﻿1
00:01:39,680 --> 00:01:44,360
爽爽…起來

2
00:01:48,760 --> 00:01:52,160
師兄, 你回來了<br/>別動…

3
00:01:53,480 --> 00:01:56,880
你現在是在夢中, 你一動就會醒

4
00:01:57,680 --> 00:01:59,760
你一醒, 我就要走了

5
00:02:00,280 --> 00:02:05,600
我不動…你的求婚戒指呢

6
00:02:06,400 --> 00:02:08,120
甚麼求婚戒指？

7
00:02:08,600 --> 00:02:11,480
我每次夢見你, 你都會向我求婚的

8
00:02:12,680 --> 00:02:14,280
不過這次有點不同

9
00:02:15,080 --> 00:02:16,920
因為我現在身在遠方

10
00:02:17,520 --> 00:02:19,840
我是藉著夢境和你相見

11
00:02:20,160 --> 00:02:21,480
我要你幫我一個忙

12
00:02:21,640 --> 00:02:22,640
做甚麼？

13
00:02:23,880 --> 00:02:25,520
你知道我的弟弟味橙

14
00:02:25,920 --> 00:02:27,320
他在飯堂做事

15
00:02:27,600 --> 00:02:29,800
他這個人傻乎乎的

16
00:02:30,360 --> 00:02:31,760
我怕他受人欺負

17
00:02:32,440 --> 00:02:35,640
這倒是, 你知道美味園的人有多壞

18
00:02:35,840 --> 00:02:37,680
尤其那個秦蘇蘇

19
00:02:38,040 --> 00:02:39,960
蘇蘇也不算太壞

20
00:02:40,120 --> 00:02:44,000
我要你進美味園替我照顧我弟弟

21
00:02:44,840 --> 00:02:45,760
沒問題

22
00:02:46,560 --> 00:02:50,000
可是無緣無故<br/>他們怎麼肯讓我幫忙呢

23
00:02:50,600 --> 00:02:52,960
難道你忘了你是廚后嗎？

24
00:02:53,080 --> 00:02:56,240
要是你願意幫他們, 他們就樂死了

25
00:02:56,720 --> 00:02:59,400
那當然了, 好吧, 就這麼辦了

26
00:03:00,240 --> 00:03:03,240
謝謝你, 我說的話到此為止

27
00:03:03,800 --> 00:03:06,040
我該走了, 你睡覺吧

28
00:03:06,440 --> 00:03:08,480
我不是在睡覺嗎？

29
00:03:08,600 --> 00:03:10,960
要不然我怎麼會夢見你

30
00:03:12,040 --> 00:03:16,040
對, 我是要夢中的你繼續睡

31
00:03:16,240 --> 00:03:17,920
合上眼吧

32
00:03:18,240 --> 00:03:21,080
睡著了才會作夢的

33
00:03:21,480 --> 00:03:24,280
我在夢中又可以再睡

34
00:03:24,840 --> 00:03:26,880
為甚麼這麼複雜

35
00:03:27,880 --> 00:03:30,720
是很複雜的, 所以你不會明白

36
00:03:31,480 --> 00:03:33,040
快閉上眼睡覺吧

37
00:03:33,520 --> 00:03:34,360
好

38
00:03:35,120 --> 00:03:36,920
下次夢中見

39
00:03:46,960 --> 00:03:48,920
你…你想摔死我

40
00:03:49,240 --> 00:03:50,680
那我怎麼能做這麼多事情

41
00:03:50,800 --> 00:03:52,960
又要關門, 又要推車, 還要煽煙

42
00:03:53,840 --> 00:03:55,960
你用甚麼膠水？我癢死了

43
00:03:56,400 --> 00:03:58,120
拽都拽不下來

44
00:03:59,480 --> 00:04:00,160
大家早

45
00:04:02,680 --> 00:04:03,560
你們來幹嘛

46
00:04:03,800 --> 00:04:05,880
我來上班, 蘇蘇沒跟你說

47
00:04:06,080 --> 00:04:10,040
你來幫忙我知道, 他們兩個…

48
00:04:10,160 --> 00:04:12,440
我們也是來上班的

49
00:04:13,360 --> 00:04:16,720
小丁你來幫忙倒還可以

50
00:04:16,920 --> 00:04:19,200
至於你, 你是廚后

51
00:04:19,440 --> 00:04:22,240
那麼貴, 我怎麼請得起你

52
00:04:22,360 --> 00:04:23,640
我不收錢的

53
00:04:23,800 --> 00:04:25,320
開甚麼玩笑

54
00:04:25,800 --> 00:04:30,400
昨天晚上師兄托夢<br/>叫我來這裡幫忙的

55
00:04:31,080 --> 00:04:33,240
她是不是在說夢話

56
00:04:34,760 --> 00:04:36,400
媽媽, 我回來了

57
00:04:36,560 --> 00:04:37,960
女兒, 你跑那兒去了？

58
00:04:38,280 --> 00:04:39,840
我去準備秘密武器

59
00:04:39,960 --> 00:04:42,200
要對付陳歡喜他們的, 你看

60
00:04:44,080 --> 00:04:46,560
一看就知道是法國生蠔了

61
00:04:46,720 --> 00:04:49,080
法國生蠔出了名又甜又爽<br/>是好東西

62
00:04:49,240 --> 00:04:50,920
你也很識貨

63
00:04:51,040 --> 00:04:51,760
懂一點

64
00:04:51,920 --> 00:04:54,080
我打算用這些生蠔做一份外賣

65
00:04:54,200 --> 00:04:56,040
帶去給陳歡喜那幫工人試吃

66
00:04:56,200 --> 00:04:57,920
保證他們吃過回味無窮

67
00:04:58,040 --> 00:04:59,760
太好了, 女兒, 你真聰明

68
00:04:59,920 --> 00:05:01,000
不要再說了

69
00:05:01,160 --> 00:05:03,320
讓你們見識見識廚后的身手

70
00:05:03,440 --> 00:05:04,640
大雄, 麻煩你<br/>來了

71
00:05:09,160 --> 00:05:10,320
她幹甚麼

72
00:05:10,760 --> 00:05:13,960
她說田味吉托夢給她, 要她來幫忙

73
00:05:14,640 --> 00:05:16,440
有沒有搞錯？

74
00:05:16,560 --> 00:05:18,680
托夢給她也不托夢給我

75
00:05:18,960 --> 00:05:21,240
上次你們都失敗了, 還來

76
00:05:21,360 --> 00:05:23,120
你們不怕煩, 我怕

77
00:05:23,760 --> 00:05:25,280
再給一次機會

78
00:05:25,680 --> 00:05:29,160
味橙, 你說來幫忙的, 你快說話

79
00:05:30,520 --> 00:05:33,280
這次蘇蘇真的是花了不少心血

80
00:05:33,960 --> 00:05:36,080
我好像在哪兒見過你

81
00:05:36,720 --> 00:05:39,000
不可能的, 我從來沒見過你

82
00:05:39,160 --> 00:05:40,800
相信你一定是弄錯了

83
00:05:40,920 --> 00:05:43,640
你想交男朋友<br/>不要看上我的未來小叔子

84
00:05:43,800 --> 00:05:46,360
這個, 這個小白臉送給你

85
00:05:46,480 --> 00:05:48,080
沒你們那麼神經病

86
00:05:48,320 --> 00:05:49,680
是不是有東西試？快點

87
00:05:52,120 --> 00:05:53,080
上吧

88
00:06:03,080 --> 00:06:05,000
請大家隨便享用

89
00:06:05,880 --> 00:06:07,400
開始, 吃東西

90
00:06:08,600 --> 00:06:09,920
你知不知道這是法國蠔

91
00:06:10,080 --> 00:06:12,760
法國海岸線長, 海產特別多

92
00:06:12,960 --> 00:06:16,080
所以法國蠔是以爽和甜見稱的

93
00:06:16,760 --> 00:06:18,200
是嗎

94
00:06:18,440 --> 00:06:24,240
是呀, 再加上我把蠔用煙肉、奶油<br/>還有香檳泡製過, 所以很好吃的

95
00:06:25,560 --> 00:06:27,160
兄弟們, 怎麼樣

96
00:06:27,760 --> 00:06:29,880
一盤只有幾個蠔, 一口就吃光了

97
00:06:30,040 --> 00:06:31,480
一口就吃光了…

98
00:06:31,640 --> 00:06:33,640
你試一試再說

99
00:06:56,840 --> 00:07:00,160
好吃, 比上次好吃

100
00:07:01,840 --> 00:07:04,160
不過我還是不會光顧你們

101
00:07:04,320 --> 00:07:07,680
因為你們的東西不合我們的口味

102
00:07:09,400 --> 00:07:10,600
你幹甚麼…

103
00:07:10,760 --> 00:07:12,720
別亂來, 有話好好說

104
00:07:13,400 --> 00:07:15,560
你又說好吃, 又說不合口味

105
00:07:15,720 --> 00:07:17,960
你到底想怎麼樣

106
00:07:18,640 --> 00:07:22,400
怎麼？說不過我？動手

107
00:07:23,040 --> 00:07:26,200
女孩子家斯文一點好

108
00:07:29,360 --> 00:07:29,920
開工

109
00:07:30,160 --> 00:07:33,000
開工…

110
00:07:36,360 --> 00:07:38,760
這麼好的生蠔還是不滿意

111
00:07:39,320 --> 00:07:41,920
陳歡喜不知道是不是真的懂得吃

112
00:07:42,320 --> 00:07:45,480
不知道是不是有人不懂得買材料

113
00:07:45,600 --> 00:07:47,200
買些次貨回來

114
00:07:48,000 --> 00:07:50,920
我說是有人不會做<br/>糟蹋了我的生蠔

115
00:07:52,120 --> 00:07:52,960
你說甚麼

116
00:07:53,120 --> 00:07:54,400
你說甚麼我就說甚麼了

117
00:07:54,520 --> 00:07:55,960
秦蘇蘇, 你幹甚麼要說我

118
00:07:56,120 --> 00:07:57,680
是你先說我的<br/>別吵了

119
00:07:57,880 --> 00:07:59,600
現在我們大難臨頭

120
00:07:59,720 --> 00:08:01,680
要以和為貴, 同心協力

121
00:08:01,840 --> 00:08:04,720
不要內鬨好不好？上來…

122
00:08:05,720 --> 00:08:08,440
大家握握手, 做對好姐妹

123
00:08:09,040 --> 00:08:10,240
爽爽

124
00:08:10,480 --> 00:08:11,760
蘇蘇

125
00:08:12,320 --> 00:08:13,640
好…

126
00:08:13,920 --> 00:08:15,560
誰要跟你做好姐妹

127
00:08:16,480 --> 00:08:18,080
不做就不做

128
00:08:19,240 --> 00:08:21,760
橙哥, 是他們, 不知道去哪裡<br/>幹嘛

129
00:08:22,680 --> 00:08:24,960
當然是去吃飯了, 剛才沒吃飽

130
00:08:27,520 --> 00:08:30,520
想知道他們愛吃甚麼, 跟我來

131
00:08:35,360 --> 00:08:39,160
他們吃得這麼開心, 難道特別好吃

132
00:08:39,560 --> 00:08:41,640
我就不信廚藝會比我好

133
00:08:43,240 --> 00:08:45,760
老兄, 你們坐了很久了, 叫甚麼吃

134
00:08:47,240 --> 00:08:48,000
還不餓吧

135
00:08:48,160 --> 00:08:48,840
不餓…

136
00:08:49,040 --> 00:08:50,440
再坐一會兒…

137
00:08:50,600 --> 00:08:51,720
老闆, 我叫東西

138
00:08:51,880 --> 00:08:52,600
你吃甚麼

139
00:08:52,760 --> 00:08:54,160
請你給我一杯水

140
00:08:54,320 --> 00:08:54,960
水

141
00:08:55,080 --> 00:08:56,280
他真是好麻煩

142
00:08:56,920 --> 00:08:57,920
水一杯

143
00:09:03,000 --> 00:09:04,600
吃得那麼快, 走了

144
00:09:04,720 --> 00:09:06,400
當然了, 在這種地方

145
00:09:06,560 --> 00:09:09,040
趕快上桌, 趕快吃完就走了

146
00:09:09,160 --> 00:09:12,160
難道飯菜很特別？過去看看

147
00:09:14,360 --> 00:09:15,680
去哪兒

148
00:09:17,760 --> 00:09:19,400
一杯水

149
00:09:20,760 --> 00:09:22,040
謝謝

150
00:09:22,520 --> 00:09:24,720
我說你找麻煩吧？自己找的

151
00:09:28,040 --> 00:09:30,240
炒飯、炒麵、炒粉, 全都是廉價的

152
00:09:30,360 --> 00:09:33,200
難道味道有過人之處？嚐嚐

153
00:09:36,400 --> 00:09:37,520
很普通嘛

154
00:09:37,760 --> 00:09:38,760
沒有味道

155
00:09:38,880 --> 00:09:40,760
三歲小孩子也會做

156
00:09:40,880 --> 00:09:42,560
我說白痴也會做

157
00:09:42,760 --> 00:09:45,600
不對, 是三歲的小白痴也會做

158
00:09:47,480 --> 00:09:49,080
你們剛才都看到了

159
00:09:49,240 --> 00:09:50,640
知道我們敗在哪裡了吧

160
00:09:52,560 --> 00:09:55,120
知道, 當然知道

161
00:09:57,800 --> 00:09:59,680
你真的知道

162
00:10:01,080 --> 00:10:02,600
他們那幫工人

163
00:10:02,760 --> 00:10:05,480
只喜歡吃又便宜又難吃的東西

164
00:10:05,880 --> 00:10:08,040
對食物根本毫無要求

165
00:10:09,040 --> 00:10:10,960
這次我和蘇蘇站在同一陣線

166
00:10:11,120 --> 00:10:13,240
那幫人吃東西根本就是隨隨便便

167
00:10:16,520 --> 00:10:21,320
對, 隨便歸隨便, 要求歸要求

168
00:10:21,640 --> 00:10:22,840
你們有沒有想過

169
00:10:23,000 --> 00:10:25,080
隨便也是一種要求

170
00:10:25,200 --> 00:10:26,080
師父好棒

171
00:10:26,240 --> 00:10:28,360
不對, 是師父的弟弟好棒

172
00:10:28,600 --> 00:10:29,680
連這麼深奧的

173
00:10:29,800 --> 00:10:32,600
空即是色、色即是空的道理<br/>也想得出來

174
00:10:33,280 --> 00:10:34,280
你明白他說甚麼嗎

175
00:10:34,400 --> 00:10:35,280
不明白

176
00:10:37,160 --> 00:10:39,920
我的意思是說, 工人的要求

177
00:10:40,080 --> 00:10:42,360
是要食物上桌快, 份量又要多

178
00:10:42,480 --> 00:10:43,920
為甚麼上桌要快

179
00:10:44,040 --> 00:10:45,400
因為他們要趕時間

180
00:10:45,520 --> 00:10:48,000
為甚麼要份量多？因為他們要吃飽

181
00:10:48,160 --> 00:10:49,640
才會有力氣幹活的

182
00:10:49,920 --> 00:10:51,280
明不明白？蘇蘇

183
00:10:51,440 --> 00:10:54,760
完全明白, 跟我剛才說的一樣

184
00:10:55,080 --> 00:10:56,920
又要便宜又要快

185
00:10:58,480 --> 00:11:01,200
美味園曾經是一級餐廳

186
00:11:01,320 --> 00:11:03,680
我絕不能砸了它的招牌

187
00:11:08,120 --> 00:11:09,400
這些菜誰買的

188
00:11:09,920 --> 00:11:10,840
不關我的事

189
00:11:11,440 --> 00:11:12,320
我買的

190
00:11:12,440 --> 00:11:13,400
你買這個幹甚麼

191
00:11:13,560 --> 00:11:15,400
中午做給陳歡喜他們吃

192
00:11:15,520 --> 00:11:16,800
他還會來嗎

193
00:11:16,960 --> 00:11:18,600
他來不來你不用管

194
00:11:18,720 --> 00:11:20,080
你做好你的菜, 去…

195
00:11:20,560 --> 00:11:22,960
這些全都是配菜, 能做出甚麼

196
00:11:23,480 --> 00:11:25,760
我今天一大早起來寫了這張菜單

197
00:11:25,920 --> 00:11:27,000
你看看

198
00:11:27,160 --> 00:11:28,240
楊州炒飯

199
00:11:28,680 --> 00:11:31,480
那不是跟路口那家小吃攤子<br/>沒有分別了

200
00:11:31,640 --> 00:11:33,440
對了, 我就是要它沒分別

201
00:11:35,600 --> 00:11:37,360
我不想侮辱美味園的客人

202
00:11:38,240 --> 00:11:39,760
蘇蘇, 你這麼想就不對了

203
00:11:39,880 --> 00:11:41,920
做飲食生意要顧客至上

204
00:11:42,040 --> 00:11:44,520
你老是抱著以前美味園那套不行的

205
00:11:44,680 --> 00:11:48,640
怎麼樣<br/>到底是要生蠔？還是要楊州炒飯

206
00:11:49,040 --> 00:11:50,280
蘇蘇決定

207
00:11:52,720 --> 00:11:54,000
麻煩你照單做吧

208
00:11:54,120 --> 00:11:58,360
OK, 我把香檳焗生蠔留給自己吃

209
00:11:59,800 --> 00:12:03,000
師父, 那陳歡喜那邊怎麼辦<br/>你請得動他啦

210
00:12:03,160 --> 00:12:04,960
就算真的請不動他

211
00:12:05,120 --> 00:12:07,040
我還有張友情牌沒打

212
00:12:17,960 --> 00:12:18,760
兄弟

213
00:12:19,880 --> 00:12:21,640
來串魚丸嗎

214
00:12:22,280 --> 00:12:23,320
誰跟你是兄弟

215
00:12:23,880 --> 00:12:26,000
吃了魚丸就知道是不是兄弟了

216
00:12:27,640 --> 00:12:29,320
來, 嚐嚐

217
00:12:33,920 --> 00:12:35,040
夠彈力

218
00:12:35,160 --> 00:12:36,320
魚丸要有彈力

219
00:12:36,440 --> 00:12:38,200
一定要用手去攪均勻

220
00:12:38,320 --> 00:12:39,920
而且還要用手去搓

221
00:12:43,240 --> 00:12:45,760
魚丸要用人手搓才會有彈性

222
00:12:45,920 --> 00:12:48,120
如果不要魚腥味就要加點薑

223
00:12:48,480 --> 00:12:50,280
魚丸還真沒有腥味

224
00:12:50,840 --> 00:12:54,680
用薑, 搓魚丸的時候放一點點薑

225
00:12:54,960 --> 00:12:56,800
甚麼腥味都沒有了

226
00:12:57,000 --> 00:12:57,840
你…

227
00:12:57,960 --> 00:12:59,360
做人跟吃東西一樣

228
00:12:59,440 --> 00:13:01,800
只要有要求, 魚丸也會變魚翅

229
00:13:01,960 --> 00:13:03,640
反過來說, 如果你沒有要求

230
00:13:03,800 --> 00:13:06,640
就算你吃上好的魚翅, 也會變魚丸

231
00:13:07,960 --> 00:13:08,880
長毛

232
00:13:09,160 --> 00:13:10,480
你個瞇瞇眼

233
00:13:14,360 --> 00:13:16,520
難怪上次我看到你, 覺得你很面熟

234
00:13:16,880 --> 00:13:18,920
頭髮還是那麼披披搭搭的

235
00:13:19,080 --> 00:13:20,040
你還不是一樣

236
00:13:20,200 --> 00:13:22,400
從小到大都板著一個大死臉

237
00:13:22,800 --> 00:13:23,880
我記得你說過

238
00:13:24,040 --> 00:13:25,880
做人跟吃東西一定要有要求

239
00:13:26,040 --> 00:13:28,240
有要求才會有進步, 我還記得的

240
00:13:28,600 --> 00:13:30,160
我只希望你記得

241
00:13:30,360 --> 00:13:31,960
憑我們的魚丸交情

242
00:13:32,080 --> 00:13:34,320
能不能幫我一個忙

243
00:13:38,560 --> 00:13:40,320
你們準備好了沒有

244
00:13:41,000 --> 00:13:42,120
就坐

245
00:13:42,640 --> 00:13:45,160
坐…

246
00:13:54,880 --> 00:13:57,320
那邊還少四盤, 請慢用

247
00:14:02,640 --> 00:14:03,840
吃吧…

248
00:14:17,440 --> 00:14:19,000
你終於明白我們要甚麼了

249
00:14:20,000 --> 00:14:21,760
其實是味橙提醒我的

250
00:14:21,920 --> 00:14:24,280
不是…其實是蘇蘇自己聰明

251
00:14:24,360 --> 00:14:25,960
味橙也幫了很大的忙

252
00:14:26,120 --> 00:14:27,240
夠不夠？再來一盤

253
00:14:27,440 --> 00:14:30,840
不是, 我的意思是說<br/>他一塊兒幫忙下廚味道特別好

254
00:14:30,960 --> 00:14:33,200
你別誇錯人, 是我煮的

255
00:14:33,320 --> 00:14:36,800
這位小姐不是上次和蘇蘇<br/>一塊兒送外賣的

256
00:14:36,960 --> 00:14:40,000
說對了, 我就是廚后梁爽爽

257
00:14:40,320 --> 00:14:41,600
廚神

258
00:14:42,280 --> 00:14:43,640
廚后

259
00:14:44,280 --> 00:14:45,720
我說電視上

260
00:14:47,520 --> 00:14:48,960
ONE、TWO、THREE、FOUR

261
00:14:52,320 --> 00:14:53,400
給獎杯

262
00:14:53,960 --> 00:14:57,200
百樣變化廚藝最高, 廚神

263
00:15:03,480 --> 00:15:04,480
好了

264
00:15:04,680 --> 00:15:07,000
這個星期的廚神爭霸戰又到尾聲了

265
00:15:07,480 --> 00:15:10,720
好了, 在這兒我要宣佈<br/>這次得獎者是

266
00:15:13,160 --> 00:15:15,720
好, 這個星期的得獎者就是

267
00:15:16,360 --> 00:15:18,240
三多國際飲食集團

268
00:15:18,360 --> 00:15:21,360
跨國企業有限公司行政總廚

269
00:15:21,640 --> 00:15:23,760
李添福先生

270
00:15:25,160 --> 00:15:27,120
了不起, 拿著

271
00:15:32,200 --> 00:15:33,440
厲害…

272
00:15:33,760 --> 00:15:36,040
拿著<br/>謝謝…

273
00:15:36,200 --> 00:15:37,040
恭喜…

274
00:15:37,160 --> 00:15:39,120
好了, 李先生, 請你跟觀眾說一說

275
00:15:39,280 --> 00:15:42,760
你煮這個魚子醬義大利麵<br/>有甚麼心得

276
00:15:43,880 --> 00:15:46,520
其實魚子醬和叉燒醬沒甚麼分別的

277
00:15:46,800 --> 00:15:49,240
最重要的是一理通百理明

278
00:15:49,400 --> 00:15:51,520
要知道羅馬也不是一天造成的

279
00:15:51,680 --> 00:15:54,320
沒兩三年的基本功<br/>沒辦法把薑葱切好

280
00:15:54,520 --> 00:15:57,240
燙油菜記得別蓋上鍋蓋<br/>好了, 其實我想問的是

281
00:15:57,360 --> 00:16:00,480
魚子醬義大利麵<br/>調味品也非常的重要

282
00:16:00,640 --> 00:16:02,360
調味品到底是甚麼呢

283
00:16:02,640 --> 00:16:03,720
調味品…

284
00:16:06,320 --> 00:16:07,840
拿著

285
00:16:08,560 --> 00:16:12,120
我是用廚神牌高級精煉橄欖油

286
00:16:12,280 --> 00:16:15,440
不但看起來美爽爽, 吃起來香噴噴

287
00:16:15,600 --> 00:16:18,080
而且還可以把<br/>大自然清新芬芳的氣息

288
00:16:18,160 --> 00:16:20,000
完全帶到各位的家裡的

289
00:16:20,280 --> 00:16:22,120
所以這個要…

290
00:16:22,320 --> 00:16:24,760
這個星期的節目時間到此為止

291
00:16:24,880 --> 00:16:25,920
跟大家說聲再見吧

292
00:16:26,720 --> 00:16:30,680
再見…

293
00:16:34,120 --> 00:16:35,720
CUT, 拿著

294
00:16:36,280 --> 00:16:37,880
想死？對白比我還多

295
00:16:38,040 --> 00:16:39,560
要你說的是調味品

296
00:16:39,680 --> 00:16:41,400
你甚麼橄欖油？田園氣息

297
00:16:41,520 --> 00:16:43,040
你幹甚麼？賣洗髮精廣告

298
00:16:43,160 --> 00:16:44,720
神經病, 滾開

299
00:16:45,360 --> 00:16:46,280
小勁

300
00:16:46,560 --> 00:16:48,720
等一下, 獎杯還給我

301
00:16:49,760 --> 00:16:50,480
走

302
00:16:50,760 --> 00:16:51,320
小勁

303
00:16:51,480 --> 00:16:52,200
是, 師父

304
00:16:52,320 --> 00:16:54,080
扶我下去

305
00:16:54,240 --> 00:16:54,840
幹嘛？

306
00:16:55,040 --> 00:16:56,360
我已經站了一個鐘頭了

307
00:16:56,520 --> 00:16:58,760
和大傻瓜一樣聽你廢話連篇<br/>簡直活受罪

308
00:16:58,880 --> 00:17:00,800
全身都僵了, 還不扶我？

309
00:17:01,040 --> 00:17:02,000
快扶

310
00:17:02,480 --> 00:17:03,520
小心, 師父

311
00:17:03,640 --> 00:17:05,080
僵了…

312
00:17:05,200 --> 00:17:06,240
好了…

313
00:17:11,880 --> 00:17:14,800
讓開, 不要擋著, 讓一讓<br/>別擠…

314
00:17:16,400 --> 00:17:18,720
靜一靜, 不要吵, 靜一靜

315
00:17:19,240 --> 00:17:21,120
站好, 把手放下

316
00:17:21,600 --> 00:17:23,440
男左女右, 分兩邊站

317
00:17:24,080 --> 00:17:25,840
你們這些人, 說了也不聽

318
00:17:25,960 --> 00:17:27,480
有聽沒有到, 一做就錯

319
00:17:27,600 --> 00:17:29,160
錯了也不承認, 承認又不改過

320
00:17:29,320 --> 00:17:30,680
你說你們想怎麼樣

321
00:17:30,840 --> 00:17:32,880
其實我們想拿廚神的簽名

322
00:17:33,360 --> 00:17:34,160
是呀…

323
00:17:34,320 --> 00:17:35,760
簽名是嗎？多得是

324
00:17:35,960 --> 00:17:37,840
站好…<br/>給我…

325
00:17:37,960 --> 00:17:43,440
拿去…給你的, 拿去…

326
00:17:43,560 --> 00:17:45,320
是你這個死胖子的照片

327
00:17:45,520 --> 00:17:47,080
我跟師父一樣的酷

328
00:17:47,200 --> 00:17:49,240
去你的…

329
00:17:49,360 --> 00:17:52,040
我們會把廚神牌食品推銷到全世界

330
00:17:52,160 --> 00:17:54,120
從中國到美國

331
00:17:54,240 --> 00:17:57,840
從天津到倫敦、西敏寺到少林寺

332
00:17:58,000 --> 00:17:59,560
都會有我們公司的分店

333
00:17:59,720 --> 00:18:02,960
少林寺的和尚也吃五香肉丁

334
00:18:03,080 --> 00:18:05,320
他們有錢買, 你管他們吃不吃

335
00:18:11,000 --> 00:18:12,720
你們這麼做生意不行的

336
00:18:12,840 --> 00:18:13,760
甚麼事？津津

337
00:18:13,920 --> 00:18:15,080
你知不知道外面已經在傳

338
00:18:15,240 --> 00:18:16,400
廚神牌的罐頭有問題

339
00:18:16,600 --> 00:18:19,160
尤其是這個SUPER YUMMY五香肉丁

340
00:18:19,400 --> 00:18:20,720
我看看

341
00:18:21,000 --> 00:18:23,680
我問你們, 罐頭在真空入罐之前

342
00:18:23,840 --> 00:18:25,800
材料應該是新鮮的, 為甚麼會這樣

343
00:18:27,240 --> 00:18:29,440
胡先生, 食品的監管是由你負責的

344
00:18:29,600 --> 00:18:31,560
我只是負責食物品種的設計

345
00:18:31,720 --> 00:18:34,480
你這樣是不行的, 知不知道？你看

346
00:18:35,160 --> 00:18:37,200
神經病, 我們當然有監管了

347
00:18:37,320 --> 00:18:40,080
一定是別人看我們的產品賣得好<br/>所以冒充我們

348
00:18:40,200 --> 00:18:44,280
你呀, 你是廚師<br/>為甚麼賣起罐頭來了？你又不在行

349
00:18:44,640 --> 00:18:48,240
你小心, 別人利用你的名字做壞事

350
00:18:48,360 --> 00:18:51,120
津津, 你一下子說我的罐頭有問題

351
00:18:51,240 --> 00:18:52,920
一下子說我被人騙<br/>你到底想說甚麼

352
00:18:53,080 --> 00:18:54,560
不是, 我是想…

353
00:18:54,680 --> 00:18:55,800
你們在聊甚麼

354
00:18:57,280 --> 00:18:59,720
怎麼啦？你怕我妨礙你們發財

355
00:18:59,880 --> 00:19:02,840
不是你, 是她妨礙你和你師父發財

356
00:19:03,000 --> 00:19:03,800
甚麼

357
00:19:03,920 --> 00:19:05,760
那個姓夏的仗著自己懂得吃

358
00:19:05,880 --> 00:19:07,120
老批評你師父的罐頭

359
00:19:07,280 --> 00:19:08,440
搞得他失去信心

360
00:19:08,600 --> 00:19:10,960
萬一我們合作不成, 那麼…

361
00:19:11,160 --> 00:19:13,120
那麼我們損失上千萬

362
00:19:13,320 --> 00:19:14,920
我非常同情你們

363
00:19:15,160 --> 00:19:17,240
本來讓你打理那家日本公司的

364
00:19:17,400 --> 00:19:19,000
現在泡湯了<br/>沒了…

365
00:19:19,160 --> 00:19:20,600
不是吧？不行

366
00:19:20,760 --> 00:19:22,480
我一定要阻止她亂講話

367
00:19:22,680 --> 00:19:24,360
看你了…<br/>看你的了

368
00:19:25,320 --> 00:19:26,560
那些罐頭真的有問題

369
00:19:26,720 --> 00:19:29,880
津津, 外面有人找你, 很多人找你<br/>是嗎

370
00:19:30,000 --> 00:19:30,680
是呀

371
00:19:30,800 --> 00:19:31,760
那我出去一下

372
00:19:34,400 --> 00:19:36,720
不要爭…

373
00:19:37,040 --> 00:19:39,160
高高…

374
00:19:39,320 --> 00:19:42,040
你要死了, 進來幹甚麼<br/>我問你, 說話呀

375
00:19:42,200 --> 00:19:43,200
我要找高高

376
00:19:43,360 --> 00:19:45,760
高高…

377
00:19:45,920 --> 00:19:49,080
走開, 高高…

378
00:19:49,320 --> 00:19:51,720
小勁, 開門, 小勁

379
00:19:53,160 --> 00:19:54,480
你不可以闖進來

380
00:19:54,680 --> 00:19:55,600
小勁, 開門

381
00:19:55,760 --> 00:19:58,920
他…他在談事情

382
00:19:59,080 --> 00:20:00,880
我不是小勁

383
00:20:01,040 --> 00:20:02,800
小勁, 你快點開門

384
00:20:03,240 --> 00:20:06,400
你走, 我不想看到你, 快把她趕走

385
00:20:07,040 --> 00:20:09,640
師父, 你要大聲一點才行

386
00:20:09,800 --> 00:20:12,160
要不然那些人不會走的

387
00:20:12,880 --> 00:20:15,480
我好想你, 高高<br/>你走, 別煩著我, 走

388
00:20:16,680 --> 00:20:20,400
師父嫌你煩, 你走吧, 聽到沒有<br/>高高…

389
00:20:22,320 --> 00:20:27,160
高高…

390
00:20:32,640 --> 00:20:34,440
這個星期的得獎者就是

391
00:20:35,120 --> 00:20:36,720
三多國際飲食

392
00:20:37,200 --> 00:20:39,040
化裝化得太不像話了

393
00:20:39,200 --> 00:20:41,400
我已經提醒他在臉上多打些陰影了

394
00:20:41,600 --> 00:20:42,760
我的臉胖嘟嘟的

395
00:20:42,880 --> 00:20:44,800
我本人哪有這麼胖

396
00:20:45,120 --> 00:20:48,240
你也覺得那個廚神牌<br/>SUPER YUMMY五香肉丁太油膩了

397
00:20:52,920 --> 00:20:54,080
你幹甚麼

398
00:20:54,280 --> 00:20:56,120
不對了, 師父, 我要把頻道調好

399
00:20:56,240 --> 00:20:59,520
免得待會兒跟你說話牛頭不對馬嘴

400
00:21:00,240 --> 00:21:05,120
不是, 我今天跟津津說那個<br/>五香肉丁的時候, 語氣好像…

401
00:21:05,280 --> 00:21:06,360
好像重了一點

402
00:21:06,560 --> 00:21:08,400
不用擔心, 津津明白

403
00:21:08,800 --> 00:21:12,960
不對, 今天在化裝間的時候<br/>我跟她說完話, 走開了以後

404
00:21:13,120 --> 00:21:14,320
她就沒有理過我

405
00:21:14,480 --> 00:21:16,640
我CALL她她也不覆機, 知不知道

406
00:21:18,600 --> 00:21:20,240
還是打個電話給她比較好

407
00:21:20,560 --> 00:21:21,880
千萬不要, 師父

408
00:21:21,960 --> 00:21:22,840
為甚麼？

409
00:21:23,040 --> 00:21:25,600
你戀愛過幾次

410
00:21:26,520 --> 00:21:29,360
這次是跟津津, 上次是跟嘉嘉<br/>加起來兩次

411
00:21:29,680 --> 00:21:32,560
而上次是徹底失敗的經驗

412
00:21:32,800 --> 00:21:34,640
在戀愛學上來說

413
00:21:34,880 --> 00:21:38,640
這種叫做<br/>後天泡妞能力缺乏失調症候群

414
00:21:38,800 --> 00:21:39,920
英文名稱叫做

415
00:21:41,320 --> 00:21:42,880
甚麼病？你別嚇我

416
00:21:43,080 --> 00:21:44,840
不是嚇你, 師父

417
00:21:45,240 --> 00:21:47,480
這種在戀愛學上來說

418
00:21:47,600 --> 00:21:50,200
打電話給女朋友解釋清楚

419
00:21:50,360 --> 00:21:52,520
是最高難度的動作

420
00:21:52,720 --> 00:21:57,160
可憐, 你有這種病, 怕不行了

421
00:21:57,760 --> 00:21:59,320
有沒有藥能治

422
00:21:59,840 --> 00:22:00,760
藥沒有

423
00:22:01,120 --> 00:22:04,480
不過我是你徒弟, 一定會幫你的

424
00:22:04,840 --> 00:22:05,960
幫你打個電話給她

425
00:22:06,720 --> 00:22:07,920
謝謝你

426
00:22:10,720 --> 00:22:12,320
怎麼啦？忘了電話號碼

427
00:22:12,480 --> 00:22:14,280
你站在這裡我不好說話

428
00:22:14,440 --> 00:22:16,560
對…我站開一點

429
00:22:18,960 --> 00:22:21,280
津津, 是呀

430
00:22:22,120 --> 00:22:23,600
沒甚麼, 我是小勁

431
00:22:23,880 --> 00:22:25,200
師父要我打電話給你

432
00:22:25,400 --> 00:22:27,120
說你今天甚麼化…

433
00:22:27,600 --> 00:22:30,360
甚麼？你說師父是混球

434
00:22:30,520 --> 00:22:31,640
你甚麼都不想聽

435
00:22:31,760 --> 00:22:34,240
給我…津津…

436
00:22:35,120 --> 00:22:37,360
你不用聽了, 她掛掉了

437
00:22:37,520 --> 00:22:38,600
為甚麼會這樣

438
00:22:38,760 --> 00:22:43,480
女人就是不聽人家的話, 女人真是

439
00:22:59,080 --> 00:23:01,640
津津, 你怎麼啦？沒精打采的

440
00:23:02,200 --> 00:23:04,240
跟柏高吵架

441
00:23:05,720 --> 00:23:06,680
不是

442
00:23:07,600 --> 00:23:10,200
是為了他幫胡天擇出產罐頭的事

443
00:23:10,360 --> 00:23:12,920
我跟他說不熟不要做了<br/>可是他不聽我說

444
00:23:13,800 --> 00:23:16,840
還把我趕走, 他真不給面子

445
00:23:17,000 --> 00:23:19,240
男人沒有一個好東西

446
00:23:19,560 --> 00:23:22,120
尤其是叫廚神的男人

447
00:23:24,920 --> 00:23:26,320
你怎麼這麼說我師兄

448
00:23:26,520 --> 00:23:28,200
是不是有番薯吃

449
00:23:28,320 --> 00:23:29,200
是呀

450
00:23:31,720 --> 00:23:33,320
只有一個

451
00:23:34,160 --> 00:23:36,400
我知道你喜歡吃烤番薯

452
00:23:37,800 --> 00:23:39,040
每人一半

453
00:23:39,280 --> 00:23:40,440
謝謝

454
00:23:40,720 --> 00:23:42,680
你怎麼知道我喜歡吃

455
00:23:42,840 --> 00:23:44,040
是心靈感應

456
00:23:44,160 --> 00:23:46,600
哥哥知道, 弟弟也會知道的

457
00:23:46,720 --> 00:23:48,280
那我不客氣了

458
00:23:48,440 --> 00:23:50,240
懶得理你們, 幹活

459
00:23:54,320 --> 00:23:55,800
甚麼聲音

460
00:24:00,560 --> 00:24:04,160
秦蘇蘇, 烤番薯還沒有吃完<br/>你就在這兒放屁

461
00:24:04,360 --> 00:24:05,120
我…

462
00:24:05,360 --> 00:24:08,840
是我放的, 很臭是不是

463
00:24:15,560 --> 00:24:18,280
看樣子就知道是你了, 你看她

464
00:24:18,600 --> 00:24:20,880
眼神閃爍, 神情全表露出來了

465
00:24:21,040 --> 00:24:22,520
你不承認也不行

466
00:24:22,880 --> 00:24:26,800
甚麼？放個屁嘛, 幹嘛大驚小怪的

467
00:24:28,480 --> 00:24:30,800
又來了

468
00:24:31,400 --> 00:24:34,000
幸虧師兄不像你這樣, 丟人

469
00:24:34,480 --> 00:24:37,720
我丟人…我出去放…

470
00:24:43,080 --> 00:24:44,040
味橙

471
00:24:44,920 --> 00:24:45,760
蘇蘇

472
00:24:45,920 --> 00:24:47,480
剛才…

473
00:24:48,880 --> 00:24:49,640
甚麼

474
00:24:49,800 --> 00:24:51,880
剛才謝謝你代我承認

475
00:24:54,600 --> 00:24:56,680
要不然我一定會被他們笑死

476
00:24:56,840 --> 00:24:59,840
不用客氣<br/>我們臭男人放幾個屁小意思

477
00:24:59,960 --> 00:25:02,320
你這麼有風度, 怎麼是臭男人

478
00:25:02,840 --> 00:25:03,520
真的

479
00:25:04,280 --> 00:25:07,280
正宗的臭男人絕對不會見義勇為

480
00:25:07,680 --> 00:25:09,320
躲都來不及

481
00:25:10,920 --> 00:25:13,600
謝謝你, 我先回去了

482
00:25:13,760 --> 00:25:14,720
蘇蘇

483
00:25:14,840 --> 00:25:15,600
幹嘛

484
00:25:15,760 --> 00:25:17,400
待會兒記得去菜市場買菜

485
00:25:17,560 --> 00:25:20,240
我記得, 我會帶手拉車去

486
00:25:27,680 --> 00:25:30,560
看來我們的第一步計劃已經成功了

487
00:25:30,720 --> 00:25:33,400
甚麼我們？我, 蘇蘇又不關你的事

488
00:25:33,560 --> 00:25:36,360
是…看來你的第一步計劃<br/>已經很成功了

489
00:25:36,480 --> 00:25:38,440
蘇蘇對師父你已經…

490
00:25:38,600 --> 00:25:41,960
不是, 蘇蘇對橙哥你已經有好感了

491
00:25:42,080 --> 00:25:44,760
第一步計劃成功了, 現在第二步了

492
00:25:44,960 --> 00:25:46,520
約定了太保甲乙丙沒有

493
00:25:46,680 --> 00:25:47,640
搞定了

494
00:25:49,160 --> 00:25:50,000
GOOD

495
00:25:54,440 --> 00:25:56,120
剛才的鱸魚新不新鮮

496
00:25:56,280 --> 00:25:59,440
我打算拿來做今天晚市的特別推介

497
00:26:00,120 --> 00:26:01,600
我這個構想好不好

498
00:26:01,720 --> 00:26:03,360
好, 好極了

499
00:26:04,920 --> 00:26:08,960
我替你想出了一個<br/>連編劇都不好意思再採用的老噱頭

500
00:26:09,200 --> 00:26:10,560
英雄救美

501
00:26:11,000 --> 00:26:14,200
我跟太保說好了, 到時候調戲蘇蘇

502
00:26:14,440 --> 00:26:15,880
你知道該怎麼做了

503
00:26:16,400 --> 00:26:18,040
好極了

504
00:26:18,560 --> 00:26:19,920
你幹甚麼

505
00:26:20,520 --> 00:26:21,960
魚, 好極了

506
00:26:22,680 --> 00:26:23,480
走…

507
00:26:23,640 --> 00:26:26,000
小姐, 你一個人逛街多悶<br/>我來陪你吧

508
00:26:26,160 --> 00:26:27,080
關你甚麼事

509
00:26:27,200 --> 00:26:29,880
沒看見有我嗎？走…

510
00:26:31,760 --> 00:26:32,560
你沒事吧

511
00:26:32,720 --> 00:26:33,600
沒事

512
00:26:34,640 --> 00:26:36,040
這幾個這麼認真

513
00:26:36,200 --> 00:26:38,000
待會兒多給他們五十塊錢

514
00:26:38,160 --> 00:26:39,400
你們幹甚麼動手動腳的

515
00:26:39,520 --> 00:26:40,520
有話好好說

516
00:26:43,520 --> 00:26:46,120
待會兒我會用右鈎拳打你們

517
00:26:46,520 --> 00:26:47,720
我來了

518
00:27:02,680 --> 00:27:03,840
白癡

519
00:27:10,840 --> 00:27:11,440
你別走

520
00:27:11,920 --> 00:27:13,120
小姐, 我們想…

521
00:27:13,280 --> 00:27:14,200
想怎麼樣？

522
00:27:16,760 --> 00:27:18,840
走呀…

523
00:27:19,120 --> 00:27:21,840
流氓, 你們想怎麼樣

524
00:27:22,200 --> 00:27:24,600
小姐, 我們想問你銀行在哪裡

525
00:27:25,760 --> 00:27:27,280
在前面

526
00:27:27,800 --> 00:27:28,800
謝謝

527
00:27:33,280 --> 00:27:36,080
味橙, 放開味橙

528
00:27:36,680 --> 00:27:42,720
放開, 走呀…你們走…走…

529
00:27:43,840 --> 00:27:47,440
味橙…你沒有事吧？味橙

530
00:27:47,840 --> 00:27:49,040
我沒事

531
00:27:49,200 --> 00:27:50,640
鼻青臉腫

532
00:27:53,840 --> 00:27:55,040
小丁

533
00:27:56,400 --> 00:27:58,600
我知道, 那幫人沒來

534
00:27:58,960 --> 00:28:02,360
我怎麼這麼聰明？我本來就很聰明

535
00:28:13,640 --> 00:28:16,000
女兒, 這麼晚了怎麼還不睡<br/>媽媽

536
00:28:16,400 --> 00:28:17,280
你在畫甚麼

537
00:28:17,400 --> 00:28:18,880
不要看, 媽媽…

538
00:28:19,880 --> 00:28:21,480
你不要看

539
00:28:21,600 --> 00:28:24,240
你在畫小甜甜還是小丸子

540
00:28:24,400 --> 00:28:25,680
田味…

541
00:28:27,680 --> 00:28:29,040
果然被我猜中

542
00:28:29,240 --> 00:28:31,120
原來你還惦記那個老怪物

543
00:28:31,240 --> 00:28:34,040
沒有, 真的沒有

544
00:28:35,760 --> 00:28:39,200
女兒, 其實你現在<br/>有一個更好的選擇

545
00:28:39,440 --> 00:28:41,880
何必再惦記那個老怪物

546
00:28:43,080 --> 00:28:44,880
不知道你在說甚麼

547
00:28:45,480 --> 00:28:48,240
我丟了個石頭, 再也找不到了

548
00:28:48,560 --> 00:28:50,240
可是你丟了味吉

549
00:28:50,400 --> 00:28:54,560
很快又撿到一個橙, 別錯過了

550
00:28:55,160 --> 00:28:56,360
電話

551
00:28:59,440 --> 00:29:00,400
蘇蘇

552
00:29:00,520 --> 00:29:02,360
你是味橙

553
00:29:03,360 --> 00:29:04,360
味橙

554
00:29:06,280 --> 00:29:08,280
味橙

555
00:29:09,400 --> 00:29:11,880
人家又不是遲了很久

556
00:29:12,560 --> 00:29:14,520
遲了一個鐘頭就不等人

557
00:29:15,040 --> 00:29:17,560
跟他大哥一樣差勁

558
00:29:21,080 --> 00:29:24,720
你知不知道？爸爸沒有失憶之前<br/>很會唱歌的

559
00:29:25,200 --> 00:29:27,520
當然知道了, 我看過他的照片

560
00:29:27,640 --> 00:29:29,480
他抱著吉他, 真像貓王

561
00:29:30,480 --> 00:29:32,400
你笑他？那你知不知道

562
00:29:32,560 --> 00:29:36,880
爸爸就是憑著一首情歌<br/>讓媽媽嫁給他的

563
00:29:37,280 --> 00:29:39,600
要哄肥姨不難, 不用唱情歌吧

564
00:29:39,800 --> 00:29:43,640
所以說你不明白女人的心理

565
00:29:43,880 --> 00:29:45,320
在花前月下

566
00:29:45,480 --> 00:29:48,840
男朋友對自己唱情歌, 那…

567
00:29:48,960 --> 00:29:50,080
好了…不用說了

568
00:29:50,240 --> 00:29:52,160
你還不是讓我唱情歌給你聽

569
00:29:52,640 --> 00:29:54,640
好, 我就唱情歌給你聽

570
00:29:54,800 --> 00:30:00,240
誓要去, 入刀山, 浩氣壯

571
00:30:00,880 --> 00:30:02,080
壯你的頭

572
00:30:02,800 --> 00:30:04,720
爸爸不是唱這首

573
00:30:04,880 --> 00:30:05,480
唱甚麼

574
00:30:05,600 --> 00:30:06,640
爸爸唱這首<br/>甚麼

575
00:30:07,200 --> 00:30:10,720
百花笑、春光展

576
00:30:11,600 --> 00:30:15,760
綠柳飄、青春見

577
00:30:16,720 --> 00:30:21,640
與君共、覓芳華

578
00:30:24,080 --> 00:30:27,120
趁著春日暖

579
00:30:27,960 --> 00:30:31,520
兩心印、雙手牽

580
00:30:31,960 --> 00:30:36,440
共並肩、心不變

581
00:30:37,200 --> 00:30:37,920
味吉

582
00:30:38,080 --> 00:30:42,080
我此後、萬種情

583
00:30:45,080 --> 00:30:48,160
愛在心內暖

584
00:30:52,000 --> 00:30:56,520
你終於回來了…

585
00:30:59,960 --> 00:31:02,880
你終於回來了

586
00:31:19,680 --> 00:31:23,600
對不起, 我認錯了人

587
00:31:29,320 --> 00:31:30,920
蘇蘇

588
00:31:33,520 --> 00:31:35,480
你出的點子都不管用

589
00:31:36,280 --> 00:31:38,440
難道就這麼完了？不行

590
00:31:38,800 --> 00:31:43,240
不可能的, 我已經按照蘇蘇<br/>理想的男人形象來塑造你的

591
00:31:43,760 --> 00:31:46,120
就是說嘛, 我真想問問她

592
00:31:46,240 --> 00:31:48,160
要怎麼樣才能接受田味橙

593
00:31:48,480 --> 00:31:50,320
怎麼辦？難道你直接去問她

594
00:31:50,440 --> 00:31:51,320
你小心把她嚇死

595
00:31:51,480 --> 00:31:54,080
難道你直接去問她<br/>還不是一樣嚇死

596
00:31:54,240 --> 00:31:56,040
那怎麼辦

597
00:32:00,080 --> 00:32:01,520
怎麼辦

598
00:32:01,680 --> 00:32:05,880
天呀, 你教我怎麼辦, 天呀

599
00:32:07,080 --> 00:32:09,280
三更半夜你們吵甚麼吵

600
00:32:09,440 --> 00:32:12,560
人家今天特地一早睡覺<br/>跟師兄夢中相見的

601
00:32:12,720 --> 00:32:15,160
現在讓你們吵醒了, 討厭

602
00:32:15,280 --> 00:32:16,800
對不起

603
00:32:17,560 --> 00:32:19,240
這個糊塗蛋

604
00:32:21,640 --> 00:32:23,920
就因為糊塗才有利用價值

605
00:32:24,080 --> 00:32:26,080
我們現在商量怎麼追蘇蘇

606
00:32:26,360 --> 00:32:28,240
糊塗蛋怎麼幫得上忙

607
00:32:28,400 --> 00:32:30,200
幫不上也就是幫得上

608
00:32:30,320 --> 00:32:32,640
幫得上也就是幫不上

609
00:32:35,200 --> 00:32:38,240
爽爽…

610
00:32:41,760 --> 00:32:44,000
師兄, 你終於回來了

611
00:32:44,200 --> 00:32:45,520
你又不記得了

612
00:32:47,000 --> 00:32:48,680
記得, 不准動

613
00:32:49,480 --> 00:32:50,320
乖

614
00:32:50,960 --> 00:32:55,240
師兄, 我們每次都要在夢中見<br/>真的很麻煩

615
00:32:55,520 --> 00:32:57,080
你甚麼時候回來

616
00:32:57,920 --> 00:33:02,080
我也想回來, 可是有人妨礙我

617
00:33:02,360 --> 00:33:03,240
誰？

618
00:33:03,800 --> 00:33:05,400
我弟弟味橙

619
00:33:06,320 --> 00:33:07,800
他怎麼這麼壞

620
00:33:08,720 --> 00:33:11,480
虧你上次還叫我到飯堂去照顧他

621
00:33:11,920 --> 00:33:13,120
豈有此理

622
00:33:13,200 --> 00:33:15,560
我煮O157大腸桿菌牛排給他吃<br/>吃死他

623
00:33:15,880 --> 00:33:17,800
用不著這麼殘忍

624
00:33:18,200 --> 00:33:19,800
他到底是我的弟弟

625
00:33:20,680 --> 00:33:22,760
不過聽說他經常纏著蘇蘇

626
00:33:23,280 --> 00:33:24,920
所以我回來也沒有意思了

627
00:33:25,280 --> 00:33:27,240
我沒有機會跟蘇蘇復合了

628
00:33:28,200 --> 00:33:30,080
你還沒放棄追蘇蘇

629
00:33:32,080 --> 00:33:34,440
幸虧他不知道<br/>蘇蘇喜歡甚麼類型的男人

630
00:33:34,600 --> 00:33:38,040
所以到現在還沒有得手

631
00:33:38,600 --> 00:33:40,200
你跟我說這些事情幹甚麼

632
00:33:40,440 --> 00:33:41,520
跟我無關

633
00:33:42,280 --> 00:33:45,520
有關, 你要幫我阻止他追蘇蘇

634
00:33:45,800 --> 00:33:47,440
要不然我就沒希望了

635
00:33:47,640 --> 00:33:49,120
你一定要幫我這個忙

636
00:33:49,360 --> 00:33:50,960
爽爽, 答應我

637
00:33:52,360 --> 00:33:54,680
好, 我答應你

638
00:33:56,040 --> 00:33:58,240
那就乖了, 我走了

639
00:33:59,000 --> 00:34:01,800
你快閉上眼睛睡覺, 我走了

640
00:34:10,200 --> 00:34:12,400
要我睡覺？行

641
00:34:12,880 --> 00:34:15,640
要我幫你？還是免了

642
00:34:25,680 --> 00:34:27,640
小丁, 給我太白粉, 謝謝

643
00:34:34,880 --> 00:34:37,200
我看還要一點醬油

644
00:34:39,320 --> 00:34:40,680
謝謝你

645
00:34:48,480 --> 00:34:50,760
再拿一點糖給我, 謝謝小丁

646
00:34:55,240 --> 00:34:56,520
謝謝你

647
00:34:57,160 --> 00:34:58,560
蘇蘇, 你是不是叫我

648
00:35:01,680 --> 00:35:02,680
是你

649
00:35:04,200 --> 00:35:05,480
是不是很感動

650
00:35:06,640 --> 00:35:09,680
今天太陽從西邊出來了嗎

651
00:35:11,000 --> 00:35:13,680
其實我們鬥來鬥去還不是為了師兄

652
00:35:13,920 --> 00:35:15,000
等一下

653
00:35:15,160 --> 00:35:17,800
我才不會為了那個老怪物跟你鬥

654
00:35:18,240 --> 00:35:19,320
不管怎麼樣

655
00:35:19,480 --> 00:35:21,480
總之現在師兄已經失蹤了

656
00:35:21,640 --> 00:35:23,160
我們再鬥下去也沒有意思

657
00:35:23,320 --> 00:35:26,160
不如我們各自尋新歡吧

658
00:35:27,360 --> 00:35:29,960
甚麼新歡？不知道你說甚麼

659
00:35:30,400 --> 00:35:32,920
小丁, ORANGE

660
00:35:35,960 --> 00:35:38,240
有沒有考慮過這個人

661
00:35:38,960 --> 00:35:41,320
有沒有考慮關你甚麼事

662
00:35:42,600 --> 00:35:44,040
臉紅了…

663
00:35:44,560 --> 00:35:49,920
老實說, 現在我根本就沒有心情<br/>考慮這種事情

664
00:35:50,200 --> 00:35:52,920
最重要的是我爸爸快回來

665
00:35:53,440 --> 00:35:56,520
明白, 你的意思是誰找到了秦師父

666
00:35:56,640 --> 00:35:57,600
你就考慮誰

667
00:35:58,160 --> 00:35:59,720
麻煩你幫我拿一點水

668
00:36:00,480 --> 00:36:03,080
你沒手？我才懶得理你

669
00:36:04,600 --> 00:36:06,360
我幫你打聽到蘇蘇想怎麼樣了

670
00:36:06,480 --> 00:36:08,840
師兄回來之後<br/>你要記得也幫我們撮合

671
00:36:09,480 --> 00:36:10,400
行…

672
00:36:12,400 --> 00:36:14,520
我花了好幾仟塊錢請私家偵探的

673
00:36:14,640 --> 00:36:15,960
你記得跟他說些甚麼嗎？

674
00:36:16,080 --> 00:36:17,000
當然記得

675
00:36:17,160 --> 00:36:17,840
行了

676
00:36:18,400 --> 00:36:20,120
經過我們幾個星期的嚴密偵查

677
00:36:20,320 --> 00:36:23,880
我們查到秦先生<br/>在這家小寶茶餐廳工作

678
00:36:24,320 --> 00:36:25,920
那我們趕快去找他

679
00:36:26,120 --> 00:36:27,640
可是他跟著辭職不幹了

680
00:36:28,040 --> 00:36:30,040
來到這家大開心速食店工作

681
00:36:30,360 --> 00:36:32,040
不過秦師父跟著又再次失蹤

682
00:36:32,280 --> 00:36:33,480
最新消息

683
00:36:33,720 --> 00:36:36,400
秦先生到了這家皇家大酒樓工作

684
00:36:38,800 --> 00:36:41,080
師兄, 他這不是步步高升了嗎？

685
00:36:41,200 --> 00:36:42,840
從小茶餐廳做到大酒樓

686
00:36:43,160 --> 00:36:45,240
所以我們的結論是…

687
00:36:45,480 --> 00:36:47,720
秦萬石已經恢復他王牌廚師的功力

688
00:36:47,920 --> 00:36:49,880
在後面這家酒樓當大廚

689
00:36:54,560 --> 00:36:57,040
橙哥, 雖然我有一點近視眼

690
00:36:57,240 --> 00:36:58,360
可是我仔細看了他們

691
00:36:58,520 --> 00:37:00,160
沒有一個像秦萬石

692
00:37:00,720 --> 00:37:04,200
不知道是不是那個<br/>無能私家偵探的資料不正確

693
00:37:04,640 --> 00:37:08,160
橙哥, 也許秦萬石整容想避開我們

694
00:37:09,440 --> 00:37:10,560
你看這個人…

695
00:37:10,760 --> 00:37:12,720
別指人家, 沒規矩

696
00:37:13,000 --> 00:37:14,560
你看他滿臉疤痕

697
00:37:14,720 --> 00:37:16,600
我猜他可能曾經整過容, 小丁

698
00:37:16,720 --> 00:37:17,480
過去掐他的臉

699
00:37:17,600 --> 00:37:18,920
你想害我挨揍？你自己去

700
00:37:19,080 --> 00:37:20,080
你去吧

701
00:37:20,960 --> 00:37:23,520
不知道幾位<br/>是不是已經找到要找的人了

702
00:37:23,920 --> 00:37:24,800
對不起, 經理

703
00:37:24,920 --> 00:37:27,840
我看我們搞錯了, 打擾了

704
00:37:27,960 --> 00:37:28,640
沒關係…

705
00:37:28,760 --> 00:37:29,760
走吧…

706
00:37:29,880 --> 00:37:31,480
等一下, 有沒有洗手間

707
00:37:31,640 --> 00:37:32,840
一直走就是了

708
00:37:33,000 --> 00:37:35,320
好…我到洗手間去, 等我

709
00:37:36,920 --> 00:37:39,040
對不起, 歐巴桑<br/>當心, 看路嘛

710
00:37:40,640 --> 00:37:42,560
秦師父

711
00:37:51,160 --> 00:37:52,080
秦師父

712
00:37:53,040 --> 00:37:54,080
你認錯人了

713
00:37:55,720 --> 00:37:58,680
你明明是秦師父, 你幹嘛不承認

714
00:37:59,080 --> 00:38:01,760
一個不懂烹飪的人不配叫秦萬石

715
00:38:02,280 --> 00:38:04,880
我現在是洗碗的, 也很高尚

716
00:38:05,040 --> 00:38:06,120
我管你高不高尚

717
00:38:06,280 --> 00:38:08,400
我只知道肥姨和蘇蘇在等你回去

718
00:38:09,400 --> 00:38:10,640
你這個金一山

719
00:38:10,880 --> 00:38:12,920
我不是金一山

720
00:38:13,480 --> 00:38:14,800
我是金一山的孿生弟弟

721
00:38:14,960 --> 00:38:16,840
我叫金一水, 又名田味橙

722
00:38:16,920 --> 00:38:18,200
你先別管我的身份了

723
00:38:18,400 --> 00:38:20,160
你知不知道美味園倒了

724
00:38:20,440 --> 00:38:22,120
甚麼？倒了

725
00:38:22,280 --> 00:38:25,360
不知道吧？現在肥姨開了一家飯堂

726
00:38:25,560 --> 00:38:27,000
在等你回去幫忙

727
00:38:28,600 --> 00:38:31,160
我現在連刀都不會拿, 幫忙

728
00:38:31,880 --> 00:38:32,880
你是不是男人

729
00:38:33,120 --> 00:38:35,440
你老婆和女兒一對女流之輩

730
00:38:35,600 --> 00:38:38,080
支撐飯店不容易, 遭人白眼

731
00:38:38,360 --> 00:38:40,080
好比失去精神支柱一樣

732
00:38:40,320 --> 00:38:42,720
你在這裡悠哉悠哉<br/>洗兩個碗就過一天

733
00:38:42,960 --> 00:38:44,600
你真不是個男人

734
00:38:44,800 --> 00:38:47,360
簡直不是人, 我懶得理你

735
00:38:50,880 --> 00:38:52,160
甚麼水

736
00:38:53,440 --> 00:38:54,640
我不是甚麼水

737
00:38:54,840 --> 00:38:56,720
我叫金一水, 又名田味橙

738
00:38:57,080 --> 00:38:57,920
橙哥…

739
00:39:00,160 --> 00:39:02,160
肥湯圓是不是真的在等我

740
00:39:02,280 --> 00:39:03,720
既然我說話你不相信

741
00:39:03,840 --> 00:39:06,160
換件衣服跟我回去看看

742
00:39:12,760 --> 00:39:15,120
媽媽, 喝杯人蔘茶

743
00:39:15,960 --> 00:39:17,240
乖

744
00:39:18,520 --> 00:39:21,480
媽媽, 我不想看到你為了爸爸的事

745
00:39:21,680 --> 00:39:23,400
一天到晚沒精打彩的

746
00:39:24,480 --> 00:39:25,400
是呀, 肥姨

747
00:39:25,560 --> 00:39:26,880
如果你老是繃著一張臉

748
00:39:27,040 --> 00:39:28,840
臉會長皺紋的

749
00:39:29,000 --> 00:39:29,640
是呀…

750
00:39:29,880 --> 00:39:32,600
肥姨, 當你收到我這份禮物之後

751
00:39:32,760 --> 00:39:34,680
你每天都會笑口常開

752
00:39:34,840 --> 00:39:36,440
就跟開心果似的

753
00:39:36,600 --> 00:39:37,960
甚麼禮物這麼厲害

754
00:39:38,320 --> 00:39:40,360
你最好是有心理準備, 肥姨

755
00:39:40,600 --> 00:39:43,160
我是怕待會兒的場面太感人<br/>你受不了

756
00:39:44,120 --> 00:39:45,920
你們不要再耍我了

757
00:39:46,240 --> 00:39:49,000
我們不是耍你, 禮物到

758
00:39:51,920 --> 00:39:53,040
爸爸

759
00:39:56,240 --> 00:39:58,720
爸爸…

760
00:40:02,240 --> 00:40:04,960
我是一心一意回來找你

761
00:40:05,160 --> 00:40:08,720
以後我們不要再分開

762
00:40:11,440 --> 00:40:12,480
媽媽

763
00:40:15,600 --> 00:40:19,280
你這個死鬼, 扔下我們一次又一次

764
00:40:20,880 --> 00:40:25,440
好, 你打得好, 是我的錯

765
00:40:27,520 --> 00:40:29,640
你再打我這邊

766
00:40:29,880 --> 00:40:31,040
媽媽

767
00:40:36,600 --> 00:40:38,120
老公

768
00:40:38,600 --> 00:40:39,840
肥湯圓

769
00:40:43,240 --> 00:40:46,840
原來一個女人對喜歡的男人<br/>可以這麼大量的

770
00:40:48,120 --> 00:40:51,640
如果蘇蘇像肥姨那麼容易哄就好了

771
00:40:51,800 --> 00:40:52,600
蘇蘇

772
00:40:52,800 --> 00:40:56,360
你會不會像肥姨對秦師父那樣<br/>原諒我師兄

773
00:40:56,960 --> 00:40:58,080
原諒

774
00:40:58,240 --> 00:41:00,760
我要用原子彈把他炸得稀巴爛

775
00:41:01,960 --> 00:41:03,240
我支持你

776
00:41:03,400 --> 00:41:06,000
蘇蘇, 如果你不喜歡味吉

777
00:41:06,160 --> 00:41:09,920
這裡有個橙, 還是個好橙

778
00:41:10,120 --> 00:41:11,000
爸爸

779
00:41:11,160 --> 00:41:13,120
秦師父, 別這麼誇我了

780
00:41:13,240 --> 00:41:15,480
我秦萬石不會亂誇人的

781
00:41:15,680 --> 00:41:19,960
要不是你出錢出力到酒樓去找我

782
00:41:20,080 --> 00:41:21,080
使我明白過來

783
00:41:21,200 --> 00:41:23,720
我怎麼會一家團聚呢

784
00:41:23,880 --> 00:41:24,720
真的？爸爸

785
00:41:24,840 --> 00:41:25,280
是呀

786
00:41:26,280 --> 00:41:27,080
味橙

787
00:41:28,320 --> 00:41:29,280
謝謝你

788
00:41:29,760 --> 00:41:31,160
大家這麼熟, 客氣甚麼

789
00:41:31,560 --> 00:41:33,000
女兒, 我一向都說

790
00:41:33,160 --> 00:41:34,480
味橙是個好男孩<br/>是呀

791
00:41:34,600 --> 00:41:36,040
考慮考慮

792
00:41:36,600 --> 00:41:37,120
對呀…

793
00:41:37,680 --> 00:41:40,360
是呀, 你一個、我一個<br/>不就不用爭了

794
00:41:41,400 --> 00:41:42,920
別亂說

795
00:41:47,800 --> 00:41:48,880
你幹甚麼

796
00:41:53,080 --> 00:41:55,080
我真的喜歡你, 蘇蘇

797
00:41:56,560 --> 00:41:57,520
這錢是我的

798
00:41:58,040 --> 00:42:00,440
數目相等於<br/>美味園百分之五十一的股份

799
00:42:00,800 --> 00:42:02,600
是我替大哥賠給你們的

800
00:42:02,760 --> 00:42:04,400
你終於明白我要甚麼了

801
00:42:05,600 --> 00:42:07,120
其實是味橙提醒我的

802
00:42:07,280 --> 00:42:09,760
不是…其實是蘇蘇自己聰明

803
00:42:09,920 --> 00:42:11,440
味橙也幫了很大的忙

804
00:42:11,640 --> 00:42:12,840
夠不夠？再來一盤

805
00:42:24,560 --> 00:42:26,000
對不起

806
00:42:27,480 --> 00:42:28,960
我認錯人了

807
00:42:33,480 --> 00:42:34,600
蘇蘇

808
00:42:36,920 --> 00:42:41,840
我…我喜歡的始終是味吉

809
00:42:43,000 --> 00:42:45,800
你剛才還說要炸死我師兄

810
00:42:46,640 --> 00:42:49,160
你也是女人, 難道不知道

811
00:42:49,280 --> 00:42:52,200
善變是我們女人的特權嗎？對不對

812
00:42:53,720 --> 00:42:55,120
對不起, 味橙

813
00:42:56,560 --> 00:42:59,600
蘇蘇, 善變是女人的特權

814
00:42:59,840 --> 00:43:02,080
但是男人也可以善變的

815
00:43:02,440 --> 00:43:04,880
你喜歡味吉是嗎？我就是味吉

816
00:43:05,280 --> 00:43:07,680
頭髮分界就是味吉了, 我是田味吉

817
00:43:07,840 --> 00:43:09,680
其實田味吉就是田味橙

818
00:43:09,800 --> 00:43:12,040
田味橙就是田味吉, 是我揑造的

819
00:43:13,520 --> 00:43:16,080
你們笑甚麼？不相信？我真的是…

820
00:43:16,240 --> 00:43:18,280
你的頭髮可以剪短

821
00:43:18,400 --> 00:43:20,880
對<br/>可是你的痣卻把你出賣了

822
00:43:21,000 --> 00:43:23,800
這顆痣是假的<br/>我可以把它拽下來, 來

823
00:43:23,920 --> 00:43:24,520
你拽吧

824
00:43:24,640 --> 00:43:26,160
拽呀…

825
00:43:26,320 --> 00:43:27,080
小丁

826
00:43:27,400 --> 00:43:29,120
小丁, 幫忙, 快點

827
00:43:29,520 --> 00:43:31,760
來…用力點…

828
00:43:33,000 --> 00:43:34,080
小心

829
00:43:35,520 --> 00:43:38,720
師父, 糟了<br/>一定是大象威霸膠水太厲害了

830
00:43:38,880 --> 00:43:40,640
我一再叫你不要買剩貨了

831
00:43:40,800 --> 00:43:43,520
為了省那一塊幾毛, 你就是不聽話

832
00:43:44,080 --> 00:43:48,560
味橙, 你為我做了那麼多的事

833
00:43:48,720 --> 00:43:50,200
我真的很感動

834
00:43:50,560 --> 00:43:52,360
可是不管你怎麼說怎麼做

835
00:43:52,600 --> 00:43:55,280
你始終不是田味吉

836
00:43:56,640 --> 00:43:57,600
蘇蘇

837
00:44:01,040 --> 00:44:02,560
蘇蘇

