﻿1
00:01:37,000 --> 00:01:39,040
找個人相信我好不好

2
00:01:39,400 --> 00:01:40,960
我相信你不就行了, 師父

3
00:01:42,600 --> 00:01:44,000
你相信我有屁用

4
00:01:45,280 --> 00:01:48,040
這倒是, 最重要的是蘇蘇相信

5
00:01:49,160 --> 00:01:51,880
我瞎編的時候大家完全相信

6
00:01:52,480 --> 00:01:54,280
我說真話卻沒人相信

7
00:01:54,760 --> 00:01:56,400
這是甚麼世界

8
00:01:57,280 --> 00:02:00,760
因為田味橙是在他們<br/>最需要人家幫助的時候出現

9
00:02:01,400 --> 00:02:04,080
所以他們寧願你是田味橙<br/>而不是田味吉

10
00:02:04,800 --> 00:02:07,840
所以他們心理上呢<br/>特別抗拒接受這個事實

11
00:02:09,560 --> 00:02:11,400
田味吉真的那麼討人厭嗎？

12
00:02:12,960 --> 00:02:14,120
視乎情況

13
00:02:14,880 --> 00:02:15,640
來

14
00:02:15,840 --> 00:02:18,160
一人敷一個<br/>希望你們敷過之後人就清醒一點

15
00:02:20,080 --> 00:02:22,840
爽爽, 你告訴我你相信我吧

16
00:02:23,440 --> 00:02:25,080
你問了我幾百次了

17
00:02:25,320 --> 00:02:27,360
你跟小丁不知道<br/>是不是神經錯亂了

18
00:02:27,440 --> 00:02:29,720
我這麼想念師兄<br/>也沒有像你們這麼瘋狂

19
00:02:29,840 --> 00:02:31,960
你們是不是不舒服, 你們兩個

20
00:02:32,600 --> 00:02:34,880
如果你們明天還是這樣的話<br/>我一定帶你們去看醫生

21
00:02:35,720 --> 00:02:37,520
不要想那麼多, 早點睡吧OK

22
00:02:38,440 --> 00:02:39,560
爽爽

23
00:02:43,720 --> 00:02:45,280
小丁

24
00:02:47,640 --> 00:02:48,480
不對了

25
00:02:48,760 --> 00:02:50,400
如果她明天真的帶我們去看醫生

26
00:02:50,560 --> 00:02:53,080
醫生可能會說<br/>我們兩個精神有問題的

27
00:02:55,240 --> 00:02:57,080
那怎麼辦？

28
00:02:58,000 --> 00:03:01,240
其實要爽爽相信也不是很困難

29
00:03:02,400 --> 00:03:03,320
是嗎？

30
00:03:04,240 --> 00:03:06,200
如果爽爽相信的話

31
00:03:06,400 --> 00:03:08,920
以她那麼三八的個性一定會傳出去

32
00:03:09,080 --> 00:03:11,760
其他人都相信了, 那蘇蘇也相信

33
00:03:12,000 --> 00:03:15,400
蘇蘇相信了不就等於…

34
00:03:17,080 --> 00:03:17,960
等於甚麼

35
00:03:18,360 --> 00:03:19,240
等於甚麼

36
00:03:20,880 --> 00:03:21,960
沒問題

37
00:03:34,520 --> 00:03:39,320
爽爽…

38
00:03:40,440 --> 00:03:41,560
我又做夢了

39
00:03:41,640 --> 00:03:43,840
師兄…

40
00:03:44,880 --> 00:03:47,200
原來不是師兄, 橙哥甚麼事？

41
00:03:48,160 --> 00:03:51,320
我是你師兄, 我是田味吉

42
00:03:51,960 --> 00:03:54,800
橙哥你不要在夢裡也耍我了

43
00:03:58,040 --> 00:03:59,280
小丁, 進來

44
00:03:59,400 --> 00:04:00,320
來了

45
00:04:00,720 --> 00:04:02,360
這個不是夢境呀, 師叔

46
00:04:02,880 --> 00:04:05,040
小丁, 我第一次在夢裡見到你

47
00:04:09,120 --> 00:04:10,040
疼不疼呀

48
00:04:11,160 --> 00:04:13,200
疼了吧, 不是在作夢了吧

49
00:04:14,000 --> 00:04:15,640
那些煙是乾冰放出來的

50
00:04:17,240 --> 00:04:21,240
前幾次你在夢裡看見我<br/>也是我串通小丁演戲來騙你的

51
00:04:22,200 --> 00:04:23,080
甚麼？

52
00:04:24,480 --> 00:04:25,800
但是你那顆痣…

53
00:04:26,200 --> 00:04:27,200
這顆痣是嗎？

54
00:04:27,280 --> 00:04:30,120
我不是說了是小丁這個臭小子<br/>買了廉價貨的膠水

55
00:04:30,240 --> 00:04:32,000
黏上去之後怎麼拽也拽不下來

56
00:04:32,280 --> 00:04:33,080
是真的

57
00:04:33,400 --> 00:04:34,440
你真的是師兄

58
00:04:34,560 --> 00:04:35,680
千真萬確

59
00:04:38,000 --> 00:04:39,640
你好討厭, 你騙人家

60
00:04:40,320 --> 00:04:42,360
我以為你去了法國不再回來了嘛

61
00:04:42,920 --> 00:04:44,640
你是不是嫌我妨礙你和蘇蘇

62
00:04:45,240 --> 00:04:46,360
那當然了

63
00:04:46,880 --> 00:04:48,000
不是

64
00:04:49,800 --> 00:04:51,680
你好呀…

65
00:04:52,400 --> 00:04:54,160
爽爽, 你聽我說

66
00:04:54,880 --> 00:04:56,360
大家都不相信我

67
00:04:56,680 --> 00:05:01,520
如果你相信我<br/>我會覺得很感動, 很感動的

68
00:05:04,320 --> 00:05:06,120
但是我一個人相信你也沒用

69
00:05:07,520 --> 00:05:08,360
就是呀

70
00:05:08,480 --> 00:05:12,040
你一個人相信沒用<br/>但是你會說出去的嘛

71
00:05:14,000 --> 00:05:15,800
你要我說出去

72
00:05:15,920 --> 00:05:21,040
是想讓蘇蘇知道你是田味吉<br/>希望她再喜歡你

73
00:05:22,040 --> 00:05:23,480
爽爽真的好聰明

74
00:05:24,120 --> 00:05:25,520
你知道我不笨就行了

75
00:05:26,320 --> 00:05:27,520
那你好好聽著

76
00:05:27,840 --> 00:05:29,240
雖然你是田味吉

77
00:05:29,480 --> 00:05:32,440
但是我在其他人面前<br/>同樣會把你當作田味橙

78
00:05:33,880 --> 00:05:34,600
甚麼？

79
00:05:34,880 --> 00:05:39,440
還有, 既然田味吉這個秘密<br/>只有我梁爽爽一個人知道

80
00:05:39,720 --> 00:05:43,520
那以後田味吉就屬於我的了

81
00:05:46,520 --> 00:05:50,520
師兄, 你幹甚麼睡在這裡

82
00:05:51,560 --> 00:05:54,280
你是不是想壞壞

83
00:05:54,800 --> 00:05:57,600
你想得美, 作夢還沒那麼早壞壞

84
00:05:57,720 --> 00:05:58,680
照照鏡子吧

85
00:06:14,000 --> 00:06:15,120
是不是不舒服？

86
00:06:17,640 --> 00:06:19,600
沒事, 謝謝關心

87
00:06:20,320 --> 00:06:21,120
其實…

88
00:06:21,200 --> 00:06:24,120
我純粹是感謝而已<br/>沒有其他意思, 不要誤會

89
00:06:24,960 --> 00:06:26,160
你這麼想太好了

90
00:06:26,520 --> 00:06:27,960
我很擔心你誤會

91
00:06:28,360 --> 00:06:31,440
其實你這個人很好<br/>比你大哥好多了

92
00:06:31,520 --> 00:06:32,880
而且也比他君子

93
00:06:35,080 --> 00:06:36,200
是, 但是可惜…

94
00:06:36,280 --> 00:06:37,920
不要說這些了, 去幹活吧

95
00:06:40,280 --> 00:06:41,120
媽媽喝茶

96
00:06:41,240 --> 00:06:42,200
乖, 趕快幫忙

97
00:06:51,240 --> 00:06:52,080
甚麼事, 師父？

98
00:06:52,800 --> 00:06:53,960
有沒有看見爽爽？

99
00:06:54,400 --> 00:06:55,800
爽爽？我沒有看見她

100
00:06:56,760 --> 00:06:58,200
今天眼皮跳個不停

101
00:06:59,080 --> 00:07:01,560
凶兆呀, 凶兆呀這下慘了

102
00:07:01,680 --> 00:07:02,560
不會吧

103
00:07:04,400 --> 00:07:07,440
號外…

104
00:07:07,520 --> 00:07:08,440
甚麼事…

105
00:07:08,560 --> 00:07:09,360
發生甚麼事了

106
00:07:09,600 --> 00:07:11,440
師兄打長途電話回來了

107
00:07:18,520 --> 00:07:19,720
我大哥他說甚麼？

108
00:07:20,560 --> 00:07:23,200
他說他雲遊海外逍遙自在

109
00:07:23,480 --> 00:07:26,720
偶爾在餐廳打打工<br/>賺到的錢也夠零用的

110
00:07:26,920 --> 00:07:29,440
他還說他已經把香港的事情<br/>全都忘記了

111
00:07:29,680 --> 00:07:31,680
他打算以後再也不回香港了

112
00:07:36,200 --> 00:07:37,480
不可能的

113
00:07:39,160 --> 00:07:41,080
我大哥他不會不回來的

114
00:07:41,320 --> 00:07:44,400
他一定會回來看看我這個弟弟<br/>對不對…

115
00:07:44,560 --> 00:07:46,000
對呀, 你是不是聽錯了

116
00:07:47,520 --> 00:07:48,440
事實是殘酷的

117
00:07:48,680 --> 00:07:50,200
你們不相信我也沒有辦法

118
00:07:50,960 --> 00:07:52,040
只要你們相信

119
00:07:53,200 --> 00:07:54,640
那我們為甚麼要相信

120
00:07:56,040 --> 00:07:58,080
這本來是我跟橙哥的家事而已

121
00:07:58,400 --> 00:07:59,640
你們不相信也沒有關係

122
00:07:59,840 --> 00:08:02,360
我只是不想看到人家空等一生

123
00:08:02,720 --> 00:08:03,840
這樣很慘的

124
00:08:06,200 --> 00:08:08,480
沒想到她的心腸倒是滿好的

125
00:08:08,760 --> 00:08:10,840
慢著…你剛才說甚麼

126
00:08:11,240 --> 00:08:13,160
你甚麼時候和味橙是一家人了

127
00:08:14,480 --> 00:08:15,840
早晚是一家人

128
00:08:17,560 --> 00:08:19,200
早晚是但是現在還不是嘛

129
00:08:20,120 --> 00:08:21,280
這麼快就變心？

130
00:08:22,040 --> 00:08:24,760
奶油妹, 你放心<br/>我絕對不是這種人

131
00:08:25,640 --> 00:08:27,680
感情事件真是太複雜了

132
00:08:28,840 --> 00:08:34,040
師兄的弟弟橙哥, 我來幫你

133
00:08:36,360 --> 00:08:37,400
誰要你幫忙

134
00:08:40,360 --> 00:08:42,560
還以為失去一個桔能找回一個橙

135
00:08:42,840 --> 00:08:44,480
誰知道連橙也被人搶了

136
00:08:45,000 --> 00:08:47,040
或許我們應該把眼光放遠一點

137
00:08:47,160 --> 00:08:49,480
可能還有一些蘋果梨子香蕉…

138
00:08:49,600 --> 00:08:50,920
不要再說廢話行不行

139
00:08:52,120 --> 00:08:53,200
進去幹活吧

140
00:09:10,240 --> 00:09:11,760
怎麼樣, 有沒有辦法？

141
00:09:12,880 --> 00:09:13,760
有

142
00:09:17,800 --> 00:09:18,640
沒問題

143
00:09:24,080 --> 00:09:25,080
明白

144
00:09:41,800 --> 00:09:43,480
你不是想幫我忙嗎

145
00:09:47,320 --> 00:09:50,160
到樓下去替我把十箱榴槤扛上來

146
00:09:51,440 --> 00:09:52,160
好

147
00:09:55,040 --> 00:09:55,760
師父

148
00:09:56,880 --> 00:09:57,640
上

149
00:10:02,080 --> 00:10:03,040
你們幹甚麼？

150
00:10:04,560 --> 00:10:07,640
放我下來…

151
00:10:08,160 --> 00:10:09,760
你們為甚麼要把我抬出來？

152
00:10:10,080 --> 00:10:11,720
我是想給你證明一件事情

153
00:10:11,920 --> 00:10:14,160
你是不是又想證明你自己是田味吉

154
00:10:14,680 --> 00:10:17,160
等你看完之後<br/>你一定會相信我真的是田味吉

155
00:10:17,320 --> 00:10:18,600
你不要再胡鬧了, 味橙

156
00:10:18,680 --> 00:10:20,680
你先坐下來…

157
00:10:20,800 --> 00:10:21,400
我不玩了

158
00:10:21,560 --> 00:10:22,520
小丁準備<br/>是, 師父

159
00:10:23,240 --> 00:10:24,480
你注意看<br/>別開玩笑了

160
00:10:24,640 --> 00:10:25,320
你先說

161
00:10:26,880 --> 00:10:28,480
你到底是不是喜歡人家？

162
00:10:29,440 --> 00:10:32,280
剛才全世界都聽見了, 你還用問？

163
00:10:34,360 --> 00:10:36,480
那你甚麼時候開始喜歡人家的？

164
00:10:40,360 --> 00:10:43,560
甚麼時候不重要, 最重要的是現在

165
00:10:45,840 --> 00:10:47,560
但是到目前為止

166
00:10:49,280 --> 00:10:52,520
我還沒有感覺到你對我有任何表示

167
00:10:55,960 --> 00:10:57,720
我以為無聲勝有聲嘛

168
00:10:59,680 --> 00:11:03,720
但是一直以來<br/>你老是對人家忽冷忽熱的

169
00:11:04,800 --> 00:11:06,520
不知道你在想甚麼

170
00:11:09,680 --> 00:11:10,920
我也不想的

171
00:11:11,360 --> 00:11:14,840
不是想不想, 是你覺得值不值得

172
00:11:15,280 --> 00:11:19,400
如果你覺得值得的話<br/>你就應該去爭取

173
00:11:20,560 --> 00:11:25,680
我做了這麼多<br/>你是不是覺得我很不要臉？

174
00:11:28,360 --> 00:11:30,520
不是的, 你說的對

175
00:11:31,360 --> 00:11:34,040
如果真的喜歡, 應該去爭取

176
00:11:34,400 --> 00:11:35,400
不要理會別人

177
00:11:36,760 --> 00:11:37,560
我知道

178
00:11:38,040 --> 00:11:38,920
你知道甚麼？

179
00:11:39,200 --> 00:11:40,880
你擔心爽爽不高興

180
00:11:44,520 --> 00:11:45,560
這樣好了

181
00:11:46,840 --> 00:11:49,720
以後我們在一起的時候忌諱一下

182
00:11:50,400 --> 00:11:52,720
蘇蘇, 你真大方

183
00:11:55,680 --> 00:11:56,560
這裡沒有人

184
00:11:58,560 --> 00:12:00,040
是呀, 沒有人, 幹甚麼？

185
00:12:00,360 --> 00:12:01,400
爽爽也不在

186
00:12:02,560 --> 00:12:03,440
那又怎麼樣？

187
00:12:03,840 --> 00:12:06,160
那你就不用再忌諱了

188
00:12:12,320 --> 00:12:15,440
夠了…誰像你這麼難看？

189
00:12:17,040 --> 00:12:18,520
你終於相信我是田味吉了？

190
00:12:18,800 --> 00:12:19,080
你…

191
00:12:19,240 --> 00:12:22,440
其實這個世界上<br/>祇有田味吉沒有田味橙的, 蘇蘇

192
00:12:23,600 --> 00:12:24,440
蘇蘇

193
00:12:25,400 --> 00:12:26,160
你聽著

194
00:12:27,080 --> 00:12:30,680
如果你真的是田味吉<br/>我就要你馬上離開“大飯堂”

195
00:12:32,800 --> 00:12:35,280
但是你說過你喜歡的人<br/>是我師父田味吉的

196
00:12:35,920 --> 00:12:37,240
你不要那麼雞婆

197
00:12:37,480 --> 00:12:39,800
總之我現在告訴你們

198
00:12:40,360 --> 00:12:43,720
我和田味吉永遠仇深似海

199
00:12:44,000 --> 00:12:45,800
我永遠都不會喜歡他的

200
00:12:46,200 --> 00:12:47,880
那你算是敷衍田味橙是嗎？

201
00:12:48,280 --> 00:12:50,440
那你不可以說我是敷衍你的

202
00:12:51,600 --> 00:12:53,040
你還當我是田味橙

203
00:12:53,600 --> 00:12:55,240
其實田味橙很好

204
00:12:56,240 --> 00:12:57,680
也許我們將來…

205
00:12:58,000 --> 00:12:59,000
將來怎麼樣？

206
00:12:59,320 --> 00:13:00,320
怎麼樣都好

207
00:13:00,440 --> 00:13:01,480
我回去了, 味橙

208
00:13:07,960 --> 00:13:10,240
那我該做味吉還是味橙好

209
00:13:12,720 --> 00:13:13,480
你給我過來

210
00:13:15,000 --> 00:13:17,080
你知不知道這個節目誰才是主角

211
00:13:17,280 --> 00:13:18,080
是廚神

212
00:13:18,240 --> 00:13:20,480
給他幾個大特寫可以嗎, 聰明一點

213
00:13:20,600 --> 00:13:21,760
是的…

214
00:13:21,880 --> 00:13:22,880
是…是甚麼

215
00:13:23,000 --> 00:13:23,880
知道我是誰嗎？

216
00:13:24,280 --> 00:13:25,240
廚神徒弟

217
00:13:25,360 --> 00:13:27,720
是廚神徒弟勁哥哥

218
00:13:29,520 --> 00:13:31,160
是, 廚神徒弟勁哥哥

219
00:13:31,360 --> 00:13:34,040
不知道下個禮拜有沒有時間<br/>繼續為我們錄影？

220
00:13:34,320 --> 00:13:36,960
神經病, 我怎麼知道<br/>要看看工作表才知道嘛

221
00:13:37,320 --> 00:13:38,360
明天通知你, 走

222
00:13:39,200 --> 00:13:39,840
謝謝你

223
00:13:42,960 --> 00:13:45,200
師父, 趕快卸裝換衣服

224
00:13:45,360 --> 00:13:46,640
我們要趕著接受採訪

225
00:13:46,800 --> 00:13:48,440
小勁, 我可不可以

226
00:13:48,600 --> 00:13:49,880
不行, 趕時間

227
00:13:50,520 --> 00:13:51,560
我肚子很餓

228
00:13:52,640 --> 00:13:55,360
好了…給你泡兩個<br/>廚神牌速食麵好不好

229
00:13:55,520 --> 00:13:56,480
好呀…

230
00:13:56,680 --> 00:13:58,080
還站在這兒, 趕快去泡

231
00:13:58,240 --> 00:13:59,240
好…去…

232
00:13:59,440 --> 00:14:00,920
廚神…

233
00:14:01,040 --> 00:14:02,680
靠這麼近幹嘛？想沾我師父的光彩

234
00:14:02,880 --> 00:14:04,240
甚麼東西嘛, 走開…

235
00:14:04,360 --> 00:14:08,240
廚神, 今天有幾個人吃了<br/>你的廚神牌速食麵之後就拉肚子

236
00:14:08,400 --> 00:14:09,640
請你解釋一下原因

237
00:14:10,280 --> 00:14:11,120
不會吧

238
00:14:11,720 --> 00:14:13,520
一些未經證實的事你不可以亂說

239
00:14:13,680 --> 00:14:16,080
你再亂說的話<br/>我會保留起訴你的權利

240
00:14:16,360 --> 00:14:18,960
但是衛生署已經證實了<br/>廚神牌速食麵以及罐頭

241
00:14:19,120 --> 00:14:20,680
吃過之後真的會令人拉肚子的

242
00:14:20,920 --> 00:14:23,320
廚神, 請你解釋一下<br/>發表一下好不好

243
00:14:23,440 --> 00:14:25,600
師父, 快走…

244
00:14:25,800 --> 00:14:28,200
別再拍了…別推…

245
00:14:29,440 --> 00:14:30,280
胡天擇呢

246
00:14:31,160 --> 00:14:32,480
你們兩個這麼沒禮貌

247
00:14:32,920 --> 00:14:35,400
脫線, 跟你講禮貌, 我要找混蛋擇

248
00:14:35,880 --> 00:14:37,400
你這隻看門狗別到處亂叫

249
00:14:37,560 --> 00:14:39,680
你這隻貴婦狗不要亂說了<br/>混蛋擇呢

250
00:14:42,800 --> 00:14:43,960
你一定是瞎了

251
00:14:47,680 --> 00:14:49,680
怎麼樣？找我甚麼事？

252
00:14:50,080 --> 00:14:52,360
有人說吃了廚神牌的罐頭之後<br/>拉肚子, 為甚麼？

253
00:14:52,840 --> 00:14:55,160
對了, 來得正好<br/>我正想問你原因呢

254
00:14:55,680 --> 00:14:57,240
你才是食品生產商

255
00:14:57,720 --> 00:14:59,920
可是份量和材料都是你們負責的

256
00:15:00,760 --> 00:15:03,560
我是廚神<br/>我煮的食物怎麼會令人拉肚子

257
00:15:03,880 --> 00:15:05,440
你根本沒資格做廚神

258
00:15:05,960 --> 00:15:06,760
你說甚麼？

259
00:15:07,480 --> 00:15:10,640
那次比賽<br/>如果不是我們弄得田味吉失去味覺

260
00:15:11,520 --> 00:15:12,680
你怎麼會成為廚神

261
00:15:13,960 --> 00:15:14,720
就是嘛

262
00:15:14,840 --> 00:15:17,680
威風過風光過就當是過眼雲煙

263
00:15:18,520 --> 00:15:19,280
師父

264
00:15:19,400 --> 00:15:21,080
我們天皇飲食集團的損失

265
00:15:21,240 --> 00:15:24,600
因為你真是無法估計

266
00:15:24,840 --> 00:15:27,720
讓我們計算清楚之後<br/>自然會找你們算帳

267
00:15:29,000 --> 00:15:30,040
你這是甚麼意思？

268
00:15:30,320 --> 00:15:32,480
其麼意思？你這麼笨嗎？

269
00:15:32,760 --> 00:15:34,560
話又說回來, 你不能說我師父笨

270
00:15:35,200 --> 00:15:35,720
甚麼？

271
00:15:36,840 --> 00:15:37,600
甚麼？

272
00:15:38,040 --> 00:15:40,080
師父, 行, 我的強項是甚麼

273
00:15:40,200 --> 00:15:41,800
來呀, 甚麼…

274
00:15:41,960 --> 00:15:42,840
神經病

275
00:15:43,000 --> 00:15:44,320
胡先生…

276
00:15:47,680 --> 00:15:48,920
跟大家解釋一下好不好

277
00:15:49,040 --> 00:15:50,200
請你發表一下好不好

278
00:15:50,360 --> 00:15:53,120
好…我現在就向大家宣佈

279
00:15:53,240 --> 00:15:56,600
腹瀉事件跟我們天皇飲食集團<br/>完全沒有關係

280
00:15:56,920 --> 00:15:58,280
沒關係, 為甚麼？

281
00:15:58,440 --> 00:16:00,280
問題在廚神的身上

282
00:16:00,880 --> 00:16:02,200
廚神身上, 為甚麼呢

283
00:16:02,360 --> 00:16:04,560
我們已經終止一切跟他的合作

284
00:16:05,800 --> 00:16:08,760
天皇集團在名譽上和金錢上的損失<br/>我們將會追究

285
00:16:10,480 --> 00:16:12,560
天皇集團總裁的聲明到此為止

286
00:16:12,760 --> 00:16:13,840
請你們全都出去

287
00:16:14,040 --> 00:16:14,840
請

288
00:16:14,960 --> 00:16:18,520
出去…<br/>謝謝…

289
00:16:18,680 --> 00:16:20,920
警衛, 替我帶這兩位先生出去

290
00:16:22,120 --> 00:16:23,920
走開…我們自己會出去

291
00:16:24,240 --> 00:16:25,080
讓開

292
00:16:26,120 --> 00:16:26,920
師父

293
00:16:27,760 --> 00:16:28,760
走開

294
00:16:29,840 --> 00:16:30,680
咱們走著瞧

295
00:16:35,200 --> 00:16:36,000
柏高

296
00:16:36,920 --> 00:16:40,120
津津, 我今天真的很倒楣

297
00:16:40,640 --> 00:16:41,520
我很擔心你

298
00:16:44,040 --> 00:16:45,040
你不生我氣了？

299
00:16:45,880 --> 00:16:47,120
我為甚麼要氣你？

300
00:16:50,760 --> 00:16:51,560
對不起

301
00:16:51,880 --> 00:16:52,640
小勁

302
00:16:52,760 --> 00:16:56,040
都是我不好, 我為了一點私利<br/>居然想拆散你們

303
00:16:56,480 --> 00:16:58,040
我卑鄙我無恥我下流

304
00:16:58,200 --> 00:17:00,800
小勁…別這樣…起來…

305
00:17:01,040 --> 00:17:02,280
對呀, 算了, 小勁

306
00:17:02,640 --> 00:17:03,880
你們對我真好

307
00:17:06,080 --> 00:17:07,360
要怪只能怪我自己

308
00:17:08,400 --> 00:17:10,000
我以為做了廚神就很了不起

309
00:17:11,200 --> 00:17:12,840
原來根本不是那麼回事

310
00:17:13,120 --> 00:17:14,040
為甚麼？

311
00:17:14,200 --> 00:17:15,680
都是那個胡天擇不好

312
00:17:16,040 --> 00:17:18,680
如果不是他幹得好事<br/>田師傅也不會失去味覺

313
00:17:19,800 --> 00:17:22,120
就因為這樣, 師父才勝出成為廚神

314
00:17:24,720 --> 00:17:26,600
原來是那個胡天擇在搞鬼

315
00:17:26,880 --> 00:17:29,520
他想推卸責任而已<br/>不是你的錯, 柏高

316
00:17:30,480 --> 00:17:33,520
就算你參加廚神比賽<br/>你也是為了我嘛

317
00:17:33,840 --> 00:17:36,480
比賽之後, 我好像擁有了一切

318
00:17:37,360 --> 00:17:40,360
但是現在我甚麼都沒有了

319
00:17:40,520 --> 00:17:42,640
你錯了, 你還有我

320
00:17:47,640 --> 00:17:50,880
不是…我配不上你

321
00:17:52,560 --> 00:17:55,520
我甚至…不配做一個廚師

322
00:17:56,880 --> 00:17:59,600
我不是人, 我是一個廢物

323
00:18:00,000 --> 00:18:00,880
不要這樣, 柏高

324
00:18:01,040 --> 00:18:01,800
師父<br/>柏高

325
00:18:02,040 --> 00:18:04,360
津津, 讓他冷靜一下

326
00:18:05,080 --> 00:18:06,800
慘了, 外面還有很多記者

327
00:18:07,600 --> 00:18:10,000
我還聽人家說要找他算帳

328
00:18:10,640 --> 00:18:13,160
正因為這樣<br/>所以師父根本沒地方可去

329
00:18:17,440 --> 00:18:19,360
我不相信喬師傅煮的食物有問題

330
00:18:19,520 --> 00:18:21,960
但是事實是如此, 不相信也不行

331
00:18:22,240 --> 00:18:24,600
這個人有名有利之後就想走歪路

332
00:18:25,640 --> 00:18:28,400
如果不是師兄失去味覺<br/>他根本就沒資格做廚神

333
00:18:28,520 --> 00:18:31,600
他現在玷污了廚神的名聲<br/>我真是替師兄不值

334
00:18:31,840 --> 00:18:32,680
橙哥

335
00:18:33,480 --> 00:18:35,800
不要說這些無聊的事, 幹活吧

336
00:18:36,240 --> 00:18:36,920
幹活

337
00:18:37,760 --> 00:18:38,320
早

338
00:18:38,480 --> 00:18:39,760
早, 肥姨, 老闆

339
00:18:39,880 --> 00:18:40,360
早

340
00:18:40,760 --> 00:18:41,800
有沒有買報紙？

341
00:18:41,960 --> 00:18:42,720
有…

342
00:18:43,880 --> 00:18:45,160
就是這張…

343
00:18:45,200 --> 00:18:48,320
老闆, 你想看廚神食品<br/>令人腹瀉的新聞是嗎？

344
00:18:49,400 --> 00:18:50,480
真是沒想到

345
00:18:52,040 --> 00:18:55,120
不要看這些無聊的新聞<br/>吃早餐吧, 來…

346
00:18:55,280 --> 00:18:56,240
我買了很多油條

347
00:18:56,440 --> 00:18:57,200
還有腸粉

348
00:18:58,280 --> 00:18:59,360
老婆…

349
00:18:59,680 --> 00:19:02,280
我看他這次很難翻身了, 真是的

350
00:19:02,520 --> 00:19:03,440
奶油妹, 你不吃

351
00:19:03,680 --> 00:19:05,120
我不吃了, 我要減肥

352
00:19:05,560 --> 00:19:06,800
這個你不用擔心

353
00:19:07,080 --> 00:19:09,120
吃過了之後, 再吃廚神牌罐頭

354
00:19:09,280 --> 00:19:11,880
保證你上幾次廁所就會瘦下來

355
00:19:12,240 --> 00:19:13,480
這麼噁心

356
00:19:14,960 --> 00:19:15,840
吃這個吧

357
00:19:15,960 --> 00:19:16,880
這個有甜醬

358
00:19:17,040 --> 00:19:18,080
這個有辣醬更好

359
00:19:18,920 --> 00:19:20,280
是嗎？你喜歡吃辣醬

360
00:19:21,400 --> 00:19:23,080
你吃這個, 這個也有甜醬

361
00:19:23,400 --> 00:19:24,200
好, 謝謝

362
00:19:24,320 --> 00:19:25,080
來

363
00:19:27,160 --> 00:19:28,240
弄髒你的衣服了

364
00:19:28,400 --> 00:19:29,320
掉到我口袋裡了

365
00:19:29,480 --> 00:19:30,240
這麼巧, 看看

366
00:19:30,640 --> 00:19:31,360
不怕

367
00:19:31,960 --> 00:19:33,800
不要呀, 我的衣服兩天沒洗了

368
00:19:33,920 --> 00:19:36,000
沒關係<br/>拿出來蘸一點醬又能吃了

369
00:19:36,160 --> 00:19:37,200
不要浪費東西

370
00:19:37,880 --> 00:19:39,200
不要吃, 快吐出來

371
00:19:39,440 --> 00:19:40,440
不要吃, 很髒

372
00:19:41,200 --> 00:19:41,960
吞下去了

373
00:19:42,960 --> 00:19:45,120
蘇蘇, 一客比翼雙飛飯

374
00:19:45,640 --> 00:19:46,640
比翼雙飛

375
00:19:47,000 --> 00:19:48,360
我從來沒有聽過, 是甚麼

376
00:19:48,520 --> 00:19:50,040
沒聽過？外面的工人教我的

377
00:19:50,160 --> 00:19:51,600
是雞腿雞翅膀飯

378
00:19:51,800 --> 00:19:52,400
是嗎？

379
00:19:53,960 --> 00:19:54,960
他是田味橙

380
00:19:55,960 --> 00:19:58,000
他是比田味吉好的田味橙

381
00:19:59,360 --> 00:20:02,520
只要蘇蘇喜歡<br/>我願意一輩子做田味橙

382
00:20:06,240 --> 00:20:08,040
麻煩你, 我要缺腿失翼飯

383
00:20:08,520 --> 00:20:11,080
蘇蘇, 請你給我一塊雞胸肉, 謝謝

384
00:20:11,880 --> 00:20:12,760
這叫甚麼名堂？

385
00:20:13,440 --> 00:20:16,360
我最擅長的, 勞燕分飛

386
00:20:17,240 --> 00:20:18,040
幹活吧

387
00:20:18,520 --> 00:20:19,360
好呀

388
00:20:22,320 --> 00:20:26,520
難道她聽我說師兄<br/>以後再也不回來了, 真的死心了

389
00:20:26,800 --> 00:20:29,280
所以轉移目標想引誘橙哥

390
00:20:30,120 --> 00:20:31,200
一定是這樣

391
00:20:31,720 --> 00:20:33,080
我要再進行破壞

392
00:20:34,240 --> 00:20:37,880
如果我揭穿橙哥真的是師兄<br/>那不就成全了他

393
00:20:38,880 --> 00:20:39,640
不能這樣

394
00:20:41,880 --> 00:20:45,200
不對呀, 女人最痛恨男人撒謊

395
00:20:45,560 --> 00:20:48,920
她知道師兄假扮橙哥來騙她<br/>應該會恨師兄的

396
00:20:49,240 --> 00:20:50,680
還是揭穿他有好處

397
00:20:51,280 --> 00:20:52,880
讓讓…

398
00:20:53,040 --> 00:20:53,520
幹甚麼？

399
00:20:53,640 --> 00:20:54,760
關火…

400
00:20:55,960 --> 00:20:57,000
肥姨

401
00:20:57,280 --> 00:20:59,800
爽爽, 你不要玩了<br/>外面有很多客人

402
00:20:59,960 --> 00:21:01,480
要玩下了班再玩好不好？

403
00:21:01,680 --> 00:21:04,080
不行, 我一定要現在弄清楚

404
00:21:05,280 --> 00:21:06,520
你又發甚麼神經？

405
00:21:06,640 --> 00:21:08,960
甚麼事…甚麼事弄得要關火爐

406
00:21:10,160 --> 00:21:11,880
你們又為了甚麼吵架

407
00:21:12,120 --> 00:21:13,200
不是, 爸爸

408
00:21:13,760 --> 00:21:15,000
都不知道她要幹甚麼？

409
00:21:15,360 --> 00:21:16,440
大家聽著

410
00:21:16,800 --> 00:21:20,680
這個人其實是我師兄田味吉

411
00:21:21,920 --> 00:21:22,880
去

412
00:21:23,600 --> 00:21:25,600
你鬧得這麼嚴重, 就說這個？

413
00:21:26,800 --> 00:21:29,080
我說的是千真萬確, 你們要相信我

414
00:21:29,440 --> 00:21:31,480
爽爽, 你說得這麼肯定

415
00:21:31,760 --> 00:21:33,280
那你有沒有具體的證據？

416
00:21:33,840 --> 00:21:35,120
我就是最好的證據

417
00:21:35,560 --> 00:21:37,200
好了…你不要妨礙我們做生意了

418
00:21:37,360 --> 00:21:38,280
走…

419
00:21:38,400 --> 00:21:40,640
老實說<br/>你是不是常和田味橙在一塊

420
00:21:40,760 --> 00:21:42,840
所以學他一樣, 拿這個來開玩笑

421
00:21:43,000 --> 00:21:44,800
對呀, 沒有半點新意

422
00:21:45,040 --> 00:21:47,400
我們曾經想拽下<br/>田味吉弟弟的痣是真的

423
00:21:47,560 --> 00:21:48,800
但是拽也拽不下來

424
00:21:48,920 --> 00:21:49,760
不是假的<br/>就是嘛

425
00:21:49,880 --> 00:21:52,400
爽爽, 你不要再胡鬧了好不好

426
00:21:52,520 --> 00:21:54,040
否則我要替大哥教訓你了

427
00:21:54,360 --> 00:21:56,040
依我說乾脆我們把她扔出去

428
00:21:57,640 --> 00:21:58,560
等等

429
00:21:59,880 --> 00:22:01,960
好, 既然你們不相信我

430
00:22:02,200 --> 00:22:03,000
我走

431
00:22:04,160 --> 00:22:05,720
走著瞧, 田味…

432
00:22:05,880 --> 00:22:06,840
橙

433
00:22:10,000 --> 00:22:11,640
幹活…

434
00:22:11,800 --> 00:22:12,840
動作快點, 客人在等

435
00:22:25,520 --> 00:22:26,520
師父

436
00:23:01,280 --> 00:23:02,200
這麼巧？

437
00:23:04,160 --> 00:23:05,160
師父

438
00:23:05,320 --> 00:23:06,160
爽爽

439
00:23:08,240 --> 00:23:10,880
我正想找你們<br/>為甚麼美味園全變了

440
00:23:11,040 --> 00:23:12,160
蘇蘇怎麼樣？

441
00:23:14,800 --> 00:23:17,760
如果要說起來真是話長了

442
00:23:18,400 --> 00:23:20,040
待會我帶你去見蘇蘇

443
00:23:20,200 --> 00:23:21,640
現在就去吧, 不要等了

444
00:23:22,200 --> 00:23:23,440
不是說去就去的嘛

445
00:23:23,680 --> 00:23:26,560
這麼久不見<br/>你不希望給大家一個驚喜嗎？

446
00:23:27,080 --> 00:23:28,040
這個好玩

447
00:23:28,800 --> 00:23:30,440
有件事更好玩

448
00:23:30,640 --> 00:23:31,160
甚麼事？

449
00:23:31,720 --> 00:23:32,720
玩揭底

450
00:23:42,920 --> 00:23:43,880
我們不用等爽爽了？

451
00:23:44,040 --> 00:23:47,520
她氣沖沖的跑出去<br/>不會這麼快低聲下氣的回來的

452
00:23:48,240 --> 00:23:49,320
管他甚麼時候

453
00:23:49,520 --> 00:23:52,040
我們這裡是食堂<br/>難道沒東西給她吃嗎, 老婆

454
00:23:52,280 --> 00:23:55,120
正所謂無功者飯菜都不留

455
00:23:55,520 --> 00:23:58,160
她這個人一天到晚<br/>胡說八道影響大家

456
00:23:58,360 --> 00:23:59,720
我一向都不歡迎她

457
00:24:00,160 --> 00:24:01,160
媽媽, 不要這樣嘛

458
00:24:01,320 --> 00:24:04,680
怎麼說她也是味橙的大哥的師妹嘛

459
00:24:04,880 --> 00:24:07,400
我們不要這麼絕情<br/>算是給味橙面子吧

460
00:24:08,360 --> 00:24:10,560
是大哥吉把這個師妹寵壞了

461
00:24:11,720 --> 00:24:15,440
不過如果要怪的<br/>就怪大哥吉好了, 對不對？

462
00:24:17,040 --> 00:24:19,280
味橙, 你這個人真是厚道

463
00:24:19,440 --> 00:24:23,320
你們看, 兩兄弟<br/>品格卻相差那麼遠

464
00:24:23,600 --> 00:24:24,360
當然

465
00:24:25,240 --> 00:24:27,320
你知不知道<br/>我跟了師父這麼多年

466
00:24:27,720 --> 00:24:29,320
也不知道他幹了這麼多壞事

467
00:24:29,880 --> 00:24:31,640
但是我遇上了師父的弟弟之後

468
00:24:31,960 --> 00:24:34,760
我才知道甚麼是好人的典範

469
00:24:35,920 --> 00:24:37,200
過獎了…

470
00:24:37,480 --> 00:24:40,160
我們不要老是說大哥吉了<br/>吃飯…

471
00:24:40,320 --> 00:24:41,640
吃飯…

472
00:24:41,880 --> 00:24:42,760
我幫你挾菜

473
00:24:46,400 --> 00:24:47,280
謝謝

474
00:25:00,360 --> 00:25:01,320
是自己人

475
00:25:01,880 --> 00:25:03,480
田味橙, 你看看誰來了

476
00:25:06,960 --> 00:25:10,080
師兄, 你看看誰來了

477
00:25:11,520 --> 00:25:13,000
我說了我不是你師兄

478
00:25:13,400 --> 00:25:15,960
我是大哥吉的弟弟田味橙

479
00:25:16,480 --> 00:25:17,280
我不跟你爭論

480
00:25:17,960 --> 00:25:19,480
你還記得他嗎？

481
00:25:22,800 --> 00:25:23,600
HELLO

482
00:25:24,800 --> 00:25:27,520
這位大哥很面熟<br/>在那裡見過呢

483
00:25:29,760 --> 00:25:30,560
我記得了

484
00:25:31,640 --> 00:25:34,440
你是大哥吉的師父, 何小壬

485
00:25:34,760 --> 00:25:36,800
何師父, 你好…

486
00:25:36,920 --> 00:25:38,200
好久不見你了, 你好嗎？

487
00:25:38,440 --> 00:25:40,840
你烹飪厲害, 演戲更厲害, 長毛

488
00:25:41,160 --> 00:25:41,960
長毛

489
00:25:42,320 --> 00:25:43,400
不是呀, 我…

490
00:25:43,560 --> 00:25:44,400
不是說你, 坐下

491
00:25:44,520 --> 00:25:45,880
我知道你不是說我

492
00:25:46,000 --> 00:25:47,680
但是人家不承認是你的徒弟

493
00:25:49,600 --> 00:25:51,200
你們果然沒我那麼聰明

494
00:25:51,480 --> 00:25:52,480
好, 玩揭底

495
00:25:52,960 --> 00:25:57,000
天山神廚洗米手, 假髮現形

496
00:26:00,320 --> 00:26:01,880
是真頭髮

497
00:26:02,440 --> 00:26:03,280
好疼呀, 老大

498
00:26:03,440 --> 00:26:05,440
他把頭髮剪短而已嘛<br/>有甚麼好奇怪的

499
00:26:05,840 --> 00:26:07,440
不要再胡鬧了好不好

500
00:26:07,680 --> 00:26:09,440
我說他是田味橙就是田味橙

501
00:26:09,640 --> 00:26:11,720
師公, 你不要聽爽爽胡說八道

502
00:26:11,880 --> 00:26:13,320
你不要聽他胡說, 師父

503
00:26:13,480 --> 00:26:15,120
何師父…你…

504
00:26:15,280 --> 00:26:18,120
好呀…看來真的不像是長毛

505
00:26:19,080 --> 00:26:20,120
當然不是了

506
00:26:20,360 --> 00:26:22,080
現形吧, 假痣

507
00:26:22,440 --> 00:26:24,040
不要…

508
00:26:25,320 --> 00:26:28,560
不要…

509
00:26:28,640 --> 00:26:29,880
好疼…

510
00:26:30,040 --> 00:26:31,280
怎麼會這樣, 是真的

511
00:26:32,760 --> 00:26:37,040
幸好用了超級無敵大象威霸膠水<br/>怎麼拽也拽不下來

512
00:26:38,200 --> 00:26:40,920
你們罷手吧, 放過我吧

513
00:26:41,080 --> 00:26:42,840
我說了我不是田味吉嘛

514
00:26:43,000 --> 00:26:45,480
我是田味吉的弟弟田味橙

515
00:26:45,920 --> 00:26:46,680
我不相信

516
00:26:57,640 --> 00:26:58,320
現形了

517
00:26:58,440 --> 00:27:00,600
你們看, 超級無敵大象威霸膠水

518
00:27:00,800 --> 00:27:02,440
拽不下來, 彈得走

519
00:27:03,480 --> 00:27:05,000
不要怕…我幫你…

520
00:27:09,160 --> 00:27:09,960
師父

521
00:27:15,480 --> 00:27:18,560
女兒, 你自己決定吧

522
00:27:19,760 --> 00:27:22,840
是呀, 到了這個時候<br/>我也沒話好說了

523
00:27:25,000 --> 00:27:25,960
蘇蘇

524
00:27:30,960 --> 00:27:33,480
就算你品性變成田味橙那麼好

525
00:27:34,600 --> 00:27:36,280
但是你始終還是田味吉

526
00:27:37,440 --> 00:27:38,360
這是事實

527
00:27:39,960 --> 00:27:40,800
我說過

528
00:27:42,760 --> 00:27:45,200
你是田味吉的話<br/>就要馬上離開大飯堂

529
00:27:46,440 --> 00:27:46,720
蘇蘇

530
00:27:46,880 --> 00:27:47,920
請你離開

531
00:27:48,040 --> 00:27:48,840
蘇蘇

532
00:27:51,040 --> 00:27:53,720
蘇蘇, 再給我一次機會, 蘇蘇

533
00:27:55,480 --> 00:27:57,680
我女兒叫你走已經對你很客氣了

534
00:27:58,400 --> 00:27:58,960
走

535
00:27:59,120 --> 00:28:00,040
你走吧

536
00:28:00,680 --> 00:28:03,040
我們知道你為了蘇蘇也付出了不少

537
00:28:03,280 --> 00:28:07,800
可是呢事到如今<br/>你也應該明白你和蘇蘇是有緣無份

538
00:28:08,640 --> 00:28:09,520
對不對？

539
00:28:09,800 --> 00:28:10,680
走呀

540
00:28:16,000 --> 00:28:16,720
師父

541
00:28:18,240 --> 00:28:19,080
長毛

542
00:28:20,960 --> 00:28:21,920
我們接著玩甚麼？

543
00:28:22,240 --> 00:28:23,840
GAME OVER了, 我們回家吧

544
00:28:24,160 --> 00:28:24,920
但是蘇蘇她…

545
00:28:25,080 --> 00:28:26,400
走吧, 我們回去看看師兄

546
00:28:32,520 --> 00:28:34,320
我還是喜歡原本的髮形

547
00:28:34,600 --> 00:28:37,600
今天蘇蘇這麼不高興<br/>一定是不喜歡我的髮形

548
00:28:39,760 --> 00:28:43,560
師兄, 對不起, 都怪我不好

549
00:28:44,200 --> 00:28:46,600
你不要這個樣子嘛, 你罵我

550
00:28:47,960 --> 00:28:51,120
爽爽, 你沒錯

551
00:28:52,240 --> 00:28:53,800
錯的人是我

552
00:28:59,760 --> 00:29:00,440
小丁

553
00:29:00,560 --> 00:29:02,160
快拿冰袋來, 快…

554
00:29:03,320 --> 00:29:04,320
長毛, 你沒事吧

555
00:29:05,280 --> 00:29:06,560
沒事

556
00:29:07,560 --> 00:29:10,560
不能怪人家, 是我錯了

557
00:29:12,760 --> 00:29:16,600
師兄, 我不想看見你這個樣子

558
00:29:16,800 --> 00:29:18,080
你罵我

559
00:29:19,120 --> 00:29:21,520
你打我, 你打…

560
00:29:22,800 --> 00:29:26,880
爽爽, 其實你也是一個好女孩

561
00:29:28,520 --> 00:29:29,560
師叔, 冰袋

562
00:29:34,960 --> 00:29:35,960
小丁

563
00:29:37,960 --> 00:29:39,880
送師叔回房睡覺

564
00:29:40,640 --> 00:29:43,120
我想她可能不舒服所以胡言亂語

565
00:29:43,280 --> 00:29:46,800
師父, 她拆散了你和蘇蘇<br/>你為甚麼還對她那麼好

566
00:29:47,720 --> 00:29:50,520
說了是我的錯, 不能怪人家

567
00:29:52,480 --> 00:29:54,040
長毛, 你不要這樣

568
00:29:54,680 --> 00:29:56,640
你的心意蘇蘇早晚會明白

569
00:29:57,440 --> 00:29:58,560
還有你, 爽爽

570
00:29:59,080 --> 00:30:00,440
雖然今天你出賣了我

571
00:30:00,720 --> 00:30:04,040
但是我說過愛是自私的<br/>我不會怪你, 我支持你

572
00:30:08,520 --> 00:30:09,760
你們不要這樣

573
00:30:11,080 --> 00:30:12,400
陪我打電玩, 快

574
00:30:12,640 --> 00:30:14,760
師公, 你拿出點立場來行不行？

575
00:30:15,560 --> 00:30:17,360
我的立場就是沒有立場

576
00:30:19,360 --> 00:30:21,680
你們別這樣, 打電玩…

577
00:30:23,400 --> 00:30:27,200
好…遷就你們, 玩發呆

578
00:30:38,120 --> 00:30:39,440
蘇蘇

579
00:30:43,080 --> 00:30:44,480
蘇蘇

580
00:30:53,080 --> 00:30:56,320
師兄, 你叫爽爽嘛

581
00:30:56,960 --> 00:30:58,760
蘇蘇

582
00:30:59,120 --> 00:31:00,880
你到現在還不死心

583
00:31:02,320 --> 00:31:05,200
我今天這麼做真的很傷他的心

584
00:31:05,920 --> 00:31:07,520
蘇蘇

585
00:31:08,320 --> 00:31:14,680
師兄, 只要你叫一聲爽爽<br/>我就滿足了

586
00:31:16,560 --> 00:31:18,160
爽爽

587
00:31:18,920 --> 00:31:21,720
師兄…

588
00:31:25,240 --> 00:31:26,800
蘇蘇

589
00:31:29,400 --> 00:31:30,720
爽爽, 我睡不著

590
00:31:33,680 --> 00:31:37,880
師父, 你的肩膀借我用一下

591
00:31:39,160 --> 00:31:40,440
甚麼時候還

592
00:31:53,680 --> 00:31:55,640
一點都不舒服

593
00:32:00,880 --> 00:32:08,040
慘了…我的心跳得好厲害

594
00:32:09,160 --> 00:32:12,520
救命呀, 長毛…救命, 長毛

595
00:32:12,680 --> 00:32:13,880
蘇蘇

596
00:32:14,040 --> 00:32:15,240
我的臉好燙

597
00:32:20,600 --> 00:32:21,760
師父

598
00:32:28,920 --> 00:32:30,840
師父, 為甚麼？

599
00:32:31,360 --> 00:32:33,320
大驚小怪, 說了你也不明白

600
00:32:33,840 --> 00:32:35,040
不是, 我真的猜不到

601
00:32:35,240 --> 00:32:37,160
猜甚麼？你甚麼時候猜中過

602
00:32:37,560 --> 00:32:38,760
是不是要上廁所？

603
00:32:55,960 --> 00:33:01,240
情愛就像是一串夢

604
00:33:02,440 --> 00:33:06,400
夢醒一切都成空

605
00:33:07,120 --> 00:33:12,200
也許是我天生多情

606
00:33:12,920 --> 00:33:16,920
方知愛情非自控

607
00:33:18,320 --> 00:33:21,240
不要找我, 讓我冷靜一下

608
00:33:21,760 --> 00:33:23,640
師父何小壬字

609
00:33:25,080 --> 00:33:26,120
師父

610
00:33:29,120 --> 00:33:30,400
怎麼了<br/>怎麼了, 師兄

611
00:33:31,120 --> 00:33:34,360
師父留下一封信, 不知道去那了？

612
00:33:37,160 --> 00:33:40,400
師父…

613
00:33:40,560 --> 00:33:41,840
慘了, 師父去那兒了

614
00:33:42,240 --> 00:33:45,120
照信上說的呢, 師公一定是逃情

615
00:33:45,480 --> 00:33:47,280
逃甚麼情, 也沒聽師父說過

616
00:33:47,640 --> 00:33:48,800
你怎麼會明白師公呢

617
00:33:48,960 --> 00:33:50,560
就像我不明白你一個道理

618
00:33:51,480 --> 00:33:52,520
還頂嘴是嗎？

619
00:33:52,640 --> 00:33:54,320
剪斷你的舌頭炒菜<br/>都是爽爽不好

620
00:33:54,600 --> 00:33:55,760
師父<br/>關我甚麼事？

621
00:33:56,000 --> 00:33:56,840
師父

622
00:33:57,000 --> 00:33:58,600
因為師公受到感情的傷害

623
00:33:58,760 --> 00:34:02,600
看見女人自然覺得不高興<br/>所以看見你就不順眼跑了

624
00:34:02,920 --> 00:34:05,480
這次未必跟爽爽有關<br/>不要甚麼事都算在她頭上

625
00:34:05,640 --> 00:34:06,360
猜猜而已

626
00:34:06,520 --> 00:34:08,440
你這麼愛猜<br/>你猜猜師父在那裡吧

627
00:34:08,560 --> 00:34:11,920
師公還不是去電動遊戲機場<br/>玩樂小天地活浪公園

628
00:34:12,080 --> 00:34:13,360
不要再吵了, 再吵天黑了

629
00:34:13,480 --> 00:34:14,280
分頭去找

630
00:34:14,440 --> 00:34:15,240
你去那邊

631
00:34:15,400 --> 00:34:17,000
你去那邊, 我在這兒等

632
00:34:17,360 --> 00:34:18,120
師父

633
00:34:27,280 --> 00:34:28,800
我有事想找你師父何小壬

634
00:34:29,440 --> 00:34:31,240
對不起, 我們幫不了你的忙

635
00:34:32,400 --> 00:34:34,160
我早知道你們的反應會這樣的

636
00:34:35,440 --> 00:34:38,320
如果我不是走投無路<br/>毫無辦法也不會來找你們

637
00:34:39,200 --> 00:34:42,000
田師傅, 以前是我不好我不對

638
00:34:42,360 --> 00:34:43,160
對不起

639
00:34:43,280 --> 00:34:44,720
甚麼, 一句對不起就行了

640
00:34:44,960 --> 00:34:46,760
你害得我師父完全失去了味覺

641
00:34:47,120 --> 00:34:49,480
小丁, 不能這麼沒規矩

642
00:34:51,880 --> 00:34:55,160
我師父不知道去那兒了<br/>我們也正在找他

643
00:34:55,640 --> 00:34:58,000
所以我們無能為力, 再見

644
00:34:58,960 --> 00:35:02,840
田師傅, 既然這樣<br/>我求求你幫幫我

645
00:35:03,600 --> 00:35:04,440
求求你

646
00:35:04,920 --> 00:35:08,200
如果你答應幫我的話<br/>我願意把美味園還給你們

647
00:35:14,920 --> 00:35:17,280
師兄, 你真的想幫那個壞蛋

648
00:35:20,000 --> 00:35:21,120
他已經賠不是了

649
00:35:22,000 --> 00:35:25,760
而且還答應把美味園還給我們<br/>就幫他一次吧

650
00:35:27,240 --> 00:35:30,360
師父如果真的能拿回美味園<br/>再把它送給蘇蘇

651
00:35:30,640 --> 00:35:31,960
那蘇蘇一定會嫁給你的

652
00:35:34,960 --> 00:35:36,200
能成功再說吧

653
00:35:37,960 --> 00:35:42,040
據我所知<br/>厭食症這種病不容易醫治

654
00:35:43,640 --> 00:35:47,040
那個花蓉蓉平時兇巴巴的<br/>根本不像會患上厭食症的

655
00:35:48,000 --> 00:35:50,840
還說全世界的名醫<br/>都沒辦法治好她, 太誇張了吧

656
00:35:51,840 --> 00:35:54,000
所以說胡天擇很聰明

657
00:35:54,560 --> 00:35:57,000
他知道從醫學角度上是幫不了她

658
00:35:57,200 --> 00:35:58,520
他就從食物下手

659
00:35:59,680 --> 00:36:03,800
所以我一定要想出<br/>能令她食慾大增的菜式

660
00:36:04,240 --> 00:36:05,400
但是師父你現在…

661
00:36:06,160 --> 00:36:09,640
沒辦法, 我現在只能全力以赴

662
00:36:09,960 --> 00:36:11,000
做到最好

663
00:36:11,360 --> 00:36:13,720
希望上天憐憫我一片苦心

664
00:36:14,600 --> 00:36:16,200
師兄, 我幫你

665
00:36:16,360 --> 00:36:17,120
不行

666
00:36:17,240 --> 00:36:18,440
師父, 她想害你

667
00:36:18,840 --> 00:36:19,600
不是呀

668
00:36:19,960 --> 00:36:22,160
師兄, 我真的是想幫你

669
00:36:22,360 --> 00:36:25,000
你幫師父拿回美味園<br/>豈不是把蘇蘇送給了師父

670
00:36:25,160 --> 00:36:26,280
師父, 你不要相信她

671
00:36:27,160 --> 00:36:29,360
我不是你想的那樣<br/>你相信我, 師兄

672
00:36:29,600 --> 00:36:31,720
爽爽, 你真的想幫我？

673
00:36:33,440 --> 00:36:35,960
“唔”是沒用的, 你發誓吧

674
00:36:36,680 --> 00:36:37,480
我發誓

675
00:36:41,360 --> 00:36:44,040
爽爽, 你真的是一個好女孩

676
00:36:45,600 --> 00:36:49,280
這個時候, 我梁爽爽的心<br/>終於徹徹底底的明白到

677
00:36:49,720 --> 00:36:51,440
感情是不能勉強的

678
00:36:52,520 --> 00:36:54,400
所謂退一步海濶天空

679
00:36:54,800 --> 00:36:58,080
現在師兄對我這麼好<br/>我已經很滿足了

680
00:36:58,640 --> 00:37:01,480
我會盡心盡力地<br/>成全師兄和蘇蘇的

681
00:37:02,560 --> 00:37:05,320
爽爽, 我知道你怎麼想

682
00:37:06,360 --> 00:37:07,480
謝謝你

683
00:37:16,680 --> 00:37:19,240
花小姐, 這個頭盤會讓你很開胃的

684
00:37:19,400 --> 00:37:19,920
你嚐嚐看

685
00:37:20,160 --> 00:37:23,000
我保證你吃完之後<br/>會想吃光桌子上所有的食物

686
00:37:24,680 --> 00:37:27,240
好, 我一定會把它全吃光

687
00:37:27,800 --> 00:37:29,760
不會辜負胡先生對我的關心

688
00:38:02,800 --> 00:38:04,000
對不起, 田師傅

689
00:38:04,960 --> 00:38:07,360
說對不起的應該是我<br/>我幫不了你

690
00:38:08,200 --> 00:38:10,000
我想沒有人可以幫得了我

691
00:38:10,360 --> 00:38:13,640
難得你這麼大量, 還熱心的幫助我

692
00:38:13,800 --> 00:38:16,600
我一定會告訴胡先生<br/>叫他好好的謝謝你

693
00:38:16,840 --> 00:38:17,640
千萬不要

694
00:38:17,800 --> 00:38:19,200
我這個人無功不受祿

695
00:38:19,960 --> 00:38:22,480
花小姐, 這樣下去不是辦法

696
00:38:22,640 --> 00:38:24,160
你先喝杯牛奶暖暖胃吧

697
00:38:25,120 --> 00:38:26,320
喝了胃會舒服一點

698
00:38:26,920 --> 00:38:27,960
好, 謝謝

699
00:38:29,360 --> 00:38:30,960
我們不打擾你休息了, 我們走了

700
00:38:32,680 --> 00:38:33,600
我送你們

701
00:38:33,760 --> 00:38:35,000
不用送, 好好休息吧

702
00:38:35,120 --> 00:38:35,840
我送你們

703
00:38:37,920 --> 00:38:39,000
怎麼會這樣的, 她…

704
00:38:39,120 --> 00:38:39,840
不用緊張

705
00:38:40,200 --> 00:38:43,760
我只是在牛奶裡面<br/>放了“安咕咕”牌安眠藥而已

706
00:38:44,120 --> 00:38:45,160
你又想幹甚麼, 爽爽

707
00:38:45,800 --> 00:38:48,800
我懷疑她的厭食症是心病

708
00:38:49,000 --> 00:38:49,760
你怎麼知道？

709
00:38:49,920 --> 00:38:51,120
我說了是懷疑

710
00:38:51,280 --> 00:38:53,080
也就是說心病還需心藥醫

711
00:38:53,640 --> 00:38:55,080
師兄, 你真聰明

712
00:38:55,320 --> 00:38:58,200
那她現在患的到底是甚麼心病<br/>要用甚麼心藥醫

713
00:38:58,360 --> 00:39:00,000
爽爽這麼做一定知道答案

714
00:39:00,800 --> 00:39:02,440
師兄, 你真是太聰明了

715
00:39:02,600 --> 00:39:04,240
不要只顧著誇我, 揭曉吧

716
00:39:04,520 --> 00:39:05,160
是

717
00:39:05,840 --> 00:39:08,960
答案就在她的拳頭裡

718
00:39:09,400 --> 00:39:10,120
拳頭

719
00:39:10,200 --> 00:39:10,920
拳頭

720
00:39:12,560 --> 00:39:13,160
好緊

721
00:39:13,320 --> 00:39:13,800
你行不行？

722
00:39:13,960 --> 00:39:14,560
行

723
00:39:14,720 --> 00:39:16,000
來, 小丁, 一二三

724
00:39:17,120 --> 00:39:18,160
開了…

725
00:39:19,640 --> 00:39:20,560
有一張紙

726
00:39:25,200 --> 00:39:26,200
是一封信

727
00:39:29,560 --> 00:39:30,720
原來冰冰回來了

728
00:39:31,920 --> 00:39:33,640
她說不生我的氣還想見我

729
00:39:35,120 --> 00:39:36,520
開心…

730
00:39:37,200 --> 00:39:38,320
為甚麼你們不替我開心

731
00:39:38,640 --> 00:39:40,800
我真的好開心, 我想唱首歌

732
00:39:41,040 --> 00:39:41,960
我的結他在那裡？

733
00:39:42,120 --> 00:39:43,280
千萬不要…

734
00:39:43,480 --> 00:39:44,640
花小姐正在家養病

735
00:39:44,800 --> 00:39:45,440
對, 正在養病

736
00:39:46,400 --> 00:39:47,320
我忘記了

737
00:39:47,840 --> 00:39:50,040
這封信是在花小姐的拳頭裡找到的

738
00:39:50,440 --> 00:39:52,200
胡先生, 你不覺得很奇怪嗎？

739
00:39:52,800 --> 00:39:53,760
的確是很縐

740
00:39:55,960 --> 00:39:57,280
她不想讓我看見這封信？

741
00:39:57,840 --> 00:39:58,840
沒錯

742
00:39:59,480 --> 00:40:03,120
他怕你看完這封信之後<br/>你會回去以前的女朋友身邊

743
00:40:03,960 --> 00:40:06,440
但是如果不讓你知道<br/>又好像很不對

744
00:40:06,840 --> 00:40:08,240
會受到良心的責備

745
00:40:09,040 --> 00:40:12,400
在這麼矛盾的情況下<br/>她終於患上厭食症

746
00:40:13,080 --> 00:40:14,880
她的身心不斷受到折磨

747
00:40:15,440 --> 00:40:17,480
希望藉此減輕自己的內疚

748
00:40:18,000 --> 00:40:19,240
她為甚麼要這麼做？

749
00:40:19,880 --> 00:40:21,120
你不是這樣也想不到吧？

750
00:40:24,440 --> 00:40:27,160
能救她的只有你

751
00:40:31,600 --> 00:40:34,960
蓉蓉, 我甚麼都不會煮

752
00:40:35,520 --> 00:40:37,160
我只會煮最簡單的速食麵

753
00:40:38,320 --> 00:40:39,840
你為了我把它吃了吧

754
00:40:41,600 --> 00:40:42,440
擇哥

755
00:40:43,760 --> 00:40:44,680
你不要說話

756
00:40:45,120 --> 00:40:46,960
你一邊吃<br/>我一邊唱首歌給你聽

757
00:40:49,240 --> 00:40:50,040
不是吧

758
00:40:50,200 --> 00:40:50,920
是呀

759
00:40:52,360 --> 00:40:53,240
NO

760
00:40:53,440 --> 00:40:54,040
YES

761
00:40:54,160 --> 00:40:55,080
NO

762
00:40:55,280 --> 00:40:56,040
YES

763
00:40:56,160 --> 00:40:57,280
NO

764
00:41:23,480 --> 00:41:24,680
這次真的很感謝你們

765
00:41:25,640 --> 00:41:26,520
不用客氣

766
00:41:27,680 --> 00:41:31,040
其實當年冰冰離開我<br/>我並不應該怪你的

767
00:41:32,120 --> 00:41:33,720
是我自己被仇恨蒙蔽了

768
00:41:34,120 --> 00:41:35,360
到了今天才知道

769
00:41:36,440 --> 00:41:38,400
原來我身邊還有一個<br/>對我這麼好的人

770
00:41:38,640 --> 00:41:39,840
我一直都不懂得珍惜

771
00:41:40,440 --> 00:41:43,200
我答應了蓉蓉, 以後不再幹壞事了

772
00:41:43,480 --> 00:41:44,400
這樣太好了

773
00:41:46,280 --> 00:41:48,800
其實我真的應該謝謝你們兩個

774
00:41:49,400 --> 00:41:52,240
我沒有想到<br/>擇哥真的會成為我的男朋友

775
00:41:54,080 --> 00:41:56,920
可是我們也沒想到<br/>你們兩個居然也會在一起

776
00:41:59,600 --> 00:42:02,840
你們兩個這麼配合<br/>相處得這麼好

777
00:42:03,520 --> 00:42:04,920
真是替你們高興

778
00:42:07,480 --> 00:42:12,400
我呢決定把美味園的股份<br/>送給你們一人一半

779
00:42:15,360 --> 00:42:18,440
你的也就是他的<br/>他的也就是你的嘛

780
00:42:18,600 --> 00:42:19,400
對呀

781
00:42:25,520 --> 00:42:28,800
秦師傅, 這裡是美味園一半的股份

782
00:42:29,680 --> 00:42:30,920
我現在送還給你

783
00:42:32,840 --> 00:42:34,400
謝謝

784
00:42:35,560 --> 00:42:36,680
幹嘛要說謝謝

785
00:42:36,960 --> 00:42:38,440
這些本來就是你的

786
00:42:39,400 --> 00:42:40,120
是呀

787
00:42:40,360 --> 00:42:41,280
不用客氣

788
00:42:41,960 --> 00:42:44,440
爽爽, 把你那一半也交出來

789
00:42:44,600 --> 00:42:45,320
不要

790
00:42:45,680 --> 00:42:46,400
快點

791
00:42:46,600 --> 00:42:49,000
不要…

792
00:42:49,760 --> 00:42:51,320
你這個人也真奇怪

793
00:42:51,520 --> 00:42:55,760
田師傅已經無條件<br/>把他的一半股份送還給我們

794
00:42:55,920 --> 00:42:57,640
然後他就永遠不再出現

795
00:42:57,800 --> 00:42:59,560
那你還要另一半幹甚麼？

796
00:42:59,840 --> 00:43:00,640
我喜歡

797
00:43:01,400 --> 00:43:03,120
師父, 女人真是可怕的動物

798
00:43:04,120 --> 00:43:10,560
不過呢如果蘇蘇答應跟我比賽<br/>而且又能贏我

799
00:43:10,840 --> 00:43:13,240
我就把美味園的另一半股份交出來

800
00:43:14,120 --> 00:43:16,080
而且…我把師兄也送給你

801
00:43:17,160 --> 00:43:18,320
幹甚麼

802
00:43:19,000 --> 00:43:20,720
你以為買豬肉送豬骨頭

803
00:43:21,240 --> 00:43:22,320
是大贈送

804
00:43:22,600 --> 00:43:25,400
你想得到東西也應該付出一點點吧

805
00:43:27,160 --> 00:43:28,320
你們拿我當甚麼

806
00:43:28,760 --> 00:43:30,840
女人說話你給我閉上嘴巴

807
00:43:32,480 --> 00:43:34,320
女兒, 為自己打算

808
00:43:35,000 --> 00:43:36,040
沒錯, 女兒

809
00:43:36,280 --> 00:43:39,640
我從來沒有想過<br/>可以把美味園再拿回來

810
00:43:39,800 --> 00:43:42,000
所以你不用為我們想<br/>你為自己打算

811
00:43:42,200 --> 00:43:43,680
如果你認為值得就去做

812
00:43:44,200 --> 00:43:45,080
盡管去做

813
00:43:49,440 --> 00:43:50,200
爸爸

814
00:43:51,840 --> 00:43:53,520
好, 梁爽爽你聽著

815
00:43:54,680 --> 00:43:55,680
我決定跟你比賽

816
00:43:56,680 --> 00:43:57,680
不過我事先聲明

817
00:43:58,120 --> 00:44:01,280
就算我贏了比賽<br/>我也不會再要田味吉

