﻿1
00:00:04,750 --> 00:00:06,790
左邊這個是我爸爸

2
00:00:06,830 --> 00:00:08,670
右邊這個是我媽媽

3
00:00:08,710 --> 00:00:10,350
他們結婚沒多久

4
00:00:10,390 --> 00:00:11,910
就有了我肥貓了

5
00:00:11,950 --> 00:00:13,590
不過我肥貓還沒出世

6
00:00:13,630 --> 00:00:15,990
我爸爸就去賣鹹鴨蛋了

7
00:00:16,030 --> 00:00:19,030
我媽媽很辛苦才帶大我的

8
00:00:19,070 --> 00:00:19,950
你們看看

9
00:00:19,990 --> 00:00:22,950
我跟我爸爸是一樣的英俊

10
00:01:52,550 --> 00:01:53,830
對不起

11
00:01:55,350 --> 00:01:56,230
家庭服務部

12
00:01:56,910 --> 00:01:59,350
康姑娘,肥貓不見了

13
00:01:59,390 --> 00:02:00,470
肥貓不見了

14
00:02:00,750 --> 00:02:02,390
我下班回家就不見他了

15
00:02:02,430 --> 00:02:04,110
原來他午飯也沒有吃

16
00:02:04,510 --> 00:02:05,870
你不用擔心,我馬上來你家裡

17
00:02:05,910 --> 00:02:06,790
你等我

18
00:02:06,990 --> 00:02:08,590
肥貓會不會有事呢

19
00:02:08,630 --> 00:02:09,550
不會有事的,我現在就來

20
00:02:10,510 --> 00:02:11,790
謝謝你 拜拜

21
00:02:14,550 --> 00:02:16,070
這案件要明天才幫你跟進了

22
00:02:16,110 --> 00:02:16,990
明天吧

23
00:02:20,230 --> 00:02:22,030
大小姐,看見我就這麼心急

24
00:02:22,070 --> 00:02:22,950
想馬上走嗎

25
00:02:24,350 --> 00:02:25,230
甚麼事,CONNIE

26
00:02:25,470 --> 00:02:27,190
肥貓不見了,我現在要到他家

27
00:02:27,230 --> 00:02:28,150
看看發生甚麼事

28
00:02:28,710 --> 00:02:29,870
不見了,為甚麼不報警呢

29
00:02:29,910 --> 00:02:30,790
報警不就行了嗎

30
00:02:30,830 --> 00:02:31,990
還沒到24小時

31
00:02:32,430 --> 00:02:33,550
那我們今晚...

32
00:02:33,590 --> 00:02:35,270
對不起,我看不能陪你看戲了

33
00:02:35,310 --> 00:02:36,190
對不起

34
00:02:37,510 --> 00:02:38,670
你要工作也沒辦法的

35
00:02:39,270 --> 00:02:40,510
我不跟你說了,我要走了

36
00:02:40,550 --> 00:02:41,430
拜拜

37
00:02:47,630 --> 00:02:53,350
肥貓...起來,肥貓

38
00:02:54,910 --> 00:02:56,310
起來

39
00:03:03,710 --> 00:03:04,950
你的唾沫

40
00:04:35,390 --> 00:04:38,790
KK...快點起來

41
00:04:39,150 --> 00:04:41,150
我們為甚麼會睡在這兒的

42
00:04:41,350 --> 00:04:42,230
你還說

43
00:04:42,270 --> 00:04:44,230
剛才怎麼叫你也不醒來

44
00:04:44,430 --> 00:04:46,310
你睡了,你哪有叫我呢

45
00:04:46,350 --> 00:04:47,790
別多說了,快點回家吧

46
00:04:47,830 --> 00:04:49,030
你媽媽會罵的

47
00:04:49,070 --> 00:04:50,590
是,快點回家吧

48
00:04:50,630 --> 00:04:53,070
媽媽會罵的,快點回家

49
00:04:53,150 --> 00:04:56,070
肥貓等我...

50
00:04:57,790 --> 00:05:00,350
糟了...媽媽知道我偷偷的上街

51
00:05:00,390 --> 00:05:01,470
一定會打死我的

52
00:05:02,190 --> 00:05:04,390
害怕也沒用,你也已經出外了

53
00:05:04,670 --> 00:05:06,670
都是你不好,叫我上街玩

54
00:05:07,310 --> 00:05:08,990
你又不說你自己貪玩

55
00:05:09,710 --> 00:05:10,990
大不了我陪你進去

56
00:05:11,030 --> 00:05:13,390
跟你媽媽說清楚吧,走吧

57
00:05:15,870 --> 00:05:17,070
你為甚麼現在才回來

58
00:05:17,110 --> 00:05:18,630
你知不知道媽媽有多擔心

59
00:05:19,510 --> 00:05:21,110
肥貓,進來再說吧

60
00:05:25,150 --> 00:05:27,030
你...

61
00:05:27,070 --> 00:05:28,990
伯母,有甚麼事慢慢說吧

62
00:05:30,750 --> 00:05:33,790
你過來,你坦白說

63
00:05:34,150 --> 00:05:36,190
你去了哪玩,甚麼時候出去的

64
00:05:38,150 --> 00:05:40,230
KK帶我去打遊戲機

65
00:05:40,550 --> 00:05:41,590
打完遊戲機

66
00:05:41,630 --> 00:05:43,470
去哪個PAK哥哥那兒

67
00:05:43,590 --> 00:05:46,150
那個PAK哥請我喝汽水

68
00:05:46,630 --> 00:05:48,630
喝完汽水我就很睏了

69
00:05:49,150 --> 00:05:51,950
睡醒了,原來我睡在公園裡

70
00:05:52,030 --> 00:05:54,030
是,伯母,不要怪責肥貓

71
00:05:54,390 --> 00:05:55,510
是我帶他出去打遊戲機

72
00:05:55,550 --> 00:05:57,870
誰知忘了時間,就晚了回來

73
00:05:57,910 --> 00:05:58,830
不關他的事

74
00:05:58,950 --> 00:06:01,190
對了,最重要是肥貓沒事

75
00:06:01,590 --> 00:06:03,470
其實讓他出去走走比較好

76
00:06:03,950 --> 00:06:06,670
別再責罵他了,要不然嚇壞他

77
00:06:08,550 --> 00:06:10,310
肥貓,我和KK走了

78
00:06:13,270 --> 00:06:14,670
伯母,沒甚麼事我先走了

79
00:06:15,710 --> 00:06:17,190
謝謝你,康姑娘 別客氣

80
00:06:17,750 --> 00:06:19,150
姐姐,慢走

81
00:06:19,190 --> 00:06:20,470
拜拜肥貓 拜拜

82
00:06:55,350 --> 00:06:57,110
家祺,這麼晚才回來的

83
00:06:57,950 --> 00:06:59,990
湯涼了,讓我拿進去弄熱它

84
00:07:00,030 --> 00:07:00,910
不用了,媽

85
00:07:00,950 --> 00:07:01,830
讓我自己來就行了

86
00:07:01,870 --> 00:07:02,750
你早點睡吧

87
00:07:04,350 --> 00:07:06,470
那好吧,你也別太晚睡了

88
00:07:17,910 --> 00:07:19,470
爸爸...

89
00:07:20,630 --> 00:07:21,510
甚麼事

90
00:07:21,590 --> 00:07:22,470
女兒不知怎麼了

91
00:07:22,510 --> 00:07:23,630
好像有點兒不妥

92
00:08:22,950 --> 00:08:26,830
過來,我叫你也不動是不是

93
00:08:27,190 --> 00:08:28,110
過來

94
00:08:31,790 --> 00:08:32,670
快一點

95
00:08:35,310 --> 00:08:36,790
我說過多少次

96
00:08:37,110 --> 00:08:38,630
不准你一個人上街的

97
00:08:38,670 --> 00:08:39,750
你不聽我的話

98
00:08:40,110 --> 00:08:42,470
手拿出來...

99
00:08:43,230 --> 00:08:44,430
左手還是右手

100
00:08:44,470 --> 00:08:45,390
兩隻手

101
00:08:50,070 --> 00:08:51,830
做錯事就要罰

102
00:08:52,270 --> 00:08:53,630
如果你以後不改過

103
00:08:53,670 --> 00:08:54,830
不准再叫媽媽

104
00:08:55,070 --> 00:08:57,870
不要...媽媽

105
00:08:57,910 --> 00:08:59,990
我下次不敢了

106
00:09:00,870 --> 00:09:01,990
你哭甚麼

107
00:09:02,030 --> 00:09:03,870
是不是說媽媽打得不對

108
00:09:03,950 --> 00:09:07,790
不是...打得對...

109
00:09:07,830 --> 00:09:08,950
打得對的話把手拿出來

110
00:09:08,990 --> 00:09:09,950
再打十下

111
00:09:09,990 --> 00:09:13,070
不要...好疼...

112
00:09:13,590 --> 00:09:17,190
把手拿出來 好疼...

113
00:09:17,230 --> 00:09:18,110
不准哭

114
00:09:23,150 --> 00:09:24,030
閉嘴

115
00:09:24,950 --> 00:09:31,110
世上只有媽媽好 不准唱

116
00:09:32,070 --> 00:09:33,110
媽媽開心的時候

117
00:09:33,150 --> 00:09:35,190
才喜歡聽人家唱歌的

118
00:09:37,750 --> 00:09:38,630
閉嘴

119
00:09:39,830 --> 00:09:41,910
你還小嗎,動不動就哭

120
00:09:41,950 --> 00:09:42,830
閉嘴

121
00:09:43,510 --> 00:09:45,430
我閉嘴了

122
00:09:47,190 --> 00:09:49,390
不准哭,閉嘴

123
00:09:55,990 --> 00:09:56,870
去洗臉吧

124
00:10:06,790 --> 00:10:08,350
爸爸,早

125
00:10:08,550 --> 00:10:09,430
家祺,早

126
00:10:10,110 --> 00:10:11,910
今天測驗,一晚上讀書了吧

127
00:10:12,950 --> 00:10:15,150
不是,我昨晚睡不著

128
00:10:15,190 --> 00:10:16,550
拿課本出來看看

129
00:10:17,390 --> 00:10:19,430
讀書歸讀書,別捱壞身體

130
00:10:19,670 --> 00:10:20,590
如果有問題

131
00:10:20,630 --> 00:10:22,350
我找補習老師幫你

132
00:10:22,870 --> 00:10:24,870
不用了,爸爸,別浪費金錢

133
00:10:31,030 --> 00:10:32,470
爸爸,放心吧

134
00:10:32,910 --> 00:10:34,430
我會努力讀書的

135
00:10:37,390 --> 00:10:38,710
我跟你一起下樓吧

136
00:10:48,870 --> 00:10:52,150
KK...

137
00:10:52,870 --> 00:10:54,310
你們幹麼

138
00:10:54,350 --> 00:10:55,910
試過沒有,新東西

139
00:10:58,990 --> 00:11:01,510
死亡香煙,哪兒拿回來的

140
00:11:01,750 --> 00:11:03,790
我朋友特地從美國拿回來給我

141
00:11:03,830 --> 00:11:05,190
很過癮的,試試吧

142
00:11:05,590 --> 00:11:06,990
不要,還給你

143
00:11:07,430 --> 00:11:08,550
你怎麼這麼老土

144
00:11:08,590 --> 00:11:09,710
我們一人一包的

145
00:11:09,750 --> 00:11:11,470
不是嗎,我昨天吸了一整包

146
00:11:11,510 --> 00:11:12,390
很棒的

147
00:11:12,790 --> 00:11:15,310
我現在戒煙行不行,還給你

148
00:11:16,550 --> 00:11:17,630
別戒了,戒甚麼呢

149
00:11:17,670 --> 00:11:19,510
收起來吧...

150
00:11:19,550 --> 00:11:21,470
好吧...我先收起來

151
00:11:21,510 --> 00:11:26,870
沈家祺,你們幾個

152
00:11:26,910 --> 00:11:27,910
在這兒鬼鬼祟祟的幹甚麼

153
00:11:30,190 --> 00:11:31,070
跟我過來

154
00:11:33,390 --> 00:11:35,830
沈家祺,我已經給你多次機會

155
00:11:36,950 --> 00:11:37,830
你怎麼一次又一次

156
00:11:37,990 --> 00:11:39,390
根本不把這兒當作是學校

157
00:11:40,470 --> 00:11:41,630
現在還帶香煙回來吸

158
00:11:43,190 --> 00:11:44,070
你真的讓我很失望

159
00:11:45,310 --> 00:11:46,310
你還有甚麼解釋呢

160
00:11:46,590 --> 00:11:47,670
主任,其實我...

161
00:11:47,710 --> 00:11:49,790
你不用說,我想過了

162
00:11:50,670 --> 00:11:51,670
你不如自動退學吧

163
00:11:57,390 --> 00:11:59,630
KK,你不要這樣

164
00:12:00,030 --> 00:12:01,550
幹麼不出聲

165
00:12:02,790 --> 00:12:04,870
對,讓那老傢伙抓個正著

166
00:12:05,070 --> 00:12:06,310
我真的為你不值

167
00:12:06,630 --> 00:12:08,910
你還說,如果不是你

168
00:12:08,950 --> 00:12:10,230
一定要把香煙給我

169
00:12:10,390 --> 00:12:11,710
會有這麼糟嗎

170
00:12:13,350 --> 00:12:15,630
算了,當我倒霉運

171
00:12:15,670 --> 00:12:16,870
我們也不想的

172
00:12:16,910 --> 00:12:18,590
我們只是想給你些好東西試試

173
00:12:19,110 --> 00:12:19,990
是

174
00:12:20,830 --> 00:12:21,830
算了,不要再說

175
00:12:22,150 --> 00:12:23,710
那你有甚麼打算

176
00:12:34,150 --> 00:12:35,030
爸爸、媽媽

177
00:12:35,070 --> 00:12:36,470
怎麼今天這麼早回來

178
00:12:36,950 --> 00:12:38,110
對了,你們知不知道

179
00:12:38,150 --> 00:12:39,870
今天我回到學校

180
00:12:39,910 --> 00:12:41,470
同學們不知有多意外

181
00:12:41,910 --> 00:12:44,230
她們說沒想到我會這麼早上學

182
00:12:45,550 --> 00:12:47,870
對了,剛才我經過街口茶餐廳

183
00:12:47,910 --> 00:12:49,870
特地買了些新鮮蛋撻給你們吃

184
00:12:49,910 --> 00:12:51,190
來,趁熱吃吧

185
00:12:51,430 --> 00:12:54,190
家祺,你還在這兒若無其事的

186
00:12:54,750 --> 00:12:56,030
下午你學校打電話來

187
00:12:56,070 --> 00:12:57,310
說要你退學

188
00:12:57,950 --> 00:12:59,750
不關我的事,爸爸

189
00:12:59,790 --> 00:13:00,950
是他們冤枉我而已

190
00:13:01,830 --> 00:13:02,830
如果不關你的事

191
00:13:02,870 --> 00:13:04,990
學校就不會要你退學了

192
00:13:05,030 --> 00:13:06,630
怎麼了,那些九流學校

193
00:13:06,670 --> 00:13:08,750
讀來幹麼,只是浪費時間

194
00:13:09,790 --> 00:13:11,870
爸爸,現在女兒沒書讀了

195
00:13:11,910 --> 00:13:12,790
你說怎麼辦呢

196
00:13:13,590 --> 00:13:14,990
我哪知道怎麼辦呢

197
00:13:15,270 --> 00:13:16,270
有甚麼怎麼辦

198
00:13:16,390 --> 00:13:17,590
我大不了不讀書

199
00:13:17,790 --> 00:13:18,990
沒甚麼大不了的

200
00:13:19,030 --> 00:13:20,910
家祺...

201
00:13:39,030 --> 00:13:41,430
家祺,這麼晚還不睡

202
00:13:41,470 --> 00:13:43,230
明天上學會遲到的

203
00:13:43,950 --> 00:13:45,070
進房子裡吧

204
00:13:45,310 --> 00:13:48,430
我出來扔垃圾,你這麼兇幹麼

205
00:13:53,590 --> 00:13:54,630
別跟著來

206
00:13:55,390 --> 00:13:58,510
我跟著你出去,我會讓媽媽打

207
00:13:58,550 --> 00:14:00,070
你當我傻的嗎

208
00:14:00,950 --> 00:14:02,150
你騙我這麼壞

209
00:14:03,110 --> 00:14:05,150
不是,那一顆真的很像星星的

210
00:14:06,350 --> 00:14:07,590
那一顆流星

211
00:14:07,630 --> 00:14:08,510
不是

212
00:14:09,550 --> 00:14:10,870
金色也挺漂亮

213
00:14:13,550 --> 00:14:16,030
你知不知我在大陸幹活這麼久

214
00:14:16,070 --> 00:14:17,310
每天都很想念你

215
00:14:17,350 --> 00:14:19,110
連睡覺也睡不好

216
00:14:19,710 --> 00:14:22,590
鬼才信你,不知哪句真哪句假

217
00:14:22,630 --> 00:14:24,910
是真的,你不信我

218
00:14:24,950 --> 00:14:26,110
我可以發誓

219
00:14:26,150 --> 00:14:27,790
他說謊的,欺騙了你之後

220
00:14:27,830 --> 00:14:28,790
就拋棄你

221
00:14:29,910 --> 00:14:30,790
她幹麼

222
00:14:30,830 --> 00:14:33,550
不知道,可能醉了吧 走吧

223
00:14:33,590 --> 00:14:34,470
不用理會她,走吧 走吧

224
00:14:42,990 --> 00:14:44,190
你的煙扔中我

225
00:14:45,110 --> 00:14:46,270
甚麼事,你甚麼意思

226
00:14:46,310 --> 00:14:47,190
是不是想打架

227
00:14:48,150 --> 00:14:49,710
打我,三八,打我

228
00:14:49,750 --> 00:14:50,710
走開

229
00:14:51,910 --> 00:14:52,990
幹麼,別打架

230
00:14:53,750 --> 00:14:57,270
別打...

231
00:14:57,670 --> 00:15:00,030
別打了,全部跟我回警察局

232
00:15:04,590 --> 00:15:06,790
康姑娘,我女兒怎麼樣

233
00:15:06,830 --> 00:15:07,990
剛剛進去落口供

234
00:15:08,270 --> 00:15:09,270
待會兒進去看看她吧

235
00:15:09,310 --> 00:15:10,310
好

236
00:15:11,150 --> 00:15:12,910
我也不知道為甚麼會弄成這樣

237
00:15:12,950 --> 00:15:14,510
我們真的很疼愛她

238
00:15:14,550 --> 00:15:16,510
她要甚麼,我們就給她甚麼

239
00:15:16,550 --> 00:15:17,630
但她還是這樣子

240
00:15:18,070 --> 00:15:18,950
康姑娘,我們倆

241
00:15:18,990 --> 00:15:20,230
真的不懂怎樣教她

242
00:15:21,390 --> 00:15:23,150
其實你們倆這樣寵她

243
00:15:23,190 --> 00:15:24,230
不是辦法

244
00:15:24,550 --> 00:15:26,030
不如我們試試這個方法吧

245
00:15:26,670 --> 00:15:27,950
甚麼方法

246
00:15:28,230 --> 00:15:31,030
待會你們倆試試責罵她

247
00:15:31,070 --> 00:15:32,870
然後我就扮作好人

248
00:15:33,110 --> 00:15:34,550
希望用這個機會接近KK

249
00:15:35,310 --> 00:15:36,670
或者我能勸服她

250
00:15:38,990 --> 00:15:39,870
試一試吧

251
00:15:43,150 --> 00:15:45,350
阿SIR,這兩位是沈家祺父母

252
00:15:45,390 --> 00:15:46,910
阿SIR...

253
00:15:47,550 --> 00:15:49,310
家祺,你幹麼跟人家打架呢

254
00:15:50,150 --> 00:15:52,950
家祺,你這樣做我們很擔心的

255
00:15:56,470 --> 00:15:57,870
你現在究竟想怎樣

256
00:15:58,190 --> 00:15:59,630
是不是嫌我們對你還不夠好

257
00:15:59,950 --> 00:16:01,470
你說話 說吧...

258
00:16:01,750 --> 00:16:02,910
你啞了嗎 是

259
00:16:03,110 --> 00:16:04,150
你們先別這麼激動

260
00:16:04,190 --> 00:16:06,550
康姑娘,如果她是你女兒

261
00:16:06,590 --> 00:16:07,790
你緊不緊張

262
00:16:07,830 --> 00:16:10,470
KK,你不能連父母也不理睬的

263
00:16:10,670 --> 00:16:11,710
我沒話要說

264
00:16:14,830 --> 00:16:16,790
別這樣,你們先回家冷靜一下

265
00:16:16,830 --> 00:16:18,070
我待會跟她聊完之後

266
00:16:18,110 --> 00:16:19,030
再送她回家

267
00:16:20,390 --> 00:16:21,510
老婆,我們回去吧

268
00:16:21,550 --> 00:16:22,550
別理會她了

269
00:16:23,190 --> 00:16:24,310
懶得看了 走吧...

270
00:16:27,670 --> 00:16:28,550
阿SIR,我可不可以

271
00:16:28,590 --> 00:16:29,630
幫她做擔保手續

272
00:16:29,990 --> 00:16:31,190
OK,先辦好手續

273
00:16:31,230 --> 00:16:32,110
謝謝你

274
00:16:33,270 --> 00:16:34,430
我們待會談談好不好

275
00:16:39,750 --> 00:16:41,950
我和根叔、根嬸談過那件事

276
00:16:42,470 --> 00:16:43,550
既然已經發生了

277
00:16:43,590 --> 00:16:45,110
應該想想怎樣面對它

278
00:16:45,150 --> 00:16:46,390
可以怎樣面對呢

279
00:16:46,430 --> 00:16:49,510
正如你說,事情已經發生了

280
00:16:49,870 --> 00:16:50,950
難道可以補救嗎

281
00:16:50,990 --> 00:16:52,470
別這麼快就灰心

282
00:16:52,510 --> 00:16:53,390
積極一點想想吧

283
00:16:53,710 --> 00:16:56,270
可以怎樣呢,又再找一間學校

284
00:16:56,310 --> 00:16:57,550
只會浪費時間

285
00:16:57,910 --> 00:16:58,830
不讀書幹麼

286
00:16:58,870 --> 00:17:00,510
每天無所事事,百無了賴的了

287
00:17:00,750 --> 00:17:02,710
不然怎樣,現在不好嗎

288
00:17:02,750 --> 00:17:04,230
有喝的有吃的

289
00:17:04,630 --> 00:17:07,150
將來的事將來再打算吧

290
00:17:08,150 --> 00:17:09,630
不讀書沒用的

291
00:17:09,670 --> 00:17:10,670
現在出來工作

292
00:17:10,710 --> 00:17:12,590
中五程度也未必會請

293
00:17:12,630 --> 00:17:14,390
我也知道了,康小姐

294
00:17:14,430 --> 00:17:16,590
我也想成為明日之星了

295
00:17:16,630 --> 00:17:17,790
我也喜歡唱歌了

296
00:17:17,830 --> 00:17:19,510
那又怎麼樣,我可以怎樣

297
00:17:20,550 --> 00:17:23,590
明日之星,也好

298
00:17:24,110 --> 00:17:25,110
我幫你想想辦法吧

299
00:17:25,390 --> 00:17:27,110
我相信要勸沈家祺再讀書

300
00:17:27,150 --> 00:17:28,870
暫時不是這麼容易

301
00:17:29,510 --> 00:17:30,790
CONNIE,你打算怎麼樣

302
00:17:31,470 --> 00:17:32,870
她對唱歌比較有興趣

303
00:17:33,310 --> 00:17:34,990
我想可以在這方面讓她試試

304
00:17:35,550 --> 00:17:37,030
唱歌 是

305
00:17:38,270 --> 00:17:39,830
也不錯,行的話

306
00:17:39,870 --> 00:17:41,910
說不定捧出一個明日之星

307
00:17:41,950 --> 00:17:44,230
不行的話,她又肯面對現實

308
00:17:44,270 --> 00:17:45,870
乖乖的再讀書

309
00:17:47,070 --> 00:17:49,070
這也不錯,對了

310
00:17:49,430 --> 00:17:51,470
下個月有一個歌唱比賽舉行

311
00:17:51,990 --> 00:17:54,430
不如你叫沈家祺去試試吧

312
00:17:54,470 --> 00:17:55,430
好,我跟她說說

313
00:17:55,550 --> 00:17:57,710
肥貓去庇護工場那件事

314
00:17:58,310 --> 00:17:59,190
有甚麼消息

315
00:17:59,430 --> 00:18:00,550
今早庇護工場的區主任

316
00:18:00,590 --> 00:18:01,470
打電話給我

317
00:18:01,510 --> 00:18:02,630
他說有位置給肥貓了

318
00:18:03,670 --> 00:18:05,830
真的嗎,肥貓可以進庇護工場

319
00:18:06,150 --> 00:18:07,230
是,伯母

320
00:18:07,270 --> 00:18:08,790
所以我第一時間通知你

321
00:18:10,230 --> 00:18:12,310
那太好了,康姑娘

322
00:18:12,350 --> 00:18:14,070
真的不知怎麼謝謝你了

323
00:18:14,110 --> 00:18:16,750
不用客氣,不過還要多見一次

324
00:18:17,550 --> 00:18:19,110
不是已經評估過了嗎

325
00:18:19,830 --> 00:18:20,870
這次很簡單的

326
00:18:20,910 --> 00:18:22,430
肥貓一定可以應付的

327
00:18:24,350 --> 00:18:26,310
好...謝謝你,康姑娘

328
00:18:27,030 --> 00:18:28,950
貓媽,怎麼說完電話

329
00:18:28,990 --> 00:18:29,990
這麼開心,甚麼事

330
00:18:30,030 --> 00:18:31,150
是,甚麼事這麼開心

331
00:18:31,270 --> 00:18:33,510
我的肥貓可以進庇護工場了

332
00:18:33,550 --> 00:18:35,750
是嗎,恭喜你...

333
00:18:35,790 --> 00:18:39,110
你就不用擔心肥貓了 是...

334
00:18:39,150 --> 00:18:41,590
好了...聊夠了,幹活吧

335
00:18:49,230 --> 00:18:50,270
對了,貓媽

336
00:18:51,030 --> 00:18:53,430
你的寶貝貓考進庇護工場了嗎

337
00:18:53,790 --> 00:18:55,790
那真的比中狀元還要棒

338
00:18:56,310 --> 00:18:57,190
恭喜你了

339
00:18:58,830 --> 00:19:00,510
貓媽,你不用理會他的

340
00:19:00,590 --> 00:19:02,950
他的口總是這麼臭的 是...

341
00:19:03,070 --> 00:19:04,310
我不理會他

342
00:19:04,830 --> 00:19:06,790
不過還有一件事要擔心

343
00:19:07,630 --> 00:19:08,510
擔心甚麼

344
00:19:08,550 --> 00:19:09,710
原來現在進庇護工場

345
00:19:09,750 --> 00:19:10,950
還要試工的

346
00:19:10,990 --> 00:19:11,870
是嗎

347
00:19:11,910 --> 00:19:12,790
不是已經收了嗎

348
00:19:12,910 --> 00:19:13,830
這麼麻煩的,還要試工

349
00:19:13,870 --> 00:19:14,750
是

350
00:19:14,790 --> 00:19:16,110
不過也不用擔心的

351
00:19:16,150 --> 00:19:17,350
你的肥貓這麼機靈

352
00:19:17,390 --> 00:19:19,350
一定行的...

353
00:19:19,390 --> 00:19:20,550
希望是吧

354
00:19:21,670 --> 00:19:23,870
肥貓,你看著姐姐怎樣做

355
00:19:24,350 --> 00:19:25,350
你跟著她這樣

356
00:19:25,390 --> 00:19:27,110
明天去到了,又要照著做

357
00:19:27,830 --> 00:19:28,710
我知道了

358
00:19:29,270 --> 00:19:30,190
準備好了沒有,肥貓

359
00:19:30,790 --> 00:19:31,950
我等著你在做

360
00:19:32,830 --> 00:19:36,390
首先拿一塊紙巾,將它摺一半

361
00:19:37,510 --> 00:19:38,630
然後拿起叉子

362
00:19:39,350 --> 00:19:40,750
這個是刀子,姐姐

363
00:19:41,430 --> 00:19:45,070
是,對不起肥貓,這個是刀子

364
00:19:45,830 --> 00:19:47,990
拿一隻刀子、拿一隻湯匙

365
00:19:48,710 --> 00:19:50,870
還有拿一隻叉子,放在這兒

366
00:19:51,790 --> 00:19:53,070
拿著塑膠袋

367
00:19:53,750 --> 00:19:56,470
將全部東西放進塑膠袋裡面

368
00:20:01,950 --> 00:20:04,510
就是這樣,你明不明白

369
00:20:04,550 --> 00:20:06,750
很簡單 你會做了吧

370
00:20:06,790 --> 00:20:08,150
很簡單,我會做的

371
00:20:08,470 --> 00:20:10,190
好吧,你照著姐姐那樣做一次

372
00:20:10,990 --> 00:20:12,310
好像她那樣做是吧 是

373
00:20:13,230 --> 00:20:14,110
開始

374
00:20:18,270 --> 00:20:21,110
別這麼心急,不可以這麼心急

375
00:20:21,430 --> 00:20:22,990
要慢慢地做

376
00:20:23,030 --> 00:20:26,070
要做好一點才對的,知不知道

377
00:20:27,110 --> 00:20:27,990
別這麼心急

378
00:20:28,030 --> 00:20:29,630
要慢慢做 慢慢來

379
00:20:29,670 --> 00:20:30,990
別那麼心急 對了

380
00:20:42,190 --> 00:20:43,070
快一點

381
00:20:50,710 --> 00:20:51,590
來了嗎

382
00:20:52,070 --> 00:20:53,190
早,區SIR

383
00:20:53,230 --> 00:20:55,310
區SIR,早,我來上班了

384
00:20:55,350 --> 00:20:56,790
好...

385
00:20:56,990 --> 00:20:59,390
不過首先要進去做一個測驗

386
00:20:59,430 --> 00:21:00,510
很簡單的

387
00:21:06,790 --> 00:21:08,950
跟我們昨天在家裡做的是一樣

388
00:21:10,070 --> 00:21:11,670
肥貓,你不用緊張

389
00:21:11,990 --> 00:21:13,070
我今天不緊張

390
00:21:13,110 --> 00:21:14,670
我昨天就好緊張了

391
00:21:14,710 --> 00:21:16,470
那我們馬上進去做測驗吧

392
00:21:16,510 --> 00:21:17,990
好 走吧

393
00:21:19,550 --> 00:21:21,030
黎太太,你在這兒等就行了

394
00:21:21,070 --> 00:21:22,750
你幫我招呼黎太太吧 好

395
00:21:22,790 --> 00:21:24,110
謝謝 不用客氣

396
00:21:29,150 --> 00:21:30,630
伯母,不如我們走去那邊

397
00:21:30,670 --> 00:21:32,070
不要騷擾肥貓

398
00:21:36,750 --> 00:21:37,630
康姑娘

399
00:21:37,870 --> 00:21:40,070
你說肥貓會不會忘了怎樣做呢

400
00:21:40,310 --> 00:21:41,510
不會,肥貓這麼機靈

401
00:21:41,550 --> 00:21:42,550
他一定會記得的

402
00:21:49,030 --> 00:21:50,270
康姑娘,你看看肥貓

403
00:21:50,310 --> 00:21:53,430
呆乎乎的,他一定忘了怎樣做

404
00:21:54,030 --> 00:21:55,110
別這麼擔心,伯母

405
00:21:55,630 --> 00:21:57,070
區SIR跟肥貓做的測驗

406
00:21:57,110 --> 00:21:57,990
不會太難的

407
00:21:58,390 --> 00:21:59,750
如果將來肥貓能夠在這兒上班

408
00:21:59,790 --> 00:22:01,070
他一定很開心的

409
00:22:01,550 --> 00:22:03,190
因為在庇護工場上班的工友

410
00:22:03,230 --> 00:22:05,270
都是跟肥貓一樣,是弱智

411
00:22:05,310 --> 00:22:06,510
所以他們很容易溝通

412
00:22:06,950 --> 00:22:07,830
還有

413
00:22:07,870 --> 00:22:09,630
這兒一星期只需要上五天班

414
00:22:09,670 --> 00:22:10,910
所以不會太辛苦的

415
00:22:11,670 --> 00:22:13,630
能進來當然好了

416
00:22:13,670 --> 00:22:14,950
不過只怕考不上

417
00:22:14,990 --> 00:22:16,990
怎麼會,他們出來了

418
00:22:21,510 --> 00:22:22,390
媽媽

419
00:22:22,910 --> 00:22:24,350
區SIR,他怎麼了

420
00:22:25,030 --> 00:22:26,630
OK,他合格了

421
00:22:26,670 --> 00:22:28,230
星期一可以來上班了

422
00:22:29,150 --> 00:22:31,110
我有工作做了,我有工作了

423
00:22:32,310 --> 00:22:33,350
謝謝你,區SIR

424
00:22:33,390 --> 00:22:34,270
不用客氣

425
00:22:34,310 --> 00:22:36,390
謝謝你康姑娘 別這麼客氣

426
00:22:44,990 --> 00:22:47,150
KK,我是肥貓

427
00:22:47,550 --> 00:22:49,270
肥貓,甚麼事

428
00:22:49,830 --> 00:22:51,950
肥貓,進來幫我摘豆芽

429
00:22:52,590 --> 00:22:53,470
快來了

430
00:22:54,350 --> 00:22:57,350
KK,我想告訴你

431
00:22:57,710 --> 00:23:00,030
我快進庇護工場上班了

432
00:23:00,070 --> 00:23:00,950
是嗎

433
00:23:00,990 --> 00:23:02,830
我以後沒空跟你玩了

434
00:23:02,870 --> 00:23:05,150
你去打遊戲機別叫我了

435
00:23:05,670 --> 00:23:07,430
很了不起嗎,我也要練歌

436
00:23:07,470 --> 00:23:09,430
遲些參加歌唱比賽了

437
00:23:09,750 --> 00:23:13,550
是嗎,那你也要努力去練唱歌

438
00:23:13,590 --> 00:23:15,750
肥貓,媽媽叫你幫忙

439
00:23:15,790 --> 00:23:18,030
你沒聽見嗎,還顧著聊天

440
00:23:18,830 --> 00:23:21,190
KK,媽媽叫我去幫忙

441
00:23:21,590 --> 00:23:23,390
你進庇護工場上班之後

442
00:23:23,430 --> 00:23:25,590
出薪酬後記著要請我吃大餐了

443
00:23:26,350 --> 00:23:27,830
行了,我出了薪酬

444
00:23:27,870 --> 00:23:29,190
會請你吃大餐的

445
00:23:29,350 --> 00:23:31,750
好了,不跟你說了,拜拜

446
00:23:31,790 --> 00:23:33,270
我來了...

447
00:23:33,310 --> 00:23:34,190
嘮叨

448
00:23:35,550 --> 00:23:37,030
等一等...

449
00:23:37,070 --> 00:23:38,230
你又幹麼

450
00:23:43,750 --> 00:23:46,630
你...你怎麼這麼快

451
00:23:47,230 --> 00:23:48,630
撕掉星期一的日曆

452
00:23:50,270 --> 00:23:52,350
星期一是我第一天上班

453
00:23:52,390 --> 00:23:54,910
我要留下來做紀念的

454
00:23:56,390 --> 00:23:57,630
你很了不起了

455
00:23:59,230 --> 00:24:07,990
星期一快些來吧...

456
00:24:09,590 --> 00:24:11,950
肥貓,以後每天都要在這兒

457
00:24:11,990 --> 00:24:13,630
乘巴士去工場,知道嗎

458
00:24:14,670 --> 00:24:15,670
記著了

459
00:24:16,390 --> 00:24:18,270
乘巴士要付錢的

460
00:24:19,870 --> 00:24:23,110
這些錢是去的時候給的

461
00:24:23,150 --> 00:24:25,990
放在這邊口袋,去的時候給的

462
00:24:27,110 --> 00:24:29,150
這些放在這邊口袋

463
00:24:29,190 --> 00:24:31,750
回來的時候給的,知不知道

464
00:24:31,790 --> 00:24:33,470
知道了,去的時候這兒

465
00:24:33,510 --> 00:24:34,750
回來的時候就在這兒

466
00:24:34,790 --> 00:24:36,990
對了,如果要買東西吃

467
00:24:37,030 --> 00:24:38,830
就拿褲袋裡的

468
00:24:38,870 --> 00:24:40,350
媽咪將錢放在你褲袋裡

469
00:24:40,550 --> 00:24:41,430
如果不買東西吃

470
00:24:41,470 --> 00:24:42,670
我不拿褲袋裡的了

471
00:24:42,710 --> 00:24:44,630
是了,不買東西

472
00:24:44,670 --> 00:24:46,950
你把錢儲起來吧 謝謝

473
00:24:50,030 --> 00:24:50,910
肥貓

474
00:24:50,950 --> 00:24:52,870
這兒有兩條線排隊上巴士的

475
00:24:52,910 --> 00:24:53,790
你有沒有看見

476
00:24:53,990 --> 00:24:55,670
你就要排外面那一條

477
00:24:56,750 --> 00:24:58,070
我想排這一條

478
00:24:59,430 --> 00:25:00,510
我叫排這一條線

479
00:25:00,550 --> 00:25:01,830
你怎麼要排裡面那條線

480
00:25:02,390 --> 00:25:03,270
你沒看見嗎

481
00:25:03,310 --> 00:25:04,830
那兒有東西遮蓋著

482
00:25:04,870 --> 00:25:06,710
下雨就不會淋著了

483
00:25:06,950 --> 00:25:08,630
我真讓你氣死了

484
00:25:08,670 --> 00:25:10,870
這條線去不了工場的 是嗎

485
00:25:10,910 --> 00:25:12,590
這條線巴士才能去,知道嗎

486
00:25:12,950 --> 00:25:14,590
排外面那條線

487
00:25:14,630 --> 00:25:16,110
外面那條線 對了

488
00:25:16,150 --> 00:25:17,630
這個巴士站很多巴士的

489
00:25:17,670 --> 00:25:20,190
113,你別上車,不對的

490
00:25:20,790 --> 00:25:22,230
11號又不要上車

491
00:25:22,270 --> 00:25:23,510
11號又不要上車

492
00:25:23,550 --> 00:25:25,510
對了,85號就上車了

493
00:25:26,110 --> 00:25:27,150
85號就上車吧

494
00:25:27,190 --> 00:25:28,390
85號 我知道了

495
00:25:28,430 --> 00:25:29,350
去到總站就下車

496
00:25:29,390 --> 00:25:30,270
總站

497
00:25:30,590 --> 00:25:31,790
知不知道那兒是總站

498
00:25:32,550 --> 00:25:34,710
所有人都下車了就是總站了

499
00:25:35,590 --> 00:25:36,870
對了,聰明

500
00:25:36,910 --> 00:25:37,790
我很聰明的

501
00:25:38,070 --> 00:25:39,230
你小心一點

502
00:25:39,270 --> 00:25:40,350
我會小心

503
00:25:40,390 --> 00:25:41,390
回來懂不懂下車

504
00:25:41,430 --> 00:25:43,830
我懂,也在這兒下車

505
00:25:43,990 --> 00:25:45,830
走回家很近的

506
00:25:46,550 --> 00:25:47,430
黎太太

507
00:25:47,470 --> 00:25:49,230
我們庇護工場所做的事

508
00:25:49,270 --> 00:25:50,470
就是要幫那些快餐店

509
00:25:50,510 --> 00:25:51,870
包裝那些餐具的

510
00:25:52,270 --> 00:25:53,830
每一包是二百隻

511
00:25:53,870 --> 00:25:55,150
有八塊八毛錢

512
00:25:55,190 --> 00:25:56,590
我們這兒的工友

513
00:25:56,630 --> 00:25:58,670
每個月可以掙到千多塊的

514
00:25:59,510 --> 00:26:01,150
肥貓可以掙千多塊一個月

515
00:26:01,190 --> 00:26:02,070
好

516
00:26:02,110 --> 00:26:04,510
是,幹活迅速一點可以掙到的

517
00:26:04,550 --> 00:26:05,830
我幹活很迅速的

518
00:26:05,870 --> 00:26:07,430
我掙很多錢的

519
00:26:08,670 --> 00:26:09,590
對了,黎太太

520
00:26:09,870 --> 00:26:12,070
你要幫肥貓開一個戶口才行

521
00:26:12,350 --> 00:26:14,950
是...要幫他開一個戶口了

522
00:26:15,670 --> 00:26:17,790
黎太太,我看肥貓這麼聰明

523
00:26:17,830 --> 00:26:19,230
會很快適應這兒環境的

524
00:26:19,270 --> 00:26:20,150
你放心吧

525
00:26:20,670 --> 00:26:22,150
我希望是這樣吧

526
00:26:22,190 --> 00:26:23,470
我也希望是這樣吧

527
00:26:23,510 --> 00:26:24,950
好...

528
00:26:25,150 --> 00:26:26,030
肥貓

529
00:26:26,070 --> 00:26:27,790
不如帶你過去參觀一下工場吧

530
00:26:27,830 --> 00:26:29,070
好...

531
00:26:30,230 --> 00:26:31,790
馮姑娘,你過來 是

532
00:26:31,830 --> 00:26:32,790
我來介紹

533
00:26:32,830 --> 00:26:34,990
這位是我們這兒的導師馮姑娘

534
00:26:35,310 --> 00:26:36,190
黎太太

535
00:26:36,230 --> 00:26:37,110
黎太太的兒子肥貓

536
00:26:37,350 --> 00:26:38,670
黎太太你好 我叫肥貓

537
00:26:38,710 --> 00:26:39,710
還沒請教

538
00:26:40,150 --> 00:26:42,230
你叫肥貓,很歡迎你

539
00:26:42,270 --> 00:26:43,750
我叫馮姑娘

540
00:26:43,790 --> 00:26:45,790
馮姑娘,你好 你好

541
00:26:45,830 --> 00:26:47,470
你等一等

542
00:26:47,510 --> 00:26:49,670
各位工友,大家停一停

543
00:26:50,830 --> 00:26:53,470
讓我來介紹,這位是肥貓

544
00:26:53,510 --> 00:26:55,950
他將會成為我們的新工友

545
00:26:55,990 --> 00:26:57,550
大家鼓掌歡迎他吧

546
00:26:57,590 --> 00:27:00,550
好棒...

547
00:27:00,870 --> 00:27:02,990
好了,大家繼續幹活吧

548
00:27:04,350 --> 00:27:06,350
肥貓,過去吧,過去聊聊天吧

549
00:27:12,070 --> 00:27:14,550
哥哥,你很快,很厲害

550
00:27:14,590 --> 00:27:15,590
你會功夫的嗎

551
00:27:22,150 --> 00:27:24,070
我叫肥貓,還沒請教

552
00:27:25,030 --> 00:27:26,150
謝謝你,區SIR

553
00:27:26,190 --> 00:27:28,030
不用客氣,我們應該這樣做的

554
00:28:05,430 --> 00:28:06,430
我唱得怎麼樣

555
00:28:06,470 --> 00:28:08,310
也不錯,不過剛才有一段

556
00:28:08,350 --> 00:28:10,190
好像有一點點走音

557
00:28:10,990 --> 00:28:12,510
是嗎,真的走音嗎

558
00:28:12,550 --> 00:28:13,510
不過不要緊

559
00:28:13,550 --> 00:28:14,910
還有一星期才比賽

560
00:28:14,950 --> 00:28:15,910
你再努力練習吧

561
00:28:16,910 --> 00:28:18,350
好吧,再練習

562
00:28:33,470 --> 00:28:35,030
KK,我是APPLE

563
00:28:35,070 --> 00:28:36,670
甚麼事

564
00:28:37,990 --> 00:28:38,870
我收到消息

565
00:28:39,030 --> 00:28:40,270
你的死對頭,金毛玲

566
00:28:40,590 --> 00:28:42,790
她讓人抓了 是嗎

567
00:28:42,830 --> 00:28:44,670
是,她進了女童院

568
00:28:44,710 --> 00:28:46,830
她有陣子也別妄想再出來

569
00:28:46,870 --> 00:28:49,910
真是好消息,她活該

570
00:28:50,790 --> 00:28:51,670
不跟你多說了

571
00:28:52,030 --> 00:28:53,950
我過幾天參加歌唱比賽

572
00:28:53,990 --> 00:28:54,990
現在在練歌

573
00:28:55,670 --> 00:28:56,990
贏了別忘了我們

574
00:28:58,030 --> 00:28:59,550
我像這麼沒義氣的嗎

575
00:29:00,070 --> 00:29:01,710
好吧,就這樣了,拜拜

576
00:29:04,310 --> 00:29:05,510
媽媽,我幫你忙吧

577
00:29:06,030 --> 00:29:07,110
這些活不用你幫

578
00:29:08,590 --> 00:29:10,070
老婆,這個月的

579
00:29:12,230 --> 00:29:13,110
爸爸

580
00:29:13,150 --> 00:29:15,230
可不可以先給我一些零用錢

581
00:29:15,630 --> 00:29:16,950
這麼快又拿零用錢了

582
00:29:17,830 --> 00:29:18,710
爸爸

583
00:29:18,750 --> 00:29:20,630
我過幾天要參加歌唱比賽了

584
00:29:20,950 --> 00:29:22,350
要買一件衣服打扮一下

585
00:29:22,390 --> 00:29:24,030
才能見人的

586
00:29:24,470 --> 00:29:25,350
好吧...

587
00:29:28,070 --> 00:29:28,950
給你五百塊吧

588
00:29:29,390 --> 00:29:31,230
爸爸,五百塊哪足夠呢

589
00:29:31,270 --> 00:29:32,350
現在買一件衣服

590
00:29:32,390 --> 00:29:35,710
隨便也要千多二千塊了

591
00:29:36,550 --> 00:29:37,430
這麼貴

592
00:29:38,470 --> 00:29:39,350
爸爸

593
00:29:39,390 --> 00:29:42,310
康小姐也說我唱歌有前途的

594
00:29:42,870 --> 00:29:45,110
你也不想我穿著難看的衣服

595
00:29:45,150 --> 00:29:46,710
丟你們的臉吧

596
00:29:48,070 --> 00:29:49,150
那怎麼辦

597
00:29:50,750 --> 00:29:54,550
好吧...多給你兩千塊吧

598
00:29:54,590 --> 00:29:56,270
多謝爸爸

599
00:29:57,190 --> 00:29:58,230
你們倆放心吧

600
00:29:58,270 --> 00:29:59,310
這次是要證明我

601
00:29:59,350 --> 00:30:01,030
踏出成功的第一步

602
00:30:01,070 --> 00:30:02,430
我一定拿個大獎回來

603
00:30:02,470 --> 00:30:03,830
報答你們的

604
00:30:05,350 --> 00:30:08,270
肥貓,自己去排隊乘車了

605
00:30:09,390 --> 00:30:10,270
媽媽走了

606
00:30:18,750 --> 00:30:20,270
肥貓,你怎麼了

607
00:30:20,310 --> 00:30:21,710
你排外面的線就對了

608
00:30:21,750 --> 00:30:22,630
你怎麼排這兒

609
00:30:23,070 --> 00:30:24,550
你叫我排這兒的

610
00:30:25,550 --> 00:30:27,270
我甚麼時候叫你排這兒的

611
00:30:27,310 --> 00:30:29,030
我昨天說要排外面那條線

612
00:30:29,070 --> 00:30:29,950
才可以去... 不是

613
00:30:29,990 --> 00:30:32,590
你昨天跟我說,叫我排這兒的

614
00:30:33,590 --> 00:30:34,470
媽媽昨天跟你說話

615
00:30:34,510 --> 00:30:35,430
你全忘掉了

616
00:30:35,710 --> 00:30:37,550
是,我全忘掉了

617
00:30:39,830 --> 00:30:42,030
你壞了你,你鬧別扭

618
00:30:42,070 --> 00:30:43,350
你要我陪你去嗎

619
00:30:43,830 --> 00:30:46,070
是,你陪我去吧,好不好

620
00:30:48,310 --> 00:30:49,870
只是今天陪你去

621
00:30:49,910 --> 00:30:50,830
明天我不陪你了

622
00:31:00,670 --> 00:31:02,710
你別這麼緊張,你行的

623
00:31:02,750 --> 00:31:03,830
放鬆一點

624
00:31:05,830 --> 00:31:07,870
對了,上次你說走音那一段

625
00:31:07,910 --> 00:31:09,550
我每天都有回家練習的

626
00:31:09,590 --> 00:31:11,870
每天早上我對著陽台不斷地唱

627
00:31:12,390 --> 00:31:13,910
我想現在不會走音了

628
00:31:13,950 --> 00:31:15,990
我知道了,我知道你很用心了

629
00:31:16,470 --> 00:31:17,350
不用這麼緊張

630
00:31:18,110 --> 00:31:19,670
誰是沈家祺 我是

631
00:31:19,710 --> 00:31:21,150
你是,你快點準備了

632
00:31:21,190 --> 00:31:22,590
下一個到你出場了

633
00:31:22,630 --> 00:31:23,510
好,謝謝你

634
00:31:24,190 --> 00:31:25,070
到你了

635
00:33:13,870 --> 00:33:14,750
你可以走了

636
00:33:15,910 --> 00:33:17,030
不好意思

637
00:33:17,070 --> 00:33:18,470
我可不可以再試一次

638
00:33:18,790 --> 00:33:20,350
我們還有很多人等著聽的

639
00:33:20,990 --> 00:33:21,870
你走吧

640
00:33:21,950 --> 00:33:23,510
我這次一定會唱得很好的

641
00:33:23,550 --> 00:33:24,990
你多給我一次機會吧

642
00:33:25,030 --> 00:33:26,070
你回家等消息吧

643
00:33:41,190 --> 00:33:43,030
全都是作弊,騙人的

644
00:33:43,710 --> 00:33:44,790
別這麼不開心,KK

645
00:33:45,510 --> 00:33:47,750
甚麼,剛才那個十三號

646
00:33:47,790 --> 00:33:49,270
唱得比我還要差

647
00:33:49,310 --> 00:33:51,110
也唱了很久才讓人叫停

648
00:33:51,750 --> 00:33:53,150
還有那個十五號

649
00:33:53,190 --> 00:33:55,030
我看著她跟他們打招呼的

650
00:33:55,070 --> 00:33:56,110
他們是認識的

651
00:33:56,430 --> 00:33:57,950
騙人的,作弊的

652
00:33:58,110 --> 00:34:00,230
KK...

653
00:34:00,270 --> 00:34:01,350
你怎麼了

654
00:34:02,350 --> 00:34:04,430
我除了唱歌之外

655
00:34:04,470 --> 00:34:06,270
其他的事我甚麼也不懂了

656
00:34:06,750 --> 00:34:07,910
你怎麼知道自己甚麼也不懂呢

657
00:34:07,950 --> 00:34:09,150
傻瓜

658
00:34:09,950 --> 00:34:11,310
我還有其他事懂嗎

659
00:34:11,910 --> 00:34:13,790
你沒試過怎麼知道呢

660
00:34:13,870 --> 00:34:14,950
你看看街上有多少人

661
00:34:14,990 --> 00:34:16,430
他們很多都失敗過的

662
00:34:16,470 --> 00:34:18,310
不過他們懂得再站起來

663
00:34:19,630 --> 00:34:20,790
你懂不懂得再站起來

664
00:34:26,430 --> 00:34:27,710
KK,你以後

665
00:34:27,750 --> 00:34:29,910
暫時在這間成人教育中心讀書

666
00:34:30,110 --> 00:34:31,790
我有很多CLIENT讀過,也不錯

667
00:34:32,950 --> 00:34:34,030
謝謝你,康小姐

668
00:34:37,230 --> 00:34:38,230
黃SIR 你好

669
00:34:38,270 --> 00:34:39,150
你好...

670
00:34:39,190 --> 00:34:40,390
黃SIR,這位就是KK

671
00:34:40,430 --> 00:34:41,470
KK,這位就是黃SIR了

672
00:34:41,950 --> 00:34:42,830
你好...

673
00:34:42,870 --> 00:34:44,750
這次謝謝你了 別客氣

674
00:34:45,590 --> 00:34:47,190
我不妨礙你們了 好的

675
00:34:47,230 --> 00:34:48,110
努力一點

676
00:34:49,110 --> 00:34:51,870
請坐,會考有沒有信心

677
00:34:52,830 --> 00:34:54,070
我想有很多事情要請教你了

678
00:34:54,310 --> 00:34:55,750
我真的不懂 不要緊

679
00:34:56,070 --> 00:34:59,070
對了,好像這兒我已經有問題

680
00:34:59,110 --> 00:35:00,430
我看完整首詩之後

681
00:35:00,470 --> 00:35:02,390
我也不大清楚它說甚麼

682
00:35:02,430 --> 00:35:04,870
當然了,這些是詞,不是詩

683
00:35:12,590 --> 00:35:15,190
麻煩你等一等...謝謝

684
00:35:19,030 --> 00:35:20,390
你們兩個都這麼晚

685
00:35:20,790 --> 00:35:22,030
怕甚麼,貓媽

686
00:35:22,070 --> 00:35:23,550
我剛才打電話回來

687
00:35:23,590 --> 00:35:24,630
周先生還沒回來

688
00:35:25,390 --> 00:35:27,230
我今天真的遲了很多

689
00:35:27,670 --> 00:35:28,550
我要跟周先生說

690
00:35:28,590 --> 00:35:29,950
請半天假才行

691
00:35:29,990 --> 00:35:31,150
不用的,貓媽

692
00:35:31,190 --> 00:35:32,190
他怎麼知道呢

693
00:35:32,230 --> 00:35:34,350
他經常躲懶,不用理會他

694
00:35:34,390 --> 00:35:36,310
是,不知老闆怎麼請人的

695
00:35:36,350 --> 00:35:37,790
請個這麼沒用的人回來

696
00:35:38,670 --> 00:35:40,750
我們平常打完卡

697
00:35:40,790 --> 00:35:42,550
再走去喝茶他也不知道

698
00:35:43,350 --> 00:35:45,550
我還聰明,叫別人幫我打卡

699
00:35:45,590 --> 00:35:46,910
又不用這麼早上班

700
00:35:47,310 --> 00:35:48,190
老闆真是的

701
00:35:48,230 --> 00:35:49,550
請一個這樣的廠長回來

702
00:35:49,590 --> 00:35:51,270
也不知道,他真不夠運

703
00:35:52,950 --> 00:35:53,830
到了...

704
00:36:01,790 --> 00:36:02,670
進來

705
00:36:03,950 --> 00:36:05,750
豪哥,找我有甚麼事

706
00:36:06,190 --> 00:36:07,070
坐

707
00:36:09,110 --> 00:36:11,430
表姐夫,我想問你

708
00:36:11,470 --> 00:36:12,350
今早你去了哪兒

709
00:36:13,670 --> 00:36:15,270
我今早出外工作

710
00:36:15,310 --> 00:36:17,510
你真的出外工作嗎 是

711
00:36:18,030 --> 00:36:19,190
你別以為你是我你表姐夫

712
00:36:19,350 --> 00:36:20,230
跟我有親戚關係

713
00:36:20,270 --> 00:36:21,150
我就不敢解僱你

714
00:36:23,550 --> 00:36:25,430
阿豪,你真會開玩笑

715
00:36:25,470 --> 00:36:26,350
我不是開玩笑

716
00:36:26,630 --> 00:36:27,950
你別以為我甚麼也不知道

717
00:36:28,310 --> 00:36:29,750
你今天整個早上躲懶

718
00:36:29,870 --> 00:36:31,350
工人們學你又去躲懶

719
00:36:31,510 --> 00:36:32,390
你又知不知道

720
00:36:33,670 --> 00:36:35,670
我知道的,他們有打卡的

721
00:36:35,710 --> 00:36:36,590
我可以查到的

722
00:36:36,630 --> 00:36:37,510
打卡又怎麼樣

723
00:36:38,230 --> 00:36:39,870
他們不可以一個人打幾張卡嗎

724
00:36:40,510 --> 00:36:43,150
表姐夫,如果連你自己也偷懶

725
00:36:43,470 --> 00:36:44,830
外面的人誰偷懶誰勤力

726
00:36:44,870 --> 00:36:46,270
你又怎知道

727
00:37:12,030 --> 00:37:14,230
肥玉 周先生

728
00:37:14,270 --> 00:37:15,550
馬上到會計部支薪水了

729
00:37:15,590 --> 00:37:16,470
以後不用再上班

730
00:37:16,750 --> 00:37:17,630
為甚麼開除我

731
00:37:19,430 --> 00:37:20,550
你找人替你打卡

732
00:37:20,910 --> 00:37:22,630
你偷懶,當然要開除了

733
00:37:23,870 --> 00:37:24,790
沒有,周先生,沒有

734
00:37:25,470 --> 00:37:27,670
沒有,不是你是誰

735
00:37:31,550 --> 00:37:33,390
是阿堅和阿龍

736
00:37:36,390 --> 00:37:37,270
沒事了,幹活吧

737
00:37:37,470 --> 00:37:38,870
阿堅、阿龍

738
00:37:41,390 --> 00:37:42,350
周先生,甚麼事

739
00:37:44,550 --> 00:37:47,190
今早找人替你打卡,跟著偷懶

740
00:37:47,230 --> 00:37:48,110
很過癮吧

741
00:37:50,030 --> 00:37:52,270
在電梯上全說出來

742
00:37:53,990 --> 00:37:55,750
知不知道今天誰跟你同一電梯

743
00:37:55,790 --> 00:37:57,790
我們老闆,總經理

744
00:37:58,150 --> 00:37:59,790
偷懶就放聰明點

745
00:37:59,830 --> 00:38:01,430
現在收拾東西到會計部支薪水

746
00:38:01,470 --> 00:38:02,790
以後不用上班

747
00:38:02,830 --> 00:38:04,270
不要,周先生,給我一次機會

748
00:38:04,750 --> 00:38:05,630
給你一次機會

749
00:38:06,630 --> 00:38:07,710
我被人大罵一頓了

750
00:38:07,750 --> 00:38:08,950
誰給我機會

751
00:38:09,430 --> 00:38:10,590
不用說了,收拾東西,走

752
00:38:10,630 --> 00:38:11,750
不要,周先生,給一次機會

753
00:38:11,790 --> 00:38:13,310
別多說了,走...

754
00:38:14,310 --> 00:38:15,470
不做就不做了

755
00:38:15,510 --> 00:38:16,910
東家不做做西家

756
00:38:16,950 --> 00:38:19,150
我們走吧,走吧

757
00:38:22,430 --> 00:38:25,430
還說甚麼,你是不是想被開除

758
00:38:33,310 --> 00:38:35,430
糟了,原來我今天遲到

759
00:38:35,470 --> 00:38:37,350
一起乘電梯那個是老闆

760
00:38:37,390 --> 00:38:38,750
是...糟了 真想不到

761
00:38:39,310 --> 00:38:40,950
害了那兩個工友

762
00:38:41,350 --> 00:38:42,910
不知可不可以替他求請

763
00:38:42,950 --> 00:38:44,950
董先生,這份文件要你簽名

764
00:38:53,190 --> 00:38:55,030
老闆 我不是老闆

765
00:38:55,070 --> 00:38:56,310
我爸爸才是老闆,甚麼事

766
00:38:57,270 --> 00:38:58,150
是這樣的

767
00:38:58,750 --> 00:39:01,310
你剛才決定開除我們的工友

768
00:39:01,550 --> 00:39:02,870
其實這件事...

769
00:39:02,910 --> 00:39:04,750
這位工友如果你有意見的話

770
00:39:04,790 --> 00:39:06,350
你不妨進來我房跟我談

771
00:39:08,150 --> 00:39:10,310
表姐夫,這位工友說有意見

772
00:39:10,750 --> 00:39:11,630
你也進來聽聽

773
00:39:19,590 --> 00:39:21,070
怎麼樣,這位工友

774
00:39:21,110 --> 00:39:22,070
你有甚麼意見

775
00:39:22,150 --> 00:39:23,950
你不妨說出來大家研究一下

776
00:39:24,710 --> 00:39:25,870
是這樣的,董先生

777
00:39:25,950 --> 00:39:28,590
這件事真的與其他工友無關的

778
00:39:28,630 --> 00:39:29,510
是我不對

779
00:39:29,550 --> 00:39:30,870
如果你一定要開除的

780
00:39:30,910 --> 00:39:31,950
那就開除我吧

781
00:39:31,990 --> 00:39:34,590
關於這件事,我只是公事公辦

782
00:39:35,030 --> 00:39:35,910
剛才我在電梯裡

783
00:39:35,950 --> 00:39:37,350
我聽得清清楚楚

784
00:39:38,270 --> 00:39:39,390
但他們不是常常...

785
00:39:39,430 --> 00:39:41,230
你遲到也可以回來打卡

786
00:39:41,270 --> 00:39:43,750
但他們個個回來打卡後

787
00:39:43,790 --> 00:39:44,910
就偷懶走了

788
00:39:46,430 --> 00:39:47,990
我沒說錯吧,周廠長

789
00:39:49,750 --> 00:39:50,870
總經理說得對

790
00:39:50,910 --> 00:39:53,630
關於這件事我已經說得很清楚

791
00:39:53,670 --> 00:39:55,110
如果你沒做錯事

792
00:39:55,150 --> 00:39:57,190
我是不會無緣無故開除你

793
00:39:58,070 --> 00:39:59,430
不過如果下次再犯的話

794
00:39:59,470 --> 00:40:02,110
我不會徇私,一樣會公事公辦

795
00:40:03,750 --> 00:40:04,710
沒事了,你先出去吧

796
00:40:08,070 --> 00:40:09,350
這位工友

797
00:40:09,390 --> 00:40:11,350
如果你下次再有甚麼意見

798
00:40:11,390 --> 00:40:13,630
你不妨可以直接跟周廠長說

799
00:40:13,670 --> 00:40:14,550
或者跟我說

800
00:40:15,310 --> 00:40:16,190
我很民主的

801
00:40:16,510 --> 00:40:17,950
我會隨時接受大家的意見

802
00:40:27,630 --> 00:40:28,790
大家過來這兒,聽著

803
00:40:31,270 --> 00:40:33,270
因為公司的貨要改的關係

804
00:40:33,790 --> 00:40:34,870
今晚大家也要加班

805
00:40:34,910 --> 00:40:36,950
起碼至十點半到十一點左右

806
00:40:37,630 --> 00:40:39,470
有沒有搞錯...

807
00:40:39,510 --> 00:40:41,430
怎麼了,臨時決定這樣的

808
00:40:41,470 --> 00:40:42,590
幹活吧

809
00:40:45,150 --> 00:40:46,710
周先生...

810
00:40:46,750 --> 00:40:49,070
我也不想的,這是公司決定

811
00:40:49,750 --> 00:40:50,630
幹活吧

812
00:40:51,230 --> 00:40:52,510
那就不用看戲了

813
00:40:55,550 --> 00:40:57,510
你找康小姐嗎,她不在

814
00:40:58,550 --> 00:40:59,710
你等等,她剛回來

815
00:41:00,430 --> 00:41:02,070
CONNIE,電話,第二線

816
00:41:02,110 --> 00:41:03,030
好,謝謝你

817
00:41:09,750 --> 00:41:10,630
康姑娘

818
00:41:10,910 --> 00:41:12,350
是,伯母,找我甚麼事

819
00:41:12,390 --> 00:41:15,230
是這樣的,今晚我突然要加班

820
00:41:16,030 --> 00:41:18,110
我想麻煩你替我去接肥貓

821
00:41:18,150 --> 00:41:20,150
好,我待會到庇護工場

822
00:41:20,190 --> 00:41:21,230
接肥貓下班

823
00:41:21,270 --> 00:41:22,150
那謝謝你了

824
00:41:22,190 --> 00:41:24,150
不要客氣,伯母,拜拜

825
00:41:35,670 --> 00:41:37,310
讓我來幫你

826
00:41:37,350 --> 00:41:38,830
不用你,走開

827
00:41:44,550 --> 00:41:45,950
肥貓,我幫你

828
00:41:45,990 --> 00:41:46,950
來

829
00:41:51,430 --> 00:41:52,310
肥貓

830
00:41:53,830 --> 00:41:55,750
CONNIE姐姐,你來了

831
00:41:55,790 --> 00:41:57,750
是,怎麼樣,這兒做事辛苦嗎

832
00:41:57,790 --> 00:42:00,510
不辛苦,這兒做事很開心

833
00:42:00,870 --> 00:42:02,030
我買了薯片請他們吃

834
00:42:02,070 --> 00:42:03,070
你分給他們吧

835
00:42:03,710 --> 00:42:04,590
謝謝你

836
00:42:05,030 --> 00:42:07,190
CONNIE姐姐說請你們吃薯片

837
00:42:07,230 --> 00:42:09,390
好...

838
00:42:10,470 --> 00:42:12,190
他們很開心,謝謝你

839
00:42:12,230 --> 00:42:13,350
不要客氣,肥貓

840
00:42:13,390 --> 00:42:14,710
你媽媽今晚要加班

841
00:42:14,750 --> 00:42:15,670
我待會來接你回去

842
00:42:16,350 --> 00:42:19,150
你來接我回家,好...

843
00:42:20,190 --> 00:42:21,470
但是我還不能走

844
00:42:21,510 --> 00:42:23,230
我還有很多活要幹

845
00:42:23,950 --> 00:42:24,830
那你快些把活幹完

846
00:42:24,870 --> 00:42:25,950
我和你一起下班

847
00:42:25,990 --> 00:42:27,110
好...

848
00:42:27,750 --> 00:42:30,230
我們快做吧好不好

849
00:42:30,270 --> 00:42:32,590
一邊做一邊吃好不好 好...

850
00:42:36,550 --> 00:42:38,070
肥貓,我想喝凍檸茶

851
00:42:38,110 --> 00:42:38,990
你想喝甚麼

852
00:42:39,030 --> 00:42:41,710
我,我也喝凍檸茶

853
00:42:41,750 --> 00:42:42,630
那吃甚麼

854
00:42:45,630 --> 00:42:47,710
肥貓,你有沒有事 沒事...

855
00:42:47,750 --> 00:42:48,950
你做事怎麼這麼不小心

856
00:42:49,030 --> 00:42:49,910
不是我碰到他

857
00:42:49,950 --> 00:42:51,830
是這傻子碰到我

858
00:42:51,910 --> 00:42:53,750
你說甚麼,甚麼傻子

859
00:42:53,790 --> 00:42:54,990
你說話怎麼這麼沒禮貌

860
00:42:55,030 --> 00:42:55,910
你要跟他道歉

861
00:42:56,710 --> 00:42:59,190
你想走,你這是甚麼服務態度

862
00:42:59,230 --> 00:43:00,870
如果你不道歉,我不會讓你走

863
00:43:01,670 --> 00:43:03,790
神經病 你還走

864
00:43:03,830 --> 00:43:05,310
滾開吧,三八

865
00:43:07,510 --> 00:43:08,590
你打CONNIE姐姐

866
00:43:08,630 --> 00:43:10,790
你幹甚麼,你這傻子,滾開

867
00:43:13,590 --> 00:43:15,390
別動,肥貓

868
00:43:17,190 --> 00:43:19,790
謝謝你,姐姐 別客氣

869
00:43:21,710 --> 00:43:24,070
替你貼了今晚就別濕水

870
00:43:25,990 --> 00:43:28,670
姐姐,你怎麼會對我這麼好

871
00:43:29,310 --> 00:43:30,630
我們是好朋友

872
00:43:31,190 --> 00:43:33,270
是,我們是好朋友 是

873
00:43:33,870 --> 00:43:34,750
你等一等

874
00:43:38,710 --> 00:43:40,110
姐姐,我給你看看

875
00:43:41,310 --> 00:43:42,390
這是甚麼,肥貓

876
00:43:42,430 --> 00:43:43,750
是我的寶物

877
00:43:43,790 --> 00:43:45,870
我們是好朋友我才給你看

878
00:43:47,430 --> 00:43:48,950
你看了別告訴別人

879
00:43:51,790 --> 00:43:53,830
你看看,很厲害的

880
00:43:53,870 --> 00:43:54,830
很有趣,肥貓

881
00:43:54,870 --> 00:43:57,150
是,很有趣,你看看,很漂亮

882
00:43:57,910 --> 00:43:58,950
是不是 是

883
00:43:58,990 --> 00:44:00,830
很有趣的

884
00:44:00,870 --> 00:44:01,750
還有

885
00:44:03,430 --> 00:44:05,710
1980年全港滑浪風帆

886
00:44:05,750 --> 00:44:07,310
公開賽亞軍

887
00:44:07,350 --> 00:44:09,510
這個是長洲教風帆那個根叔

888
00:44:09,550 --> 00:44:10,750
送給我的

889
00:44:10,790 --> 00:44:12,110
很厲害,肥貓

890
00:44:12,150 --> 00:44:14,350
這個還不厲害,這個厲害

891
00:44:14,390 --> 00:44:16,750
這個是美金

892
00:44:16,790 --> 00:44:18,590
媽媽說可以換很多錢的

893
00:44:18,630 --> 00:44:20,230
是我爸爸給我的

894
00:44:21,350 --> 00:44:22,230
是你爸爸給你的

895
00:44:22,270 --> 00:44:25,950
是,我爸爸坐大火船四處去

896
00:44:25,990 --> 00:44:27,990
賣這麼大的鹹鴨蛋

897
00:44:28,030 --> 00:44:29,470
賺很多美金的

898
00:44:31,470 --> 00:44:32,830
你見過你爸爸沒有,肥貓

899
00:44:33,430 --> 00:44:35,030
我沒見過我爸爸

900
00:44:35,070 --> 00:44:38,150
我爸爸每次趁我睡著才回來

901
00:44:38,190 --> 00:44:40,270
我還沒醒來就走了

902
00:44:40,310 --> 00:44:41,550
他每次都是這樣的

903
00:44:42,070 --> 00:44:43,430
誰告訴你的

904
00:44:43,470 --> 00:44:45,150
我媽媽告訴我的

905
00:44:45,190 --> 00:44:46,790
我媽媽不會騙我的

