﻿1
00:01:43,620 --> 00:01:44,490
怎麽样了？

2
00:01:44,633 --> 00:01:49,050
童小姐刚刚吃了药她睡了
我看着她好了, 你该下班了

3
00:01:49,633 --> 00:01:50,366
是

4
00:01:58,880 --> 00:01:59,910
文亮

5
00:02:01,440 --> 00:02:02,710
你走不开啊

6
00:02:04,160 --> 00:02:07,270
那好吧, 我去给小浩开家长会

7
00:02:07,440 --> 00:02:08,710
好, 再见

8
00:02:10,320 --> 00:02:13,830
卓警官, 我今天没甚麽事
可以在这儿多待一会儿

9
00:02:14,080 --> 00:02:15,110
那就麻烦你了

10
00:02:15,200 --> 00:02:15,750
没问题

11
00:02:16,320 --> 00:02:17,430
我很快就回来

12
00:02:17,520 --> 00:02:17,910
好

13
00:04:42,040 --> 00:04:44,910
童小姐…

14
00:04:45,000 --> 00:04:45,710
你没事吧？

15
00:04:48,040 --> 00:04:55,070
童小姐…

16
00:04:55,240 --> 00:04:55,870
发生甚麽事了

17
00:05:58,840 --> 00:06:03,780
阿昕, 没事了

18
00:06:07,800 --> 00:06:11,550
别怕…没事的

19
00:06:15,240 --> 00:06:16,670
小心点儿, 接住了

20
00:06:18,840 --> 00:06:19,870
小心

21
00:06:25,960 --> 00:06:29,470
快点儿…

22
00:06:30,800 --> 00:06:31,750
怎麽样？照好了没有

23
00:06:31,840 --> 00:06:32,470
照好了

24
00:06:32,720 --> 00:06:33,430
我下去看看

25
00:06:33,600 --> 00:06:34,870
别动现场的任何证物

26
00:06:35,033 --> 00:06:35,833
是

27
00:06:39,840 --> 00:06:40,870
那边要不要照？

28
00:06:40,960 --> 00:06:41,430
要

29
00:06:54,160 --> 00:06:57,830
我当时很害怕
因为我听见外面有枪声

30
00:06:58,640 --> 00:07:02,550
我不知道发生甚麽事了
所以我就出去看看

31
00:07:04,160 --> 00:07:06,790
结果我一出去
就看见一个男人拿着一把枪

32
00:07:07,200 --> 00:07:12,220
用枪指着我, 我很害怕
我也不知道该怎麽办

33
00:07:13,040 --> 00:07:16,950
所以就顺手
拿了一样东西打过去

34
00:07:17,360 --> 00:07:20,390
接着, 接着他就滑了一下

35
00:07:22,240 --> 00:07:28,200
倒在浴缸里, 浴缸里有水
他就起不来了, 接着就…

36
00:07:28,360 --> 00:07:30,166
别说了…

37
00:08:13,320 --> 00:08:16,910
过两天有批货
上头想让你准备一下

38
00:08:18,680 --> 00:08:22,910
我知道我要失败
我的下场就和童昕一样

39
00:08:24,280 --> 00:08:29,140
童昕不愧为头号杀手
我们所派去的人都被她杀死了

40
00:08:29,720 --> 00:08:31,550
警方只会把她当成证人

41
00:08:32,566 --> 00:08:34,566
她绝对不会把组织的事说出去

42
00:08:35,910 --> 00:08:40,950
有件事可能你知道的
有个报业钜子的女儿被人绑架

43
00:08:41,200 --> 00:08:45,270
哪知道时间久了被人同化了
甚至於还做了恐怖分子

44
00:08:48,400 --> 00:08:53,260
其实组织可以救童昕
她要离开香港会有很多的方法

45
00:08:54,480 --> 00:08:56,940
如果这麽做
会把组织暴露出来

46
00:08:57,360 --> 00:09:01,510
为了一颗棋子而毁了一盘棋
你认为值得吗？

47
00:09:05,280 --> 00:09:08,870
从你加入组织那天起
你就应该知道

48
00:09:09,600 --> 00:09:14,710
我们只不过是组织里的
一颗棋子, 甚至不如一只狗

49
00:09:18,080 --> 00:09:21,510
组织救过你
你的一切就都是属於组织的

50
00:09:22,640 --> 00:09:26,790
那好吧
既然组织不能保证童昕的安全

51
00:09:27,633 --> 00:09:29,110
那我也保证不了那批货

52
00:09:30,366 --> 00:09:31,990
你想威胁组织？

53
00:09:35,280 --> 00:09:39,110
好, 那我把你的意思反映上去

54
00:09:39,520 --> 00:09:42,630
上头答不答应
我就无能为力了

55
00:09:54,120 --> 00:09:57,390
既然证人认得
死者就是电梯里的凶手

56
00:09:57,640 --> 00:10:02,430
虽然没有了胡子也没有戴眼镜
可是这并不是问题

57
00:10:02,680 --> 00:10:06,600
最要紧的就是他杀人手法一样
现在这个案子可以结束了

58
00:10:07,360 --> 00:10:10,070
邝警官
我并不是怀疑凶徒的身份

59
00:10:10,320 --> 00:10:13,910
不过据我调查所知
凶徒杀人不只是为了一件事

60
00:10:14,240 --> 00:10:16,470
应该牵涉到一个
庞大的贩毒组织

61
00:10:17,200 --> 00:10:20,390
所以我觉得
童昕现在的处境非常危险

62
00:10:20,720 --> 00:10:21,910
应该继续接受保护

63
00:10:26,480 --> 00:10:30,630
我并不排除凶手背後
会有任何背景的可能性

64
00:10:31,520 --> 00:10:33,133
可是这和证人是无关的

65
00:10:33,566 --> 00:10:36,220
更何况证人
是看见了凶手的样貌

66
00:10:37,360 --> 00:10:40,870
邝警官, 万一对方
认为童昕知道甚麽呢

67
00:10:41,840 --> 00:10:45,030
家明, 你知不知道
警队每天有多少事要做

68
00:10:45,280 --> 00:10:48,950
绝不能为了些无理的推测
而浪费警队的物力和人力

69
00:10:49,200 --> 00:10:51,270
邝警官, 我并不是无理的
卓家明

70
00:10:51,520 --> 00:10:55,830
还有很多事要等着你去做
尽快把报告写好, 明白没有

71
00:10:58,400 --> 00:10:59,380
是, 警官

72
00:11:03,000 --> 00:11:04,830
从这里看海真是很美

73
00:11:05,880 --> 00:11:08,750
心情好, 看甚麽都是美的

74
00:11:11,240 --> 00:11:14,590
有空到我家去玩
我老婆做的沙律很好吃

75
00:11:18,120 --> 00:11:22,590
你自己要小心, 我看这件事
不会这麽快就完结的

76
00:11:26,120 --> 00:11:28,033
卓警官, 办好了

77
00:11:28,280 --> 00:11:28,910
好

78
00:11:32,960 --> 00:11:36,550
别抽那麽多烟
没甚麽好处, 再见

79
00:11:37,520 --> 00:11:38,310
再见

80
00:12:19,240 --> 00:12:22,750
你怎麽了？不舒服啊

81
00:12:23,320 --> 00:12:23,950
不是

82
00:12:26,200 --> 00:12:29,790
可能最近夜班多
不习惯这麽早睡

83
00:12:31,800 --> 00:12:34,990
是不是习惯了
这个时候会想起童小姐

84
00:12:38,280 --> 00:12:44,110
我总觉得这件事不简单
她一个女孩子住那麽大的房子

85
00:12:45,200 --> 00:12:51,233
别说了, 你打个电话给她吧
省得这一夜也睡不好

86
00:12:53,560 --> 00:12:54,350
去吧

87
00:12:54,520 --> 00:12:55,150
那我打电话去了

88
00:13:15,240 --> 00:13:16,590
童昕

89
00:13:17,000 --> 00:13:18,110
卓警官

90
00:13:18,200 --> 00:13:19,310
是啊, 把你吵醒了

91
00:13:20,133 --> 00:13:21,470
我还没睡

92
00:13:21,966 --> 00:13:24,430
我怕你有事
所以打个电话问你

93
00:13:25,766 --> 00:13:26,510
我没甚麽

94
00:13:26,920 --> 00:13:28,830
有没有再作梦

95
00:13:29,800 --> 00:13:32,090
是啊, 你还没睡觉
怎麽会作梦呢

96
00:13:33,460 --> 00:13:35,050
那你早点儿睡吧

97
00:13:35,500 --> 00:13:36,500
再见

98
00:15:02,520 --> 00:15:06,190
宋小姐病了, 想请陈医生出诊

99
00:15:22,520 --> 00:15:24,820
怎麽不问我
是谁派人来杀你的

100
00:15:26,333 --> 00:15:27,550
是谁都一样

101
00:15:28,280 --> 00:15:30,430
对於死的人来说
没有甚麽分别

102
00:15:32,120 --> 00:15:34,030
组织已经答应了不再追究了

103
00:15:38,600 --> 00:15:40,110
那麽你又答应组织甚麽了

104
00:15:41,720 --> 00:15:44,910
不管是甚麽, 结果是一样的

105
00:15:58,760 --> 00:16:00,670
到底甚麽时候我才不用再杀人

106
00:16:03,960 --> 00:16:05,150
我也很想知道

107
00:16:09,160 --> 00:16:12,670
对我们目前来说
这样就算不错了

108
00:16:34,920 --> 00:16:36,110
吃水果吧

109
00:16:37,080 --> 00:16:38,430
开着电视又不看

110
00:16:39,640 --> 00:16:41,230
浅水湾大停电

111
00:16:41,400 --> 00:16:44,350
轻铁地铁和九广铁路提出加价

112
00:16:44,440 --> 00:16:46,190
以下是新闻的详细内容

113
00:16:46,840 --> 00:16:50,350
今天傍晚时分
港岛南区发生大停电

114
00:16:50,520 --> 00:16:52,110
根据有关方面透漏

115
00:16:52,360 --> 00:16:54,820
相信是和今天的雷暴有关
如果杀人呢, 这个时候最好了

116
00:16:55,000 --> 00:16:57,460
电力公司方面正在全力抢修

117
00:16:58,440 --> 00:17:03,300
中国外长钱其琛说
中方支持香港兴建新机场

118
00:17:03,480 --> 00:17:06,100
他说中英双方的谈判取得进展

119
00:17:06,590 --> 00:17:08,350
陈惠仪在北京的报导

120
00:17:09,560 --> 00:17:12,350
中国外交部部长钱其琛说

121
00:17:12,590 --> 00:17:19,230
英国外长韩达德访华呢
是有成果的, 双方增加了了解

122
00:17:27,080 --> 00:17:27,870
你没事吧

123
00:17:28,840 --> 00:17:29,870
没事

124
00:17:32,040 --> 00:17:35,950
我听新闻说这边停电
我怕你有事, 所以来看看你

125
00:17:37,966 --> 00:17:39,780
你怕有人来杀我

126
00:18:07,880 --> 00:18:09,870
我现在将你的军

127
00:18:38,520 --> 00:18:39,230
我是

128
00:18:39,720 --> 00:18:41,466
好, 再见

129
00:18:42,680 --> 00:18:44,980
卓警官, 我们去喝咖啡去不去

130
00:18:45,960 --> 00:18:46,830
喝咖啡？

131
00:18:48,600 --> 00:18:50,433
要报到

132
00:18:52,840 --> 00:18:53,550
走吧

133
00:19:29,240 --> 00:19:30,030
你好

134
00:20:12,820 --> 00:20:15,530
吃面包啊, 快吃吧, 到点了

135
00:20:18,740 --> 00:20:24,170
你看看你
吃得哪儿都是, 满嘴都是

136
00:20:25,620 --> 00:20:27,850
你别看报纸了, 到点了

137
00:20:28,666 --> 00:20:29,733
是, 老婆

138
00:20:36,660 --> 00:20:38,490
爹地, 你被点了穴了？

139
00:20:40,400 --> 00:20:43,933
你怎麽了…

140
00:20:45,380 --> 00:20:47,290
我不送你们了, 我先回警署

141
00:20:51,100 --> 00:20:51,810
再见

142
00:20:51,900 --> 00:20:53,410
再见…

143
00:21:11,260 --> 00:21:12,850
我看就是这样

144
00:21:13,340 --> 00:21:13,970
进来

145
00:21:15,100 --> 00:21:16,050
卓警官

146
00:21:18,620 --> 00:21:19,330
怎麽样

147
00:21:19,500 --> 00:21:22,500
找到一张底片, 照你的吩咐
把这个位置放大了十倍

148
00:21:33,810 --> 00:21:34,680
吉叔, 你看

149
00:21:36,770 --> 00:21:37,800
是他？

150
00:21:37,890 --> 00:21:39,800
是他, 在电梯里死那个

151
00:21:40,530 --> 00:21:43,640
卓警官你真是闪电传真眼
这麽小都让你看出来

152
00:21:45,266 --> 00:21:48,840
按理说屠定邦跟这个秃子
是没有甚麽关系的

153
00:21:49,250 --> 00:21:54,760
不可能在一辆车上啊
难道这个案子跟屠定邦有关系

154
00:21:55,250 --> 00:21:59,080
一直传闻屠氏家族是靠
毒品起家的, 这有甚麽奇怪的

155
00:21:59,410 --> 00:22:03,560
这种事不要乱说, 人家是名人
你说错了可不得了

156
00:22:04,210 --> 00:22:07,400
这是我们唯一的线索
我们的行动一定要小心

157
00:22:07,666 --> 00:22:08,660
怎麽也要查下去

158
00:22:55,610 --> 00:22:58,960
就是这家, 畅运船务有限公司

159
00:22:59,210 --> 00:23:03,360
其中一间的附属公司
一直和屠定邦有生意上的来往

160
00:23:04,410 --> 00:23:07,440
很奇怪
在半年以前突然停止合作了

161
00:23:09,370 --> 00:23:12,720
在五个月前
杀手开始陆续杀人

162
00:23:13,130 --> 00:23:14,400
时间很吻合

163
00:23:16,490 --> 00:23:18,080
有没有查过这家公司

164
00:23:18,330 --> 00:23:22,400
我查过了, 三年前注册的
一直和屠定邦有生意上的来往

165
00:23:22,730 --> 00:23:26,720
表面上是货运公司, 实际上呢

166
00:23:27,900 --> 00:23:32,400
看来我们要重新查了
放长线钓这条大鱼啊

167
00:23:34,410 --> 00:23:39,120
对了, 後天就是这家公司的
不知道甚麽, 甚麽纪念日

168
00:23:39,210 --> 00:23:40,080
用不用去看一看

169
00:23:51,130 --> 00:23:52,720
听说公司今年又赚大钱了

170
00:23:52,810 --> 00:23:53,280
是啊

171
00:23:53,450 --> 00:23:54,960
那六个月的花红一定没问题了

172
00:23:55,370 --> 00:23:56,800
老板真有本事

173
00:23:57,050 --> 00:24:00,640
没有屠定邦那个大客户了
生意还是蒸蒸日上

174
00:24:00,810 --> 00:24:01,840
老板真有胆量

175
00:24:01,930 --> 00:24:02,320
是啊

176
00:24:02,570 --> 00:24:04,560
屠定邦这样的大客户
他都敢得罪

177
00:24:05,790 --> 00:24:08,420
老板来了, 老板…

178
00:24:08,510 --> 00:24:11,140
恭喜老板, 恭喜…

179
00:24:11,230 --> 00:24:14,420
恭喜你, 老板

180
00:24:16,266 --> 00:24:20,420
各位
今天是本公司的三周年纪念

181
00:24:20,933 --> 00:24:24,980
在过去的一年
得到大家的支持和忠诚的合作

182
00:24:25,866 --> 00:24:27,933
本公司业绩继续增长

183
00:24:29,050 --> 00:24:32,400
所以今年
公司决定发放六个月的花红

184
00:24:32,490 --> 00:24:33,520
好…

185
00:24:33,690 --> 00:24:34,560
希望大家玩得开心点儿

186
00:24:34,730 --> 00:24:37,520
好…谢谢老板…

187
00:24:37,610 --> 00:24:38,320
雷军

188
00:24:40,410 --> 00:24:42,790
卓警官, 这麽赏脸啊

189
00:24:45,050 --> 00:24:46,400
警察

190
00:24:46,650 --> 00:24:48,320
警察？
没你们的事, 走开

191
00:24:49,690 --> 00:24:53,600
你听着, 现在怀疑你和
六年前一宗劫杀案有关

192
00:24:53,770 --> 00:24:55,280
请你到警察局协助调查

193
00:25:03,850 --> 00:25:10,160
一九八五年十一月七号
你涉嫌在华东酒店抢劫珠宝

194
00:25:12,410 --> 00:25:16,560
并且串通谋杀
探员石志基, 是不是

195
00:25:19,130 --> 00:25:22,240
在我的律师还没来之前
我不会回答你这个问题

196
00:25:22,410 --> 00:25:23,440
你的律师也帮不了你

197
00:25:23,690 --> 00:25:26,480
到底是谁
放的枪杀死石志基, 说

198
00:25:36,650 --> 00:25:37,760
你这个王八蛋

199
00:25:37,850 --> 00:25:40,720
卓警官, 不要…

200
00:25:40,810 --> 00:25:43,520
邝警官

201
00:25:51,690 --> 00:25:53,840
家明, 放了雷先生

202
00:25:54,490 --> 00:25:58,400
邝警官, 我有理由相信
他知道谁杀死小石

203
00:25:59,450 --> 00:26:03,280
现在有资料显示
雷先生当时根本不在香港

204
00:26:03,900 --> 00:26:06,720
他胡说
当时我和小石都在追捕他

205
00:26:07,600 --> 00:26:10,320
我的当事人
在一九八五年十一月七日

206
00:26:10,490 --> 00:26:11,680
根本就不在香港

207
00:26:13,290 --> 00:26:16,640
在护照上出境日期
很清楚的写明

208
00:26:16,866 --> 00:26:18,080
他当时是在巴拿马

209
00:26:19,450 --> 00:26:20,320
还有

210
00:26:21,290 --> 00:26:26,410
这份文件是我当事人
在巴拿马成立公司的注册登记

211
00:26:27,050 --> 00:26:30,560
日期是十一月七日
上面还有他亲笔签名

212
00:26:32,166 --> 00:26:35,840
那麽请问我的当事人
又怎麽可能在同一时间

213
00:26:36,010 --> 00:26:37,920
会在香港进行抢劫和杀人呢

214
00:26:38,170 --> 00:26:39,440
这些全部是伪造的

215
00:26:39,690 --> 00:26:41,920
我警告你
就凭你这句话就可以控告你

216
00:26:42,633 --> 00:26:43,760
对不起, 许律师

217
00:26:44,010 --> 00:26:47,360
我下属一时鲁莽
耽误了雷先生很多时间

218
00:26:47,833 --> 00:26:49,040
你现在可以把他带走了

219
00:26:49,610 --> 00:26:50,720
邝警官

220
00:26:52,570 --> 00:26:53,680
到我办室来一趟

221
00:26:56,590 --> 00:26:57,460
雷先生

222
00:27:18,710 --> 00:27:19,500
雷军

223
00:27:21,990 --> 00:27:26,380
你听着, 你小心一点
我不会放过你的

224
00:27:29,270 --> 00:27:30,300
近来有报导指出

225
00:27:30,550 --> 00:27:33,660
警方所用的枪械
比匪徒所用的落後了很多年

226
00:27:33,910 --> 00:27:36,060
邝警官对这方面有甚麽评论呢

227
00:27:36,390 --> 00:27:40,220
警队的佩枪是用来
自卫和用来阻止罪案发生的

228
00:27:40,470 --> 00:27:43,340
所以我觉得我们警方的佩枪
火力已经足够了

229
00:27:44,100 --> 00:27:46,090
现在大家都知道一个军装警员

230
00:27:46,270 --> 00:27:48,730
他每天背在身上的
装备就已经有十六磅了

231
00:27:49,166 --> 00:27:51,060
可是他又不能随便的开枪

232
00:27:51,310 --> 00:27:54,420
那当他抓贼的时候
那岂不是处在一个不利的形势

233
00:27:54,750 --> 00:27:56,740
我们警方也一直注意这个问题

234
00:27:56,990 --> 00:28:00,740
所以现在已经着手研究
购置一些新式的避弹衣

235
00:28:01,533 --> 00:28:05,770
接下来我们要讲的就是…

236
00:28:09,790 --> 00:28:11,940
谢谢你接受我们的访问
谢谢你, 邝警官

237
00:28:12,266 --> 00:28:12,900
别客气

238
00:28:13,310 --> 00:28:14,100
麻烦你了

239
00:28:14,190 --> 00:28:16,900
好, 你们慢慢收拾吧

240
00:28:21,150 --> 00:28:22,180
怎麽样, 甚麽事？

241
00:28:22,430 --> 00:28:26,020
甚麽事？等你明年加工资
的时候就知道是甚麽事了

242
00:28:30,110 --> 00:28:33,780
警队的配枪是用来自卫
和用来阻止罪案发生的

243
00:28:34,030 --> 00:28:36,980
所以我觉得我们警方的配枪
火力已经足够了

244
00:28:37,150 --> 00:28:39,450
现在大家都知道一个军装警员

245
00:28:39,550 --> 00:28:41,533
终於睡着了

246
00:28:41,633 --> 00:28:45,690
你的儿子也不知道
是不是有过份活跃症, 真像你

247
00:28:48,350 --> 00:28:50,580
我们警方也一直注意这个问题

248
00:28:50,830 --> 00:28:54,020
所以现在已经着手研究
购置一些新式的避弹衣

249
00:28:54,270 --> 00:28:58,260
我们老板这次遇上你
肯定又被你刁难了

250
00:28:58,430 --> 00:28:59,780
针锋相对啊

251
00:29:00,500 --> 00:29:04,420
是啊, 我有针的
你别离我这麽近

252
00:29:08,990 --> 00:29:12,660
话又说回来, 你们老板说得对
真要买一件避弹衣了

253
00:29:12,750 --> 00:29:14,340
不过要靠自己买

254
00:29:14,510 --> 00:29:15,460
为甚麽

255
00:29:15,966 --> 00:29:18,660
当然啦
你以为能像加税那麽快啊

256
00:29:18,830 --> 00:29:20,740
早上说加, 晚上就加了

257
00:29:20,990 --> 00:29:25,700
现在买东西要
一读二读三读通过再拨款去买

258
00:29:25,870 --> 00:29:27,940
我看到时候你都已经退休了

259
00:30:05,950 --> 00:30:07,540
麻烦你们等等
张先生就出来了

260
00:30:07,833 --> 00:30:08,980
谢谢…

261
00:30:25,750 --> 00:30:28,540
小姐, 这里不是普通的办公室
不能参观的

262
00:30:28,710 --> 00:30:29,740
请你们到接待处等吧

263
00:30:30,470 --> 00:30:31,340
不好意思

264
00:30:39,670 --> 00:30:41,500
这位就是周小姐吧

265
00:30:41,790 --> 00:30:42,660
是张先生吗？

266
00:30:42,750 --> 00:30:43,300
是的

267
00:30:43,550 --> 00:30:48,020
不好意思, 我们老板出去了
我也不方便接受你的访问

268
00:30:48,270 --> 00:30:52,340
那可不可以约其他的时间呢
你们老板贵姓啊

269
00:30:52,510 --> 00:30:57,370
我们这里不是一个老板
不过大老板不在香港

270
00:30:58,270 --> 00:30:59,140
他甚麽时候回来

271
00:30:59,390 --> 00:31:03,380
可能下个礼拜吧
我看你还是改天再来吧

272
00:31:03,630 --> 00:31:07,380
下个礼拜好了
我想下个礼拜应该没问题的

273
00:31:07,550 --> 00:31:11,140
那好吧
只要你们方便就行了, 谢谢

274
00:31:11,230 --> 00:31:11,900
不客气

275
00:31:14,700 --> 00:31:15,433
走

276
00:31:30,233 --> 00:31:33,000
别动…还跑…

277
00:31:35,600 --> 00:31:37,600
警察, 举起手来, 不许动

278
00:31:40,950 --> 00:31:43,250
别玩了…

279
00:31:47,910 --> 00:31:49,340
我中枪啦

280
00:31:49,590 --> 00:31:52,220
糟了, 警察打错人了

281
00:31:52,633 --> 00:31:54,610
爹地, 那怎麽办呢？

282
00:31:54,710 --> 00:31:55,980
先把她救醒了吧

283
00:31:56,110 --> 00:31:58,340
爹地, 要不要做人工呼吸啊

284
00:31:58,510 --> 00:32:01,780
要啊, 你看着爸爸给你
做一次正确的人工呼吸

285
00:32:05,150 --> 00:32:06,580
怎麽突然没事了

286
00:32:06,670 --> 00:32:07,140
突然啊

287
00:32:08,190 --> 00:32:10,180
你疯啦
当着儿子面前没正经的

288
00:32:10,270 --> 00:32:13,300
原来妈穿了避弹衣了

289
00:32:15,910 --> 00:32:17,020
好了, 吃水果吧

290
00:32:17,270 --> 00:32:18,700
小孩子

291
00:32:18,870 --> 00:32:20,460
不早了, 早点儿睡觉

292
00:32:20,630 --> 00:32:23,010
对了, 你刷了牙了
那明天吃吧, 乖

293
00:32:23,590 --> 00:32:25,500
睡觉…

294
00:32:25,590 --> 00:32:26,860
还拿…

295
00:32:26,950 --> 00:32:28,700
明天再吃吧, 拿走

296
00:32:28,950 --> 00:32:30,300
儿子都被你惯坏了

297
00:32:30,710 --> 00:32:32,380
快跟妈妈说再见

298
00:32:32,670 --> 00:32:33,940
妈咪, 明天见

299
00:32:34,030 --> 00:32:34,820
乖

300
00:32:34,990 --> 00:32:35,460
走吧

301
00:32:52,590 --> 00:32:54,740
再玩下去, 他不晕我也晕了

302
00:32:59,470 --> 00:33:02,180
MP5啊？真的一样

303
00:33:04,430 --> 00:33:05,380
你懂吗？

304
00:33:07,150 --> 00:33:08,340
MP5吗？

305
00:33:09,230 --> 00:33:12,740
现在最轻型的轻机枪
可是火力最大

306
00:33:12,910 --> 00:33:14,740
德国设计, 弹头九毫米

307
00:33:14,910 --> 00:33:18,260
德国警察和香港的飞虎队
用的就是这种对不对？

308
00:33:19,390 --> 00:33:22,740
对, 这麽熟, 像个专家一样

309
00:33:22,990 --> 00:33:26,340
那当然, 我还知道有一种
设计最好的避弹衣呢

310
00:33:27,600 --> 00:33:32,340
说实话, 现在的枪这麽厉害
我看你还是买件避弹衣吧

311
00:33:32,590 --> 00:33:33,380
好

312
00:33:34,110 --> 00:33:38,820
这种避弹衣呢最好了
有很多地方都在用

313
00:33:39,400 --> 00:33:39,940
是吗？

314
00:33:40,030 --> 00:33:40,740
不过最贵

315
00:33:42,110 --> 00:33:44,100
无所谓, 你有钱嘛

316
00:33:44,190 --> 00:33:45,633
有, 都在你那儿

317
00:33:48,533 --> 00:33:49,566
吃不吃梨啊

318
00:33:49,950 --> 00:33:50,420
好

319
00:33:50,510 --> 00:33:51,220
我去拿把刀

320
00:33:51,470 --> 00:33:51,940
好

321
00:33:52,430 --> 00:33:54,730
吸烟危害健康

322
00:33:55,166 --> 00:33:56,180
把那张纸给我

323
00:34:04,500 --> 00:34:05,140
好

324
00:34:07,790 --> 00:34:10,090
卓警官, 雷军那儿没甚麽动静

325
00:34:10,190 --> 00:34:11,060
屠定邦呢？

326
00:34:11,230 --> 00:34:13,460
也有人看着他
不过也没有甚麽问题

327
00:34:16,350 --> 00:34:18,580
雷军贩毒, 我们虽然没有证据

328
00:34:19,100 --> 00:34:21,766
不过他和屠定邦
抢地头一定是真的

329
00:34:22,580 --> 00:34:24,650
不然的话
不会死了一个又一个

330
00:34:25,333 --> 00:34:29,733
还有, 而且每个死者
都是和这个犯罪集团有关系

331
00:34:32,430 --> 00:34:37,700
屠先生上报了
这些名人要想查他底太容易了

332
00:34:37,870 --> 00:34:40,570
可是要查清楚一点儿呢
那就不容易了

333
00:34:41,310 --> 00:34:45,460
既然能登了报, 哪那麽容易
让你查到他的底是不是

334
00:34:47,310 --> 00:34:49,540
那麽大家就只有斗耐性了

335
00:34:52,590 --> 00:34:55,050
不过下个星期
要麻烦你们俩看着他了

336
00:34:55,390 --> 00:34:56,420
卓警官, 你放大假

337
00:34:56,590 --> 00:35:01,530
是啊, 有三天
可惜我老婆没假, 不过也好

338
00:35:02,133 --> 00:35:04,740
你放心吧, 我们办事你放心

339
00:35:06,590 --> 00:35:08,820
秋哥走公主道
就是想让我们别迟到

340
00:35:08,910 --> 00:35:10,820
聪明
现在时间正好

341
00:35:11,950 --> 00:35:13,620
怎麽搞的？你们看

342
00:35:15,310 --> 00:35:16,260
怎麽关门了

343
00:35:16,350 --> 00:35:16,980
是啊

344
00:35:22,830 --> 00:35:25,940
文亮, 你让我帮你
找跟化工厂有来往的公司

345
00:35:26,110 --> 00:35:27,060
我帮你找到了

346
00:35:27,150 --> 00:35:27,780
谢谢

347
00:35:28,666 --> 00:35:31,220
这家工厂已经结束了
你还查他干甚麽

348
00:35:31,710 --> 00:35:33,860
他越是结束就越要查

349
00:35:34,110 --> 00:35:37,620
你说他们要不是有事, 为甚麽
我们一要做访问他就结束呢

350
00:35:38,066 --> 00:35:41,466
你现在是做环保访问
又没让你做侦探

351
00:35:42,000 --> 00:35:45,266
也许查下去我们还可以
发现另外一个新闻题材呢

352
00:35:45,630 --> 00:35:46,340
知道不知道

353
00:35:50,190 --> 00:35:54,980
兴祥化工厂, 畅运船务

354
00:35:57,470 --> 00:35:58,180
小苏啊

355
00:35:58,350 --> 00:36:00,420
化工厂的水质报告出来了没有

356
00:36:00,510 --> 00:36:01,060
没有

357
00:36:01,630 --> 00:36:02,820
帮我催一催, 让他们尽快

358
00:36:02,910 --> 00:36:03,300
好吧

359
00:36:14,990 --> 00:36:15,940
很赶吗？

360
00:36:16,533 --> 00:36:17,300
不是

361
00:36:19,150 --> 00:36:21,860
你看看你呀, 每天都忙成这样

362
00:36:22,030 --> 00:36:25,700
多亏了你没再去读甚麽课程
不然真的别睡觉了

363
00:36:27,533 --> 00:36:30,020
你是不是
正在查畅运船务公司呢

364
00:36:30,510 --> 00:36:31,540
你查他们甚麽

365
00:36:32,110 --> 00:36:33,380
总之是有事

366
00:36:35,070 --> 00:36:40,340
你忘了做警察的老婆
第一戒是戒…不能问公事的吗

367
00:36:40,670 --> 00:36:42,580
问问都不行啊

368
00:36:42,750 --> 00:36:43,460
不行

369
00:36:44,066 --> 00:36:46,570
你呀, 你自己的事情
还忙不过来, 还问我的

370
00:36:47,333 --> 00:36:50,180
我真不明白
我怎麽会跟你过了五年呢

371
00:36:51,630 --> 00:36:56,020
不明白, 我也不明白
别吵我, 我求求你…

372
00:36:56,270 --> 00:37:00,900
你先出去, 我有事, 你快出去
给你的情妇打电话, 别忘了

373
00:37:02,350 --> 00:37:04,260
现在做男人, 真是没有地位

374
00:37:47,390 --> 00:37:48,260
童昕

375
00:37:49,100 --> 00:37:49,700
是啊

376
00:37:50,110 --> 00:37:52,410
你的偏头疼好了点没有

377
00:37:52,670 --> 00:37:53,380
好了很多了

378
00:37:54,990 --> 00:37:55,940
甚麽事？

379
00:37:56,190 --> 00:38:01,310
我踢了我儿子的玩具了
你锁好了门窗早点儿睡觉

380
00:38:03,070 --> 00:38:06,340
对了, 你上次教我做的那个
是甚麽虾？

381
00:38:07,233 --> 00:38:08,990
蒜蓉大头虾

382
00:38:09,700 --> 00:38:14,420
是, 大头虾, 我想
过两天放假做一次试一试

383
00:38:14,830 --> 00:38:16,020
没甚麽事了, 再见

384
00:38:16,633 --> 00:38:17,366
再见

385
00:38:33,870 --> 00:38:37,460
文亮, 就连那个马小东
也移民去多明尼加了

386
00:38:39,790 --> 00:38:42,020
不是死了
就是移民了, 要不就不做了

387
00:38:43,266 --> 00:38:45,220
现在就剩中顺公司了

388
00:38:46,030 --> 00:38:50,180
这家以前报的地址已经拆了
新地址又没有

389
00:38:50,350 --> 00:38:53,060
香港大大小小
有十几家中顺公司

390
00:38:54,350 --> 00:38:55,700
你不会一家家去查吧

391
00:39:03,000 --> 00:39:06,020
小浩, 别这麽不听话
让我们再睡一会儿

392
00:39:06,190 --> 00:39:08,620
爹地, 你才不听话呢

393
00:39:10,420 --> 00:39:13,370
你忘了九点半要开生日会了吗

394
00:39:14,030 --> 00:39:16,100
再睡一会儿, 乖, 出去吧

395
00:39:18,600 --> 00:39:19,700
起来呀

396
00:39:19,933 --> 00:39:23,300
你真是顽皮
这麽顽皮, 漱了口没有

397
00:39:23,390 --> 00:39:23,780
漱了

398
00:39:23,950 --> 00:39:25,140
几点了？
漱了, 真的漱了？

399
00:39:25,310 --> 00:39:28,020
七点多了
我也该起来, 你送他上学

400
00:39:28,110 --> 00:39:28,660
好

401
00:39:29,470 --> 00:39:32,100
淘气…

402
00:39:32,270 --> 00:39:36,260
对了, 晚上早点回来
我给你煮海鲜餐

403
00:39:36,633 --> 00:39:37,540
知道了

404
00:39:37,790 --> 00:39:40,350
咬你…

405
00:39:46,670 --> 00:39:47,460
文亮啊

406
00:39:47,870 --> 00:39:50,100
每家公司都查过了, 全都不是

407
00:39:50,350 --> 00:39:53,540
还有几家呢查不到
恐怕要自己去才行了

408
00:39:54,590 --> 00:39:57,700
还有啊, 这家海外公司
不是在香港登记的

409
00:39:57,870 --> 00:40:00,980
所以甚麽也查不到
而这家古玩店呢

410
00:40:01,070 --> 00:40:01,740
小苏

411
00:40:01,870 --> 00:40:03,940
你还是再去查一查
这家中顺公司吧

412
00:40:04,190 --> 00:40:07,860
先把它找出来
其他的附属公司呢就先别查了

413
00:40:07,950 --> 00:40:08,420
好吧

414
00:40:08,670 --> 00:40:09,220
谢谢

415
00:40:09,310 --> 00:40:09,860
天娜

416
00:40:10,030 --> 00:40:10,820
这个你查得怎麽样了

417
00:40:11,600 --> 00:40:13,940
别提了, 那个公司更离谱

418
00:40:14,110 --> 00:40:16,410
一查出来呢
都超过了安全标准

419
00:40:16,590 --> 00:40:18,500
要是我啊, 我早就告他了

420
00:40:18,750 --> 00:40:22,700
那你就别呼吸了, 现在
就连核子厂都漏甚麽漏甚麽啦

421
00:40:23,100 --> 00:40:24,460
我说的都是实话

422
00:40:24,590 --> 00:40:29,940
你看这家, 现在每天的排水量
都不超过七百立方

423
00:40:30,733 --> 00:40:33,920
还有这些都是重金属的

424
00:40:34,090 --> 00:40:36,800
PPM还超过了
百分之零点七呢

425
00:40:36,970 --> 00:40:38,720
里边还有那些无水醋酸呢

426
00:40:38,890 --> 00:40:42,480
别胡说了
无水醋酸？这家工厂是制毒的

427
00:40:42,650 --> 00:40:45,920
你看你说的
有无水醋酸就是制毒啊？

428
00:40:55,390 --> 00:40:56,260
小浩, 生日会好玩吗？

429
00:40:56,430 --> 00:40:57,220
好玩

430
00:40:57,600 --> 00:41:00,980
我今天自己切蛋糕
老师帮我拍照片

431
00:41:01,230 --> 00:41:04,740
这麽好啊, 别忘了
请同学後天到家里来开生日会

432
00:41:05,130 --> 00:41:05,920
知道

433
00:41:06,010 --> 00:41:06,960
走

