12:55,960 --> 00:12:58,800
靠得這麼近, 還不便宜色狼

221
00:12:59,040 --> 00:13:02,200
慘了, 蘇蘇沒有經驗<br/>一定會吃虧的

222
00:13:12,720 --> 00:13:14,800
好棒

223
00:13:15,400 --> 00:13:16,680
還是不是人

224
00:13:17,760 --> 00:13:20,760
正義的我沒辦法不站出來了

225
00:13:21,240 --> 00:13:22,760
PLEASE

226
00:13:23,400 --> 00:13:24,720
你幹甚麼…

227
00:13:24,840 --> 00:13:25,960
小姐過來, 不用怕

228
00:13:26,080 --> 00:13:28,280
你這個卑鄙無恥下流的

229
00:13:28,640 --> 00:13:31,720
你想說我是臭流氓是不是

230
00:13:31,920 --> 00:13:34,200
你想得美, 你幾歲了還想當流氓

231
00:13:34,360 --> 00:13:36,160
你這個卑鄙無恥下流的

232
00:13:36,280 --> 00:13:37,080
的甚麼

233
00:13:37,200 --> 00:13:38,560
老色狼

234
00:13:39,200 --> 00:13:40,960
他剛才非禮你, 你不覺得嗎

235
00:13:41,080 --> 00:13:42,440
沒…

236
00:13:42,760 --> 00:13:46,680
她是我的女朋友, 甚麼色狼

237
00:13:46,800 --> 00:13:47,640
女朋友

238
00:13:47,800 --> 00:13:49,240
修修, 我不是跟你說過嗎

239
00:13:49,360 --> 00:13:51,480
你我之間只是舞蹈的舞伴嘛

240
00:13:53,680 --> 00:13:54,920
先生

241
00:13:55,080 --> 00:13:56,120
怎麼, 這位小姐

242
00:13:56,240 --> 00:13:58,200
跳舞呢是一種身體語言

243
00:13:58,360 --> 00:14:02,720
舞蹈最高的境界呢<br/>就是用身體來傳達感情

244
00:14:04,080 --> 00:14:06,440
你不明白的話就交學費, 我教你

245
00:14:06,640 --> 00:14:09,200
即時教授也行, 你走開

246
00:14:09,320 --> 00:14:10,240
不用了<br/>來…

247
00:14:16,280 --> 00:14:18,680
好呀…

248
00:14:23,760 --> 00:14:25,080
你是誰呀

249
00:14:25,560 --> 00:14:26,840
你在這兒幹甚麼

250
00:14:27,320 --> 00:14:28,240
蘇蘇

251
00:14:29,320 --> 00:14:30,800
你們認識的

252
00:14:30,960 --> 00:14:33,600
不好意思, 我呢是個記者

253
00:14:33,920 --> 00:14:35,680
記者

254
00:14:36,080 --> 00:14:40,120
你們準是想冤枉<br/>我舞王修是色狼是不是

255
00:14:40,240 --> 00:14:42,360
卑鄙的記者, 你走

256
00:14:42,440 --> 00:14:43,520
不是呀…

257
00:14:43,760 --> 00:14:45,040
我不認識他

258
00:14:45,520 --> 00:14:48,320
你不認識我…

259
00:14:48,480 --> 00:14:49,280
你不認識他

260
00:14:49,440 --> 00:14:50,760
那你為甚麼要偷拍我們

261
00:14:50,960 --> 00:14:52,600
我不是偷拍你們

262
00:14:52,720 --> 00:14:56,640
我只不過呢是想報導<br/>你們比賽前練習的情況

263
00:14:58,000 --> 00:14:59,200
那豈不是更過份

264
00:14:59,320 --> 00:15:00,720
這是秘密嘛, 修修

265
00:15:01,000 --> 00:15:01,520
是嗎

266
00:15:01,600 --> 00:15:02,000
是呀

267
00:15:02,160 --> 00:15:02,880
不算過份

268
00:15:03,080 --> 00:15:05,760
她冤枉我是色狼, 那才過份

269
00:15:06,040 --> 00:15:09,280
不是的<br/>她害得我們拿不到冠軍才過份呢

270
00:15:09,440 --> 00:15:12,320
不算過份了, 動動腦子

271
00:15:12,480 --> 00:15:14,520
甚麼, 你說我沒頭腦

272
00:15:14,680 --> 00:15:15,360
不是, 我

273
00:15:15,520 --> 00:15:17,400
你怎麼能夠這樣<br/>在人家面前說我沒頭腦

274
00:15:17,520 --> 00:15:19,680
我不是這個意思<br/>你為甚麼老是這麼說我呢

275
00:15:19,760 --> 00:15:21,280
你真是失禮我

276
00:15:21,480 --> 00:15:24,360
走吧…

277
00:15:24,520 --> 00:15:26,640
你剛才有沒有拍到我

278
00:15:26,760 --> 00:15:28,000
當然有了

279
00:15:28,080 --> 00:15:29,600
不是吧, 連我也拍

280
00:15:39,840 --> 00:15:40,920
蘇蘇

281
00:15:41,480 --> 00:15:43,760
你走這麼快幹甚麼, 你等等我

282
00:15:44,240 --> 00:15:46,120
膠卷被人拆出來, 你開心了

283
00:15:46,560 --> 00:15:49,480
第一天上班就惹禍, 炒魷魚

284
00:15:50,200 --> 00:15:51,960
那我也不想, 對不起

285
00:15:53,280 --> 00:15:55,520
這種工作根本不適合你做

286
00:15:56,200 --> 00:15:57,680
你回美味園吧

287
00:15:59,360 --> 00:16:01,200
我跟你說話呢

288
00:16:01,640 --> 00:16:04,520
我怎麼說也是你師傅<br/>是不是不聽話

289
00:16:04,960 --> 00:16:06,440
你不用再勸我了

290
00:16:08,240 --> 00:16:10,800
你忘了你當初是怎麼<br/>求我收你為徒弟

291
00:16:11,000 --> 00:16:13,440
你說你要好好的學廚藝<br/>找廚神報仇

292
00:16:13,560 --> 00:16:15,160
你說過的話這麼不負責任

293
00:16:17,160 --> 00:16:19,080
我現在不想負責任嗎

294
00:16:19,320 --> 00:16:21,480
那現在怎麼辦, 怎麼交差

295
00:16:22,720 --> 00:16:25,160
是呀, 你說怎麼交差

296
00:16:26,640 --> 00:16:28,480
好, 你跟我來

297
00:16:28,920 --> 00:16:29,960
去哪兒

298
00:16:30,080 --> 00:16:31,240
走不走

299
00:16:35,320 --> 00:16:37,240
蘇蘇, 這麼急著找我幹甚麼

300
00:16:37,360 --> 00:16:38,520
你…

301
00:16:38,880 --> 00:16:39,960
你怎麼會在這？

302
00:16:40,840 --> 00:16:41,600
是你呀

303
00:16:41,880 --> 00:16:43,920
別理他…來…

304
00:16:44,160 --> 00:16:45,080
甚麼事

305
00:16:45,200 --> 00:16:47,480
舞蹈學校的那個專訪, 我失敗了

306
00:16:47,840 --> 00:16:50,720
不會吧<br/>你上班的第一個專訪就失敗了

307
00:16:50,840 --> 00:16:54,440
是不是還有一宗<br/>為人師表非禮學生的案子

308
00:16:54,560 --> 00:16:55,280
是呀…

309
00:16:55,480 --> 00:16:57,000
我想做這個來補償

310
00:16:57,600 --> 00:17:00,560
為求逼真呢<br/>我想拍一輯模擬照片

311
00:17:00,880 --> 00:17:02,240
拍模擬照片<br/>不過你要幫我

312
00:17:02,400 --> 00:17:03,360
來

313
00:17:06,160 --> 00:17:07,600
我跟他

314
00:17:10,120 --> 00:17:11,520
來呀, 幫幫忙

315
00:17:12,280 --> 00:17:13,800
就這麼一次

316
00:17:14,080 --> 00:17:16,160
看在你的份上, 就一次

317
00:17:16,520 --> 00:17:17,440
OK

318
00:17:19,080 --> 00:17:20,440
津津

319
00:17:21,000 --> 00:17:24,840
其實一場朋友<br/>我呢真的不好意思

320
00:17:25,200 --> 00:17:29,520
不過看你肯幫蘇蘇呢<br/>那我就做一次吧

321
00:17:30,160 --> 00:17:32,560
我就準備好了

322
00:17:33,600 --> 00:17:35,480
快點兒換校服吧, 我準備

323
00:17:36,520 --> 00:17:41,960
聽說是你去換校服, 我非禮你

324
00:17:42,320 --> 00:17:43,160
不是吧

325
00:17:43,320 --> 00:17:46,000
你不知道女教師也會非禮學生的嗎

326
00:17:46,720 --> 00:17:47,840
不知道

327
00:17:48,000 --> 00:17:49,680
那就做給你看, 換衣服

328
00:17:49,800 --> 00:17:50,640
去吧

329
00:17:51,240 --> 00:17:52,880
這條裙子這麼窄

330
00:17:53,200 --> 00:17:54,400
像不像

331
00:17:54,800 --> 00:17:55,840
看看

332
00:17:56,960 --> 00:17:58,960
像極了…

333
00:17:59,200 --> 00:18:00,360
好, 下一個

334
00:18:04,400 --> 00:18:05,800
出來

335
00:18:13,360 --> 00:18:14,880
轉過來看看

336
00:18:22,960 --> 00:18:24,680
叫你刮鬍子也不刮

337
00:18:24,920 --> 00:18:27,880
先講明, 用格子遮臉

338
00:18:28,120 --> 00:18:29,200
不然翻臉的

339
00:18:29,640 --> 00:18:30,800
遮就遮

340
00:18:33,320 --> 00:18:36,360
你準備好了沒有, 我來了

341
00:18:37,160 --> 00:18:38,920
到底行不行

342
00:18:39,360 --> 00:18:41,440
我真沒見過這麼畫格子的

343
00:18:42,280 --> 00:18:44,800
是你自己說要用格子遮面的

344
00:18:44,960 --> 00:18:46,240
現在沒投訴了吧

345
00:18:46,400 --> 00:18:47,280
開始

346
00:18:48,360 --> 00:18:51,160
THIS IS A CAR

347
00:18:51,280 --> 00:18:52,200
好, 別動…

348
00:18:52,320 --> 00:18:53,120
A CAR

349
00:18:55,240 --> 00:18:57,440
THIS IS A SOAP

350
00:18:57,600 --> 00:18:59,680
不行…你要無知…一點

351
00:19:00,600 --> 00:19:02,320
好, 別動

352
00:19:02,720 --> 00:19:03,920
別動…

353
00:19:04,080 --> 00:19:05,680
再低一點兒…

354
00:19:06,240 --> 00:19:07,080
還不夠

355
00:19:07,240 --> 00:19:08,960
一二三, 用力

356
00:19:10,440 --> 00:19:12,160
好疼

357
00:19:12,880 --> 00:19:13,960
OK, CUT

358
00:19:14,560 --> 00:19:16,360
快點兒

359
00:19:17,120 --> 00:19:18,640
拍完了

360
00:19:19,400 --> 00:19:20,640
卸裝

361
00:19:20,960 --> 00:19:22,000
謝謝你

362
00:19:22,240 --> 00:19:25,280
那你要答應回美味園

363
00:19:25,480 --> 00:19:27,600
你有沒有聽過我答應回美味園

364
00:19:27,920 --> 00:19:29,120
沒有

365
00:19:29,720 --> 00:19:31,000
沒這種事

366
00:19:31,120 --> 00:19:31,960
走吧, 津津

367
00:19:32,160 --> 00:19:33,880
拜拜<br/>謝謝

368
00:19:38,280 --> 00:19:39,600
沒事吧, 師父

369
00:19:39,960 --> 00:19:41,320
沒事呀

370
00:19:42,200 --> 00:19:45,080
準備晚市吧, 在這兒站著幹甚麼

371
00:19:45,200 --> 00:19:46,240
老婆

372
00:19:46,600 --> 00:19:49,440
看他這個樣子<br/>準被我們女兒臭罵了一頓

373
00:19:49,600 --> 00:19:51,200
還是別惹他了

374
00:19:51,400 --> 00:19:52,240
別惹他了

375
00:19:52,400 --> 00:19:53,880
師兄, 你終於回來了

376
00:19:54,000 --> 00:19:56,160
我還以為又要我來撐場面呢

377
00:19:57,960 --> 00:19:59,520
多謝你了

378
00:19:59,640 --> 00:20:00,520
不必客氣

379
00:20:02,160 --> 00:20:03,920
怎麼, 哄不了蘇蘇

380
00:20:04,560 --> 00:20:06,360
那就讓他在外邊冷靜一下了

381
00:20:06,760 --> 00:20:09,800
也許讓她在外邊闖一闖<br/>對她來說是一件好事

382
00:20:10,640 --> 00:20:12,520
閉上你的嘴行不行

383
00:20:12,680 --> 00:20:13,880
怎麼了嘛

384
00:20:14,080 --> 00:20:15,760
有戲看

385
00:20:16,440 --> 00:20:18,800
不是我把她逼走的

386
00:20:18,960 --> 00:20:21,240
她跟你發脾氣, 你拿我來出氣

387
00:20:21,360 --> 00:20:22,760
有沒有搞錯

388
00:20:23,000 --> 00:20:26,280
不是搞錯, 是你攪和

389
00:20:26,560 --> 00:20:27,200
你想想

390
00:20:27,360 --> 00:20:30,840
你沒來之前, 天下太平, 國泰民安

391
00:20:30,960 --> 00:20:32,520
個個豐衣足食

392
00:20:32,720 --> 00:20:35,920
但是你來了之後<br/>就弄得一塌糊塗

393
00:20:36,280 --> 00:20:38,360
甚麼一塌糊塗

394
00:20:38,600 --> 00:20:40,000
你弄得我…

395
00:20:40,120 --> 00:20:44,080
不是, 你弄得肥姨和蘇蘇<br/>每天骨肉分離十幾個鐘頭

396
00:20:44,200 --> 00:20:46,280
你好意思嗎, 你安心嗎

397
00:20:48,600 --> 00:20:50,440
我在這兒不是沒有功勞的

398
00:20:50,680 --> 00:20:52,760
我在這兒做過一天大廚的

399
00:20:53,200 --> 00:20:55,480
還有呀, 我有名氣, 我是廚后

400
00:20:55,680 --> 00:20:59,120
我就算站在這裡<br/>也是給這裡帶來了不少生意

401
00:20:59,400 --> 00:21:01,000
你居然這麼說我

402
00:21:01,160 --> 00:21:02,600
我還想打你呢

403
00:21:02,880 --> 00:21:06,160
正經事不去做<br/>整天就會惹是生非

404
00:21:06,360 --> 00:21:07,840
甚麼廚后這麼了不起呀

405
00:21:08,000 --> 00:21:09,800
有甚麼了不起, 你告訴我

406
00:21:10,200 --> 00:21:12,360
田味吉, 你好樣的

407
00:21:12,760 --> 00:21:15,080
你明天就知道我有多了不起

408
00:21:22,640 --> 00:21:25,640
廚后來了…

409
00:21:31,880 --> 00:21:33,760
田味吉

410
00:21:46,960 --> 00:21:48,400
廚后小姐, 請坐

411
00:21:48,560 --> 00:21:49,640
不必了

412
00:21:50,800 --> 00:21:52,760
不要再浪費大家的時間了

413
00:21:52,960 --> 00:21:57,280
我現在正式宣佈<br/>我要挑戰美味園的大廚

414
00:21:57,400 --> 00:21:59,160
田味吉

415
00:22:04,880 --> 00:22:07,840
各位, 我也正式向大家宣佈

416
00:22:08,080 --> 00:22:10,040
我不會接受廚后的挑戰

417
00:22:10,480 --> 00:22:11,760
為甚麼

418
00:22:12,160 --> 00:22:13,920
田師傅, 你能不能說出理由呢

419
00:22:14,040 --> 00:22:14,600
是呀

420
00:22:14,760 --> 00:22:17,480
我的理由就是沒理由

421
00:22:18,400 --> 00:22:19,760
你撒謊

422
00:22:19,920 --> 00:22:22,040
兩個字, 怕輸

423
00:22:23,240 --> 00:22:23,960
怕輸

424
00:22:24,120 --> 00:22:25,680
你有自知之明是好事

425
00:22:25,840 --> 00:22:28,160
但是我要當著所有的人的面贏你

426
00:22:28,320 --> 00:22:30,080
你一定要跟我鬥

427
00:22:31,160 --> 00:22:32,280
你真是神經病

428
00:22:32,440 --> 00:22:34,720
你說跟我鬥我就跟你鬥<br/>那多沒面子

429
00:22:35,400 --> 00:22:37,840
是呀…同門相殘不太好吧

430
00:22:38,520 --> 00:22:39,160
是呀

431
00:22:40,240 --> 00:22:41,400
甚麼, 說吧

432
00:22:41,560 --> 00:22:43,560
你再不答應我<br/>我就告訴師父你欺負我

433
00:22:43,680 --> 00:22:45,440
甚麼, 拿師父來唬我

434
00:22:46,000 --> 00:22:47,280
那沒辦法了

435
00:22:47,440 --> 00:22:50,360
我只好揭你的底

436
00:22:50,760 --> 00:22:52,360
甚麼底呀…

437
00:22:52,480 --> 00:22:54,240
田師傅<br/>你是不是有甚麼不可告人的秘密

438
00:22:54,360 --> 00:22:55,160
說出來聽聽

439
00:22:55,280 --> 00:22:56,320
好呀

440
00:22:56,440 --> 00:22:58,160
沒那種事…

441
00:22:58,280 --> 00:22:59,720
我師父絕對清白

442
00:22:59,840 --> 00:23:00,800
是呀, 我是清白的

443
00:23:00,960 --> 00:23:03,240
師父<br/>她是不是知道你是廚神的秘密

444
00:23:05,040 --> 00:23:06,200
不可能的

445
00:23:06,680 --> 00:23:08,640
你不信我說的話是不是

446
00:23:08,800 --> 00:23:10,360
各位我要

447
00:23:10,520 --> 00:23:11,280
慢著

448
00:23:11,400 --> 00:23:12,240
師父

449
00:23:14,360 --> 00:23:18,480
各位, 既然有人想嚐嚐慘敗的滋味

450
00:23:18,640 --> 00:23:20,400
我就盡管成全她吧

451
00:23:20,520 --> 00:23:21,040
好呀

452
00:23:21,160 --> 00:23:22,440
你肯跟我鬥就行了

453
00:23:22,600 --> 00:23:25,520
各位別浪費大家的時間了<br/>準備相機

454
00:23:25,960 --> 00:23:29,800
我們握握手, 做個好朋友

455
00:23:32,720 --> 00:23:34,400
看這邊

456
00:23:34,560 --> 00:23:36,200
老公, 你要不是這樣

457
00:23:36,320 --> 00:23:39,640
我說甚麼也要你和廚后比一比<br/>拿個好彩頭

458
00:23:39,800 --> 00:23:42,200
我也想呀, 不過…

459
00:23:42,320 --> 00:23:44,080
給我點時間嘛

460
00:23:45,320 --> 00:23:48,000
小丁, 你幫我想個辦法<br/>我不想跟她玩了

461
00:23:48,240 --> 00:23:49,440
收到

462
00:23:49,600 --> 00:23:51,000
我已經在努力想了

463
00:25:21,800 --> 00:25:22,720
卡

464
00:24:08,000 --> 00:24:11,480
小丁, 趁她現在看不見我們<br/>快點去擺平她

465
00:24:11,600 --> 00:24:14,080
想好了, 師父, 兩句話

466
00:24:14,240 --> 00:24:20,400
你呢走過去就說<br/>本是同根生, 相煎何太急

467
00:24:20,920 --> 00:24:24,080
我們怎麼能同門相殘呢, 師妹

468
00:24:25,040 --> 00:24:26,080
這樣不就行了

469
00:24:26,240 --> 00:24:29,960
不過你呢待會兒說的時候<br/>要溫柔點, 哄哄她

470
00:24:30,320 --> 00:24:31,880
這就行了

471
00:24:32,560 --> 00:24:33,920
你別耍我

472
00:24:34,080 --> 00:24:35,200
相信我吧, 師父

473
00:24:35,360 --> 00:24:40,040
待會兒你順便問問她<br/>她怎麼會知道你是廚神的秘密

474
00:24:40,920 --> 00:24:45,680
師兄, 小的時候<br/>我們是青梅竹馬, 兩小無猜

475
00:24:45,840 --> 00:24:48,200
師妹, 不過我們現在都長大了

476
00:24:48,320 --> 00:24:51,880
我希望我們可以<br/>天生一對, 美眷一雙

477
00:24:52,000 --> 00:24:54,240
原來師兄師妹可以這樣的

478
00:24:56,000 --> 00:24:57,400
好浪漫

479
00:24:59,520 --> 00:25:01,040
師妹

480
00:25:01,560 --> 00:25:02,880
給我的

481
00:25:04,240 --> 00:25:05,520
謝謝

482
00:25:05,680 --> 00:25:07,400
我看你看電視看到這麼晚

483
00:25:07,600 --> 00:25:10,720
特地泡杯蔘茶給你喝<br/>給你去去火

484
00:25:12,080 --> 00:25:13,400
謝謝師兄

485
00:25:16,040 --> 00:25:18,280
這部電影的劇情發展下去好慘的

486
00:25:18,480 --> 00:25:21,560
我連面紙都替你準備好了

487
00:25:22,080 --> 00:25:24,120
你對我這麼好

488
00:25:24,920 --> 00:25:26,960
我們是師兄妹嘛

489
00:25:27,120 --> 00:25:30,040
我不對你好, 對誰好

490
00:25:36,920 --> 00:25:37,800
師兄

491
00:25:37,920 --> 00:25:38,920
師妹

492
00:25:39,400 --> 00:25:41,160
其實我早就很喜歡你了

493
00:25:41,800 --> 00:25:44,080
我希望能和你永遠在一起

494
00:25:44,240 --> 00:25:46,360
師兄, 原來你

495
00:25:46,480 --> 00:25:47,360
師妹

496
00:25:47,560 --> 00:25:49,440
你知道我想說甚麼

497
00:25:50,320 --> 00:25:51,480
師妹

498
00:25:51,600 --> 00:25:52,120
師兄

499
00:25:52,280 --> 00:25:52,840
師妹

500
00:25:52,960 --> 00:25:53,800
師兄

501
00:25:54,240 --> 00:25:55,880
那我就告訴你吧

502
00:25:57,600 --> 00:26:02,800
其實我們是同門的師兄妹<br/>又何必鬥來鬥去呢

503
00:26:04,080 --> 00:26:08,240
其實以我們的關係<br/>還有很多事可以做的

504
00:26:08,400 --> 00:26:09,560
你說是不是

505
00:26:11,080 --> 00:26:14,840
你對我這麼好<br/>你說不鬥就不鬥

506
00:26:18,160 --> 00:26:19,120
真的

507
00:26:20,320 --> 00:26:21,520
那太好了

508
00:26:22,120 --> 00:26:24,960
那我以後就是你的好師兄

509
00:26:25,440 --> 00:26:29,000
你就像電影裡的好師妹

510
00:26:30,160 --> 00:26:32,560
好壞呀, 這麼滑頭

511
00:26:33,280 --> 00:26:34,760
不過我明白的

512
00:26:36,800 --> 00:26:38,760
你明白我說甚麼

513
00:26:40,000 --> 00:26:42,320
你怎麼知道我的秘密

514
00:26:43,000 --> 00:26:45,760
是你嘛, 上廁所又不關門

515
00:26:46,000 --> 00:26:49,280
所以我就看到你<br/>屁股上長的那顆痣了

516
00:26:50,760 --> 00:26:52,160
就是這個秘密

517
00:26:53,680 --> 00:26:55,920
你還有其他秘密嗎

518
00:27:01,360 --> 00:27:02,360
慘了…

519
00:27:02,680 --> 00:27:05,800
師兄, 你說我們會不會<br/>像他們那樣

520
00:27:06,440 --> 00:27:07,720
甚麼我們他們

521
00:27:09,200 --> 00:27:12,600
師兄愛師妹, 你說的

522
00:27:13,680 --> 00:27:14,840
小丁

523
00:27:16,200 --> 00:27:18,080
在, 師父

524
00:27:18,720 --> 00:27:19,960
你怎麼會在這裡

525
00:27:20,160 --> 00:27:21,880
我在這兒睡覺的嘛

526
00:27:22,280 --> 00:27:24,280
是呀…小丁在這兒睡覺的

527
00:27:24,440 --> 00:27:25,880
我們別耽誤他睡覺了

528
00:27:26,040 --> 00:27:28,520
看這種電視教壞人的<br/>你也別看了知不知道

529
00:27:29,400 --> 00:27:31,120
師兄…

530
00:27:31,360 --> 00:27:32,360
明天見

531
00:27:32,520 --> 00:27:33,480
站住

532
00:27:35,320 --> 00:27:36,240
你給我站住

533
00:27:36,360 --> 00:27:38,480
你知不知道你好礙事<br/>你好討厭

534
00:27:39,400 --> 00:27:41,240
我也不想的, 未來師母

535
00:27:41,480 --> 00:27:44,080
我告訴你呀<br/>未來之後就快變真的了

536
00:27:44,240 --> 00:27:45,600
我看你是不想睡覺了

537
00:27:45,800 --> 00:27:49,560
給我錄電影, 不要廣告

538
00:27:50,960 --> 00:27:52,840
廣告那麼重要, 怎麼可以不要

539
00:27:58,480 --> 00:28:00,240
起床了, 喝早茶了<br/>早呀

540
00:28:00,400 --> 00:28:01,160
早

541
00:28:01,320 --> 00:28:03,000
你的眼睛怎麼會這樣

542
00:28:03,160 --> 00:28:06,280
我昨天晚上被人折磨得好慘

543
00:28:06,400 --> 00:28:08,800
準是不聽話, 被田師傅打了

544
00:28:08,960 --> 00:28:11,680
不是的…<br/>我覺得你一定是得罪了爽爽

545
00:28:11,800 --> 00:28:13,480
還是奶油妹聰明

546
00:28:13,760 --> 00:28:14,880
你怎麼知道

547
00:28:15,040 --> 00:28:15,680
當然了

548
00:28:15,800 --> 00:28:17,400
只有得罪女人才會那麼慘的

549
00:28:17,560 --> 00:28:18,840
所以你們兩個千萬不要得罪我

550
00:28:19,000 --> 00:28:20,360
早呀, 各位

551
00:28:20,680 --> 00:28:21,640
早<br/>早呀, 蘇蘇

552
00:28:21,800 --> 00:28:23,680
肥姨和老闆呢

553
00:28:23,800 --> 00:28:25,680
他們去飲茶, 晚一點兒回來

554
00:28:25,880 --> 00:28:27,240
你是不是回來幫忙

555
00:28:27,720 --> 00:28:30,560
才不是, 我是來找奶油妹的

556
00:28:31,560 --> 00:28:34,240
小丁, 你怎麼了, 兩眼發黑

557
00:28:34,960 --> 00:28:35,800
正好

558
00:28:36,040 --> 00:28:38,480
我這裡有一支眼膏<br/>可以去黑眼圈的

559
00:28:38,640 --> 00:28:40,600
本來這兩支都是給奶油妹的

560
00:28:40,680 --> 00:28:42,160
現在你們兩個一人一支

561
00:28:42,320 --> 00:28:43,360
謝謝

562
00:28:43,520 --> 00:28:46,440
蘇蘇, 你對我真是好

563
00:28:46,600 --> 00:28:48,520
你要是我師母就好了

564
00:28:48,680 --> 00:28:50,960
你別胡說, 再胡說我就不給你

565
00:28:51,320 --> 00:28:52,680
越說越生氣

566
00:28:52,800 --> 00:28:54,600
我遲早要跟她翻臉的

567
00:28:55,040 --> 00:28:58,240
是她把我害成這樣的<br/>所以蘇蘇, 我支持你

568
00:28:58,360 --> 00:29:00,200
我也是, 跟她鬥到底

569
00:29:01,160 --> 00:29:03,080
有甚麼好鬥的

570
00:29:03,480 --> 00:29:04,880
甚麼, 把田師傅搶回來

571
00:29:05,240 --> 00:29:08,120
我才不要呢<br/>那個老怪物又黑又難看

572
00:29:08,400 --> 00:29:10,120
其實師父他也很…

573
00:29:10,240 --> 00:29:11,480
別說他了

574
00:29:11,560 --> 00:29:12,640
我去上班了

575
00:29:12,800 --> 00:29:15,000
免得看見那個老怪物<br/>今天又沒運氣

576
00:29:15,120 --> 00:29:15,720
拜拜

577
00:29:15,840 --> 00:29:16,600
拜拜

578
00:29:16,680 --> 00:29:17,640
拜拜蘇蘇

579
00:29:22,720 --> 00:29:23,640
看看

580
00:29:24,960 --> 00:29:27,640
已經沒有黑眼圈了<br/>幹嘛還閉著眼睛

581
00:29:28,120 --> 00:29:30,280
一夜沒睡覺, 累死了

582
00:29:31,240 --> 00:29:32,320
那倒是

583
00:29:32,560 --> 00:29:33,920
我的黑眼圈真的沒了

584
00:29:34,080 --> 00:29:35,920
是呀, 漂亮了

585
00:29:36,120 --> 00:29:38,080
說起來蘇蘇可真不錯

586
00:29:38,480 --> 00:29:42,240
好有甚麼用<br/>蘇蘇的愛情那麼多波折

587
00:29:42,400 --> 00:29:45,240
所以呢我真的希望蘇蘇做我的師母

588
00:29:45,680 --> 00:29:48,680
那個排骨精還以為是我師母呢

589
00:29:48,760 --> 00:29:50,400
作夢吧

590
00:29:50,840 --> 00:29:52,360
你知道田師傅怎麼想的嗎

591
00:29:52,520 --> 00:29:54,960
我知道我的師父只喜歡蘇蘇一個人

592
00:29:55,480 --> 00:29:59,120
三角愛情, 外人怎麼會明白呢

593
00:29:59,280 --> 00:30:01,640
所以我決定要搞破壞

594
00:30:02,560 --> 00:30:05,120
有甚麼方法可以撮合師父和蘇蘇

595
00:30:05,280 --> 00:30:07,000
又可以把那個女人踢走呢

596
00:30:07,200 --> 00:30:08,200
看來你很認真

597
00:30:08,360 --> 00:30:09,560
你幫不幫我

598
00:30:13,000 --> 00:30:15,920
為了偉大的愛情, 我幫你

599
00:30:18,080 --> 00:30:20,320
相見時難別亦難

600
00:30:20,520 --> 00:30:23,240
田師傅和蘇蘇一見面<br/>就吵個不停

601
00:30:23,360 --> 00:30:24,560
沒句好話說

602
00:30:24,880 --> 00:30:26,760
要把他們的感情表達出來

603
00:30:26,920 --> 00:30:29,240
那就只有寫信了

604
00:30:30,080 --> 00:30:31,760
寫情信

605
00:30:32,320 --> 00:30:35,000
難忘記你的姿態動靜

606
00:30:35,240 --> 00:30:37,800
略帶憂鬱的一雙眼睛

607
00:30:37,920 --> 00:30:40,720
難忘記你的淺笑

608
00:30:40,880 --> 00:30:44,320
像那春天, 像陽光照

609
00:30:44,600 --> 00:30:48,840
和那別離的匆匆的背影

610
00:30:48,920 --> 00:30:52,040
每天把臂漫步

611
00:30:52,560 --> 00:30:56,240
夜裡星光一顆顆去數

612
00:30:56,880 --> 00:30:59,840
難忘記你的淺笑

613
00:31:00,040 --> 00:31:02,880
像那春天, 像陽光照

614
00:31:03,000 --> 00:31:08,600
其實我還是深深的愛著你

615
00:31:09,120 --> 00:31:10,600
等等, 這麼熟

616
00:31:10,760 --> 00:31:11,680
歌詞嘛

617
00:31:11,840 --> 00:31:13,520
別管了…抄下來再說吧

618
00:31:13,640 --> 00:31:15,760
我唸得書少, 說還行寫字可不行

619
00:31:15,920 --> 00:31:16,880
我也比你好不了多少

620
00:31:17,000 --> 00:31:17,800
那就一起吧

621
00:31:17,920 --> 00:31:18,320
好呀

622
00:31:18,520 --> 00:31:19,960
你對那個師母還沒想到辦法

623
00:31:20,080 --> 00:31:21,840
罵人的信太容易了

624
00:31:22,080 --> 00:31:23,040
一招兒兩用可不行

625
00:31:23,200 --> 00:31:23,800
行的

626
00:31:23,960 --> 00:31:25,280
記住, 一定要用紅色的筆寫

627
00:31:25,400 --> 00:31:26,040
為甚麼

628
00:31:26,160 --> 00:31:27,520
紅色的筆寫的信是絕交信嘛

629
00:31:27,680 --> 00:31:29,480
再加上紅色信封, 那就更絕

630
00:31:29,600 --> 00:31:30,320
那不就行了

631
00:31:30,480 --> 00:31:31,880
YEAH

632
00:31:34,280 --> 00:31:36,040
這封信給爽爽的

633
00:31:36,280 --> 00:31:37,440
這封信給蘇蘇的

634
00:31:37,600 --> 00:31:39,520
爽爽, 蘇蘇

635
00:31:43,240 --> 00:31:45,520
大雄哥, 來找津津？

636
00:31:45,640 --> 00:31:47,120
各位, 大家好

637
00:31:47,240 --> 00:31:48,880
今天怎麼沒有帶蛋糕來

638
00:31:49,080 --> 00:31:50,760
是呀, 我今天忘了買了

639
00:31:50,960 --> 00:31:52,120
我改天補上

640
00:31:52,240 --> 00:31:53,200
好了

641
00:31:53,800 --> 00:31:55,280
津津妹妹

642
00:31:57,000 --> 00:31:59,160
大雄, 你怎麼有空

643
00:31:59,440 --> 00:32:02,120
我除了想見見你之外<br/>還想找蘇蘇

644
00:32:02,520 --> 00:32:05,240
蘇蘇和老總在談話, 你先等等

645
00:32:05,440 --> 00:32:06,440
好呀

646
00:32:06,640 --> 00:32:08,040
朱麗葉

647
00:32:08,320 --> 00:32:11,760
半天不見, 你想不想我

648
00:32:11,880 --> 00:32:15,280
想呀, 我好想你的照片

649
00:32:15,400 --> 00:32:16,320
洗好了沒有

650
00:32:16,480 --> 00:32:19,360
你既然選中了我做你的羅密歐

651
00:32:19,520 --> 00:32:22,040
你叫我辦的事我當然都辦好了

652
00:32:22,200 --> 00:32:23,480
THANK YOU

653
00:32:25,160 --> 00:32:29,120
我對你這麼好<br/>晚上怎麼報答我

654
00:32:29,560 --> 00:32:32,200
你的嘴今天好臭

655
00:32:32,360 --> 00:32:35,480
不要緊了, 我晚上等你

656
00:32:35,640 --> 00:32:36,400
再說吧

657
00:32:36,520 --> 00:32:38,280
蘇蘇, 大雄找你

658
00:32:38,440 --> 00:32:39,320
蘇蘇

659
00:32:39,520 --> 00:32:40,440
幹甚麼<br/>我先走了

660
00:32:40,520 --> 00:32:41,720
田師傅有封信交給你

661
00:32:41,880 --> 00:32:44,320
我不跟你說了, 我先走了

662
00:32:45,600 --> 00:32:47,360
莫名其妙的給我一封信幹甚麼

663
00:32:47,560 --> 00:32:51,160
紅信封, 好浪漫

664
00:32:55,800 --> 00:32:57,040
有件事我想問你

665
00:32:57,200 --> 00:32:58,920
問甚麼

666
00:32:59,640 --> 00:33:01,240
你有甚麼理想

667
00:33:01,760 --> 00:33:05,880
你對你將來的前途<br/>你的工作以及你的婚姻狀況

668
00:33:06,040 --> 00:33:09,440
你太太子女以及種種問題<br/>一點也不擔心

669
00:33:09,560 --> 00:33:11,160
一點兒也不考慮嗎

670
00:33:12,120 --> 00:33:15,440
那你就不要追我心愛的津津妹妹

671
00:33:16,320 --> 00:33:18,560
你以後別煩她了, OK

672
00:33:18,720 --> 00:33:19,600
好…

673
00:33:19,720 --> 00:33:22,160
我只是小學畢業

674
00:33:22,280 --> 00:33:22,960
我知道

675
00:33:23,120 --> 00:33:24,240
你別騙我

676
00:33:24,400 --> 00:33:26,000
不然的話

677
00:33:26,120 --> 00:33:29,320
看見沒有, 肌肉…

678
00:33:29,880 --> 00:33:30,840
就這樣了

679
00:33:38,000 --> 00:33:40,960
三八, 我×Ｏ你不害羞

680
00:33:41,240 --> 00:33:44,080
你好×交叉死心不自量

681
00:33:44,240 --> 00:33:47,320
我Ｏ你×, Ｏ交叉不照鏡

682
00:33:47,720 --> 00:33:49,840
就這樣, 田味吉

683
00:33:49,960 --> 00:33:51,360
扔了它…

684
00:33:52,320 --> 00:33:53,720
爽爽這麼晚還沒回來

685
00:33:54,240 --> 00:33:56,400
我可以靜靜的打坐

686
00:33:58,840 --> 00:34:01,400
我今天終於可以進房睡了

687
00:34:02,760 --> 00:34:04,920
我看她今天晚上不會回來了

688
00:34:05,840 --> 00:34:07,320
爽爽為甚麼不回來

689
00:34:08,080 --> 00:34:11,960
總之今天就是我報答<br/>師父你最好機會

690
00:34:13,480 --> 00:34:14,720
不過你不要誇我呀

691
00:34:14,960 --> 00:34:16,680
你把爽爽殺了

692
00:34:17,160 --> 00:34:19,440
師父, 我們甚麼事都動腦子的嘛

693
00:34:19,600 --> 00:34:21,520
不過你別誇我

694
00:34:22,320 --> 00:34:24,560
這麼好, 慶祝一下吧

695
00:34:24,680 --> 00:34:26,120
慶祝完了再打坐, 來…

696
00:34:26,240 --> 00:34:27,360
沒問題

697
00:34:27,480 --> 00:34:30,480
師兄, 還沒睡呀

698
00:34:31,440 --> 00:34:33,720
還沒…

699
00:34:34,360 --> 00:34:35,920
吃宵夜

700
00:34:36,320 --> 00:34:37,400
宵夜, 好

701
00:34:38,600 --> 00:34:41,080
怎麼今天心情那麼好, 未來師母

702
00:34:42,120 --> 00:34:43,120
小孩子知道甚麼

703
00:34:43,640 --> 00:34:45,800
你最近太胖了, 宵夜不要吃

704
00:34:46,760 --> 00:34:48,480
我睡覺了

705
00:34:49,480 --> 00:34:51,400
睡覺前跑兩個圈對身體好

706
00:34:51,960 --> 00:34:53,400
那我換雙球鞋

707
00:34:53,920 --> 00:34:56,760
換甚麼, 馬上去

708
00:35:02,600 --> 00:35:03,480
師兄

709
00:35:06,280 --> 00:35:07,560
你真是多鬼點子

710
00:35:08,000 --> 00:35:09,000
又有心思

711
00:35:09,800 --> 00:35:11,600
甚麼鬼點子

712
00:35:12,400 --> 00:35:13,520
你練練字

713
00:35:13,680 --> 00:35:17,160
如果你的字再好看一點<br/>別那麼多錯字

714
00:35:17,320 --> 00:35:20,160
這封情書會甜死我的

715
00:35:20,400 --> 00:35:21,680
情書

716
00:35:23,640 --> 00:35:26,520
你是不是經常這樣哄女生的

717
00:35:27,840 --> 00:35:28,800
吃吧

718
00:35:30,320 --> 00:35:31,560
吃吧

719
00:35:33,120 --> 00:35:36,040
你吃東西的樣子好性感

720
00:35:39,640 --> 00:35:41,920
師兄

721
00:35:43,080 --> 00:35:44,080
對不起, 師兄

722
00:35:44,280 --> 00:35:45,360
遲到了一會

723
00:35:45,760 --> 00:35:48,080
遲到兩個鐘頭, 還說一會兒

724
00:35:49,840 --> 00:35:52,680
我為了見師兄你精心打扮嘛

725
00:35:53,080 --> 00:35:57,760
因為我知道如果師兄你看到一個<br/>明艷照人, 活潑開朗的小師妹

726
00:35:57,920 --> 00:36:00,200
一定會很開心

727
00:36:03,760 --> 00:36:07,640
你約我到這麼有情調<br/>的地方來幹甚麼

728
00:36:09,880 --> 00:36:13,800
其實我今天約你出來<br/>是想跟你說清楚

729
00:36:15,080 --> 00:36:17,520
我和你之間的關係

730
00:36:17,800 --> 00:36:19,400
我已經很清楚了

731
00:36:19,840 --> 00:36:20,880
你讓我說

732
00:36:21,200 --> 00:36:22,240
你要說就說吧

733
00:36:22,960 --> 00:36:24,240
反正我也愛聽

734
00:36:24,320 --> 00:36:25,320
那我就說了

735
00:36:26,640 --> 00:36:27,400
我…

736
00:36:27,560 --> 00:36:28,400
我知道

737
00:36:29,120 --> 00:36:29,960
你…

738
00:36:30,080 --> 00:36:31,080
我明白

739
00:36:31,240 --> 00:36:31,920
但是我…

740
00:36:32,040 --> 00:36:32,920
我知道…

741
00:36:33,040 --> 00:36:33,720
不過你…

742
00:36:33,880 --> 00:36:35,040
我明白…

743
00:36:38,720 --> 00:36:42,600
今天的天氣真是好

744
00:36:57,560 --> 00:36:59,480
你站那麼高幹甚麼

745
00:37:08,320 --> 00:37:09,600
救命呀

746
00:37:10,800 --> 00:37:11,960
快拍

747
00:37:19,320 --> 00:37:22,160
師父, 我真是對不起你

748
00:37:22,800 --> 00:37:24,720
原來大雄都搞錯了

749
00:37:25,560 --> 00:37:29,840
一句對不起<br/>我的幸福就毀在你們的手上了

750
00:37:30,160 --> 00:37:31,440
師父

751
00:37:32,080 --> 00:37:34,440
我不想再看見你, 你走

752
00:37:34,960 --> 00:37:36,520
師父

753
00:37:36,680 --> 00:37:37,560
你走

754
00:37:37,840 --> 00:37:38,760
師父

755
00:37:39,960 --> 00:37:40,560
不用你走了

756
00:37:40,720 --> 00:37:42,320
把我的褲子都弄縐了, 走開

757
00:37:42,520 --> 00:37:43,600
擋著我看電視

758
00:37:43,720 --> 00:37:44,840
謝謝師父…

759
00:37:45,680 --> 00:37:47,680
廚后小姐, 你今天特地趕來

760
00:37:47,840 --> 00:37:50,160
是不是有很重要的事情<br/>要向廣大觀眾宣佈

761
00:37:50,320 --> 00:37:53,760
各位, 我現在正式宣佈

762
00:37:54,040 --> 00:37:59,520
我決定取消和美味園大廚<br/>田味吉的比賽

763
00:38:00,680 --> 00:38:04,080
早知道快點跟你比賽<br/>那初吻就不用給你了

764
00:38:04,360 --> 00:38:07,080
那你能不能解釋一下<br/>為甚麼要取消這次比賽呢

765
00:38:08,560 --> 00:38:11,040
只是私人理由, 我不想多說

766
00:38:12,640 --> 00:38:15,480
是不是你和田師傅的感情<br/>已經跨了一大步

767
00:38:15,840 --> 00:38:18,680
所以你不想為這次比賽<br/>而影響你們的感情

768
00:38:19,480 --> 00:38:21,440
我對感情的事是很認真的

769
00:38:21,600 --> 00:38:24,840
所以我希望大家給我一點保留

770
00:38:25,000 --> 00:38:29,200
我不希望剛剛開的情花沒有結果

771
00:38:29,760 --> 00:38:32,680
這麼說<br/>那你們的感情已經開始了

772
00:38:32,920 --> 00:38:34,040
你已經默認了

773
00:38:34,880 --> 00:38:37,440
真命天子是不是田味吉

774
00:38:39,320 --> 00:38:41,320
你們別逼我了

775
00:38:42,080 --> 00:38:44,400
不過就算你這麼說<br/>觀眾也覺得空口無憑

776
00:38:44,560 --> 00:38:47,840
所以我們都市傳真<br/>還有獨家資料

777
00:38:48,000 --> 00:38:48,880
有圖為證

778
00:38:49,000 --> 00:38:51,240
小丁, 我有不祥的預兆

779
00:38:51,360 --> 00:38:52,320
這次不承認也不行了

780
00:38:52,480 --> 00:38:53,240
你扶著我

781
00:38:53,880 --> 00:38:55,400
好, 我們馬上開始看看

782
00:38:56,040 --> 00:38:56,960
有名堂的

783
00:38:57,120 --> 00:39:00,600
這個叫做浪漫沙灘激情之吻

784
00:39:14,240 --> 00:39:16,360
師父, 喝口茶

785
00:39:17,240 --> 00:39:18,600
師父

786
00:39:19,080 --> 00:39:21,400
照片上的親熱程度可達到二級半

787
00:39:21,520 --> 00:39:24,600
所以敬請家長<br/>陪著你的子女一起收看

788
00:39:28,120 --> 00:39:30,440
女兒, 你沒事吧

789
00:39:30,640 --> 00:39:31,760
沒事

790
00:39:32,200 --> 00:39:34,200
甚麼沒事, 一看就知道有事

791
00:39:35,840 --> 00:39:37,640
女兒, 我們上樓休息吧

792
00:39:37,920 --> 00:39:40,600
是呀, 也許你大聲哭出來<br/>會舒服一點兒

793
00:39:45,040 --> 00:39:46,200
女兒…

794
00:39:47,600 --> 00:39:48,760
媽媽

795
00:39:48,920 --> 00:39:50,280
幫我都收起來吧

796
00:39:50,440 --> 00:39:52,880
我怕我控制不了我自己

797
00:39:54,520 --> 00:39:57,480
還有呀, 這條麻繩你綁住我

798
00:39:57,720 --> 00:40:00,200
我怕我作夢會夢遊

799
00:40:00,360 --> 00:40:02,400
做出甚麼事來我真的不知道

800
00:40:02,520 --> 00:40:03,320
綁著我

801
00:40:03,480 --> 00:40:04,760
女兒, 你別刺激過度了

802
00:40:04,880 --> 00:40:06,440
來, 乖, 我陪你上樓休息吧

803
00:40:06,560 --> 00:40:07,280
乖…

804
00:40:07,400 --> 00:40:07,920
綁著我

805
00:40:08,080 --> 00:40:08,640
收起來

806
00:40:13,040 --> 00:40:16,080
乖, 睡醒了就沒事了

807
00:40:26,080 --> 00:40:27,160
老公

808
00:40:27,880 --> 00:40:29,840
蘇蘇沒事吧

809
00:40:30,240 --> 00:40:31,000
沒事

810
00:40:31,280 --> 00:40:33,200
不過你有事

811
00:40:34,000 --> 00:40:36,920
看來你才像有事

812
00:40:37,120 --> 00:40:40,360
那個田味吉呢也不能老靠他

813
00:40:40,800 --> 00:40:44,160
女兒受了刺激, 沒那麼快康復

814
00:40:44,360 --> 00:40:45,240
不錯

815
00:40:45,440 --> 00:40:47,360
那個田味吉應該用鞭子抽他

816
00:40:47,440 --> 00:40:49,720
所以美味園就指望你了

817
00:40:51,040 --> 00:40:54,440
其實我已經很努力了<br/>你再給我點時間

818
00:40:54,800 --> 00:40:56,280
你加把勁行不行

819
00:40:56,560 --> 00:40:58,880
所以我決定對你要加強特訓

820
00:40:59,000 --> 00:41:01,000
這條皮鞭是用來鞭策你的

821
00:41:06,480 --> 00:41:08,360
二號要一客沙朗牛排五成熟

822
00:41:08,520 --> 00:41:10,440
一客煎鴨胸配無花果汁

823
00:41:10,640 --> 00:41:13,960
大雄, 怎麼樣<br/>有沒有買六合彩

824
00:41:17,880 --> 00:41:19,600
五號的燒羊腿好了沒有

825
00:41:19,680 --> 00:41:21,120
好了…

826
00:41:25,960 --> 00:41:26,680
媽媽

827
00:41:26,920 --> 00:41:28,520
女兒, 不用上班

828
00:41:28,840 --> 00:41:32,040
有兩篇稿想回家寫<br/>但是忘了帶鑰匙

829
00:41:32,440 --> 00:41:33,680
沒記性

830
00:41:37,120 --> 00:41:38,200
謝謝媽媽

831
00:41:38,560 --> 00:41:40,280
要不要拿點兒吃的回家

832
00:41:40,800 --> 00:41:43,120
我不要吃那個人做的東西

833
00:41:43,680 --> 00:41:46,000
我自己去買就行了, 不用管我了

834
00:41:46,720 --> 00:41:47,880
我走了

835
00:41:48,040 --> 00:41:48,760
拜拜

836
00:41:48,880 --> 00:41:50,000
拜拜

837
00:41:50,800 --> 00:41:52,120
師父, 你還不追

838
00:41:53,440 --> 00:41:54,760
追呀

839
00:42:02,160 --> 00:42:04,840
蘇蘇…

840
00:42:05,760 --> 00:42:07,200
好狗不擋路

841
00:42:07,520 --> 00:42:08,840
我想我們有點誤會

842
00:42:09,000 --> 00:42:09,760
是嗎

843
00:42:09,880 --> 00:42:11,360
算了, 就這樣吧

844
00:42:12,960 --> 00:42:14,840
我和爽爽不是你想的那種

845
00:42:14,960 --> 00:42:16,760
我怎麼想也不會影響你們

846
00:42:17,920 --> 00:42:20,280
沒話說了吧, 就這樣吧

847
00:42:20,400 --> 00:42:21,280
蘇蘇

848
00:42:22,560 --> 00:42:24,280
你聽我說<br/>你到底想幹甚麼

849
00:42:24,440 --> 00:42:25,600
師兄

850
00:42:26,720 --> 00:42:27,560
師兄

851
00:42:29,360 --> 00:42:30,800
很久不見

852
00:42:31,040 --> 00:42:33,320
對了, 我沒看到你

853
00:42:33,480 --> 00:42:35,320
你應該看過電視見過我的

854
00:42:35,440 --> 00:42:36,960
所以你不會忘記我的

855
00:42:37,520 --> 00:42:41,480
師兄, 你瘦了<br/>就一會兒不見嘛

856
00:42:41,640 --> 00:42:43,720
你下班之後<br/>我在家熬了湯等你

857
00:42:45,120 --> 00:42:45,960
你少來了

858
00:42:46,400 --> 00:42:47,800
不耽誤你們了

859
00:42:49,040 --> 00:42:50,040
蘇蘇

860
00:42:50,240 --> 00:42:51,160
師兄

861
00:42:51,320 --> 00:42:52,600
拜拜

862
00:42:57,440 --> 00:42:58,040
媽媽

863
00:42:58,160 --> 00:42:59,040
你去哪兒了

864
00:42:59,360 --> 00:43:01,760
我去買水果

865
00:43:02,200 --> 00:43:05,400
你明明知道我等你回來<br/>鎖了門才能睡覺的嘛

866
00:43:06,200 --> 00:43:07,160
你來真的

867
00:43:07,400 --> 00:43:08,400
當然了

868
00:43:08,560 --> 00:43:10,760
你又不是不知道你爸爸有多滑頭

869
00:43:11,680 --> 00:43:12,640
你隨便吧

870
00:43:12,840 --> 00:43:14,200
我先把水果拿進去

871
00:43:15,640 --> 00:43:16,760
別跟他說話

872
00:43:16,880 --> 00:43:19,120
切塊西瓜給我吃

873
00:43:22,480 --> 00:43:23,400
爸爸

874
00:43:25,040 --> 00:43:26,920
爸爸, 你沒事吧

875
00:43:27,400 --> 00:43:28,720
沒…沒事

876
00:43:30,240 --> 00:43:31,800
你買了沒有

877
00:43:32,480 --> 00:43:33,600
買了…

878
00:43:34,760 --> 00:43:35,960
吃不吃西瓜

879
00:43:37,600 --> 00:43:38,760
不用切了

880
00:43:38,920 --> 00:43:41,480
有西瓜汁, 我給你倒一杯

881
00:43:43,640 --> 00:43:45,240
我就去倒給你

882
00:43:45,400 --> 00:43:46,440
謝謝爸爸

883
00:43:51,920 --> 00:43:53,680
爸爸, 我知道你現在很慘

884
00:43:53,840 --> 00:43:56,240
從早到晚只睡三四個鐘頭

885
00:43:56,600 --> 00:43:58,840
現在還弄得失眠

886
00:44:00,440 --> 00:44:01,640
不過話又說回來

887
00:44:01,760 --> 00:44:04,760
安眠藥這種東西<br/>吃得多了沒好處的知不知道

888
00:44:06,240 --> 00:44:08,800
我也不知道還能熬多久

889
00:44:09,280 --> 00:44:11,320
爸爸, 你怎麼說這種話

890
00:44:11,600 --> 00:44:14,760
我不是跟你說了嗎<br/>別跟他說話

