﻿1
00:02:13,680 --> 00:02:17,275
童昕已经是个最普通的女人
不适合再做杀手

2
00:02:19,733 --> 00:02:23,840
你不能再犹豫了
童昕现在跟那个警察在一起

3
00:02:24,000 --> 00:02:25,433
而那个警察正查我们

4
00:02:27,133 --> 00:02:28,620
这两个人都不能够留

5
00:02:36,160 --> 00:02:39,357
我要证明
童昕仍然是最好的杀手

6
00:02:39,600 --> 00:02:43,195
如果我现在开枪, 你会怎麽样

7
00:03:37,560 --> 00:03:46,110
有很多事, 我能当不知道
但是不能当没发生过

8
00:03:54,920 --> 00:03:58,990
当年雷军
想杀害死他朋友的流氓

9
00:04:00,440 --> 00:04:07,710
我很坦白的跟他说
我说, 我明白你的苦衷

10
00:04:08,440 --> 00:04:12,270
但是我是执法者
我不能允许你这样做

11
00:04:13,960 --> 00:04:17,870
其实雷军的情况跟你一样
你们俩都是被逼的

12
00:04:21,240 --> 00:04:23,800
但是你跟雷军的想法不同

13
00:04:24,280 --> 00:04:28,670
这样是错的
我不能让你再错下去

14
00:04:32,160 --> 00:04:37,280
我不管是对是错, 我只知道
很多事发生了就不能回头

15
00:04:40,000 --> 00:04:43,750
你知不知道
你不能够放弃自己的

16
00:04:44,960 --> 00:04:48,230
看着我, 你看着我

17
00:04:53,360 --> 00:04:55,740
我可以当所有的事没发生过

18
00:04:57,600 --> 00:05:01,670
我明知道是不对
但是就算是错也好

19
00:05:01,840 --> 00:05:03,350
我跟你一起错到底

20
00:05:10,800 --> 00:05:17,030
童昕, 我们一起离开香港

21
00:05:37,440 --> 00:05:41,990
等血慢慢流乾就会死

22
00:05:46,400 --> 00:05:48,700
你为甚麽不给自己一次机会

23
00:05:49,760 --> 00:05:54,310
童昕, 我们一起去美国
洗碟子也好, 削土豆也好

24
00:05:54,480 --> 00:05:56,310
我们重新开始好不好？

25
00:06:03,680 --> 00:06:08,470
没用的, 上哪儿去都没用

26
00:06:11,600 --> 00:06:13,830
你真想看着自己死

27
00:06:19,200 --> 00:06:23,830
我发过誓, 我要活下去

28
00:11:09,360 --> 00:11:12,390
甚麽？童昕要杀你

29
00:11:12,640 --> 00:11:14,390
童昕到底是不是你们组织的人

30
00:11:15,760 --> 00:11:16,790
我不知道

31
00:11:18,000 --> 00:11:18,950
你不知道

32
00:11:21,840 --> 00:11:25,510
为甚麽童昕的皮包里面
会有枪和我的相片

33
00:11:29,760 --> 00:11:32,320
是不是这个人, 指使童昕杀我

34
00:11:42,160 --> 00:11:48,390
你知道我不会回答你的
对不起, 我还有很多事要做

35
00:11:48,560 --> 00:11:50,230
我不是要你回答我甚麽

36
00:11:50,400 --> 00:11:54,950
我只是想请你告诉童昕
我会等她

37
00:12:13,780 --> 00:12:19,050
阿昕, 你於嘛这麽傻
有事为甚麽不告诉我

38
00:12:21,780 --> 00:12:26,010
告诉你又怎麽样
你又帮不了我

39
00:12:28,660 --> 00:12:34,090
我记得你以前说过, 从我们
走投无路加入组织那天开始

40
00:12:34,900 --> 00:12:36,810
这条命已经不是我们的了

41
00:12:38,340 --> 00:12:40,330
组织真让你杀卓家明？

42
00:12:41,540 --> 00:12:49,530
我还记得你说过
我是杀手, 杀人是我的任务

43
00:12:51,220 --> 00:12:56,010
如果组织要我杀谁
我就要杀谁

44
00:12:56,820 --> 00:12:58,330
你能做得到吗？

45
00:13:18,740 --> 00:13:22,810
宋先生
组织真的要童昕杀卓家明？

46
00:13:24,300 --> 00:13:26,580
她的事你最好不要管

47
00:13:26,900 --> 00:13:28,650
但是童昕是我的人

48
00:13:29,020 --> 00:13:31,250
你错了, 她是组织的人

49
00:13:31,740 --> 00:13:34,120
你们这样做是要童昕死

50
00:13:34,380 --> 00:13:37,970
组织还有其他的杀手的
为甚麽不找他们呢

51
00:13:38,300 --> 00:13:41,490
童昕的事你最好不要管
你管你自己的事

52
00:13:41,980 --> 00:13:44,770
如果这个月底
你交不出微型导管的话

53
00:13:46,500 --> 00:13:47,900
你考虑後果

54
00:13:55,760 --> 00:13:59,590
看来, 组织真是
急於找到微型导管

55
00:13:59,840 --> 00:14:01,750
我看我们收藏不了多久了

56
00:14:02,200 --> 00:14:05,310
军哥
我们先想办法保护自己吧

57
00:14:06,833 --> 00:14:08,910
我雷军也不是
这麽容易被人摆布的

58
00:14:09,000 --> 00:14:09,790
军哥

59
00:14:12,200 --> 00:14:17,310
我现在最放心不下的就是童昕
如果有办法能送她走

60
00:14:19,560 --> 00:14:22,510
趁他们的注意力
全部集中在微型管上

61
00:14:23,566 --> 00:14:24,990
我看我们不是没有机会的

62
00:14:33,560 --> 00:14:36,270
你知不知道
这支导管对我多麽重要

63
00:14:36,680 --> 00:14:40,590
如果找不到
不只是组织的声誉受损

64
00:14:40,760 --> 00:14:43,470
就是经济方面
我们也承担不起

65
00:14:43,640 --> 00:14:45,710
放心吧, 龙先生
我一定会找到的

66
00:14:47,200 --> 00:14:52,790
这个月就到期了, 限期一到
不只你完蛋, 我也完蛋

67
00:14:53,500 --> 00:14:55,590
龙先生, 我一定会尽力而为

68
00:14:56,400 --> 00:14:59,830
这件事搞得这麽麻烦
是那个警察搞出来的

69
00:15:00,000 --> 00:15:01,110
你还留着他干甚麽

70
00:15:01,280 --> 00:15:04,070
是的, 龙先生
我已经派认去解决他了

71
00:15:04,480 --> 00:15:09,270
一个警察都解决不了
你叫我以後怎麽让你做事

72
00:15:26,240 --> 00:15:27,350
来找阿添呀

73
00:15:27,520 --> 00:15:31,110
是呀, 不是, 我刚刚经过这里

74
00:15:32,720 --> 00:15:38,310
军哥呀, 你见识这麽广
有点事我想请教一下你的意见

75
00:15:38,560 --> 00:15:39,430
甚麽事

76
00:15:42,000 --> 00:15:42,790
甚麽事

77
00:15:43,300 --> 00:15:49,030
是这样的, 不知道你们男人
怎麽看我们女人呢？

78
00:15:51,520 --> 00:15:55,830
是这样的
一个茶杯几个茶壶就很恶心

79
00:15:56,080 --> 00:15:59,910
那一个茶壶几个茶杯
恐怕没甚麽关系的

80
00:16:00,400 --> 00:16:01,830
茶杯茶壶

81
00:16:03,200 --> 00:16:06,790
我是说, 自古以来的男人
都是有三妻四妾

82
00:16:07,040 --> 00:16:11,830
就等於一个茶壶, 几个茶杯
这是很平常的事

83
00:16:12,000 --> 00:16:15,190
最重要是他对你好, 不就行了

84
00:16:15,760 --> 00:16:17,110
你是说阿添呀

85
00:16:18,040 --> 00:16:20,990
他到香港这麽久
从来没听他提过女人

86
00:16:21,240 --> 00:16:25,390
我的感觉不会错的
他心里面明明有别的女人的

87
00:16:25,560 --> 00:16:28,830
也有十几年了, 那时候在越南

88
00:16:28,920 --> 00:16:30,270
怎麽不是童昕吗？

89
00:16:31,560 --> 00:16:34,430
你想到哪儿去了？他们是同乡

90
00:16:34,680 --> 00:16:40,990
吓坏我了, 不过说真的
他对我呢也算是不错了

91
00:16:41,160 --> 00:16:45,950
从来没有大声骂过我一句
至少比那种男人好

92
00:16:46,680 --> 00:16:48,980
那些是破瓦罐别提他了

93
00:16:49,160 --> 00:16:51,720
怎麽能跟添哥
这个紫砂茶壶好呢

94
00:16:51,880 --> 00:16:53,950
那茶壶也要茶杯配的

95
00:16:55,400 --> 00:16:57,960
问题是我不是紫砂茶杯呀

96
00:16:59,560 --> 00:17:01,710
塑料茶杯也很珍贵很实惠

97
00:17:02,680 --> 00:17:05,790
别说这麽多了
跟我去菜场走走吧

98
00:17:08,200 --> 00:17:09,630
去菜场干甚麽

99
00:17:09,960 --> 00:17:11,790
阿添喜欢吃螃蟹的

100
00:17:11,960 --> 00:17:15,230
是吗？我不知道
他喜不喜欢吃鱼

101
00:17:15,400 --> 00:17:18,510
乾脆再买一点虾
吃一顿海鲜好不好

102
00:17:19,880 --> 00:17:21,390
袁先生, 我先走了

103
00:17:21,480 --> 00:17:22,430
好, 再见

104
00:17:22,520 --> 00:17:23,070
再见

105
00:17:27,480 --> 00:17:28,350
添哥

106
00:17:29,000 --> 00:17:29,790
阿添

107
00:17:30,040 --> 00:17:34,270
今天真有口福呀
买了很多鱼和虾, 还有螃蟹

108
00:17:34,760 --> 00:17:36,030
怎麽你们两个一起来的

109
00:17:36,280 --> 00:17:38,990
我正好在街上就碰见了军哥

110
00:17:39,160 --> 00:17:42,830
我看他拿着螃蟹
我呢是最拿手做螃蟹的

111
00:17:42,920 --> 00:17:44,110
所以来帮忙

112
00:17:45,033 --> 00:17:48,830
你们在这儿聊天
不用管我了, 我进去做菜

113
00:17:51,966 --> 00:17:53,860
为甚麽带个女人来

114
00:17:54,533 --> 00:17:56,910
问这麽多干甚麽？上楼喝酒吧

115
00:17:59,880 --> 00:18:00,670
喝

116
00:18:07,160 --> 00:18:12,280
难得有个人对你这麽好
就将就一下吧

117
00:18:14,040 --> 00:18:20,590
是, 她是大大咧咧的
但是人很直爽, 头脑简单

118
00:18:21,160 --> 00:18:28,430
绝不会跟你斤斤计较
我们这种人, 还要求甚麽呢？

119
00:18:28,760 --> 00:18:32,430
有个女人在身边照顾一下
过过日子就行了

120
00:18:34,120 --> 00:18:35,630
所以很适合我？

121
00:18:37,160 --> 00:18:45,710
你算好了, 至少可以简简单单
高高兴兴的过日子

122
00:18:47,960 --> 00:18:54,430
是呀, 像我们这样的人
这样已经很好了

123
00:18:55,480 --> 00:19:00,270
说真的
你千万不要像阿昕和我这样

124
00:19:01,560 --> 00:19:04,990
你娶个人, 有个自己的家

125
00:19:05,480 --> 00:19:11,230
至少我们三个人之中, 有一个
可以落地生根过一点好日子

126
00:19:14,920 --> 00:19:16,030
那你呢？

127
00:19:17,640 --> 00:19:18,830
我？

128
00:19:22,120 --> 00:19:30,030
我很久没想过自己了
烂命一条, 还有甚麽好想的

129
00:19:33,400 --> 00:19:35,150
你不会有甚麽事吧？

130
00:19:39,480 --> 00:19:48,910
我都习惯了, 哪里想得那麽远
幸运呢？我跟阿昕就没事

131
00:19:49,960 --> 00:19:57,540
不幸运呢？就当我当时跑不掉
一个炸弹炸下来死路一条

132
00:20:05,880 --> 00:20:10,670
我真是没有用
连最好的朋友都帮不了

133
00:20:14,000 --> 00:20:17,350
别傻了, 你也不想的

134
00:20:19,760 --> 00:20:23,590
我就是跟阿昕出了甚麽事
至少也还有你

135
00:20:26,600 --> 00:20:29,190
积极点, 不要放弃

136
00:20:35,560 --> 00:20:36,590
吃螃蟹

137
00:20:37,320 --> 00:20:38,750
做得不错

138
00:20:39,280 --> 00:20:43,750
知道添哥喜欢吃辣的
所以特地事放了点辣椒进去

139
00:20:45,520 --> 00:20:47,190
我去把鱼拿出来

140
00:20:47,440 --> 00:20:52,300
不用了, 你坐下快点吃饭吧
待会阿添送你去卡拉OK

141
00:20:52,640 --> 00:20:54,230
真的？添哥

142
00:20:55,080 --> 00:20:58,190
你刚才说过
吃饱饭去散散步嘛

143
00:20:58,360 --> 00:21:01,150
让人家迟到就不好了
快点吃吧

144
00:21:05,800 --> 00:21:10,190
刚才有一块特别好的
在这儿…添哥吃这块

145
00:21:10,360 --> 00:21:11,230
很多蟹黄的

146
00:22:18,380 --> 00:22:23,170
卓警官没跟你一起来吗？
他不会有甚麽事吧？

147
00:22:25,980 --> 00:22:30,050
不是, 我们分开了

148
00:22:30,940 --> 00:22:32,530
怎麽会这样的？

149
00:22:34,700 --> 00:22:42,530
我早就知道的
跟他在一起不会有好结果的

150
00:22:44,540 --> 00:22:46,920
只是吵几句嘛

151
00:22:47,820 --> 00:22:53,010
为甚麽我是童昕
为甚麽他是卓家明

152
00:22:54,860 --> 00:22:56,370
阿昕

153
00:23:00,060 --> 00:23:05,080
我不想做童昕, 我不想

154
00:23:06,780 --> 00:23:09,010
到底是甚麽事

155
00:23:14,140 --> 00:23:16,700
雷大哥问我为甚麽不去找他

156
00:23:17,820 --> 00:23:20,690
我找他又怎麽样
他又帮不了我

157
00:23:28,620 --> 00:23:34,210
你能不能告诉我
我们这种人真的这麽贱

158
00:23:35,180 --> 00:23:36,610
是不是因为我们是越南人

159
00:23:36,780 --> 00:23:38,850
所以我们要做
我们不喜欢做的事

160
00:23:44,700 --> 00:23:51,890
阿昕, 有甚麽事情你告诉我
看看我能不能帮助你

161
00:23:55,660 --> 00:23:56,733
你

162
00:23:58,300 --> 00:24:08,540
你帮不了我…

163
00:24:11,900 --> 00:24:20,610
我们这种人生下来就是等死
不会有好结果的

164
00:24:21,420 --> 00:24:24,450
雷大哥是这样我也是

165
00:24:29,340 --> 00:24:31,010
青姨也是

166
00:24:31,660 --> 00:24:33,010
你说甚麽？

167
00:24:38,620 --> 00:24:42,290
青姨她已经死了

168
00:24:46,060 --> 00:24:47,650
不会吧

169
00:24:49,820 --> 00:24:51,330
她跟你失散了

170
00:24:53,660 --> 00:24:55,090
怎麽会死呢？

171
00:24:55,340 --> 00:25:05,170
对不起, 我骗你们
当时我见到你还有雷大哥

172
00:25:07,340 --> 00:25:14,450
我想给你们一个希望
但是青姨真的死了

173
00:25:16,300 --> 00:25:18,130
她没有跑出来

174
00:25:29,660 --> 00:25:38,690
现在甚麽希望也没有了
甚麽希望都是骗人的

175
00:25:42,300 --> 00:25:52,850
好, 青姨死了更好
死了不用受这麽多的苦

176
00:25:56,220 --> 00:26:06,530
对, 死了更好
死了就不用受这麽多苦了

177
00:26:10,540 --> 00:26:16,770
既然大家都要死
我情愿他死在我手上

178
00:26:33,170 --> 00:26:38,760
好, 卓家明死了, 你就不用死

179
00:26:38,930 --> 00:26:41,080
千种爱的感受

180
00:26:41,970 --> 00:26:44,530
不会及你温柔

181
00:26:45,170 --> 00:26:47,880
这段甜蜜的爱

182
00:26:48,930 --> 00:26:53,000
谁都想拥有

183
00:26:53,170 --> 00:26:56,040
一生相依是乐事

184
00:26:57,810 --> 00:26:59,160
你唱下去

185
00:27:00,210 --> 00:27:01,320
我不会唱

186
00:27:01,810 --> 00:27:03,720
添哥, 来接我下班呀

187
00:27:05,330 --> 00:27:06,180
下班？

188
00:27:08,850 --> 00:27:15,480
我永远都不会下班的
要做到死为止

189
00:27:16,930 --> 00:27:23,320
添哥, 怎麽样？添哥

190
00:27:25,690 --> 00:27:27,520
人为甚麽要有感情？

191
00:27:28,810 --> 00:27:33,440
为甚麽要有朋友？
为甚麽要喜欢人？

192
00:27:34,170 --> 00:27:36,630
那人就是人嘛

193
00:27:36,810 --> 00:27:40,400
当然要你喜欢人家
人家也喜欢你呀

194
00:27:43,690 --> 00:27:48,400
这个世界上没有好朋友的
全都是为自己

195
00:27:50,890 --> 00:27:57,680
我不逼你, 你就要逼我
你不死就是我死

196
00:27:58,866 --> 00:28:05,520
那你也不用说死这麽严重呀
我不逼你, 你慢慢考虑清楚吧

197
00:28:05,690 --> 00:28:07,840
我永远都会在你身边的

198
00:28:10,233 --> 00:28:14,320
不可能
这个世界上没有永远的

199
00:28:14,570 --> 00:28:19,200
有, 当然有了, 大不了
以後我不找那些臭男人了

200
00:28:20,500 --> 00:28:24,240
你不信问军哥呀
军哥也知道我的

201
00:28:28,530 --> 00:28:32,920
你对我好没有用的
只会害死你

202
00:28:33,570 --> 00:28:38,360
你别这麽自卑了
其实我也好不了你多少

203
00:28:39,810 --> 00:28:41,480
我们是好朋友

204
00:28:41,570 --> 00:28:42,840
我知道

205
00:28:43,410 --> 00:28:51,560
我们曾经出生入死
我不想这样, 我真的不想这样

206
00:28:52,770 --> 00:28:57,000
是, 是, 你不想的

207
00:29:00,050 --> 00:29:06,520
添哥, 你怎麽了…
你不要吓我, 你怎麽了

208
00:29:07,090 --> 00:29:11,400
你怎麽样？找药呀？在哪里

209
00:29:11,810 --> 00:29:15,240
这里呀？快点

210
00:29:37,890 --> 00:29:39,000
你好

211
00:29:39,090 --> 00:29:39,880
你好

212
00:29:41,410 --> 00:29:43,710
添哥, 你没甚麽事吧？

213
00:29:43,970 --> 00:29:46,760
昨天你喝醉的样子
真是把我吓死了

214
00:29:47,090 --> 00:29:48,440
昨天真是不好意思

215
00:29:48,610 --> 00:29:50,910
你不用说了, 我明白

216
00:29:52,690 --> 00:29:56,280
你真坏呀
平常看你好像很严肃似的

217
00:29:56,450 --> 00:29:59,010
喝醉了拚命抱着人家哭

218
00:30:00,210 --> 00:30:01,480
不过也是的

219
00:30:02,133 --> 00:30:06,040
每天憋在这间铺子里
的确是很闷人的

220
00:30:06,690 --> 00:30:09,250
我白天没甚麽事
我就来陪陪你

221
00:30:09,330 --> 00:30:10,600
顺便帮你收拾一下东西

222
00:30:10,850 --> 00:30:11,880
不用了…

223
00:30:12,300 --> 00:30:13,880
用不着客气

224
00:30:14,130 --> 00:30:19,150
专家说呀, 一个人
不能够长期自己跟自己说话的

225
00:30:19,966 --> 00:30:25,000
有一个人陪陪你呢
就不会烦得喝醉酒吐得伤身体

226
00:30:30,210 --> 00:30:36,280
好漂亮呀
这块玉真好呀, 甚麽年份的

227
00:30:38,850 --> 00:30:39,960
贵不贵？

228
00:30:40,130 --> 00:30:42,590
不贵, 你喜欢就拿去吧

229
00:30:43,090 --> 00:30:47,320
不行
你看我彩虹是这麽贪心的人吗

230
00:30:48,370 --> 00:30:51,080
再说, 我以後每天都会来的

231
00:30:51,250 --> 00:30:53,960
就让它放在这里
我来看看就行了

232
00:30:56,930 --> 00:31:00,280
先生, 随便看看
这里全部都是精品

233
00:31:03,170 --> 00:31:06,680
你干甚麽皱眉头呀
虽然这里东西很多

234
00:31:06,930 --> 00:31:09,490
如果你很难选的话
我可以帮你看看

235
00:31:10,850 --> 00:31:13,560
老板, 这块玉多少钱
我买这一块

236
00:31:13,650 --> 00:31:18,920
好, 谢谢, 五百块, 谢谢

237
00:31:28,370 --> 00:31:32,040
彩虹, 谢谢你
你还是回家休息一下好吧？

238
00:31:32,210 --> 00:31:34,120
我都叫你不要客气了

239
00:31:34,450 --> 00:31:38,600
不是, 你晚上要去卡拉OK
那你不回家休息怎麽行呢？

240
00:31:40,050 --> 00:31:42,430
添哥, 你真是关心人

241
00:31:42,610 --> 00:31:43,480
我怕你累嘛

242
00:31:44,850 --> 00:31:46,920
好吧, 那我听你的话

243
00:31:47,170 --> 00:31:49,630
这倒是
女人睡眠少真是很容易老的

244
00:31:49,730 --> 00:31:50,920
是呀, 快点…

245
00:31:51,010 --> 00:31:51,640
我回去了

246
00:31:51,890 --> 00:31:55,720
以後你不要去卡拉OK花钱了
我来就行了, 再见

247
00:31:55,890 --> 00:31:56,920
再见

248
00:32:09,810 --> 00:32:11,080
军哥

249
00:32:13,970 --> 00:32:17,880
他们催得越急
就越证明微型导管的重要

250
00:32:18,130 --> 00:32:20,280
我就更不能拿出来

251
00:32:20,770 --> 00:32:23,330
除非他们提出
更有利的条件才行

252
00:32:24,370 --> 00:32:27,320
安排童昕离开的事怎麽样了？

253
00:32:27,570 --> 00:32:29,950
护照和飞机票都办好了

254
00:32:30,850 --> 00:32:33,880
小心点, 千万不能让组织知道

255
00:32:34,130 --> 00:32:35,240
放心吧, 军哥

256
00:32:38,370 --> 00:32:41,320
不好意思, 军哥
我不知道你有朋友在这儿

257
00:32:41,650 --> 00:32:43,000
不要紧

258
00:32:43,490 --> 00:32:45,080
军哥, 我先出去了

259
00:32:50,210 --> 00:32:51,720
军哥, 吃饼呀

260
00:32:53,250 --> 00:32:54,633
这麽快就请我吃饼了？

261
00:32:54,930 --> 00:32:56,680
走过顺便买来的

262
00:32:56,930 --> 00:32:57,560
坐吧

263
00:32:57,650 --> 00:32:58,280
好

264
00:33:02,233 --> 00:33:05,960
说真的, 添哥对我真是很好

265
00:33:06,530 --> 00:33:08,280
连我说去铺子帮他的忙

266
00:33:08,530 --> 00:33:11,400
他都说不让我去
他说怕我辛苦呀

267
00:33:11,570 --> 00:33:13,160
那就好

268
00:33:14,210 --> 00:33:18,280
不过说起来, 添哥一个人
没有人照顾真是可怜

269
00:33:18,610 --> 00:33:24,680
昨天晚上他去卡拉OK喝得吐了
後来呀, 哮喘病都发了

270
00:33:24,770 --> 00:33:25,880
阿添没甚麽事吧？

271
00:33:26,130 --> 00:33:32,120
没有, 有我在那儿嘛
不过添哥好像有很多心事

272
00:33:32,370 --> 00:33:35,400
他又哭又笑的
一会儿又说甚麽

273
00:33:35,570 --> 00:33:39,400
我不逼你
你就逼我, 又说甚麽

274
00:33:39,970 --> 00:33:48,040
我们是最好的朋友
一起出生入死的, 我不想的

275
00:33:48,530 --> 00:33:50,990
为甚麽？我都不明白

276
00:33:52,010 --> 00:33:53,600
阿添真的这麽说？

277
00:33:53,850 --> 00:33:58,240
是呀, 我扶着他到处乱撞
差点被车压死了

278
00:33:58,650 --> 00:34:02,000
不过还不至於
出生入死这麽严重呀

279
00:34:09,650 --> 00:34:12,520
这块古玉
不是让那个戴眼镜的买了吗？

280
00:34:12,690 --> 00:34:13,900
怎麽会在这里呢？

281
00:34:14,280 --> 00:34:15,480
怎麽你认识宋先生吗？

282
00:34:15,650 --> 00:34:17,480
我怎麽知道他叫甚麽呀？

283
00:34:17,800 --> 00:34:20,520
这块古玉
添哥明明说送给我的

284
00:34:20,770 --> 00:34:24,680
那个男人呀
马上就买走了, 真是气死人了

285
00:34:25,733 --> 00:34:27,870
那个男人是不是经常找阿添

286
00:34:28,050 --> 00:34:29,720
谁知道他是不是经常去

287
00:34:29,970 --> 00:34:32,430
不过他那个样子
捡到金子都不会笑的

288
00:34:32,610 --> 00:34:34,120
认识他真是倒楣

289
00:34:40,330 --> 00:34:43,280
军哥, 难道你真的怀疑袁世添

290
00:34:44,000 --> 00:34:45,666
我希望我自己多疑

291
00:34:47,130 --> 00:34:51,280
不是来做事的
我是特地拿汤来给你喝的

292
00:34:51,450 --> 00:34:53,200
你喝完我就回去休息了

293
00:34:53,530 --> 00:34:55,910
不辛苦的
真是一点也不辛苦的

294
00:34:56,690 --> 00:35:01,630
我的姊妹们说
鳄鱼肉汤治哮喘是最好的

295
00:35:02,166 --> 00:35:04,120
你快点趁热喝了它吧

296
00:35:08,570 --> 00:35:09,840
你喝汤吧, 我去接电话

297
00:35:09,930 --> 00:35:11,440
让我来…

298
00:35:13,530 --> 00:35:14,880
打错电话了

299
00:35:16,090 --> 00:35:19,920
神经病, 他说宋小姐有病
叫陈医生来出诊

300
00:35:20,090 --> 00:35:21,440
他把这儿当诊所了

301
00:35:23,290 --> 00:35:24,640
快点把汤喝了吧

302
00:35:31,050 --> 00:35:32,880
阿昕, 你在哪儿？

303
00:35:33,210 --> 00:35:38,400
有一对法国夫妇收养了小安
很快就会走, 我想跟他吃顿饭

304
00:35:38,810 --> 00:35:40,320
好, 甚麽时候？

305
00:35:49,290 --> 00:35:51,200
姊姊, 法国是不是很美

306
00:35:52,166 --> 00:35:55,040
是呀, 法国很美的

307
00:36:10,890 --> 00:36:19,360
意思就是说, 法国不只是很美
那里也很自由自在的

308
00:36:19,610 --> 00:36:23,120
叔叔, 姊姊
你们会不会去法国看我？

309
00:36:24,833 --> 00:36:28,366
如果姊姊会去
我就陪她一起去

310
00:36:28,800 --> 00:36:30,160
真的？好呀

311
00:36:35,770 --> 00:36:38,560
有些事是不是我们选择的

312
00:36:39,366 --> 00:36:42,880
主要是看看自己争不争取

313
00:36:47,510 --> 00:36:52,450
是法国夫妇选小安的
不是小安选他们的

314
00:36:53,030 --> 00:36:55,900
小安不能选, 你能选呀

315
00:36:56,150 --> 00:37:00,620
我不同, 我没他这麽幸运
我更不能选择

316
00:37:03,110 --> 00:37:04,033
阿昕

317
00:37:06,310 --> 00:37:09,980
有些事情说来就来
你想躲也躲不了

318
00:37:15,566 --> 00:37:20,470
你不为我着想
也应该为自己想一想

319
00:37:22,666 --> 00:37:23,660
吃完了没有？

320
00:37:24,070 --> 00:37:25,100
吃完了送你回去

321
00:37:25,366 --> 00:37:25,980
好

322
00:37:28,870 --> 00:37:29,980
我送你

323
00:37:31,000 --> 00:37:34,460
不用了, 我们又不顺路

324
00:37:34,866 --> 00:37:35,980
你真的不肯？

325
00:37:37,833 --> 00:37:41,900
是, 因为我要做我应该做的事

326
00:37:46,150 --> 00:37:47,600
不用, 我给

327
00:37:49,150 --> 00:37:54,270
好吧, 谢谢, 跟叔叔说再见

328
00:37:54,430 --> 00:37:55,620
叔叔, 再见

329
00:38:06,670 --> 00:38:08,100
阿棠, 怎麽样？

330
00:38:08,510 --> 00:38:10,500
军哥, 这麽久没动静

331
00:38:11,233 --> 00:38:14,100
会不会是那个姓宋的
去他铺子买东西了呢？

332
00:38:22,110 --> 00:38:27,300
希望是这样, 他是我好的朋友
相信他不会这样做

333
00:38:31,310 --> 00:38:36,500
虽然他最近有点怪, 但是
也不能够证明他跟组织有关

334
00:38:37,390 --> 00:38:41,780
可能他是关心我
阿棠, 别浪费时间了

335
00:38:42,510 --> 00:38:45,300
我们都等了这麽久了
再看看今天晚上吧

336
00:38:51,230 --> 00:38:57,300
军哥
你过来看看, 你看看那边

337
00:39:42,360 --> 00:39:45,070
姊姊, 你记得和叔叔来看我

338
00:39:48,360 --> 00:39:52,510
姊姊呀, 叔叔不是说来送我吗
为甚麽还不来呀？

339
00:39:56,280 --> 00:40:00,590
叔叔他明天要去一个
很远的地方, 永远都不回来了

340
00:40:00,760 --> 00:40:03,790
有很多东西要准备的
所以就没空来了

341
00:40:04,120 --> 00:40:06,830
原来他和我一样要去别的地方

342
00:40:07,080 --> 00:40:10,350
那那个地方离法国近不近
能不能去看我？

343
00:40:11,960 --> 00:40:14,910
如果他能去, 他一定会去的

344
00:40:16,166 --> 00:40:18,510
这份礼物
是叔叔跟姊姊送给你的

345
00:40:18,760 --> 00:40:22,510
谢谢姊姊
姊姊呀, 我也有东西送给你

346
00:40:23,480 --> 00:40:24,990
送给你们的, 姊姊

347
00:40:25,240 --> 00:40:27,070
童小姐
时间到了, 我们要进去了

348
00:40:27,240 --> 00:40:28,510
小安, 跟姊姊说再见

349
00:40:28,800 --> 00:40:30,066
姊姊, 再见

350
00:40:30,600 --> 00:40:31,710
再见

351
00:41:08,120 --> 00:41:10,030
香港做为第一收容港

352
00:41:10,280 --> 00:41:13,950
当初只是负责
提供地方给难民暂时栖身

353
00:41:14,400 --> 00:41:17,870
但是由於西方国家
不肯增收难民

354
00:41:18,040 --> 00:41:21,870
这个沉重的难民包袱
就变得越来越重了

355
00:41:22,280 --> 00:41:27,300
正因为这样, 香港政府
就在八八年六月实行甄别政策

356
00:41:27,560 --> 00:41:32,500
使所有在八八年到香港的船民
都要先经过甄别

357
00:41:32,760 --> 00:41:36,350
证实是政治难民的
才能够进住难民营

358
00:41:36,600 --> 00:41:41,620
等候外国的收容, 而其余的
就会被视为非法入境者

359
00:41:41,720 --> 00:41:44,020
进住拘留中心等候

360
00:41:54,040 --> 00:41:57,470
阿军, 进来再说

361
00:42:04,760 --> 00:42:07,870
你喝了酒呀？甚麽事？

362
00:42:15,400 --> 00:42:16,800
为甚麽喝这麽多酒？

363
00:42:20,600 --> 00:42:28,833
你也是的, 对
喝醉了可以甚麽都不用怕

364
00:42:29,400 --> 00:42:30,833
甚麽都可以忘记了

365
00:42:34,360 --> 00:42:38,110
可惜骗得了人, 骗不了自己

366
00:42:41,480 --> 00:42:43,150
有甚麽事吗？

367
00:42:46,920 --> 00:42:48,750
我们认识多久了？

368
00:42:51,480 --> 00:42:56,110
从阮文绍政府
宣布全国总动员那天开始

369
00:42:57,320 --> 00:43:04,030
我们打进堤岸
差一天, 差一天就二十年

370
00:43:06,760 --> 00:43:11,310
我们曾织是朋友
也曾经是敌人

371
00:43:13,560 --> 00:43:17,550
但是我仍然
把你当我最好的朋友

372
00:43:22,120 --> 00:43:24,500
过去的事情还提它干甚麽？

373
00:43:27,240 --> 00:43:38,030
干甚麽不提？你对我这麽好
我这辈子都会记住…

