1
00:00:21,480 --> 00:00:23,120
　


2
00:01:29,680 --> 00:01:31,120
救命呀


3
00:01:31,280 --> 00:01:32,280
發生甚麼事


4
00:01:32,600 --> 00:01:33,280
救命呀


5
00:01:33,680 --> 00:01:34,280
甚麼事


6
00:01:47,480 --> 00:01:48,400
我那一點對不起你


7
00:01:49,040 --> 00:01:50,440
不把事情弄清楚動手就打人


8
00:01:51,080 --> 00:01:52,480
你殺死我大哥
算不算對得起我


9
00:01:54,760 --> 00:01:55,640
我已經跟他說了


10
00:01:57,880 --> 00:01:58,840
他有沒有怎麼樣？


11
00:02:01,960 --> 00:02:03,720
你千萬不要告訴佩君
我見過他


12
00:02:06,240 --> 00:02:08,280
同性戀都合法了
幹嘛不敢承認


13
00:02:09,320 --> 00:02:10,320
我像嗎？


14
00:02:11,440 --> 00:02:13,800
你那些人都是這個樣子啦


15
00:02:14,520 --> 00:02:15,320
你看


16
00:02:16,800 --> 00:02:19,880
前兩天收拾東西翻到的
十幾年前我跟妙瑛照的


17
00:02:20,720 --> 00:02:23,000
我不想要了
你替我還給她, BYE BYE


18
00:02:24,760 --> 00:02:26,920
你喜歡妙瑛
以為我不知道嗎


19
00:02:27,880 --> 00:02:28,920
你發甚麼瘋


20
00:02:29,360 --> 00:02:30,080
我發瘋


21
00:02:31,480 --> 00:02:32,440
你又認識別的男人


22
00:02:32,840 --> 00:02:33,680
我還沒找到


23
00:02:35,040 --> 00:02:37,920
我希望你給我一個月時間
出去跟別的男人來往


24
00:02:38,560 --> 00:02:39,320
一塊呀


25
00:02:40,680 --> 00:02:41,080
一塊


26
00:02:42,160 --> 00:02:42,920
不是不方便吧


27
00:02:45,240 --> 00:02:46,120
不知道方不方便


28
00:02:46,600 --> 00:02:47,480
有甚麼不方便


29
00:02:48,320 --> 00:02:49,800
因為我想到洗手間


30
00:02:52,720 --> 00:02:54,000
你在這兒幹甚麼？還不回家


31
00:02:54,120 --> 00:02:54,680
等你呀


32
00:02:55,160 --> 00:02:56,200
等我？等我幹嘛


33
00:02:57,080 --> 00:02:58,000
想問你一點事


34
00:02:58,640 --> 00:03:00,080
想問事情還是要我送你


35
00:03:00,480 --> 00:03:01,200
順不順路？


36
00:03:02,640 --> 00:03:03,280
走吧


37
00:03:03,480 --> 00:03:05,720
林先生對死去的莉莉有興趣吧


38
00:03:08,400 --> 00:03:09,320
不要亂說話


39
00:03:09,960 --> 00:03:11,360
你知道甚麼叫禍從口出


40
00:03:12,480 --> 00:03:15,000
林先生, 不知道這價錢
你認為怎麼樣


41
00:03:19,880 --> 00:03:20,880
你太看得起我了


42
00:03:45,000 --> 00:03:46,360
你是林光正先生吧


43
00:03:47,640 --> 00:03:48,600
甚麼事？警官


44
00:03:49,080 --> 00:03:50,960
麻煩你跟我們
到警察局去一趟好嗎


45
00:03:51,600 --> 00:03:52,320
為甚麼


46
00:03:52,480 --> 00:03:54,120
有一件兇殺案
需要你協助調查


47
00:03:54,800 --> 00:03:56,600
OK, 我通知我的律師


48
00:04:02,160 --> 00:04:05,600
警官, 你們有沒有掌握到
甚麼可靠的線索


49
00:04:06,040 --> 00:04:07,840
我們警方不排除任何可能性


50
00:04:09,600 --> 00:04:12,840
林先生, 真不好意思
耽誤你這麼多寶貴的時間


51
00:04:13,400 --> 00:04:14,920
好, 謝謝你跟我們合作


52
00:04:15,240 --> 00:04:16,120
OK


53
00:04:16,280 --> 00:04:19,040
我也希望能幫得了你們
有甚麼需要隨時通知我


54
00:04:19,240 --> 00:04:20,400
好, 謝謝


55
00:04:25,160 --> 00:04:28,440
在案發當晚十點到十二點
你在那裡？在幹甚麼


56
00:04:29,040 --> 00:04:30,760
我在家裡看小說


57
00:04:32,040 --> 00:04:32,800
一個人？


58
00:04:32,880 --> 00:04:33,760
是


59
00:04:38,960 --> 00:04:40,640
這麼說沒有時間證人了


60
00:04:42,080 --> 00:04:44,360
恭喜你了, 梁SIR
又有機會報復了


61
00:04:45,200 --> 00:04:47,600
你看我能不能
弄個殺人動機給你呢


62
00:04:48,840 --> 00:04:52,600
梁SIR, 你文武雙全
甚麼事難得倒你


63
00:04:53,800 --> 00:04:54,680
那倒是


64
00:04:55,360 --> 00:04:56,560
我當警察那麼多年


65
00:04:56,840 --> 00:04:58,720
從來沒有冤枉過
一個無辜的人


66
00:04:59,760 --> 00:05:01,240
不過這次我很想試試


67
00:05:01,520 --> 00:05:04,200
謝謝你了, 梁SIR
起碼你知道我是無辜的


68
00:05:05,800 --> 00:05:06,680
COME IN
 


69
00:05:07,000 --> 00:05:07,680
梁SIR


70
00:05:08,040 --> 00:05:09,560
林光正的詢問筆錄做完了
他走了


71
00:05:11,000 --> 00:05:12,480
梁SIR, 我可以走了嗎


72
00:05:13,640 --> 00:05:14,880
你喜歡可以再坐一會兒


73
00:05:18,040 --> 00:05:22,400
司徒立秋, 有甚麼進展
我第一個先找你


74
00:05:41,800 --> 00:05:42,720
真慘


75
00:05:42,800 --> 00:05:43,720
這個人是誰


76
00:05:43,880 --> 00:05:44,920
是梅姊的妹妹


77
00:05:51,800 --> 00:05:53,160
有甚麼要我幫忙


78
00:05:54,280 --> 00:05:55,200
不用了, 謝謝


79
00:05:56,080 --> 00:05:57,360
需要幫忙來找我


80
00:05:58,200 --> 00:05:59,200
我幫你收拾


81
00:06:29,840 --> 00:06:32,480
你們說要不要給梅姊
做場法事呢


82
00:06:32,960 --> 00:06:33,880
也好


83
00:06:35,440 --> 00:06:39,000
這區的治安一向不太好
你們出出進進的小心點


84
00:06:39,920 --> 00:06:42,080
你們晚上做事別做得太晚


85
00:06:43,840 --> 00:06:47,000
放心, 警方辦事效率很高
很快抓到兇手


86
00:06:48,560 --> 00:06:49,320
我走了


87
00:06:50,200 --> 00:06:51,600
BYE BYE


88
00:06:52,200 --> 00:06:53,440
但願如此
  


89
00:06:57,480 --> 00:06:58,280
林先生


90
00:06:58,440 --> 00:06:59,080
幹嘛


91
00:06:59,560 --> 00:07:04,640
梅姊不在了, 甚麼都亂糟糟的
人家心裡怪害怕的


92
00:07:05,920 --> 00:07:07,040
還有我在嘛


93
00:07:07,880 --> 00:07:09,040
有你照顧就好了


94
00:07:14,760 --> 00:07:16,160
等一下, 可盈電話


95
00:07:16,520 --> 00:07:17,200
謝謝


96
00:07:19,440 --> 00:07:20,240
是呀


97
00:07:20,600 --> 00:07:21,840
好, 記得就拿給你


98
00:07:22,600 --> 00:07:23,600
BYE BYE


99
00:07:24,320 --> 00:07:25,440
有沒有健康舞的帶子


100
00:07:25,640 --> 00:07:26,640
有呀, 我拿給你


101
00:07:27,480 --> 00:07:28,120
誰要


102
00:07:28,280 --> 00:07:29,200
佩君, 她想學


103
00:07:30,520 --> 00:07:31,560
你看看是不是這些


104
00:07:32,160 --> 00:07:33,880
我在梅姊的
辦公室裡拿過來的


105
00:07:34,240 --> 00:07:35,120
是這些了, 謝謝


106
00:07:35,400 --> 00:07:36,040
不謝


107
00:07:37,280 --> 00:07:39,480
總之甚麼神都要拜
不然怎麼安心


108
00:07:39,640 --> 00:07:40,320
這倒是


109
00:07:41,640 --> 00:07:43,200
怎麼回事？


110
00:07:43,680 --> 00:07:45,560
怎麼搞成這個樣子


111
00:07:45,800 --> 00:07:47,560
報警…
趕快報警


112
00:07:48,200 --> 00:07:49,400
太不像話了


113
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
看看有甚麼東西不見了


114
00:07:52,080 --> 00:07:53,840
我怎麼知道
房間亂成這個樣子


115
00:07:57,280 --> 00:07:59,560
我的天, 連音響也搞成這樣


116
00:08:00,440 --> 00:08:03,960
這種情況嘛
多數是尋仇搗蛋找東西了


117
00:08:05,520 --> 00:08:07,600
真的不可以讓我摸一摸


118
00:08:07,920 --> 00:08:09,040
你再亂摸我就抓你了


119
00:08:12,120 --> 00:08:14,360
你別亂動
警方還沒有掃指紋


120
00:08:15,320 --> 00:08:17,320
不錯, 這件事一點不簡單


121
00:08:17,680 --> 00:08:18,600
那怎麼辦呢


122
00:08:18,680 --> 00:08:20,120
那…是甚麼


123
00:08:20,440 --> 00:08:22,280
標SIR 的意思是有人尋仇


124
00:08:22,600 --> 00:08:23,320
尋仇


125
00:08:23,520 --> 00:08:24,960
你們快說, 到底有沒有仇人


126
00:08:25,800 --> 00:08:26,920
怎麼越說越恐怖


127
00:08:27,160 --> 00:08:29,960
標SIR, 你們會不會派人
二十四小時保護我們


128
00:08:32,040 --> 00:08:32,840
我們會盡力的


129
00:08:33,200 --> 00:08:34,280
這不是很危險


130
00:08:34,880 --> 00:08:37,640
這樣吧, 我們也付薪水給你
你也保護我們


131
00:08:37,920 --> 00:08:38,640
是呀


132
00:08:38,840 --> 00:08:41,560
我看這樣吧, 你嫁給我
我就保護你一輩子


133
00:08:42,560 --> 00:08:43,800
這個時候還開玩笑


134
00:08:44,000 --> 00:08:44,800
真無聊


135
00:08:50,960 --> 00:08:52,480
怎麼搞的


136
00:08:53,440 --> 00:08:54,840
怎麼？甚麼東西不見了


137
00:08:55,160 --> 00:08:56,760
不要發脾氣, 彼此彼此


138
00:08:58,640 --> 00:08:59,840
我的CD


139
00:09:00,280 --> 00:09:03,240
你看上面有個記號
我認得, 怎麼會在你這兒


140
00:09:03,400 --> 00:09:04,280
甚麼


141
00:09:04,440 --> 00:09:06,960
我跟你借來聽的
那天跟你說過, 你不記得


142
00:09:07,680 --> 00:09:08,880
這是我的口紅


143
00:09:09,840 --> 00:09:10,960
我的蕾絲絲襪


144
00:09:11,880 --> 00:09:13,040
借來用用嘛


145
00:09:13,280 --> 00:09:15,920
借來用用
借來用用幹嘛藏起來


146
00:09:16,760 --> 00:09:18,360
怕弄丟了你們的東西嘛


147
00:09:18,960 --> 00:09:20,720
怕弄丟還是怕被人發現


148
00:09:21,280 --> 00:09:23,840
那正好
你們的東西不見了就找她吧


149
00:09:24,200 --> 00:09:25,200
你甚麼意思


150
00:09:26,520 --> 00:09:28,520
我的電話你也拿
你有沒有搞錯


151
00:09:29,480 --> 00:09:30,680
我的撲克牌


152
00:09:30,920 --> 00:09:33,520
連這兩張老Ｋ也不放過
你太難了吧


153
00:09:34,680 --> 00:09:35,520
甚麼事


154
00:09:35,600 --> 00:09:36,720
她們幾個抓到賊了


155
00:09:37,000 --> 00:09:37,480
是誰呀


156
00:09:37,680 --> 00:09:38,360
是她


157
00:09:42,800 --> 00:09:43,880
林先生


158
00:09:44,000 --> 00:09:47,880
所有的地方我們都找過了
可是找不到那餅錄影帶


159
00:09:48,360 --> 00:09:50,440
林先生
會不會是模特兒藏起來


160
00:09:50,760 --> 00:09:51,400
是呀


161
00:09:51,560 --> 00:09:53,640
如果派人跟蹤她們
可能會找到錄影帶的


162
00:09:56,680 --> 00:09:58,920
總之一定要把帶子找回來


163
00:09:59,160 --> 00:10:03,560
要是被人發現帶子的話
我完蛋, 你們也一樣完蛋


164
00:10:28,360 --> 00:10:31,480
你不是想有個小蠻腰的嗎
像你這麼跳兩下就行啦


165
00:10:32,240 --> 00:10:33,760
而且連一滴汗都沒有流過


166
00:10:35,240 --> 00:10:36,520
三分鐘熱度


167
00:10:37,440 --> 00:10:38,240
正好三分鐘


168
00:10:38,960 --> 00:10:41,000
不要再說了行不行
人家沒心情


169
00:10:41,760 --> 00:10:43,160
是誰害得你心情不好


170
00:10:45,600 --> 00:10:49,800
你說, 哪有這種男人
讓女朋友再去找別的男人


171
00:10:50,080 --> 00:10:52,640
這個女人擺明
每個月要換一個男人


172
00:10:52,840 --> 00:10:54,240
他還那麼死心塌地的


173
00:10:54,640 --> 00:10:56,960
人家小指頭一勾
他就趴過去了


174
00:10:57,880 --> 00:11:00,280
正義的郭佩君同學
這是人家的私事


175
00:11:00,480 --> 00:11:01,560
你幹嘛管人家


176
00:11:01,800 --> 00:11:02,520
我沒管


177
00:11:02,840 --> 00:11:03,720
那你還說


178
00:11:04,600 --> 00:11:05,800
我是看不慣才說


179
00:11:06,240 --> 00:11:07,280
最好把自己管好


180
00:11:07,560 --> 00:11:09,800
要是弄得學校要見家長的話
我可沒空去


181
00:11:10,240 --> 00:11:11,480
懶得跟你說, 我洗澡


182
00:11:12,280 --> 00:11:13,840
你就這麼走了
也不收拾一下


183
00:11:28,960 --> 00:11:29,920
看誰的運氣好


184
00:11:36,680 --> 00:11:38,760
來, 猜猜


185
00:11:40,440 --> 00:11:41,240
這個


186
00:11:43,240 --> 00:11:44,000
這個


187
00:11:44,080 --> 00:11:44,840
那一罐


188
00:11:45,520 --> 00:11:46,080
這罐


189
00:11:49,080 --> 00:11:50,400
一, 二, 三


190
00:11:53,360 --> 00:11:55,120
真倒楣, 其實我早猜那一罐


191
00:11:55,280 --> 00:11:57,440
你猜那一罐
你能猜到, 案子早就破了


192
00:11:58,280 --> 00:12:01,240
阿標, 運用你的智慧
盡快破那個案子


193
00:12:01,680 --> 00:12:03,160
那些女孩子就不會吵了


194
00:12:03,880 --> 00:12:07,080
對了, 那些女孩子
有沒有問起我


195
00:12:07,840 --> 00:12:08,800
問你甚麼


196
00:12:09,560 --> 00:12:11,560
譬如婚姻狀況


197
00:12:12,600 --> 00:12:13,680
你神經病


198
00:12:14,440 --> 00:12:15,360
有沒有


199
00:12:20,680 --> 00:12:22,160
知道了, 我馬上就來


200
00:12:23,880 --> 00:12:24,800
又是麥家琪


201
00:12:25,120 --> 00:12:25,720
急CALL


202
00:12:26,160 --> 00:12:27,520
她們亂七八糟的吵死人了


203
00:12:28,760 --> 00:12:31,840
你一個人肯定擺不平
我陪你去吧, 我幫你


204
00:12:32,240 --> 00:12:33,200
還不換衣服


205
00:12:35,360 --> 00:12:36,000
誰呀？


206
00:12:37,160 --> 00:12:37,920
是他們


207
00:12:38,280 --> 00:12:39,440
小姐們, 甚麼事？


208
00:12:40,360 --> 00:12:41,680
HELLO, 到底甚麼事


209
00:12:42,640 --> 00:12:44,120
標SIR, 你也來幫忙


210
00:12:45,000 --> 00:12:45,920
你們沒甚麼吧


211
00:12:46,360 --> 00:12:49,120
CALL了半個鐘頭才到
有事我們全都死光了


212
00:12:49,400 --> 00:12:50,320
就是呀


213
00:12:50,560 --> 00:12:52,360
今天我是不敢回房睡了
我也是


214
00:12:52,560 --> 00:12:54,200
剛才我們在樓上
聽到好可怕的哭聲


215
00:12:55,680 --> 00:12:57,560
那麼樓上有鬼是不是


216
00:12:58,680 --> 00:13:00,080
討厭


217
00:13:00,240 --> 00:13:01,120
嚇人


218
00:13:01,360 --> 00:13:03,160
這個呢就叫做鬼夜哭


219
00:13:03,560 --> 00:13:05,640
那個地方死過人
一定會有這個哭聲


220
00:13:06,320 --> 00:13:07,520
去, 你騙誰


221
00:13:08,440 --> 00:13:10,880
沒事的
哭累了就不會再哭了


222
00:13:12,040 --> 00:13:12,800
走吧


223
00:13:13,400 --> 00:13:14,760
司徒立秋, 你就這麼走了


224
00:13:15,040 --> 00:13:15,600
不走幹甚麼？


225
00:13:15,760 --> 00:13:16,960
你幫我們想想辦法？


226
00:13:17,240 --> 00:13:17,880
幫幫忙


227
00:13:18,040 --> 00:13:20,720
麥小姐, 我拿你的薪水
是做你的保鑣


228
00:13:20,920 --> 00:13:21,880
可不是做驅魔人


229
00:13:22,440 --> 00:13:23,240
走吧


230
00:13:24,040 --> 00:13:26,480
搞甚麼？這個時候
怎麼可以離開她們是不是


231
00:13:26,560 --> 00:13:27,360
是呀


232
00:13:27,440 --> 00:13:28,240
要走, 你自己走


233
00:13:28,520 --> 00:13:30,000
對呀, 要走你自己走好了


234
00:13:30,680 --> 00:13:32,200
那我走了, 你陪她們玩


235
00:13:32,480 --> 00:13:33,600
走吧…


236
00:13:34,680 --> 00:13:36,000
還是標SIR 的人最好


237
00:13:36,360 --> 00:13:37,160
就是


238
00:13:38,080 --> 00:13:40,120
好了…我們玩甚麼？
  


239
00:13:42,080 --> 00:13:43,880
我們玩大老二玩到天亮


240
00:13:44,000 --> 00:13:45,800
好…我最喜歡玩大老二


241
00:13:45,920 --> 00:13:48,520
還是玩大富翁吧
玩大老二一定輸給她


242
00:13:48,960 --> 00:13:50,800
玩甚麼都行
總之要玩到天亮


243
00:13:50,960 --> 00:13:52,080
好…


244
00:14:04,520 --> 00:14:05,560
打麻將打到天亮


245
00:14:05,760 --> 00:14:06,720
好…


246
00:14:09,440 --> 00:14:10,280
漏了東西了


247
00:14:12,280 --> 00:14:13,680
他又回來了


248
00:14:14,320 --> 00:14:16,120
我走也不是, 不走也不是


249
00:14:16,520 --> 00:14:17,720
乾脆回來陪你們玩到天亮


250
00:14:18,200 --> 00:14:20,080
是嗎？你害怕是不是


251
00:14:20,720 --> 00:14:22,120
免得你們個個嚇病了


252
00:14:23,840 --> 00:14:25,960
三娘教子最邪門
我教你打吧


253
00:14:26,880 --> 00:14:28,480
我就知道你捨不得我


254
00:14:28,880 --> 00:14:29,720
打你的牌吧


255
00:14:30,160 --> 00:14:31,280
擲骰子…


256
00:14:31,480 --> 00:14:32,280
好了沒有


257
00:14:33,400 --> 00:14:34,120
快點


258
00:14:34,160 --> 00:14:34,760
八點


259
00:14:35,880 --> 00:14:36,880
看看想吃甚麼
好


260
00:14:39,000 --> 00:14:39,800
小姐, 三位


261
00:14:39,880 --> 00:14:40,640
這邊
好


262
00:14:41,440 --> 00:14:42,720
妙瑛, 一起坐


263
00:14:43,480 --> 00:14:44,160
好


264
00:14:48,480 --> 00:14:49,320
謝謝


265
00:14:58,080 --> 00:15:00,480
所以說TAKILA比紅酒好喝


266
00:15:01,160 --> 00:15:02,960
你忘了現在是上班時間


267
00:15:03,080 --> 00:15:04,400
如果你喝醉了要我來照顧你


268
00:15:09,000 --> 00:15:13,160
第一勞工手冊上面
沒列明開工的時候不可以喝酒


269
00:15:13,840 --> 00:15:15,600
第二我沒那麼容易醉的


270
00:15:16,360 --> 00:15:18,400
第三酒醉尚有三分醒


271
00:15:18,920 --> 00:15:20,880
我只是靠那三分
也有能力保護你


272
00:15:22,920 --> 00:15:25,360
上次喝醉了冒犯你們
真不好意思


273
00:15:26,720 --> 00:15:29,200
算了
不是人人都像秋哥那麼好酒量


274
00:15:29,360 --> 00:15:29,760
是嗎


275
00:15:30,040 --> 00:15:32,560
上次你真是糗大了
喝醉酒亂說話


276
00:15:32,760 --> 00:15:34,200
說甚麼阿聰暗戀妙瑛


277
00:15:34,520 --> 00:15:36,680
還把妙瑛的照片
放在皮夾子裡面


278
00:15:37,000 --> 00:15:38,400
你的幻想力真是豐富


279
00:15:39,600 --> 00:15:40,600
上次喝醉了, 對不起


280
00:15:41,160 --> 00:15:44,200
幻想是沒罪的
你怎麼不幻想莎朗史東愛上你


281
00:15:54,400 --> 00:15:58,960
阿強, 我看你有點誤會


282
00:16:02,480 --> 00:16:04,040
我跟妙瑛認識那麼久


283
00:16:04,400 --> 00:16:06,440
大家鬥氣也鬥了好多年
跟仇人一樣


284
00:16:07,920 --> 00:16:09,200
我們不會發生感情的


285
00:16:11,040 --> 00:16:12,440
沒情也不一定有仇的


286
00:16:15,000 --> 00:16:16,000
我怕你誤會


287
00:16:17,280 --> 00:16:18,440
不會的, 我自己有信心


288
00:16:26,920 --> 00:16:28,560
幫我買幾杯豆漿, 我口渴


289
00:16:30,320 --> 00:16:31,600
你是不是很喜歡喝豆漿


290
00:16:33,200 --> 00:16:33,840
我教你


291
00:16:34,600 --> 00:16:36,560
你每天早上可以
拿個水壺裝滿豆漿


292
00:16:37,200 --> 00:16:39,000
到喝的時候, 拿出來喝兩口


293
00:16:39,680 --> 00:16:40,880
你聽我一次行不行


294
00:16:44,200 --> 00:16:45,520
再加一段甚麼音樂呢


295
00:16:54,240 --> 00:16:55,040
HELLO


296
00:16:57,000 --> 00:16:57,800
HELLO


297
00:16:59,360 --> 00:17:00,240
有沒有時間


298
00:17:01,400 --> 00:17:02,120
幹嘛？


299
00:17:03,680 --> 00:17:04,600
想跟你談談


300
00:17:07,720 --> 00:17:09,560
對不起, 我要幫老闆買東西


301
00:17:10,240 --> 00:17:13,120
麥小姐, 你是不是想喝豆漿
我去幫你買


302
00:17:14,080 --> 00:17:14,840
你想開啦？


303
00:17:14,960 --> 00:17:15,800
在上環, 我知道


304
00:17:16,520 --> 00:17:17,440
別勉強


305
00:17:19,160 --> 00:17:22,080
你們想買甚麼
  
跟秋哥說, 秋哥肯去了


306
00:17:22,800 --> 00:17:23,720
你去買？


307
00:17:24,240 --> 00:17:25,720
你不是很有原則的嗎


308
00:17:26,400 --> 00:17:27,720
你是不是有苦衷


309
00:17:28,440 --> 00:17:29,640
你們放心, 馬上買回來


310
00:17:41,360 --> 00:17:42,080
聰哥


311
00:17:42,440 --> 00:17:43,080
秋哥


312
00:17:44,040 --> 00:17:46,040
黃玫瑰挺漂亮的
不過好像少了點


313
00:17:48,520 --> 00:17:49,560
你也轉性了


314
00:17:50,800 --> 00:17:51,600
家琪約了你


315
00:17:52,560 --> 00:17:55,200
是呀, 不過沒說時間
就在這裡等她


316
00:17:55,840 --> 00:17:58,080
這樣吧, 我去通知她
你已經在這兒等她


317
00:17:58,600 --> 00:17:59,200
謝謝你


318
00:17:59,320 --> 00:17:59,920
慢慢等


319
00:18:00,040 --> 00:18:00,720
好, OK


320
00:18:07,160 --> 00:18:10,640
十指纖細修長, 有品味有個性


321
00:18:11,200 --> 00:18:13,920
是藝術家型
可以從事表演行業


322
00:18:14,160 --> 00:18:14,960
好呀
豆漿


323
00:18:16,560 --> 00:18:18,400
現在才回來, 不喝了


324
00:18:18,880 --> 00:18:19,840
我們喝新奇士


325
00:18:21,040 --> 00:18:22,360
下雨, 早知道不去買


326
00:18:22,640 --> 00:18:24,480
怎麼
我們喜歡混著喝, 不行


327
00:18:25,240 --> 00:18:26,400
怕你吃不消, 肚子疼


328
00:18:27,640 --> 00:18:28,760
你男朋友在樓下等你


329
00:18:29,560 --> 00:18:31,120
對呀, 是時候接你了, 去吧


330
00:18:31,760 --> 00:18:32,880
沒看完, 我看完


331
00:18:33,280 --> 00:18:37,120
剛才不是唸過了嗎
藝術家型的明日之星, 去吧


332
00:18:37,400 --> 00:18:38,680
婷婷, 我看看你的掌相


333
00:18:39,360 --> 00:18:41,920
你呀命帶桃花, 有三個老公
乾脆改行看相


334
00:18:43,040 --> 00:18:44,040
去你的


335
00:18:52,680 --> 00:18:53,360
聰哥


336
00:18:53,960 --> 00:18:54,440
上車


337
00:18:55,280 --> 00:18:57,400
還不行
她們一堆人在玩算命遊戲


338
00:19:01,320 --> 00:19:02,200
聰哥


339
00:19:02,480 --> 00:19:04,960
我拿薪水的只好忍氣吞聲
你不必了吧


340
00:19:07,640 --> 00:19:08,760
其實她也沒怎麼樣


341
00:19:09,200 --> 00:19:10,200
還說沒怎麼樣？


342
00:19:11,240 --> 00:19:15,000
咱們都是男人我才說你
請你把男性的尊嚴拿出來


343
00:19:15,720 --> 00:19:17,120
她這麼做擺明是在耍你


344
00:19:17,840 --> 00:19:20,400
你越遷就她
她就越不尊重你, 對不對？


345
00:19:22,040 --> 00:19:23,120
開車走吧


346
00:19:23,720 --> 00:19:26,360
一個男人一旦失去尊嚴
別人是不會尊重你的


347
00:19:27,800 --> 00:19:31,320
別人不尊重你沒關係
最要緊是自己尊重自己


348
00:19:39,400 --> 00:19:42,000
好, 我先走了
你跟她說一聲


349
00:19:43,000 --> 00:19:44,280
這才對嘛, 走吧


350
00:19:49,560 --> 00:19:50,560
他怎麼走了


351
00:19:52,800 --> 00:19:53,800
你心裡還不明白嗎


352
00:20:00,000 --> 00:20:01,080
這次買的草莓很甜


353
00:20:02,400 --> 00:20:02,920
吃不吃？


354
00:20:03,320 --> 00:20:04,000
不吃呀


355
00:20:04,400 --> 00:20:05,320
吃了火藥了


356
00:20:06,640 --> 00:20:08,960
鮑偉聰
我限你十五分鐘之內到我家


357
00:20:09,360 --> 00:20:10,360
不然以後再也不要來找我


358
00:20:23,800 --> 00:20:25,360
你想幹甚麼？你說


359
00:20:26,120 --> 00:20:28,080
我特地拿杯豆漿給你
結果你走了


360
00:20:29,200 --> 00:20:29,880
對不起


361
00:20:30,440 --> 00:20:31,440
對不起


362
00:20:31,880 --> 00:20:32,840
你簡直把我氣死了


363
00:20:33,640 --> 00:20:34,600
你是不是不滿意我


364
00:20:35,240 --> 00:20:36,600
我要你等一下也不行


365
00:20:37,360 --> 00:20:38,440
你是不是覺得很委屈


366
00:20:38,760 --> 00:20:41,720
不想你就說話
何必看到我就把車開走呢


367
00:20:42,040 --> 00:20:43,120
你向我示威抗議呀


368
00:20:43,640 --> 00:20:45,880
不是呀, 家琪
我根本沒看到你下來


369
00:20:46,800 --> 00:20:48,520
而且我真的以為你沒有空


370
00:20:49,280 --> 00:20:50,280
是你沒有空吧


371
00:20:53,040 --> 00:20:54,200
家琪, 我們到房裡去談


372
00:20:54,480 --> 00:20:56,200
幹嘛進去談？你怕難為情


373
00:20:58,640 --> 00:20:59,920
我問你, 你以後還敢不敢


374
00:21:02,360 --> 00:21:04,240
你說要上訴的
我們都在等你


375
00:21:04,760 --> 00:21:06,040
就是呀
對…


376
00:21:06,240 --> 00:21:07,440
過來玩呀


377
00:21:07,560 --> 00:21:08,640
敢不敢


378
00:21:08,840 --> 00:21:10,120
看戲比較過癮


379
00:21:10,480 --> 00:21:11,240
怎麼樣呀？


380
00:21:14,040 --> 00:21:15,320
不敢


381
00:21:15,360 --> 00:21:16,440
聽不見, 你大聲一點


382
00:21:22,040 --> 00:21:23,240
不敢


383
00:21:24,360 --> 00:21:25,840
我看你以後還敢不敢


384
00:21:26,240 --> 00:21:30,360
秋哥說呢
做男人一定要有一點尊嚴


385
00:21:31,000 --> 00:21:32,840
尊嚴是不是？好


386
00:21:37,960 --> 00:21:40,520
司徒立秋
你馬上給我滾過來


387
00:21:43,520 --> 00:21:45,200
司徒立秋, 要報到


388
00:21:46,040 --> 00:21:47,520
做她的保鑣比做鴨還慘


389
00:21:48,360 --> 00:21:50,960
代客停車不好嗎
做甚麼保鑣


390
00:21:53,040 --> 00:21:54,200
是你鼓勵我去做的


391
00:21:55,480 --> 00:21:57,240
神經, 我甚麼時候鼓勵你


392
00:21:58,120 --> 00:21:58,880
你敢說沒有


393
00:21:59,560 --> 00:22:00,520
當然沒有了


394
00:22:00,960 --> 00:22:01,880
你敢再說一次


395
00:22:02,000 --> 00:22:02,800
說沒有就沒有


396
00:22:05,160 --> 00:22:05,880
臭小子


397
00:22:08,240 --> 00:22:09,960
聰哥, 你有沒有搞錯


398
00:22:10,680 --> 00:22:13,960
我叫你拿點男性的尊嚴出來
不是叫你打我小報告


399
00:22:14,640 --> 00:22:16,720
被麥家琪臭罵一頓
實在划不來


400
00:22:17,160 --> 00:22:18,200
我真是服了你了


401
00:22:19,760 --> 00:22:23,240
我已經羞得無地自容了
你讓我透透氣行不行


402
00:22:27,760 --> 00:22:29,400
阿標, 我又被人出賣了


403
00:22:30,000 --> 00:22:30,960
你活該


404
00:22:32,520 --> 00:22:32,840
還給我


405
00:22:32,880 --> 00:22:33,440
林麗薇？


406
00:22:33,600 --> 00:22:34,480
還給我
偷來的


407
00:22:34,880 --> 00:22:36,160
甚麼偷？這是證物


408
00:22:36,480 --> 00:22:38,280
證物？證物隨便拿出來嗎


409
00:22:38,800 --> 00:22:39,680
這個才是證物


410
00:22:40,160 --> 00:22:42,520
阿標, 千萬別去惹女人


411
00:22:43,840 --> 00:22:44,760
你看看那個樣版


412
00:22:45,520 --> 00:22:47,960
現在是九十年代了
沒有這樣暗戀人的


413
00:22:51,920 --> 00:22:52,560
都是一路貨色


414
00:23:17,240 --> 00:23:20,840
你一定沒來過這種地方
  
帶你來開開洋葷


415
00:23:21,440 --> 00:23:23,400
去, 你當我土包子下江南


416
00:23:25,400 --> 00:23:26,640
你喝的這杯是我的


417
00:23:27,960 --> 00:23:29,080
麻煩你再來一杯, 謝謝


418
00:23:29,240 --> 00:23:30,080
好的


419
00:23:31,080 --> 00:23:34,840
我是說總有個地方
適合你這種人去的


420
00:23:37,400 --> 00:23:39,920
是呀…有合適的
我不會放過的


421
00:23:40,360 --> 00:23:42,800
我到處找
看看有沒有合適我的


422
00:23:44,480 --> 00:23:47,440
你們模特兒這行
眼光一定很高了


423
00:23:48,120 --> 00:23:51,640
甚麼型的男人
特別受你們歡迎


424
00:23:51,880 --> 00:23:52,520
說我？


425
00:23:53,160 --> 00:23:54,040
除了你之外


426
00:23:54,800 --> 00:23:58,920
我是說譬如你公司那個MAY


427
00:24:01,480 --> 00:24:06,240
原來你喜歡這一型的
約我出來是有陰謀的


428
00:24:06,880 --> 00:24:07,800
是不是朋友？


429
00:24:08,800 --> 00:24:10,520
大家是朋友才教你


430
00:24:10,760 --> 00:24:14,120
想追求女孩子
用不著長得很帥的


431
00:24:14,680 --> 00:24:17,200
不過呢總要有一點品味


432
00:24:17,600 --> 00:24:21,400
你看看你
頭髮不會梳, 衣服不會穿


433
00:24:21,760 --> 00:24:23,160
那怎麼行？


434
00:24:24,440 --> 00:24:26,080
我不至於這麼差


435
00:24:28,720 --> 00:24:29,640
我每天都洗頭


436
00:24:31,040 --> 00:24:32,280
又喝我的, 真是


437
00:24:33,160 --> 00:24:33,920
SORRY


438
00:24:35,320 --> 00:24:38,000
MAY呢最怕男人死纏活磨的


439
00:24:38,360 --> 00:24:42,520
總之你聽我的話
換個新髮型, 穿得體面一點


440
00:24:42,720 --> 00:24:45,840
不要一天到晚老是這一套
一副寒酸相


441
00:24:46,280 --> 00:24:48,720
你說的話一點建設性也沒有
根本不像男人


442
00:24:48,920 --> 00:24:49,680
伙計, 再來一杯
 


443
00:24:58,800 --> 00:24:59,560
標SIR


444
00:25:02,720 --> 00:25:05,520
今天怎麼這麼帥
差一點認不出你了


445
00:25:06,960 --> 00:25:08,320
剛剛去剪了頭髮


446
00:25:09,240 --> 00:25:11,240
這麼巧
本來約了朋友看電影


447
00:25:11,600 --> 00:25:14,840
他突然沒空
不知道你有沒有空


448
00:25:16,920 --> 00:25:17,880
我？


449
00:25:20,240 --> 00:25:21,400
你們倆一塊去看吧


450
00:25:22,400 --> 00:25:24,440
這部片子不錯
湯姆克魯斯演的


451
00:25:24,840 --> 00:25:27,040
連我媽都叫他帥哥
還是他的影迷


452
00:25:27,920 --> 00:25:29,680
我們趕著去綵排
後天要表演


453
00:25:30,560 --> 00:25:32,400
對了, 票子有時間性的


454
00:25:33,800 --> 00:25:35,240
沒關係, 下次


455
00:25:36,000 --> 00:25:37,120
好, 下一次…


456
00:25:37,200 --> 00:25:38,560
走了, BYE BYE


457
00:25:38,720 --> 00:25:40,440
BYE BYE…


458
00:25:44,560 --> 00:25:49,200
其實你的眼睛
也不輸給湯姆克魯斯


459
00:25:50,600 --> 00:25:51,680
BYE BYE


460
00:26:03,480 --> 00:26:06,240
標SIR這個人挺逗的
我覺得他很好玩


461
00:26:07,000 --> 00:26:07,880
你對他有意思？


462
00:26:08,440 --> 00:26:11,840
才沒有呢, 怎麼會呢
我隨便說說的


463
00:26:12,240 --> 00:26:14,480
那以後不要對人家嗲了
人家會誤會的


464
00:26:15,160 --> 00:26:16,360
哪有這麼容易


465
00:26:17,080 --> 00:26:19,200
一個麥志堅還不夠
還想再來一個


466
00:26:24,440 --> 00:26:25,200
阿MAY


467
00:26:28,320 --> 00:26:30,040
我叫你別再來找我的了


468
00:26:30,800 --> 00:26:32,520
為甚麼老躲著我
又不聽我電話


469
00:26:32,840 --> 00:26:33,720
我真的這麼討厭嗎


470
00:26:34,920 --> 00:26:36,360
你知不知道你好煩


471
00:26:36,680 --> 00:26:38,680
你別離開我, 你知道我愛你
志堅, 你放開她


472
00:26:39,000 --> 00:26:40,360
你放手, 拉得我好疼


473
00:26:41,480 --> 00:26:42,840
你不要再纏著她了


474
00:26:42,920 --> 00:26:44,280
阿MAY


475
00:26:44,840 --> 00:26:47,800
阿MAY, 你聽我說, 阿MAY…


476
00:26:48,360 --> 00:26:49,040
阿MAY


477
00:26:49,240 --> 00:26:52,120
志堅, 你冷靜一點好不好
你越纏著她, 她越反感


478
00:26:53,440 --> 00:26:54,600
我不能沒有她


479
00:26:54,960 --> 00:26:56,000
你們知道我愛她的


480
00:26:56,240 --> 00:26:58,520
可是愛情不是單方面的嘛
你明不明白


481
00:27:07,200 --> 00:27:10,560
阿MAY…
走


482
00:27:15,880 --> 00:27:16,800
郭老師


483
00:27:17,280 --> 00:27:18,040
沒走呀


484
00:27:18,520 --> 00:27:19,200
郭老師


485
00:27:19,680 --> 00:27:21,280
郭佩君, 怎麼？有事呀？


486
00:27:22,080 --> 00:27:25,160
沒有, 看你是不是回家
順路就送我一程


487
00:27:26,000 --> 00:27:27,280
這時候很難叫車的


488
00:27:28,320 --> 00:27:29,960
我也是, 我在外面等了好久


489
00:27:31,640 --> 00:27:33,800
對不起
我現在不回家, 我去尖東


490
00:27:34,480 --> 00:27:35,600
好像都不順路
            


491
00:27:37,040 --> 00:27:38,040
那就算了


492
00:27:38,440 --> 00:27:39,040
我順路


493
00:27:39,480 --> 00:27:40,200
你順路？


494
00:27:40,440 --> 00:27:42,040
我去尖東幫姊姊拿衣服
 


495
00:27:42,640 --> 00:27:43,840
那好, 一塊
好


496
00:27:44,520 --> 00:27:47,080
BYE BYE…


497
00:27:58,800 --> 00:27:59,960
幸虧沒塞車


498
00:28:01,040 --> 00:28:02,440
郭老師, 你約了人嗎？


499
00:28:03,120 --> 00:28:05,240
是呀, 你在這兒下車好不好


500
00:28:06,640 --> 00:28:07,480
好


501
00:28:15,480 --> 00:28:16,520
BYE BYE


502
00:28:19,240 --> 00:28:20,040
這麼久


503
00:28:20,520 --> 00:28:21,640
我還以為你沒到呢


504
00:28:22,760 --> 00:28:24,200
快過來, 我給你們介紹


505
00:28:24,360 --> 00:28:25,960
這是FRANKIE, 他叫郭世昌


506
00:28:26,160 --> 00:28:28,000
HELLO


507
00:28:28,160 --> 00:28:28,920
上車吧


508
00:28:35,600 --> 00:28:36,760
世昌, 送我去灣仔


509
00:28:38,360 --> 00:28:39,280
好


510
00:28:53,720 --> 00:28:54,600
你幹嘛？


511
00:28:54,920 --> 00:28:56,280
葉子亂七八糟的, 修一修


512
00:28:58,600 --> 00:28:59,480
太不像話了


513
00:28:59,720 --> 00:29:00,360
甚麼事


514
00:29:00,960 --> 00:29:04,080
我呀就被那個郭老師氣死了
  
沒有志氣


515
00:29:04,360 --> 00:29:07,240
被那個女人耍死了
還送她的男朋友回家


516
00:29:07,880 --> 00:29:10,800
人家有風度, 夠大方
你小女孩懂甚麼


517
00:29:11,360 --> 00:29:14,360
是呀, 我甚麼都不懂
人家在插花, 你不要吵我了


518
00:29:20,760 --> 00:29:21,760
能不能耽誤你一下


519
00:29:21,840 --> 00:29:22,400
志堅


520
00:29:22,720 --> 00:29:25,080
現在只有你幫得了我
你幫我勸勸她


521
00:29:26,880 --> 00:29:28,360
你要我怎麼說, 你才明白


522
00:29:29,640 --> 00:29:31,360
我真的很愛她, 請你相信我


523
00:29:32,280 --> 00:29:35,160
就算你怎麼說都沒有用
人家根本就不愛你


524
00:29:36,320 --> 00:29:38,640
她是愛我的
我們一直都很要好


525
00:29:38,920 --> 00:29:40,600
是你們從中挑撥
她才變心的


526
00:29:41,000 --> 00:29:42,160
是你自己表錯情


527
00:29:42,960 --> 00:29:44,160
對不起, 我幫不了你


528
00:29:45,320 --> 00:29:46,320
求求你幫幫我


529
00:29:46,720 --> 00:29:47,800
你這人是不是腦子壞掉了


530
00:29:47,920 --> 00:29:49,040
你真的不幫我？你聽我說


531
00:29:56,560 --> 00:29:57,880
林先生, 我們還是找不到


532
00:29:58,240 --> 00:29:59,360
我養你們是幹甚麼的


533
00:30:00,560 --> 00:30:01,600
這點事都辦不了


534
00:30:03,880 --> 00:30:06,760
聽清楚, 帶子一定要拿回來


535
00:30:07,560 --> 00:30:12,040
殺人也好, 放火也好
馬上給我找回來


536
00:30:12,600 --> 00:30:14,280
是…林先生


537
00:30:30,160 --> 00:30:31,480
今天真是累死我啦


538
00:30:31,840 --> 00:30:33,040
好好休息一下就行了


539
00:30:33,800 --> 00:30:35,320
好餓, 我們去吃海鮮


540
00:30:35,720 --> 00:30:37,760
一說吃海鮮, 我嘴巴就饞了


541
00:30:37,880 --> 00:30:39,840
好主意
今天我們要大吃一頓


542
00:30:40,040 --> 00:30:41,960
我今天要吃鮑魚, 八個頭的


543
00:30:42,840 --> 00:30:44,560
是不是你請客
  
我們一定做陪客


544
00:30:44,880 --> 00:30:46,280
這還用問嗎


545
00:30:46,960 --> 00:30:49,000
請客小意思
最要緊吃得開心


546
00:30:49,760 --> 00:30:51,400
你不是約了男朋友
吃法國菜的嗎


547
00:30:52,160 --> 00:30:53,240
是不是
我打電話給他


548
00:31:01,960 --> 00:31:03,680
怎麼辦？電話打不通


549
00:31:03,880 --> 00:31:04,760
你約了他在那兒


550
00:31:05,520 --> 00:31:07,680
那家餐廳？你留話不就行了


551
00:31:08,520 --> 00:31:10,280
這麼麻煩, 不要管他了


552
00:31:10,880 --> 00:31:11,720
這樣不太好吧


553
00:31:12,680 --> 00:31:15,280
這有甚麼不好
大不了再換個男朋友


554
00:31:17,320 --> 00:31:19,000
走吧, 我餓得頭都暈了


555
00:31:19,760 --> 00:31:20,640
誰坐我的車


556
00:31:20,760 --> 00:31:21,280
走吧


557
00:31:21,440 --> 00:31:23,960
SORRY, 我不去了
我要回家等長途電話


558
00:31:24,080 --> 00:31:24,920
是不是很要緊的


559
00:31:25,240 --> 00:31:26,120
真的很要緊


560
00:31:26,280 --> 00:31:27,000
那你就快走吧


561
00:31:27,240 --> 00:31:28,520
聽完電話, 能趕來就趕來


562
00:31:29,040 --> 00:31:29,880
好


563
00:31:51,440 --> 00:31:52,280
偉聰


564
00:31:54,840 --> 00:31:57,080
我是來通知你
你不用等家琪了


565
00:31:57,560 --> 00:31:58,360
她不來了


566
00:32:00,080 --> 00:32:01,040
我走了, BYE BYE


567
00:32:03,160 --> 00:32:03,840
妙瑛


568
00:32:05,440 --> 00:32:06,840
我看你還沒有吃飯吧


569
00:32:15,000 --> 00:32:16,280
你的法語說得真好


570
00:32:16,920 --> 00:32:18,000
我全還給老師了


571
00:32:18,520 --> 00:32:20,720
只能看看菜單, 別的也不行


572
00:32:24,320 --> 00:32:27,680
我們認識十幾年了
從來沒有坐下來好好聊過


573
00:32:28,560 --> 00:32:29,280
當然了


574
00:32:29,480 --> 00:32:32,200
以前唸書的時候
不管幹甚麼都要跟你爭


575
00:32:33,920 --> 00:32:35,040
是呀, 為甚麼呢


576
00:32:36,880 --> 00:32:39,640
不知道
你幹甚麼也都跟我爭


577
00:32:40,680 --> 00:32:42,440
我知道你看我不順眼


578
00:32:44,760 --> 00:32:47,520
我記得當年
只知道絕對不能輸給你


579
00:32:52,840 --> 00:32:54,520
你記不記得有件事
鬧得很大


580
00:32:54,920 --> 00:32:56,560
把你弄哭了, 全校都知道


581
00:32:57,480 --> 00:32:58,560
我當然記得了


582
00:32:59,000 --> 00:33:02,600
你玩打火機
還燒壞了我加菲貓的耳朵


583
00:33:05,440 --> 00:33:06,840
那次你真的是生氣


584
00:33:07,760 --> 00:33:08,760
我當然生氣


585
00:33:09,200 --> 00:33:12,400
你呀還說加菲貓樣子蠢
只有蠢人才會喜歡


586
00:33:13,920 --> 00:33:16,240
不過呢有一件事
我從來沒告訴任何人


587
00:33:17,120 --> 00:33:17,800
甚麼事？


588
00:33:19,040 --> 00:33:21,480
其實我睡覺的時候
有四個加菲貓陪我


589
00:33:24,400 --> 00:33:26,200
有沒有搞錯
八頭鮑都吃不下


590
00:33:26,440 --> 00:33:27,440
太可惜了吧


591
00:33:27,880 --> 00:33:30,640
你不妨試試每天對著她
十頭鮑你也吃不下


592
00:33:31,560 --> 00:33:32,960
沒事就想早點收工


593
00:33:33,480 --> 00:33:35,080
你糟蹋食物會有報應的


594
00:33:35,880 --> 00:33:36,800
我知道你想吃


595
00:33:37,560 --> 00:33:38,280
立秋


596
00:33:42,120 --> 00:33:44,560
立秋, 我有點事想跟你談


597
00:33:49,160 --> 00:33:51,480
還站在這裡
先上去幫我泡麵


598
00:33:52,760 --> 00:33:54,600
八頭鮑都不吃, 要吃速食麵


599
00:34:06,920 --> 00:34:07,880
甚麼事？


600
00:34:09,640 --> 00:34:11,400
你是不是還怪我
不說一聲就走了


601
00:34:15,040 --> 00:34:17,400
其實我不是因為
你出了事才離開你


602
00:34:17,680 --> 00:34:20,000
你出事之前
我們的感情已經出現了問題


603
00:34:20,480 --> 00:34:22,720
你呢只是忙著
做你自己的事情


604
00:34:22,960 --> 00:34:25,160
而我呢？我真的很需要
一個人在我的身邊


605
00:34:25,400 --> 00:34:26,280
現在不是很好


606
00:34:27,240 --> 00:34:28,440
你有一個幸福的家庭了


607
00:34:29,840 --> 00:34:32,160
立秋, 你到底明不明白


608
00:34:32,280 --> 00:34:33,400
你根本不需要跟我解釋的


609
00:34:36,400 --> 00:34:37,440
你還是回去吧


610
00:34:38,320 --> 00:34:40,320
萬一你老公正好經過
看到就不好了


611
00:34:42,960 --> 00:34:43,760
我回去了


612
00:34:51,040 --> 00:34:53,080
這樣…


613
00:34:53,200 --> 00:34:54,760
麥小姐, 你好了沒有？


614
00:34:55,240 --> 00:34:56,200
還沒有, 你等等


615
00:34:56,320 --> 00:34:57,200
來, 再來


616
00:35:01,760 --> 00:35:02,640
司徒立秋


617
00:35:03,800 --> 00:35:04,480
我不認識你


618
00:35:05,360 --> 00:35:06,400
你混蛋


619
00:35:06,760 --> 00:35:07,320
你怎麼打人


620
00:35:07,480 --> 00:35:09,320
兇手…是你害死我大哥
別打了


621
00:35:09,520 --> 00:35:10,960
你化成灰我也認識你的


622
00:35:12,680 --> 00:35:13,680
你是不是認錯人


623
00:35:13,800 --> 00:35:15,760
甚麼認錯人
是你開槍打死我大哥


624
00:35:15,880 --> 00:35:16,880
你早晚會有報應的


625
00:35:17,400 --> 00:35:18,640
佩君, 別這樣, 佩君


626
00:35:25,120 --> 00:35:27,040
原來你早就見到那個人
為甚麼不告訴我


627
00:35:27,360 --> 00:35:28,120
我告訴你


628
00:35:28,320 --> 00:35:29,920
那你就跑去找他算帳
大打出手


629
00:35:30,240 --> 00:35:31,320
就像剛才那樣是不是？


630
00:35:31,480 --> 00:35:32,720
那個人是該死的


631
00:35:33,160 --> 00:35:35,200
那又怎麼樣呢
法庭已經判他沒罪了


632
00:35:35,640 --> 00:35:36,560
難道找人殺了他


633
00:35:40,640 --> 00:35:42,080
你以為我看到他
我不難受嗎


634
00:35:55,520 --> 00:35:56,520
你妹妹沒事吧


635
00:35:57,680 --> 00:35:59,240
要不是有你這種小人


636
00:35:59,280 --> 00:36:01,360
我們三兄妹
開開心心的過日子多好


637
00:36:05,440 --> 00:36:06,800
我是為了自衛殺人的


638
00:36:09,640 --> 00:36:11,160
我明白你們的心情


639
00:36:12,640 --> 00:36:16,000
如果當年死的是我
而我也有兩個妹妹


640
00:36:16,400 --> 00:36:18,200
我也相信我兩個妹妹
會找你大哥麻煩


641
00:36:19,560 --> 00:36:21,720
明白又怎麼樣
可惜死的不是你


642
00:36:23,440 --> 00:36:25,280
司徒立秋
不要再說風涼話了


643
00:36:26,240 --> 00:36:28,800
我寧願我大哥每天被你
兩個根本不存在的妹妹


644
00:36:29,120 --> 00:36:29,880
指著鼻子罵


645
00:37:32,760 --> 00:37:33,520
誰呀？


646
00:37:34,040 --> 00:37:34,760
警察


647
00:37:36,120 --> 00:37:37,680
阿標, 找你的


648
00:37:39,840 --> 00:37:41,280
幹甚麼？你們, 幹甚麼


649
00:37:41,840 --> 00:37:42,480
甚麼事


650
00:37:42,600 --> 00:37:44,640
幹甚麼
開甚麼玩笑, 這是立秋


651
00:37:44,840 --> 00:37:45,800
快點放了他
公事公辦


652
00:37:46,680 --> 00:37:47,440
梁SIR


653
00:37:48,760 --> 00:37:50,720
起來…


654
00:37:51,320 --> 00:37:53,800
我們警方懷疑你
跟一件意圖謀殺案有關


655
00:37:54,320 --> 00:37:55,360
請你回去協助調查


656
00:37:58,360 --> 00:38:00,200
你離開健身室之後去了那裡


657
00:38:00,520 --> 00:38:01,280
送麥家琪回家


658
00:38:01,800 --> 00:38:02,360
後來呢


659
00:38:02,800 --> 00:38:05,120
去旺角吃東西
買了幾本小說, 跟著回家


660
00:38:05,880 --> 00:38:06,680
當時是幾點鐘


661
00:38:06,920 --> 00:38:07,600
十點鐘


662
00:38:08,640 --> 00:38:09,640
之後有沒有出去過


663
00:38:09,880 --> 00:38:10,400
有


664
00:38:10,920 --> 00:38:13,520
麥家琪打電話來
            
說要吃宵夜, 我就陪她去


665
00:38:15,280 --> 00:38:16,080
當時幾點鐘


666
00:38:16,360 --> 00:38:18,080
十一點左右, 她可以證明


667
00:38:18,800 --> 00:38:20,200
十一點半我已經到她那兒


668
00:38:21,000 --> 00:38:21,680
以後呢


669
00:38:22,280 --> 00:38:25,440
吃完宵夜, 我送她回家
跟著我回自己家


670
00:38:26,120 --> 00:38:28,040
當時一點多
跟著你們就上來了


671
00:38:40,240 --> 00:38:41,000
進來


672
00:38:42,520 --> 00:38:43,480
梁SIR


673
00:38:46,240 --> 00:38:47,280
給我聯絡麥家琪


674
00:38:48,720 --> 00:38:50,480
打過電話去, 不過電話壞了


675
00:38:51,760 --> 00:38:52,480
你過去接她


676
00:38:55,320 --> 00:38:56,000
梁SIR


677
00:38:58,360 --> 00:38:59,920
我認為你對立秋有偏見


678
00:39:01,760 --> 00:39:04,800
你不能對人不對事
你這麼做太不客觀了


679
00:39:07,480 --> 00:39:10,600
當年他打死你的部下
可是你不可以處處針對他


680
00:39:10,880 --> 00:39:12,680
他說的話全都是事實
我可以證明


681
00:39:13,880 --> 00:39:14,920
你怎麼證明


682
00:39:15,840 --> 00:39:17,000
他十點鐘回到家裡


683
00:39:17,400 --> 00:39:19,320
跟著十一點鐘出去
一點鐘又回來了


684
00:39:22,080 --> 00:39:23,040
當時你在幹嘛


685
00:39:23,400 --> 00:39:24,120
在睡覺


686
00:39:24,880 --> 00:39:26,480
不過我聽到他出去
又聽到他回來


687
00:39:27,840 --> 00:39:29,800
阿標, 你也說了
當時你在睡覺


688
00:39:30,000 --> 00:39:31,480
聽到他出去, 又聽到他回來
  


689
00:39:31,760 --> 00:39:33,400
怎麼知道當時是幾點鐘


690
00:39:35,320 --> 00:39:37,640
到底是誰對人不對事
是誰不夠客觀


691
00:39:40,960 --> 00:39:41,800
你還不去


692
00:39:50,440 --> 00:39:51,480
開門…


693
00:39:51,640 --> 00:39:52,640
誰呀？


694
00:39:54,240 --> 00:39:54,680
是你呀


695
00:39:54,760 --> 00:39:57,520
小姐, 你們的電話怎麼了
一直打不通, 是不是沒掛好


696
00:39:57,560 --> 00:39:58,360
到底是誰


697
00:39:59,240 --> 00:40:01,120
他呀說我們的電話沒有掛好
是嗎？


698
00:40:01,320 --> 00:40:02,000
是誰呀


699
00:40:03,760 --> 00:40:04,920
是不是電話沒掛好


700
00:40:05,800 --> 00:40:07,400
是誰把電話拿起來的


701
00:40:07,720 --> 00:40:08,760
電話要來救命的


702
00:40:09,440 --> 00:40:10,080
是誰呀？


703
00:40:10,680 --> 00:40:11,680
是我


704
00:40:11,880 --> 00:40:14,640
電話是給人用的
不是拿來作裝飾的


705
00:40:14,800 --> 00:40:17,480
就是說嘛, 萬一有甚麼急事
那該怎麼辦呢


706
00:40:18,200 --> 00:40:20,840
我也覺得奇怪
為甚麼晚上沒電話找我


707
00:40:20,960 --> 00:40:22,040
原來是你掛起來了


708
00:40:22,280 --> 00:40:24,640
我怕志堅打電話來纏著我


709
00:40:25,320 --> 00:40:28,880
一把電話放好他就打來了
我又不想聽, 所以…


710
00:40:29,120 --> 00:40:32,000
你這樣也不是辦法
快想個法子甩掉他吧


711
00:40:32,160 --> 00:40:33,160
就是呀


712
00:40:33,840 --> 00:40:34,680
甩不掉


713
00:40:35,320 --> 00:40:36,720
甩他…


714
00:40:37,520 --> 00:40:38,480
你來幹嘛的？


715
00:40:38,840 --> 00:40:40,880
不會是特地來告訴我們
電話有問題吧


716
00:40:42,320 --> 00:40:44,040
我來找你們麥家琪小姐救命的


717
00:40:44,720 --> 00:40:45,560
家琪？


718
00:40:46,560 --> 00:40:47,800
救甚麼命？


719
00:40:52,240 --> 00:40:55,280
你真行, 做私人保鑣
居然被人抓


720
00:40:55,560 --> 00:40:56,880
不是抓, 是協助調查


721
00:40:57,440 --> 00:40:59,160
好好的怎麼會抓來這裡問話


722
00:40:59,640 --> 00:41:01,200
要不是我來救你, 你怎麼辦


723
00:41:02,240 --> 00:41:04,600
你不明白, 我是來做證人的


724
00:41:05,320 --> 00:41:06,240
還好意思說


725
00:41:06,360 --> 00:41:08,400
我一個人為了救你
三更半夜跑出來


726
00:41:08,480 --> 00:41:09,960
萬一出事了
你怎麼向我老爸交代


727
00:41:10,840 --> 00:41:12,800
你看我幹甚麼
是他, 不關我事


728
00:41:13,440 --> 00:41:16,240
麥小姐, 你心腸這麼好
怎麼會出事呢


729
00:41:17,000 --> 00:41:18,280
好吧, 你們送我回家


730
00:41:23,080 --> 00:41:24,040
一起去


731
00:41:29,200 --> 00:41:29,960
阿標


732
00:41:30,120 --> 00:41:31,000
你怎麼看


733
00:41:31,720 --> 00:41:32,960
我好睏, 明天再跟你說


734
00:41:33,560 --> 00:41:34,880
你這麼容易睏怎麼當警察


735
00:41:35,920 --> 00:41:37,840
你說得對
我是警察, 我不是超人
 


736
00:41:38,960 --> 00:41:41,440
我懷疑那個兇手
認識那些女孩子


737
00:41:42,240 --> 00:41:43,720
這不用你說, 我也知道


738
00:41:44,400 --> 00:41:46,880
我是說那個兇手可能是熟人


739
00:41:47,400 --> 00:41:49,720
要不然的話他怎麼那麼清楚
那些女孩子的行蹤


740
00:41:53,000 --> 00:41:53,960
回房間睡


741
00:42:02,120 --> 00:42:04,080
不過我沒睡之前
我想提醒你一下


742
00:42:04,400 --> 00:42:05,080
甚麼


743
00:42:05,240 --> 00:42:06,840
這個世界甚麼人都可以得罪


744
00:42:07,000 --> 00:42:08,360
可是有一種人
你千萬不能得罪


745
00:42:08,520 --> 00:42:10,240
你是說女人是吧
我早就知道了


746
00:42:10,840 --> 00:42:11,800
你知道就好了


747
00:42:12,600 --> 00:42:14,800
郭可盈的詢問筆錄
擺明在整你


748
00:42:15,160 --> 00:42:16,440
她要整我, 我也沒辦法


749
00:42:16,920 --> 00:42:18,800
說句老實話
她要整我, 我也認了


750
00:42:20,800 --> 00:42:23,240
秋哥, 你很為別人著想嗎


751
00:42:24,560 --> 00:42:25,520
你甚麼意思


752
00:42:26,400 --> 00:42:28,480
我看你好像對她有點…


753
00:42:28,680 --> 00:42:29,840
請你不要亂說話


754
00:42:30,600 --> 00:42:31,560
一點都沒有


755
00:42:33,480 --> 00:42:34,600
我也睏了, 睡覺了


756
00:42:35,920 --> 00:42:36,760
怎麼不聊了


757
00:42:36,800 --> 00:42:38,440
你不是睏了嗎？還不睡覺


758
00:42:40,120 --> 00:42:42,000
聊到女人, 我精神來啦
  


759
00:42:42,520 --> 00:42:43,680
神經病, 我睏了, 睡覺了


760
00:42:43,760 --> 00:42:45,640
你怎麼這麼卑鄙
吵醒人家自己去睡覺


761
00:42:51,160 --> 00:42:51,960
吃水果


762
00:42:52,120 --> 00:42:52,800
OK, 謝謝


763
00:42:57,680 --> 00:42:58,480
沒事吧


764
00:42:59,320 --> 00:43:00,000
沒甚麼


765
00:43:01,600 --> 00:43:02,600
對了, 查得怎麼樣


766
00:43:03,880 --> 00:43:05,760
初步懷疑所有的事
都是同一個人做的


767
00:43:07,040 --> 00:43:07,880
懷疑甚麼？


768
00:43:08,800 --> 00:43:10,000
沒有具體線索, 還在查


769
00:43:16,440 --> 00:43:17,280
真的沒事


770
00:43:17,720 --> 00:43:18,560
沒事了


771
00:43:18,600 --> 00:43:20,120
有事的話
醫生也不會讓我出院


772
00:43:22,480 --> 00:43:23,840
對了, 司徒立秋怎麼樣


773
00:43:25,400 --> 00:43:26,520
人已經放了, 不夠證據


774
00:43:27,560 --> 00:43:28,760
我就不信他沒問題


775
00:43:29,440 --> 00:43:30,600
我也不信他沒問題


776
00:43:31,200 --> 00:43:31,800
只好等了


777
00:43:38,600 --> 00:43:39,680
怎麼有卷帶子


778
00:43:40,240 --> 00:43:40,840
健康舞？


779
00:43:41,800 --> 00:43:44,080
佩君想學
借回來了又到處亂扔


780
00:43:45,280 --> 00:43:47,640
老實說
她有沒有潛質做模特兒


781
00:43:48,560 --> 00:43:49,760
玩玩無所謂


782
00:43:50,040 --> 00:43:52,040
只要她把書唸好了
我管她做甚麼


783
00:43:57,160 --> 00:43:58,240
破壞你們約會


784
00:43:59,480 --> 00:44:00,160
你不要亂講


785
00:44:01,200 --> 00:44:03,120
你呀幫你借回來的帶子
你隨便亂扔


786
00:44:03,400 --> 00:44:04,560
你不看我就還給人家了


787
00:44:05,440 --> 00:44:07,280
人家心情不好, 不想跳了


788
00:44:09,360 --> 00:44:10,240
你失戀了


789
00:44:10,760 --> 00:44:12,240
她一個禮拜失戀四、五次


790
00:44:13,040 --> 00:44:13,680
我拿走了


791
00:44:14,320 --> 00:44:15,040
隨便你吧


792
00:44:18,920 --> 00:44:19,880
她好像生氣了


793
00:44:20,240 --> 00:44:20,880
誰知道
