1
00:00:51,440 --> 00:00:52,440
▂▂


2
00:01:28,920 --> 00:01:30,600
星期六或者星期一你有沒有空


3
00:01:33,400 --> 00:01:34,480
出來喝杯東西


4
00:01:35,680 --> 00:01:37,440
我甚麼時候告訴你
我喜歡加菲貓的


5
00:01:39,240 --> 00:01:40,600
這張卡片到底是給誰的？


6
00:01:41,080 --> 00:01:42,520
你說呀, 給誰的


7
00:01:42,840 --> 00:01:43,640
這張卡是我的


8
00:01:44,520 --> 00:01:47,720
妙瑛對你…不錯


9
00:01:48,280 --> 00:01:49,440
她不會, 我們真的沒甚麼


10
00:01:49,920 --> 00:01:51,840
以前沒有, 將來也不會有
相信我


11
00:01:54,880 --> 00:01:57,320
你不要認為欠我甚麼


12
00:01:59,320 --> 00:02:00,440
或者對不起我


13
00:02:03,280 --> 00:02:04,320
我真的不會介意


14
00:02:06,640 --> 00:02:09,640
我只是希望你可以過得更開心


15
00:02:11,720 --> 00:02:14,000
你可以跟認識一兩個鐘頭
就有感覺的男人好


16
00:02:14,480 --> 00:02:16,040
難道我認識你七年就不能來嗎


17
00:02:16,560 --> 00:02:17,440
來甚麼


18
00:02:18,040 --> 00:02:18,720
來, 進來


19
00:02:19,120 --> 00:02:19,840
你放手


20
00:02:20,040 --> 00:02:22,280
別的男人都行, 我就不行
你吃定我啦？


21
00:02:22,880 --> 00:02:24,200
你知不知道你在說甚麼


22
00:02:24,840 --> 00:02:26,880
我不管
今天我一定要跟你共赴巫山


23
00:02:28,840 --> 00:02:30,000
是誰呀？別鬧了


24
00:02:52,720 --> 00:02:53,360
你沒事吧？


25
00:02:57,280 --> 00:02:58,280
我沒本事教你了


26
00:02:58,880 --> 00:02:59,840
至尊, 你來吧


27
00:03:02,240 --> 00:03:04,160
給你製造機會, 過去吧


28
00:03:04,640 --> 00:03:05,400
怎麼樣


29
00:03:05,760 --> 00:03:08,080
像我剛才那樣, 這也要我教你


30
00:03:10,000 --> 00:03:10,960
謝謝你陪了我一晚


31
00:03:12,040 --> 00:03:12,640
GOODNIGHT


32
00:03:47,440 --> 00:03:48,160
快追, 小心


33
00:03:48,720 --> 00:03:49,920
阿標…


34
00:03:50,440 --> 00:03:51,080
阿標


35
00:03:51,600 --> 00:03:52,400
你怎麼樣


36
00:03:54,760 --> 00:03:56,680
阿MAY…快叫救護車


37
00:03:57,120 --> 00:03:58,000
通知了, 就快來了


38
00:03:58,800 --> 00:03:59,520
怎麼樣


39
00:04:00,360 --> 00:04:01,600
SIR, 逃走了


40
00:04:18,000 --> 00:04:19,200
這麼早, 還有甚麼節目


41
00:04:20,040 --> 00:04:21,720
還早？明天要上班的


42
00:04:22,880 --> 00:04:25,160
有沒有搞錯
我們到卡拉OK去玩好不好


43
00:04:25,280 --> 00:04:26,040
好啊…


44
00:04:26,480 --> 00:04:27,680
我不去了, 你們去吧


45
00:04:28,000 --> 00:04:29,840
是不是約了女朋友
大家一起玩


46
00:04:30,200 --> 00:04:31,000
反正我們也想看看她


47
00:04:31,240 --> 00:04:31,800
是啊…


48
00:04:32,240 --> 00:04:33,880
她…今天要開工


49
00:04:34,360 --> 00:04:35,200
真的假的？


50
00:04:35,320 --> 00:04:36,720
約了女朋友就承認啦


51
00:04:37,000 --> 00:04:38,560
騙我們幹甚麼
就是


52
00:04:39,120 --> 00:04:41,600
她真的在開工要天亮才能收工


53
00:04:42,040 --> 00:04:42,840
真的不騙你們


54
00:04:44,440 --> 00:04:45,240
那不是妙瑛？


55
00:05:00,080 --> 00:05:00,840
對不起


56
00:05:20,240 --> 00:05:22,040
國強, 其實我跟妙瑛…


57
00:05:22,320 --> 00:05:24,560
行了, 我已經跟她談過了


58
00:05:27,000 --> 00:05:29,520
所以你沒必要跟我解釋甚麼


59
00:05:32,600 --> 00:05:34,520
對, 是我不好


60
00:05:37,400 --> 00:05:39,400
我的朋友
還不知道我跟妙瑛的事


61
00:05:41,240 --> 00:05:42,400
所以我才很尷尬


62
00:05:45,920 --> 00:05:47,560
你真的不介意？


63
00:05:49,080 --> 00:05:50,960
對, 我不介意


64
00:05:55,280 --> 00:05:56,520
可是我覺得你介意


65
00:06:01,360 --> 00:06:05,960
如果我會介意
只是因為這個人是你


66
00:06:27,320 --> 00:06:28,240
他走了？


67
00:06:32,440 --> 00:06:34,920
如果換了我也覺得很難接受


68
00:06:37,480 --> 00:06:40,680
你…你跟國強說了些甚麼


69
00:06:44,000 --> 00:06:46,080
相信他已經知道是怎麼回事了


70
00:06:48,400 --> 00:06:52,560
其實我自己
也不知道發生了甚麼事


71
00:06:57,600 --> 00:07:01,000
妙瑛, 你跟我在一起開不開心


72
00:07:02,840 --> 00:07:06,240
其實我跟國強在一起
也沒有覺得不開心


73
00:07:06,680 --> 00:07:09,680
開心和覺得不開心
完全是兩回事


74
00:07:13,240 --> 00:07:17,200
那家琪呢？你打算怎麼跟她說


75
00:07:27,280 --> 00:07:28,520
阿聰有沒有給我電話


76
00:07:30,200 --> 00:07:32,000
我又不是你私人助理
請不要問我


77
00:07:32,800 --> 00:07:33,880
你別這麼討厭好不好


78
00:07:36,040 --> 00:07:36,840
電話沒響過


79
00:07:38,720 --> 00:07:39,840
他說下班打給我的


80
00:07:46,840 --> 00:07:47,760
打不通, 去吃飯吧


81
00:07:48,280 --> 00:07:48,680
好


82
00:07:48,800 --> 00:07:49,520
你們去哪兒


83
00:07:50,120 --> 00:07:51,360
我們去吃飯, 你們呢


84
00:07:51,920 --> 00:07:52,480
走了


85
00:07:53,200 --> 00:07:53,840
一塊去吧


86
00:07:54,240 --> 00:07:54,720
好


87
00:07:55,360 --> 00:07:55,880
你怎麼樣


88
00:07:56,640 --> 00:07:58,000
我還有一點事情不去了


89
00:07:59,040 --> 00:07:59,960
約了男朋友？


90
00:08:01,160 --> 00:08:01,920
先走了, 拜拜


91
00:08:02,200 --> 00:08:03,200
拜拜…


92
00:08:03,440 --> 00:08:04,280
你老公呢


93
00:08:05,120 --> 00:08:06,840
他約了客戶, 今天有應酬


94
00:08:07,400 --> 00:08:08,160
那你不是很寂寞？


95
00:08:10,160 --> 00:08:11,840
有你陪就不會寂寞了


96
00:08:12,280 --> 00:08:12,960
走吧


97
00:08:25,840 --> 00:08:26,800
剛才沒吃飽呀


98
00:08:28,080 --> 00:08:30,680
女人喜歡吃西餐
你知道我吃不慣


99
00:08:32,320 --> 00:08:33,240
抓到麥志堅沒有


100
00:08:33,960 --> 00:08:35,640
抓到就不會沒胃口吃東西了


101
00:08:36,800 --> 00:08:40,200
你活該, 搶人家女朋友
人家怎麼會放過你


102
00:08:42,440 --> 00:08:45,600
這陣子分屍案又多了
小心自己變人肉叉燒包


103
00:08:46,600 --> 00:08:47,440
我是擔心阿MAY呀


104
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
看甚麼


105
00:09:02,920 --> 00:09:03,920
看到不應該看到的事


106
00:09:05,320 --> 00:09:06,200
不應該你還看


107
00:10:24,800 --> 00:10:27,400
別動, 等你很久了, 把刀放下


108
00:10:34,640 --> 00:10:35,600
往哪兒跑


109
00:10:42,440 --> 00:10:43,560
我剛才不會太大聲吧？


110
00:10:44,600 --> 00:10:45,360
帶回去


111
00:10:45,560 --> 00:10:47,680
把刀放下…


112
00:10:50,080 --> 00:10:50,680
梁SIR


113
00:10:51,560 --> 00:10:52,160
甚麼事


114
00:10:52,440 --> 00:10:53,240
做完詢問筆錄了


115
00:10:55,040 --> 00:10:55,720
做完就行了


116
00:10:56,440 --> 00:10:57,560
不過有個地方很奇怪


117
00:10:58,600 --> 00:10:59,400
怎麼回事


118
00:11:00,160 --> 00:11:02,920
他承認在麥家琪的車子
做過手腳炸了它


119
00:11:03,480 --> 00:11:04,680
也承認破壞電梯


120
00:11:05,040 --> 00:11:06,600
同時也承認殺死邵麗梅


121
00:11:07,920 --> 00:11:09,400
可是有一點非常奇怪


122
00:11:09,920 --> 00:11:11,720
為甚麼死都不承認殺死莉莉呢


123
00:11:26,080 --> 00:11:27,600
林先生…


124
00:11:28,320 --> 00:11:29,320
我們接到新消息


125
00:11:29,920 --> 00:11:31,560
警方抓到殺邵麗梅的兇手了


126
00:11:31,680 --> 00:11:34,280
如果邵麗梅真的被麥志堅殺死
帶子可能在他的手裡


127
00:11:34,760 --> 00:11:35,920
警察遲早會找到的


128
00:11:37,000 --> 00:11:40,840
林先生, 我們商量過了
現在你唯一可做的就是自首


129
00:11:41,120 --> 00:11:41,760
對啊


130
00:11:49,920 --> 00:11:51,040
你認為我應該自首？


131
00:11:55,120 --> 00:11:55,920
你呢


132
00:11:58,000 --> 00:11:59,920
我不知道, 他…他說的


133
00:12:10,480 --> 00:12:10,920
林先生


134
00:12:11,040 --> 00:12:13,080
你叫我自首？
我現在殺了你再自首好嗎？


135
00:12:13,440 --> 00:12:15,760
不要…我瞎說的…


136
00:12:16,000 --> 00:12:17,960
不要, 我瞎說的


137
00:12:35,120 --> 00:12:37,080
別看那麼多漫畫書, 沒好處的


138
00:12:38,280 --> 00:12:40,480
你也別看那麼多小說
小心變女人


139
00:12:41,760 --> 00:12:44,360
你現在可風騷, 麥志堅認罪了


140
00:12:44,680 --> 00:12:46,440
以後你跟阿MAY
愛怎麼樣就怎麼樣


141
00:12:47,480 --> 00:12:48,720
可是有一點我很納悶


142
00:12:49,160 --> 00:12:52,120
既然所有的罪行他都承認了
為甚麼不承認殺死莉莉呢


143
00:12:52,680 --> 00:12:53,280
很簡單


144
00:12:54,280 --> 00:12:54,840
你說


145
00:12:55,200 --> 00:12:56,120
因為根本不是他殺的


146
00:12:56,680 --> 00:12:57,520
怎麼可能


147
00:12:58,240 --> 00:13:00,880
殺一個人是謀殺
殺一百個人也是謀殺


148
00:13:01,640 --> 00:13:02,520
他幹嘛不承認？


149
00:13:03,320 --> 00:13:05,640
他是瘋子, 瘋子說話哪合邏輯


150
00:13:06,160 --> 00:13:07,320
既然這樣, 沒話說了


151
00:13:11,320 --> 00:13:12,800
悟空怎麼變成超級殺手了？


152
00:13:13,640 --> 00:13:14,720
問作者去別問我


153
00:13:15,760 --> 00:13:16,600
這本書沒說


154
00:13:30,400 --> 00:13:31,480
麥小姐, 早


155
00:13:32,200 --> 00:13:34,240
你這麼早來幹甚麼
我也沒CALL你


156
00:13:34,720 --> 00:13:35,640
來看你有甚麼吩咐


157
00:13:36,680 --> 00:13:38,560
好, 到福老興去買豆漿、飯糰


158
00:13:38,680 --> 00:13:39,560
好啊


159
00:13:43,040 --> 00:13:44,400
你自己去, 我不去的


160
00:13:44,760 --> 00:13:45,280
當然了


161
00:13:50,760 --> 00:13:51,520
你有病？


162
00:13:52,680 --> 00:13:53,800
想吃甜的還是鹹的？


163
00:13:54,920 --> 00:13:55,760
你別耍花樣


164
00:13:56,200 --> 00:13:56,960
有甚麼好耍的


165
00:13:58,480 --> 00:13:59,240
我翻臉了


166
00:14:01,600 --> 00:14:05,200
我的意思是反正是最後一次了
幫你做甚麼都無所謂


167
00:14:05,720 --> 00:14:06,640
甚麼最後一次


168
00:14:07,120 --> 00:14:08,240
麥志堅已經被抓起來了


169
00:14:08,520 --> 00:14:09,800
我應該做的事已經到此為止了


170
00:14:13,640 --> 00:14:15,280
終於可以一覺睡到天亮


171
00:14:16,000 --> 00:14:16,720
你有怕過嗎


172
00:14:17,680 --> 00:14:18,960
每天睡得跟死豬似的


173
00:14:19,480 --> 00:14:20,200
注意呼吸呀


174
00:14:22,520 --> 00:14:23,520
你看他會關多久？


175
00:14:24,360 --> 00:14:25,200
關一輩子


176
00:14:26,320 --> 00:14:29,240
都是你了, 要不是你對他
那麼絕情, 他怎麼會變態呢


177
00:14:30,120 --> 00:14:30,960
關我甚麼事


178
00:14:32,240 --> 00:14:34,560
不開心的事
你們別再提了好不好


179
00:14:35,720 --> 00:14:37,360
不要顧著聊天, 注意呼吸


180
00:14:39,040 --> 00:14:40,400
其實也不關麗微的事


181
00:14:40,760 --> 00:14:42,680
這個世界上
有太多不正常的男人


182
00:14:42,920 --> 00:14:44,680
麥志堅只不過
是其中的一個而已


183
00:14:45,360 --> 00:14:46,640
真的有這麼可怕？


184
00:14:47,080 --> 00:14:50,000
這麼說
就算我平常逛街也會有危險了


185
00:14:51,320 --> 00:14:52,560
自己小心一點


186
00:14:52,800 --> 00:14:54,440
我經常碰到一些心理變態的人


187
00:14:54,720 --> 00:14:56,440
最近的確好多非禮強姦案


188
00:14:56,920 --> 00:14:59,000
不過有司徒立秋跟著
相信比較安全的


189
00:14:59,640 --> 00:15:01,320
這倒是…


190
00:15:04,440 --> 00:15:07,040
怎麼？聊完了吧
聊完了繼續運動


191
00:15:07,800 --> 00:15:09,560
注意呼吸呀, COME ON


192
00:15:12,160 --> 00:15:14,640
你們兩個也是, 注意呼吸呀


193
00:15:17,440 --> 00:15:18,280
你在想甚麼


194
00:15:19,640 --> 00:15:21,720
沒有, 司徒立秋今天向我辭職


195
00:15:22,640 --> 00:15:25,000
甚麼？他不幹了？真的假的？


196
00:15:25,040 --> 00:15:25,840
怎麼會這樣


197
00:15:25,960 --> 00:15:26,880
那我們以後怎麼辦呢


198
00:15:26,960 --> 00:15:27,320
就是


199
00:15:32,920 --> 00:15:33,680
立秋


200
00:15:36,920 --> 00:15:37,800
約了老公？


201
00:15:41,960 --> 00:15:43,440
你呢？你約了誰？


202
00:15:44,440 --> 00:15:47,680
不用去約人
來這種地方自然會認識朋友的


203
00:15:49,880 --> 00:15:51,160
現在在做甚麼


204
00:15:51,480 --> 00:15:52,440
在做自己高興的事


205
00:15:54,160 --> 00:15:55,240
那就是沒事做了？


206
00:15:55,720 --> 00:15:58,600
不是, 我還是喜歡幫人停車


207
00:16:01,240 --> 00:16:04,320
老實說你到底有沒有
為自己的將來打算一下


208
00:16:09,160 --> 00:16:10,120
我以前有的


209
00:16:12,720 --> 00:16:14,600
希望跟自己喜歡的人在一起


210
00:16:15,960 --> 00:16:18,880
結婚生孩子, 享受家庭生活


211
00:16:22,640 --> 00:16:23,920
我真的打算過


212
00:16:29,600 --> 00:16:30,560
你老公呢？還沒來


213
00:16:33,440 --> 00:16:34,480
我沒有約我老公


214
00:16:35,360 --> 00:16:36,040
約誰了


215
00:16:37,400 --> 00:16:38,320
我根本沒有約人


216
00:16:40,920 --> 00:16:41,920
最近這麼有空


217
00:16:43,680 --> 00:16:46,800
所以打算學點東西
不用每天那麼無聊


218
00:16:50,640 --> 00:16:54,760
是不是…是不是連你也見過他
跟別的女人在一起


219
00:16:55,440 --> 00:16:56,200
我見過


220
00:16:58,280 --> 00:17:00,520
你放心, 這不代表甚麼


221
00:17:04,960 --> 00:17:06,280
我也希望像你這麼想


222
00:17:07,320 --> 00:17:11,760
可惜…到現在都做不到


223
00:17:37,320 --> 00:17:39,720
又是我贏了, 看到了沒有


224
00:17:40,800 --> 00:17:42,720
找過阿MAY好幾次了
她都不肯出來


225
00:17:44,920 --> 00:17:46,200
她對你的印象不錯


226
00:17:47,000 --> 00:17:49,920
就是囉, 就算她肯出來


227
00:17:50,120 --> 00:17:52,840
一直在強調甚麼好朋友
大家是…


228
00:17:53,960 --> 00:17:56,760
你想追她
可千萬別跟她做好朋友


229
00:17:57,320 --> 00:17:59,600
誰不知道？
她想這樣也我也沒辦法


230
00:18:00,600 --> 00:18:03,000
感情的事要慢慢的培養


231
00:18:03,480 --> 00:18:04,280
怎麼培養


232
00:18:05,560 --> 00:18:07,200
你不是情場至尊嗎


233
00:18:07,680 --> 00:18:10,360
至尊？這個難度這麼高
至尊也沒轍了


234
00:18:11,800 --> 00:18:16,760
好朋友呢是大家出來聊聊
說說煩惱的事


235
00:18:17,120 --> 00:18:19,200
當對方是個忠實的聽眾


236
00:18:19,840 --> 00:18:20,720
這麼說也有道理


237
00:18:21,680 --> 00:18:24,560
女人呢是需要浪漫和驚喜的


238
00:18:26,160 --> 00:18:27,400
浪漫和驚喜？


239
00:18:27,880 --> 00:18:28,840
知不知道


240
00:18:30,960 --> 00:18:32,240
知道, 當然知道了


241
00:18:38,680 --> 00:18:39,320
來呀


242
00:18:43,280 --> 00:18:44,160
到這兒來幹甚麼


243
00:18:44,840 --> 00:18:45,640
是不是有點驚喜


244
00:18:48,000 --> 00:18:51,040
你不覺得在這裡看星星
看夜景很浪漫嗎


245
00:18:54,000 --> 00:18:54,960
這裡風好大


246
00:18:55,800 --> 00:18:56,920
是啊, 這裡很涼快


247
00:18:57,800 --> 00:18:58,840
對了, 你要喝甚麼


248
00:19:00,120 --> 00:19:01,040
不喝了, 你喝吧


249
00:19:02,360 --> 00:19:03,800
我想跟你在這兒野餐


250
00:19:04,600 --> 00:19:05,600
你覺得怎麼樣


251
00:19:06,880 --> 00:19:07,800
我覺得想吐


252
00:19:08,960 --> 00:19:10,760
我有點不舒服
對不起, 我先走了


253
00:19:13,080 --> 00:19:14,200
MAY, 阿MAY


254
00:19:18,720 --> 00:19:19,560
她根本就不喜歡


255
00:19:20,320 --> 00:19:22,080
我沒見過你這麼沒腦子的


256
00:19:23,840 --> 00:19:25,680
你說的驚奇和浪漫
我全都試齊了


257
00:19:26,240 --> 00:19:29,680
誰像你這麼蠢
帶人家上天台看星星


258
00:19:30,200 --> 00:19:32,480
看星星當然上天台了
難道去動物園


259
00:19:34,000 --> 00:19:36,280
先天不足, 後天又失調


260
00:19:36,640 --> 00:19:37,840
你乾脆搞同性戀算了


261
00:19:39,680 --> 00:19:40,840
我可不喜歡這個調調


262
00:19:41,720 --> 00:19:42,920
那後來有沒有再找她


263
00:19:43,440 --> 00:19:44,080
有


264
00:19:44,520 --> 00:19:45,320
她甚麼反應


265
00:19:45,920 --> 00:19:46,520
沒空囉


266
00:19:47,560 --> 00:19:49,120
你這個人倒挺樂觀的


267
00:19:50,640 --> 00:19:52,200
你是不是暗示我沒戲唱了


268
00:19:54,400 --> 00:19:58,200
有我在嘛, 還有得救
我再幫你勸勸她


269
00:19:58,960 --> 00:19:59,640
拜托…


270
00:20:02,520 --> 00:20:03,120
COME IN


271
00:20:04,840 --> 00:20:06,120
梁SIR, 甚麼事


272
00:20:07,360 --> 00:20:09,400
你情敵麥志堅
在拘留所急性腸胃炎


273
00:20:10,040 --> 00:20:11,240
帶幾個組員一塊送他到醫院


274
00:20:12,000 --> 00:20:12,720
好的


275
00:20:13,760 --> 00:20:14,800
阿標
在


276
00:20:17,320 --> 00:20:19,680
小心一點, 不要再連累我


277
00:20:20,440 --> 00:20:21,280
放心吧, 梁SIR


278
00:20:21,960 --> 00:20:24,280
他病成這個樣子
我一隻手都打贏他


279
00:20:39,840 --> 00:20:40,720
下車, 別裝了


280
00:20:41,080 --> 00:20:42,320
下車, 快點
來


281
00:20:42,800 --> 00:20:43,440
走快點


282
00:20:43,520 --> 00:20:44,360
別裝蒜了, 走呀


283
00:21:05,680 --> 00:21:06,720
走快點


284
00:21:06,800 --> 00:21:07,560
別裝了…


285
00:21:07,640 --> 00:21:08,800
站住, 不許動, 警察


286
00:21:09,880 --> 00:21:11,560
不許動…


287
00:21:43,440 --> 00:21:45,520
司徒立秋…


288
00:21:46,160 --> 00:21:47,960
好可怕…
你們幹甚麼？改行來上班


289
00:21:48,280 --> 00:21:49,160
我們來找你救命


290
00:21:49,320 --> 00:21:50,640
是啊
就是, 好可怕


291
00:21:50,760 --> 00:21:52,120
慘了, 他這次決不會放過我的


292
00:21:52,320 --> 00:21:53,240
原來他有同黨的


293
00:21:53,560 --> 00:21:55,640
少了一個麥志堅
還有千千萬萬的麥志堅


294
00:21:55,760 --> 00:21:56,960
秋哥, 你救救我們


295
00:21:57,160 --> 00:21:58,680
救救我們…


296
00:21:58,960 --> 00:22:01,560
別吵, 你們這麼吵
我怎麼聽得見呢


297
00:22:05,640 --> 00:22:07,040
你們聽我說好不好


298
00:22:08,480 --> 00:22:09,720
你們隨便找一個出來跟我說


299
00:22:10,720 --> 00:22:11,320
你來說吧


300
00:22:11,880 --> 00:22:13,680
不行, 你最清楚還是你說吧


301
00:22:14,200 --> 00:22:15,360
我才不清楚, 你說吧


302
00:22:16,440 --> 00:22:17,640
你推我讓的別說了


303
00:22:18,240 --> 00:22:18,760
你說


304
00:22:18,920 --> 00:22:21,520
這…就是那個麥志堅…


305
00:22:22,120 --> 00:22:23,800
就是老纏著麗微的那個人


306
00:22:24,760 --> 00:22:26,080
就是後來被警察抓到了


307
00:22:26,160 --> 00:22:28,360
行了…我還是不知道你說甚麼


308
00:22:29,240 --> 00:22:29,800
你說


309
00:22:30,120 --> 00:22:32,360
慘了, 出了那麼大的事
我們不知道怎麼辦


310
00:22:32,440 --> 00:22:33,600
怎麼辦…


311
00:22:33,720 --> 00:22:35,560
我說吧, 麥志堅逃走了


312
00:22:36,360 --> 00:22:36,760
是啊


313
00:22:36,920 --> 00:22:37,680
怎麼會讓他逃走呢


314
00:22:38,040 --> 00:22:39,120
都是你的好朋友闖的禍


315
00:22:39,400 --> 00:22:41,200
關我甚麼事？跟我說沒用


316
00:22:41,960 --> 00:22:44,200
我們的安全受到威脅
我要你回來做我的保鑣


317
00:22:44,600 --> 00:22:47,120
回來做保鑣…


318
00:22:49,520 --> 00:22:50,880
阿標, 你們怎麼搞的


319
00:22:51,480 --> 00:22:53,200
光天化日, 連疑犯也給劫走了


320
00:22:53,920 --> 00:22:55,760
那幫人不要命的, 我怎麼反抗


321
00:22:56,800 --> 00:22:57,760
那些女孩子嚇死了


322
00:22:58,480 --> 00:23:00,240
這還不好
你又有得撈了是不是


323
00:23:19,760 --> 00:23:20,640
你沒搖過呀


324
00:23:22,040 --> 00:23:23,480
那個麥志堅有那麼多兄弟


325
00:23:23,960 --> 00:23:24,920
他們是不是有甚麼幫


326
00:23:26,080 --> 00:23:27,000
這一點就奇怪了


327
00:23:27,640 --> 00:23:30,600
麥志堅一向獨來獨往的
其餘那四個人又是誰呢


328
00:23:31,120 --> 00:23:31,920
你想表達甚麼


329
00:23:32,720 --> 00:23:35,320
我是說這件事情
不是表面看那麼簡單


330
00:23:36,040 --> 00:23:37,360
我發覺你越來越多疑


331
00:23:38,200 --> 00:23:39,040
你別對著我開


332
00:23:39,640 --> 00:23:40,520
自己搖嘛


333
00:24:04,560 --> 00:24:08,080
醫院, 你送我到醫院, 好疼


334
00:24:12,320 --> 00:24:14,200
帶子, 帶子在哪裡


335
00:24:15,080 --> 00:24:16,960
送我到醫院, 好疼


336
00:24:17,800 --> 00:24:21,120
我不要聽這個
我要知道帶子到底在哪裡


337
00:24:22,600 --> 00:24:26,960
我不知道…


338
00:24:27,520 --> 00:24:28,880
我最後問你一次


339
00:24:29,880 --> 00:24:32,880
你殺邵麗梅的時候
是不是拿了一盒錄影帶


340
00:24:33,280 --> 00:24:35,880
這盒錄影帶在哪裡？你說出來
我立刻送你到醫院


341
00:24:39,160 --> 00:24:41,000
我不知道…


342
00:24:41,200 --> 00:24:43,160
他根本就不知道
你們怎麼搞的


343
00:24:50,200 --> 00:24:53,160
起來…走了…


344
00:24:53,400 --> 00:24:54,760
林先生, 他好像死了


345
00:24:55,560 --> 00:24:57,280
我甚麼都不知道
你們自己搞定吧


346
00:24:58,160 --> 00:24:59,840
林先生…


347
00:25:08,000 --> 00:25:10,280
郭老師…你怎麼了？你不舒服


348
00:25:11,080 --> 00:25:13,720
沒事…可能是最近不夠睡


349
00:25:14,120 --> 00:25:14,880
小事, 沒甚麼


350
00:25:15,680 --> 00:25:16,520
我陪你去看醫生


351
00:25:17,560 --> 00:25:19,160
不用了…沒甚麼事


352
00:25:19,760 --> 00:25:20,880
有病不可以不管的


353
00:25:22,480 --> 00:25:25,240
可能是我早上到現在沒吃東西
餓得頭昏了


354
00:25:26,320 --> 00:25:28,360
你不睡覺也不吃東西
那怎麼行


355
00:25:31,160 --> 00:25:32,520
我沒胃口甚麼都吃不下


356
00:25:33,640 --> 00:25:35,880
我買點東西給你吃
然後送你回家休息


357
00:25:36,560 --> 00:25:37,160
你坐一會


358
00:25:37,480 --> 00:25:38,640
不用了, 劉老師…


359
00:25:46,920 --> 00:25:47,560
對不起


360
00:25:53,080 --> 00:25:54,120
你們還沒和好？


361
00:25:55,920 --> 00:25:56,840
又想多事是不是


362
00:25:57,680 --> 00:25:58,680
不關我的事


363
00:26:02,720 --> 00:26:03,760
郭老師


364
00:26:04,920 --> 00:26:05,840
郭老師頭暈呀


365
00:26:08,040 --> 00:26:09,600
郭老師, 你先吃點東西吧


366
00:26:11,000 --> 00:26:11,680
謝謝


367
00:26:21,360 --> 00:26:22,480
我真的沒胃口不想吃


368
00:26:24,840 --> 00:26:28,800
其實感情的事
怎麼可以拖泥帶水呢


369
00:26:30,120 --> 00:26:32,320
有甚麼問題應該趕快解決


370
00:26:33,360 --> 00:26:35,840
不然的話對大家都沒有好處


371
00:26:40,120 --> 00:26:42,840
不錯, 有些事的確不可以拖


372
00:26:45,040 --> 00:26:46,040
行了, 我知道怎麼做


373
00:26:51,640 --> 00:26:52,440
找我有事？


374
00:26:52,680 --> 00:26:55,520
沒有…有


375
00:26:56,640 --> 00:26:57,560
你有話就說囉


376
00:26:59,560 --> 00:27:01,640
我來呢是想向你道歉


377
00:27:02,160 --> 00:27:02,760
道甚麼歉


378
00:27:03,960 --> 00:27:08,040
上次我也知道我太過份了
提出那樣的要求


379
00:27:10,800 --> 00:27:13,400
其實我最不高興
不是你提出甚麼要求


380
00:27:13,840 --> 00:27:15,720
而是你居然把我
看成是隨便那種女人


381
00:27:16,960 --> 00:27:19,560
我知道是我不對了
你給我一次機會


382
00:27:22,000 --> 00:27:24,040
好不好？靖文


383
00:27:27,080 --> 00:27:28,160
我原諒你也行


384
00:27:28,440 --> 00:27:30,360
可是你答應我
不再說那種難聽的話


385
00:27:30,920 --> 00:27:33,680
甚麼難聽話？共赴巫山？


386
00:27:34,640 --> 00:27:35,480
你還說


387
00:27:36,040 --> 00:27:37,320
不說…以後都不說了


388
00:27:40,760 --> 00:27:41,960
劉老師, 沒去吃飯？


389
00:27:43,160 --> 00:27:45,240
沒有胃口
不過吃了一點點東西


390
00:27:46,520 --> 00:27:48,080
你自己說的不吃飯不可以的


391
00:27:49,680 --> 00:27:50,680
精神好了很多


392
00:27:51,560 --> 00:27:52,840
是啊, 我的事情已經解決了


393
00:27:53,440 --> 00:27:54,040
真的？


394
00:27:54,680 --> 00:27:55,360
我向她道歉了


395
00:27:57,160 --> 00:27:58,200
你向她道歉？


396
00:27:58,520 --> 00:27:59,400
是啊, 她終於原諒我了


397
00:28:00,960 --> 00:28:01,760
她原諒你？


398
00:28:03,040 --> 00:28:03,800
我們已經沒事了


399
00:28:06,000 --> 00:28:07,000
那麼太好了


400
00:28:08,240 --> 00:28:08,760
我下去了


401
00:28:15,360 --> 00:28:16,080
阿標, 先走了


402
00:28:16,640 --> 00:28:17,240
好, 拜拜


403
00:28:17,360 --> 00:28:17,960
拜拜


404
00:28:21,320 --> 00:28:22,120
COME IN


405
00:28:23,840 --> 00:28:24,680
梁SIR, 甚麼事


406
00:28:26,200 --> 00:28:27,440
有人發現你老友的屍體


407
00:28:28,200 --> 00:28:29,480
我老友？誰是我老友


408
00:28:30,240 --> 00:28:30,880
麥志堅


409
00:28:32,040 --> 00:28:32,800
麥志堅死了嗎


410
00:28:34,920 --> 00:28:35,840
這CASE由你負責


411
00:28:39,680 --> 00:28:41,680
這叫做天網恢恢, 疏而不漏


412
00:28:42,760 --> 00:28:45,440
要不是下了場大雨
清理工地的時候發現


413
00:28:46,040 --> 00:28:47,480
他的屍體永遠都找不到了


414
00:28:48,880 --> 00:28:49,720
你們怎麼說


415
00:28:50,320 --> 00:28:52,400
欠了高利貸想逃
跟著被人弄死了


416
00:28:53,840 --> 00:28:54,640
是不是真的


417
00:28:54,960 --> 00:28:57,200
怎麼不是
在他家翻到欠高利貸的借據


418
00:28:57,640 --> 00:28:58,400
還不是小數目


419
00:28:59,880 --> 00:29:00,800
抓到劫走他的人沒有


420
00:29:01,200 --> 00:29:03,440
沒有, 不過知道肯定是大圈仔


421
00:29:04,840 --> 00:29:06,560
我告訴你啊, 應該還有下文


422
00:29:07,040 --> 00:29:08,080
不是你們想像中那麼簡單


423
00:29:08,600 --> 00:29:09,240
你憑甚麼


424
00:29:09,680 --> 00:29:10,280
直覺


425
00:29:10,920 --> 00:29:12,240
你那個直覺只是猜測


426
00:29:12,720 --> 00:29:13,600
不相信拉倒


427
00:29:14,680 --> 00:29:16,840
沒事的, 人都死了
那些女孩子沒事了


428
00:29:17,200 --> 00:29:17,920
以後沒甚麼好怕


429
00:29:18,760 --> 00:29:19,800
她們的想法我不知道


430
00:29:20,520 --> 00:29:21,880
可是我有預感她們會有麻煩


431
00:29:26,920 --> 00:29:29,920
好可怕, 你們有沒有看報紙
連屍體都拍下來了


432
00:29:30,880 --> 00:29:32,480
我們都看到了, 不過不想提


433
00:29:33,160 --> 00:29:34,240
真是很恐怖


434
00:29:35,320 --> 00:29:38,480
阿MAY, 你以前知不知道
他認識那些不正經的人


435
00:29:39,600 --> 00:29:40,240
不知道


436
00:29:41,080 --> 00:29:42,040
你甚麼時候去認屍


437
00:29:44,040 --> 00:29:45,800
你不去呀？那叫誰去認


438
00:29:46,200 --> 00:29:47,080
他就你一個表妹


439
00:29:47,480 --> 00:29:48,960
是啊, 我聽我的朋友說


440
00:29:49,240 --> 00:29:52,080
如果沒有人認屍的話
會送去大學給學生解剖


441
00:29:52,640 --> 00:29:55,280
那他真的是死不瞑目
靈魂得不到安息的


442
00:29:56,480 --> 00:29:58,080
你不要跟我開這種玩笑


443
00:29:59,040 --> 00:30:00,360
你們不要嚇唬她了


444
00:30:00,960 --> 00:30:03,760
說真的, 你們到底是表兄妹
不要做得太絕


445
00:30:04,280 --> 00:30:06,320
萬一他冤魂不散
回來找我們訴苦


446
00:30:06,720 --> 00:30:07,760
我們不是很麻煩嗎


447
00:30:08,120 --> 00:30:09,120
你去領回屍體吧


448
00:30:10,080 --> 00:30:13,520
就算我領回屍體
善後的事我也不知道怎麼做


449
00:30:14,240 --> 00:30:15,120
你幹嘛知道呢


450
00:30:15,240 --> 00:30:17,040
到時候他就會托夢
教你怎麼做是不是


451
00:30:18,200 --> 00:30:19,880
別嚇唬她了…
別吵了


452
00:30:20,120 --> 00:30:21,560
不用擔心, 我明天找人幫你


453
00:30:23,000 --> 00:30:23,600
誰呀？


454
00:30:39,000 --> 00:30:41,080
你夠了吧
忍你兩下你還來第三下


455
00:30:44,600 --> 00:30:47,000
差不多了
我們該做的都做完了


456
00:30:47,480 --> 00:30:48,400
是啊, 走吧


457
00:30:53,880 --> 00:30:55,080
這次真是謝謝你了


458
00:30:55,760 --> 00:30:57,440
不用客氣, 你們那麼熟了


459
00:30:57,640 --> 00:30:58,160
是啊


460
00:30:59,120 --> 00:31:01,040
對了, 我有點事要先走了


461
00:31:01,640 --> 00:31:02,280
我們也走了


462
00:31:03,320 --> 00:31:05,120
我們不同路, 我先走了


463
00:31:06,160 --> 00:31:08,320
女人這個時候最需要人關心
好好把握


464
00:31:14,400 --> 00:31:15,160
我送你回去吧


465
00:31:16,440 --> 00:31:16,920
好


466
00:31:22,000 --> 00:31:25,360
888覆機了沒有？幫我再追追


467
00:31:27,360 --> 00:31:28,440
沒甚麼事吧？


468
00:31:28,760 --> 00:31:30,640
CALL了偉聰整夜了
他居然不覆機


469
00:31:31,320 --> 00:31:32,240
會不會出意外


470
00:31:32,400 --> 00:31:32,920
就是


471
00:31:33,120 --> 00:31:35,040
這不是第一次, 最近常常這樣


472
00:31:35,360 --> 00:31:37,560
機也不覆、電話也不開
也不知道搞甚麼鬼


473
00:31:38,240 --> 00:31:39,360
會不會認識別的女人


474
00:31:40,040 --> 00:31:41,600
是就好了, 以後就別來煩我


475
00:31:42,200 --> 00:31:43,400
是不是真心話


476
00:31:45,000 --> 00:31:46,320
我心情不好別惹我


477
00:31:53,920 --> 00:31:54,800
當時的情況怎麼樣


478
00:31:56,680 --> 00:31:58,760
隔線那部車突然間插進來


479
00:31:59,400 --> 00:32:02,840
那我突然轉方向
所以就撞到電線桿上了


480
00:32:03,840 --> 00:32:04,880
記不記得是甚麼車


481
00:32:05,960 --> 00:32:07,160
是黑色轎車


482
00:32:08,040 --> 00:32:10,480
黑色, 車牌號碼？


483
00:32:12,160 --> 00:32:12,720
沒注意


484
00:32:14,520 --> 00:32:15,160
請那邊坐吧


485
00:32:15,320 --> 00:32:15,720
好的


486
00:32:16,400 --> 00:32:16,840
謝謝


487
00:32:24,120 --> 00:32:25,640
你的手怎麼樣？真的沒事？


488
00:32:26,440 --> 00:32:27,680
沒事, 只是皮外傷


489
00:32:28,720 --> 00:32:29,520
你呢？你怎麼樣


490
00:32:30,200 --> 00:32:33,320
我？沒事
幸虧剛才你的車開得不是很快


491
00:32:36,760 --> 00:32:37,920
CALL了你一晚上了


492
00:32:39,320 --> 00:32:40,280
你還是快點覆CALL吧


493
00:32:41,160 --> 00:32:41,840
好


494
00:32:50,880 --> 00:32:51,480
我聽


495
00:32:54,800 --> 00:32:55,480
你肯覆機啦？


496
00:32:57,240 --> 00:32:58,480
這麼巧？一塊沒電


497
00:32:59,400 --> 00:33:01,080
你現在跟誰在一起怎麼這麼吵


498
00:33:02,200 --> 00:33:04,120
我現在在…醫院急症室


499
00:33:04,760 --> 00:33:07,000
我媽媽突然有點不舒服
送她來看醫生


500
00:33:07,520 --> 00:33:08,400
沒甚麼, 是老人病


501
00:33:09,720 --> 00:33:12,000
不用了, 我…我們就走了


502
00:33:13,200 --> 00:33:14,680
這裡人很多, 我回去再打給你


503
00:33:15,800 --> 00:33:16,480
好, 拜拜


504
00:33:20,760 --> 00:33:21,360
怎麼樣


505
00:33:22,320 --> 00:33:23,360
沒事, 我送你回去


506
00:33:24,960 --> 00:33:26,920
不用麻煩你了, 我自己回去


507
00:33:34,520 --> 00:33:35,240
在這裡等我


508
00:33:35,400 --> 00:33:36,040
好


509
00:33:39,600 --> 00:33:40,640
你來也不給我電話？


510
00:33:41,000 --> 00:33:41,480
你撒謊


511
00:33:44,960 --> 00:33:45,800
把門關上再說


512
00:33:46,440 --> 00:33:48,640
昨天晚上你到底去哪裡
你跟誰在一起, 你說呀


513
00:33:49,880 --> 00:33:50,880
我不是跟你說過了嗎


514
00:33:51,640 --> 00:33:53,800
你媽上個禮拜去了新加坡
你還想騙我


515
00:33:55,880 --> 00:33:58,640
你快說, 我數三下
不然我砸爛你桌上東西


516
00:33:59,520 --> 00:34:01,800
有事能不能慢慢說
一定要弄成這樣嗎


517
00:34:01,960 --> 00:34:02,520
一


518
00:34:03,360 --> 00:34:04,000
你冷靜一點


519
00:34:04,320 --> 00:34:04,760
二


520
00:34:05,800 --> 00:34:06,800
別這麼幼雅


521
00:34:06,880 --> 00:34:07,440
兩個半


522
00:34:10,000 --> 00:34:10,720
我受夠了


523
00:34:12,080 --> 00:34:12,680
你說甚麼


524
00:34:14,280 --> 00:34:15,680
我昨天不是帶我媽去看醫生


525
00:34:16,400 --> 00:34:19,200
我跟別的女人在一起
出了車禍, 我去醫院敷藥


526
00:34:19,760 --> 00:34:20,360
這是證據


527
00:34:21,200 --> 00:34:22,400
你用甚麼態度跟我說話


528
00:34:22,600 --> 00:34:23,400
你管我甚麼態度


529
00:34:23,880 --> 00:34:25,720
平時你是用甚麼態度跟我說話


530
00:34:26,000 --> 00:34:27,720
你用腦子想一想
我已經受夠了


531
00:34:28,240 --> 00:34:29,400
你知不知道你在說甚麼


532
00:34:29,760 --> 00:34:31,440
我知道, 我也不打算收回


533
00:34:32,680 --> 00:34:33,960
我們根本就不應該在一起


534
00:34:35,680 --> 00:34:36,800
你喜歡砸東西是不是


535
00:34:37,280 --> 00:34:38,400
你不用數三下, 我幫你


536
00:34:40,560 --> 00:34:41,200
滿意了吧？


537
00:34:45,440 --> 00:34:46,200
那個女人是誰？


538
00:34:50,160 --> 00:34:50,960
陳妙瑛


539
00:35:06,560 --> 00:35:08,200
OK, 對了, 就是這樣


540
00:35:08,600 --> 00:35:09,840
笑一笑, 對了


541
00:35:12,280 --> 00:35:13,200
OK, 謝謝兩位


542
00:35:13,520 --> 00:35:14,000
謝謝


543
00:35:19,080 --> 00:35:20,320
家琪, 這麼好來看我們


544
00:35:23,800 --> 00:35:24,520
你找我？


545
00:35:25,240 --> 00:35:25,840
你下賤


546
00:35:26,400 --> 00:35:26,960
你幹嘛你？


547
00:35:27,600 --> 00:35:28,080
怎麼打人


548
00:35:28,640 --> 00:35:30,000
甚麼男人不好惹你惹偉聰


549
00:35:31,840 --> 00:35:32,720
我不會就這麼算了


550
00:35:33,000 --> 00:35:35,240
我會叫公司開除偉聰
看你們能開心多久


551
00:35:40,840 --> 00:35:42,240
你看甚麼看？沒看過女人吵架


552
00:35:44,480 --> 00:35:45,080
家琪


553
00:35:53,800 --> 00:35:56,400
對不起, 我應該立即通知你


554
00:35:57,840 --> 00:36:01,200
算了, 我可以理解她的感受


555
00:36:04,720 --> 00:36:05,800
可是她實在太過份


556
00:36:08,400 --> 00:36:09,600
你真的打算辭職？


557
00:36:12,400 --> 00:36:16,680
無所謂, 她老是以為我
能在公司做事是因為她的關係


558
00:36:17,600 --> 00:36:19,080
她根本不知道我有這個能力


559
00:36:21,000 --> 00:36:21,960
真的沒問題嗎


560
00:36:23,880 --> 00:36:25,200
是不是連你也看不起我


561
00:36:30,120 --> 00:36:30,920
放心


562
00:36:47,200 --> 00:36:48,600
怎麼樣？沒事吧？


563
00:36:51,720 --> 00:36:52,320
家琪呢


564
00:36:54,640 --> 00:36:55,880
你們到底誰是主動的？


565
00:36:56,040 --> 00:36:57,400
對了…你們在一起有多久了


566
00:36:57,640 --> 00:36:58,240
說來聽聽


567
00:36:58,320 --> 00:37:00,120
說呀…說給我們聽聽


568
00:37:00,440 --> 00:37:01,000
說呀


569
00:37:02,360 --> 00:37:02,880
你說嘛


570
00:37:06,760 --> 00:37:07,920
這個月的房租你收回去


571
00:37:12,720 --> 00:37:13,800
明天早上我不想看見你


572
00:37:22,040 --> 00:37:23,000
你有沒有地方去


573
00:37:26,680 --> 00:37:27,320
來, 喝茶


574
00:37:27,480 --> 00:37:28,040
謝謝


575
00:37:30,600 --> 00:37:33,200
真不好意思
這麼晚了還來打擾你


576
00:37:33,440 --> 00:37:35,080
怎麼這麼說？你不當我是朋友


577
00:37:36,640 --> 00:37:37,760
你們怎麼開始的


578
00:37:38,440 --> 00:37:40,400
你問這個幹甚麼
還不進去睡覺


579
00:37:40,920 --> 00:37:41,640
還早嘛


580
00:37:42,000 --> 00:37:42,560
你去不去


581
00:37:47,200 --> 00:37:49,800
別想那麼多
有甚麼需要幫忙的你就跟我說


582
00:38:02,440 --> 00:38:03,200
還不睡？


583
00:38:04,440 --> 00:38:06,240
其實喜歡一個人沒錯


584
00:38:07,240 --> 00:38:08,240
這種事是你想的嗎


585
00:38:08,920 --> 00:38:11,400
感情的事呢
是要兩個人一起培養的


586
00:38:12,080 --> 00:38:14,280
所以家琪不應該怪妙瑛的


587
00:38:14,840 --> 00:38:15,600
你是不是不想睡


588
00:38:16,200 --> 00:38:16,600
睡


589
00:38:18,960 --> 00:38:20,560
你看到我的健康舞錄影帶沒有


590
00:38:21,240 --> 00:38:22,280
你不是拿回去了嗎


591
00:38:22,520 --> 00:38:22,880
是嗎


592
00:38:26,000 --> 00:38:26,720
明天再找吧


593
00:38:29,720 --> 00:38:30,360
在這兒


594
00:38:31,080 --> 00:38:31,640
謝謝你


595
00:38:33,240 --> 00:38:33,720
睡覺了


596
00:38:34,000 --> 00:38:34,520
好


597
00:38:41,720 --> 00:38:42,760
晚安…


598
00:38:52,320 --> 00:38:53,120
你怎麼不開除他


599
00:38:54,160 --> 00:38:55,600
偉聰沒有犯錯怎麼開除他


600
00:38:55,720 --> 00:38:56,280
我恨他囉


601
00:38:57,080 --> 00:38:57,880
這不是理由


602
00:38:58,240 --> 00:38:59,240
開除他還要理由的嗎


603
00:39:00,480 --> 00:39:02,840
家琪, 公是公, 私是私


604
00:39:03,600 --> 00:39:06,800
如果他自己要辭職
我不一定會留他


605
00:39:07,360 --> 00:39:09,200
如果讓我開除一個
工作表現良好的人


606
00:39:09,520 --> 00:39:10,160
這就辦不到


607
00:39:10,640 --> 00:39:11,480
你不管我了是不是


608
00:39:12,520 --> 00:39:14,520
家琪, 你講講道理好不好


609
00:39:15,560 --> 00:39:16,600
那你決定不開除他了


610
00:39:29,200 --> 00:39:29,800
你笑甚麼


611
00:39:31,840 --> 00:39:34,320
看來看去
偉聰跟妙瑛的確很相配


612
00:39:34,680 --> 00:39:35,360
你甚麼意思


613
00:39:36,160 --> 00:39:37,920
本來以為偉聰沒有你不行


614
00:39:38,920 --> 00:39:40,040
結果是你被人甩了


615
00:39:41,880 --> 00:39:43,600
現在你的心情是不是覺得很…


616
00:39:44,480 --> 00:39:45,960
又酸、又苦


617
00:39:46,160 --> 00:39:46,720
停車


618
00:39:47,560 --> 00:39:48,280
惱羞成怒了


619
00:39:48,680 --> 00:39:50,040
停車, 我自己開


620
00:39:50,840 --> 00:39:51,800
好, 停在一邊


621
00:40:04,840 --> 00:40:05,360
下車


622
00:40:24,480 --> 00:40:26,880
做個自我檢討
平常怎麼對人家的


623
00:40:28,280 --> 00:40:30,840
我哪點不對
我一直把她當成最好的朋友


624
00:40:31,160 --> 00:40:33,200
所有女孩子之中
我最關心的就是她


625
00:40:33,680 --> 00:40:35,640
我說的是偉聰, 我不是說妙瑛


626
00:40:36,960 --> 00:40:38,880
好, 不管彼此是甚麼關係


627
00:40:39,240 --> 00:40:40,760
總之做人要互相尊重


628
00:40:41,280 --> 00:40:42,680
你平常怎麼對偉聰的


629
00:40:43,640 --> 00:40:48,240
呼呼喝喝, 把人家耍得團團轉
一點尊嚴都不給人家


630
00:40:48,440 --> 00:40:50,000
麥小姐, 誰吃得消呀


631
00:40:51,280 --> 00:40:53,520
他要是吃不消可以對我說


632
00:40:53,800 --> 00:40:55,480
是啊, 人家現在不忍你了


633
00:40:57,560 --> 00:40:59,920
如果我被人甩呢
我一定會自我反省


634
00:41:00,440 --> 00:41:01,560
看看自己出了甚麼問題


635
00:41:03,760 --> 00:41:04,560
我有甚麼問題


636
00:41:04,880 --> 00:41:07,160
你沒問題, 你怎麼會有問題呢


637
00:41:08,360 --> 00:41:12,560
你溫柔、體貼、隨和
懂得尊重別人


638
00:41:13,120 --> 00:41:15,240
總之女人應該有的優點
你全都有了


639
00:41:15,520 --> 00:41:16,400
你絕對沒問題


640
00:41:22,880 --> 00:41:23,720
你別開這麼快


641
00:41:24,160 --> 00:41:25,880
我只做你的保鑣
我不做你陪葬的


642
00:41:27,520 --> 00:41:28,600
林先生早、方小姐早


643
00:41:28,720 --> 00:41:29,240
早


644
00:41:29,600 --> 00:41:30,120
瘦了一點？


645
00:41:30,280 --> 00:41:30,760
是啊


646
00:41:30,960 --> 00:41:31,840
文姊、林先生


647
00:41:32,040 --> 00:41:32,960
海靈早
早


648
00:41:33,160 --> 00:41:34,800
林先生好久沒來, 是不是偷懶


649
00:41:35,520 --> 00:41:37,360
有文姊看著你們
我是可以偷懶


650
00:41:38,000 --> 00:41:38,600
等我一下


651
00:41:38,760 --> 00:41:39,240
OK


652
00:41:39,320 --> 00:41:41,280
林先生, 今天來幹嘛？
是不是請我們吃飯


653
00:41:41,960 --> 00:41:42,920
林先生來開會的


654
00:41:43,920 --> 00:41:45,480
開會？我不耽誤你了


655
00:41:45,720 --> 00:41:47,200
看你哪天有空請我們吃飯


656
00:41:47,560 --> 00:41:48,160
好


657
00:41:48,360 --> 00:41:48,800
到時候再聊


658
00:41:48,880 --> 00:41:49,160
林先生


659
00:41:49,320 --> 00:41:50,040
哈囉
哈囉, 可盈


660
00:41:51,120 --> 00:41:51,800
上課？


661
00:41:52,080 --> 00:41:53,560
不是, 準備好明天的教材


662
00:42:09,400 --> 00:42:11,240
這種健康舞帶子
我們自己可以做


663
00:42:11,440 --> 00:42:12,480
林先生也想做？


664
00:42:13,680 --> 00:42:15,760
如果要做一定要你幫忙


665
00:42:16,720 --> 00:42:17,440
林先生, 開會了


666
00:42:17,840 --> 00:42:18,280
OK


667
00:42:24,440 --> 00:42:25,200
看完以後放回去


668
00:42:27,160 --> 00:42:27,720
可盈


669
00:42:28,680 --> 00:42:29,680
這帶子好怪


670
00:42:30,000 --> 00:42:30,640
怎麼？壞了


671
00:42:31,680 --> 00:42:32,280
不知道


672
00:42:32,960 --> 00:42:33,840
奇怪, 這甚麼


673
00:42:34,560 --> 00:42:35,320
看看就知道了


674
00:42:35,520 --> 00:42:35,960
好


675
00:42:50,640 --> 00:42:51,440
沒有畫面


676
00:42:51,640 --> 00:42:52,120
奇怪


677
00:42:53,000 --> 00:42:53,480
對不起


678
00:42:53,760 --> 00:42:54,960
林先生
洗手間的鑰匙在哪兒


679
00:42:55,280 --> 00:42:57,720
對了…我現在拿給你
真不好意思
