1
00:00:34,059 --> 00:00:37,151
<b>SUPERSIMȚURI</b>

2
00:00:41,047 --> 00:00:43,880
Lumea este guvernată de către ritmuri.

3
00:00:43,927 --> 00:00:47,203
Bătaia unei aripi de pasăre, pulsația inimii,

4
00:00:47,247 --> 00:00:49,715
răsăritul și apusul soarelui.

5
00:00:52,607 --> 00:00:55,485
Stonehenge a fost construit
de către agricultorii neolitici

6
00:00:55,527 --> 00:00:59,566
în timp ce încercau să descifreze
ritmul anotimpurilor.

7
00:01:04,127 --> 00:01:06,880
Aceleași cicluri vitale ale naturii de atunci,

8
00:01:06,927 --> 00:01:10,237
guvernează și acum viețile noastre
și ale celorlate animale.

9
00:01:32,348 --> 00:01:37,607
<i><b>PERCEPȚIA TIMPULUI</b></i>

10
00:01:39,047 --> 00:01:43,802
Soarele asigură ritmul de bază,
după care se armonizează orice formă de viață, inclusiv noi.

11
00:01:49,327 --> 00:01:52,637
Influența acestui ritm de 24 de ore
este atât de copleșitoare

12
00:01:52,687 --> 00:01:56,919
încât majoritatea animalelor 
și-au dezvoltat un ceas intern

13
00:01:56,967 --> 00:01:59,003
care urmărește acest ciclu.

14
00:02:01,967 --> 00:02:04,925
Ceasul nostru biologic încă măsoară 
ritmul solar,

15
00:02:04,967 --> 00:02:07,959
chiar dacă am descoperit metode mai evoluate
de măsurare a timpului.

16
00:02:12,167 --> 00:02:15,842
Chiar și în orașe,
nu putem evita aceste ritmuri naturale.

17
00:02:20,567 --> 00:02:23,035
Noi ne putem baza pe ceasuri
în ceea ce privește timpul de plecare,

18
00:02:23,087 --> 00:02:28,207
însă graurii, apelând la ceasul intern,
se întorc la cuib cu aceeași precizie.

19
00:02:34,247 --> 00:02:37,045
Cu toate că noi măsurăm timpul artificial,

20
00:02:37,087 --> 00:02:40,762
urmăm aceleași ritmuri circadiene
 ca și celelalte viețuitoare.

21
00:02:44,647 --> 00:02:48,925
Chiar și în beznă,
ceasul biologic măsoară scurgerea timpului.

22
00:02:51,007 --> 00:02:53,919
El influențează chiar și mișcările plantelor.

23
00:03:00,127 --> 00:03:05,724
Ne face să ne simțim obosiți seara,
modificând tensiunea arterială și pulsul cardiac.

24
00:03:05,767 --> 00:03:09,442
Tot el reglează și activitatea
animalelor de companie în același mod.

25
00:03:25,127 --> 00:03:27,357
Atunci când, conform ciclului solar
începe o nouă zi,

26
00:03:27,407 --> 00:03:31,400
ceasul biologic al graurilor indică
 plecarea din oraș.

27
00:03:39,527 --> 00:03:43,679
Ei se folosesc de poziția soarelui
pentru a naviga.

28
00:03:45,647 --> 00:03:48,559
Cu toate că poziția soarelui se 
schimbă pe cer,

29
00:03:48,607 --> 00:03:53,044
simțul timpului este atât de dezvoltat la păsări,
încât acestea îl pot recalcula, compensând mișcarea acestuia pe cer.

30
00:03:53,087 --> 00:03:56,443
În orice moment al zilei
ea știe unde ar trebui să fie soarele,

31
00:03:56,487 --> 00:03:58,717
utilizându-l ca și pe o busolă.

32
00:04:03,887 --> 00:04:07,516
În lipsa soarelui, ca și punct de referință,
ceasul biologic își pierde acuratețea,

33
00:04:07,567 --> 00:04:10,035
abătându-se de la ciclul de 24 de ore.

34
00:04:13,087 --> 00:04:17,205
Succesiunile regulate ale luminii și ale întunericului
se comportă ca și un regulator

35
00:04:17,247 --> 00:04:21,206
păstrând ceasul intern acordat
ritmului zilnic al soarelui de 24 de ore.

36
00:04:28,727 --> 00:04:32,117
Ceasuri interne precise
sunt cruciale pentru insecte precum albinele,

37
00:04:32,167 --> 00:04:35,876
care își coordonează activitățile
în funcție de comportamentul florilor.

38
00:04:41,727 --> 00:04:43,922
Zilnic, la același moment precis,

39
00:04:43,967 --> 00:04:48,518
ceasul intern controlează mișcarea petalelor unor plante,
precum volbura.

40
00:04:48,567 --> 00:04:52,321
Albinele își sincronizează vizitele
cu aceste "ore de deschidere".

41
00:04:52,367 --> 00:04:54,483
Potrivirea de timp diferă pentru 
fiecare specie în parte,

42
00:04:54,527 --> 00:04:59,240
așa că albinele sunt recompensate cu nectar
la momente specifice, bine stabilite.

43
00:05:00,327 --> 00:05:03,478
Ca și păsările, și albinele folosesc soarele
pentru a se ghida.

44
00:05:03,527 --> 00:05:07,156
Simțul lor asupra timpului,
nu numai că le recompensează acțiunile,

45
00:05:07,207 --> 00:05:11,678
dar le ajută și în memorarea
a până la nouă "ore de deschidere" a florilor.

46
00:05:14,567 --> 00:05:17,639
Înflorirea este atât de strâns legată
de activitatea albinelor,

47
00:05:17,687 --> 00:05:21,157
încât se sfârșește după ce 
polenizarea s-a încheiat.

48
00:05:27,847 --> 00:05:31,920
Un alt tip de ceas biologic
guvernează activitatea sezonală a multor păsări.

49
00:05:31,967 --> 00:05:35,164
Primăvara, lăstunii își planifică 
sosirea din Africa

50
00:05:35,207 --> 00:05:38,244
apelând la un ceas biologic 
cu un ritm anual.

51
00:05:53,407 --> 00:05:57,525
Departe de tropice,
cuibărirea este coordonată de anotimpuri.

52
00:05:57,567 --> 00:05:59,717
Anual, cu o precizie miraculoasă,

53
00:05:59,767 --> 00:06:03,396
viața răspunde acestor schimbări
de temperatură și luminozitate.

54
00:06:14,607 --> 00:06:17,246
Pe măsură ce pământul se încălzește,
după trecerea iernii,

55
00:06:17,287 --> 00:06:21,121
florile prevernale,
 precum floarea Paștelui, înfloresc.

56
00:06:27,367 --> 00:06:32,122
Untișorul se întrece cu frunzișul copacilor
în a acumula lumina soarelui.

57
00:06:36,767 --> 00:06:39,440
Așa cum acumulează lumina
 pentru fotosinteză,

58
00:06:39,487 --> 00:06:43,002
frunzele măsoară și creșterea 
duratei zilelor.

59
00:06:55,127 --> 00:06:58,722
Prin creșterea zilei,
modificarea proporției dintre lumină și întuneric

60
00:06:58,767 --> 00:07:02,123
declanșează modificări chimice în 
mugurii copacilor.

61
00:07:05,247 --> 00:07:08,045
Frunzele răspund noului ritm al luminii.

62
00:07:20,167 --> 00:07:22,635
Organele proaspăt crescute
nu vor fi neglijate mult timp.

63
00:07:57,407 --> 00:08:00,638
Precum omizile își planifică
apariția în funcție de frunze,

64
00:08:00,687 --> 00:08:04,236
există o pasăre care
își coordonează viața în funcție de omizi.

65
00:08:09,647 --> 00:08:12,844
Mărirea zilelor este simțită de către
 pițigoiul albastru.

66
00:08:12,887 --> 00:08:16,675
Ca și în cazul altor păsări,
lumina străbate direct craniul

67
00:08:16,727 --> 00:08:19,161
către ochiul pineal din creier.

68
00:08:20,167 --> 00:08:22,283
Acesta reglează ceasul anual

69
00:08:22,327 --> 00:08:26,843
permițând pițigoiului albastru sincronizarea 
pontei cu abundența de omizi.

70
00:08:30,727 --> 00:08:33,116
Unele păsări au un simț al timpului 
atât de dezvoltat,

71
00:08:33,167 --> 00:08:36,159
încât își depun ouăle în aceeași zi 
a fiecărui an.

72
00:08:36,207 --> 00:08:38,926
Acestea au fost ouate pe 25 mai.

73
00:08:49,287 --> 00:08:51,517
Precizia uliului păsărar

74
00:08:51,567 --> 00:08:56,482
se bazează atât pe informațiile ceasului anual,
cât și pe cele legate de lungimea zilei.

75
00:08:56,527 --> 00:08:59,485
El își planifică urmașii în funcție
de eclozarea puilor de pițigoi albastru.

76
00:09:40,967 --> 00:09:42,605
Soarele are așa o putere,

77
00:09:42,647 --> 00:09:46,003
încât influențează și ciclul anual 
al vieții mamiferelor.

78
00:09:46,047 --> 00:09:49,198
În cazul lor, variațiile zilnice ale luminii
sunt percepute de către ochi

79
00:09:49,247 --> 00:09:51,761
și estimate de către vestigiile 
ochiului pineal cerebral.

80
00:09:51,807 --> 00:09:54,719
La cerb, acesta controlează 
cantitatea de hrană,

81
00:09:54,767 --> 00:09:57,759
stimulând o transformare spectaculoasă.

82
00:10:11,647 --> 00:10:15,037
Rutul masculilor coincide cu 
scurtarea zilelor.

83
00:10:29,927 --> 00:10:32,885
Schimbarea luminii stimulează 
eliberarea unor hormoni

84
00:10:32,927 --> 00:10:36,237
care controlează activitatea 
sexuală a cerbilor.

85
00:10:45,127 --> 00:10:50,247
Scurtarea zilelor cauzează, de asemenea,
o modificare spectaculoasă a peisajului.

86
00:11:01,847 --> 00:11:06,284
Nuanțele aurii ale toamnei sunt declanșate 
din acest motiv.

87
00:11:06,327 --> 00:11:08,158
Pigmenții carotenoizi sunt demascați

88
00:11:08,207 --> 00:11:12,359
pe măsură ce clorofila verde
este resorbită de către copaci.

89
00:11:16,367 --> 00:11:21,236
Frunzele cad din cauză că un hormon
distruge celulele de la baza pețiolului.

90
00:11:26,847 --> 00:11:31,204
Căderea frunzelor împiedică
pierderea apei de-a lungul iernii.

91
00:11:35,727 --> 00:11:40,642
Scurtarea zilelor din ce în ce mai mult,
determină și alte vietăți să se pregătească de iarnă.

92
00:11:50,247 --> 00:11:54,206
Aceste modificări ale zilelor
sunt înregistrate și de către iepurele polar.

93
00:12:05,727 --> 00:12:10,164
Răcindu-se temperatura,
blana acestuia devine mai groasă și mai albă.

94
00:12:12,807 --> 00:12:17,244
Determinat de scurtarea zilelor,
iepurele polar este acum camuflat pentru iarnă.

95
00:12:48,087 --> 00:12:52,956
Pe măsură ce iarna se așterne, metabolismul plantelor
încetinește, acestea "adormind".

96
00:12:58,647 --> 00:13:01,844
Încastrate în gheață,
timpul se oprește pentru ele.

97
00:13:11,767 --> 00:13:16,682
Datorită lipsei resurselor, multe animale
găsesc diferite modalități de a parcurge iarna.

98
00:13:23,207 --> 00:13:25,675
În hibernare, inima unui pârș de alun

99
00:13:25,727 --> 00:13:29,640
încetinește de la 300 de bătăi pe minut
 la doar șase.

100
00:13:29,687 --> 00:13:33,999
Cu viața și timpul aproape suspendate,
iarna va părea mai scurtă.

101
00:13:41,207 --> 00:13:45,166
Și luna are influență asupra 
ritmurilor vieții.

102
00:13:45,207 --> 00:13:50,406
În Africa, apariția lunei pline deasupra lacului Victoria
provoacă un spectacol impresionant.

103
00:13:53,007 --> 00:13:54,918
Acestea sunt efemeride.

104
00:13:54,967 --> 00:13:59,165
După luni de trăit în mâl,
larvele răspund acum chemării luminii.

105
00:14:04,607 --> 00:14:08,361
Se pregătesc acum pentru ultimul 
moment al vieții lor.

106
00:14:16,687 --> 00:14:20,236
Mii de adulți apar simultan pentru
 a se împerechea,

107
00:14:20,287 --> 00:14:22,517
sincronizați de către luna plină.

108
00:14:25,487 --> 00:14:28,684
Numărul mare al efemeridelor,
nu numai că prilejuiește întâlnirea adulților,

109
00:14:28,727 --> 00:14:31,685
dar asigură și prădătorilor 
o masă copioasă.

110
00:14:33,927 --> 00:14:36,760
Peste numai o zi, toate vor fi moarte.

111
00:14:42,847 --> 00:14:45,077
Luna afectează și oceanele.

112
00:14:45,127 --> 00:14:49,040
Forța ei gravitațională atrage
 apa către ea,

113
00:14:49,087 --> 00:14:51,078
creeând fluxul.

114
00:15:00,207 --> 00:15:04,166
Pe măsură ce luna își continuă drumul pe orbită,
apa începe să se retragă.

115
00:15:05,367 --> 00:15:08,439
Odată ce astrul nopții ajunge în partea 
opusă a Pământului,

116
00:15:08,487 --> 00:15:12,116
forțele centrifuge dau naștere refluxului.

117
00:15:17,607 --> 00:15:20,724
Viața în zonele mareelor
trebuie să prevadă aceste fenomene.

118
00:15:27,407 --> 00:15:31,639
Activitatea ființelor vii se bazează
pe acest ritm de 12 ore și jumătate.

119
00:15:31,687 --> 00:15:36,238
Multe dintre aceste animale posedă ceasuri biologice
care măsoară ciclurile mareice.

120
00:15:37,767 --> 00:15:40,486
Ele trebuie să prevadă durata refluxului

121
00:15:40,527 --> 00:15:43,121
pentru a evita pericolul deshidratării.

122
00:15:51,927 --> 00:15:56,478
Atracția gravitațională a soarelui
influențeaza și ea mareele.

123
00:15:56,527 --> 00:16:00,281
Din cauză ca pozițiile relative ale soarelui,
lunei și pământului se modifică permanent,

124
00:16:00,327 --> 00:16:02,318
iau naștere ciclurile lunare.

125
00:16:06,767 --> 00:16:10,282
Când forța gravitațională a lunei
se suprapune cu cea a soarelui,

126
00:16:10,327 --> 00:16:12,602
se formează cele mai mari maree.

127
00:16:15,527 --> 00:16:18,325
Aceste maree de sizigii se petrec 
de două ori pe lună,

128
00:16:18,367 --> 00:16:20,881
pe lună plină și pe lună nouă.

129
00:16:22,027 --> 00:16:26,918
De alte două ori pe lună, la primul și la ultimul pătrar,
acțiunile lunei și soarelui se anulează una pe cealaltă,

130
00:16:26,967 --> 00:16:29,686
rezultând maree de cvadratură, 
mai mici și mai slabe.

131
00:16:36,167 --> 00:16:40,046
Viața organismelor marine
este guvernată de către acest ciclu.

132
00:16:42,527 --> 00:16:46,998
Această creeatură preistorică
debarcă pe țărmuri vara, pe lună plină,

133
00:16:47,047 --> 00:16:49,163
de-a lungul coastelor Americii de Nord.

134
00:16:54,807 --> 00:16:58,117
Conform unui ritual neschimbat 
de pe vremea dinozaurilor,

135
00:16:58,167 --> 00:17:01,637
crabul potcoavă apare pentru 
a-și depune icrele.

136
00:17:03,567 --> 00:17:06,639
Ei își suprapun acțiunea
peste cea mai ridicată maree de sizigie

137
00:17:06,687 --> 00:17:10,123
astfel încât să-și poată depune icrele
deasupra celui mai ridicat nivel al apei.

138
00:17:15,807 --> 00:17:18,082
Protejate de către nisip și 
departe de apă,

139
00:17:18,127 --> 00:17:21,483
icrele vor fi ferite de peștii prădători.

140
00:17:23,727 --> 00:17:27,242
În următoarea lună,
icrele vor trece printr-o metamorfoză dramatică

141
00:17:27,287 --> 00:17:29,642
de asemenea acordată ciclului selenar.

142
00:17:43,887 --> 00:17:48,881
Până la timpul producerii următoarei maree de sizigie,
un crab potcoavă în miniatură va fi complet dezvoltat.

143
00:17:51,647 --> 00:17:56,926
Eclozarea este planificată astfel încât
juvenilii să fie preluați de această maree ridicată.

144
00:18:04,887 --> 00:18:06,923
De-a lungul țărmurilor californiene,

145
00:18:06,967 --> 00:18:11,279
luna plină cauzează cel mai straniu
 comportament întâlnit printre pești.

146
00:18:19,447 --> 00:18:21,802
Eșuarea în masă a aterinelor
 de California

147
00:18:21,847 --> 00:18:25,442
este de fapt vitală pentru supraviețuirea
următoarei generații de pești.

148
00:18:26,967 --> 00:18:30,926
Femela depune icrele pe linia
 fluxului maxim.

149
00:18:32,087 --> 00:18:35,159
Peștii naufragiază doar pentru un
 moment foarte scurt.

150
00:18:38,207 --> 00:18:40,880
Fiecare val aduce un nou banc de pești.

151
00:18:42,087 --> 00:18:46,444
În timp ce femela depune icrele,
masculii se îngrămădesc în jur pentru a le fertiliza.

152
00:18:52,047 --> 00:18:56,325
Protejate de nisip,
icrele vor ecloza la următoarea maree înaltă.

153
00:19:04,767 --> 00:19:07,804
Înainte ca viețile noastre
să fi fost perturbate de traiul modern,

154
00:19:07,847 --> 00:19:12,557
ciclul lunar ne-a influențat
propria noastră reproducere.

155
00:19:12,607 --> 00:19:17,840
Ciclul menstrual al femeii
durează încă exact un ciclu lunar,

156
00:19:17,887 --> 00:19:20,959
iar gestația durează exact nouă 
cicluri lunare.

157
00:19:25,367 --> 00:19:29,155
Când dormim,
timpul pare că trece mai repede.

158
00:19:29,207 --> 00:19:31,516
Dacă percepția noastră
asupra timpului se poate schimba,

159
00:19:31,567 --> 00:19:33,922
cum este înregistrat timpul de 
către alte viețuitoare?

160
00:19:38,167 --> 00:19:41,603
Pentru o muscă, lumea pare a se
 mișca mai încet.

161
00:19:50,727 --> 00:19:55,164
Ochii ei pot percepe intervale de timp
mult mai mici decât ai noștri.

162
00:20:07,767 --> 00:20:11,282
Își trăiește scurta viață
în viteză foarte mare.

163
00:20:32,847 --> 00:20:37,125
Pentru o muscă, chiar și cele mai rapide acțiuni ale noastre,
probabil că i se par destul de încete.

164
00:20:37,167 --> 00:20:41,080
Timpul său de reacție este
de zece ori mai rapid decât al omului.

165
00:21:05,047 --> 00:21:07,766
Păsările, de asemenea,
au o existență în mare viteză.

166
00:21:07,807 --> 00:21:11,436
Manevrele precise din timpul zborului
necesită o coordonare deosebită.

167
00:21:15,487 --> 00:21:17,842
Blocați în lumea timpului nostru,

168
00:21:17,887 --> 00:21:21,163
ne imaginăm faptul că toate viețuitoarele
percep timpul în același fel.

169
00:21:23,767 --> 00:21:26,645
Dar, într-un scurt moment al 
existenței noastre,

170
00:21:26,687 --> 00:21:30,043
musca este prinsă lejer de către lăstun.

171
00:21:40,127 --> 00:21:42,960
Ciclul de viață al unei muște este 
de doar trei săptămâni.

172
00:21:43,007 --> 00:21:45,567
Cel al unui chițcan, de un an.

173
00:21:45,607 --> 00:21:50,556
Fiecare animal trăiește o anumită perioadă de timp,
înainte de a se reîntoarce în pământ.

174
00:21:53,487 --> 00:21:56,763
Aceste durate de viață diferite
afectează ratele de supraviețuire.

175
00:21:58,847 --> 00:22:02,044
Majoritatea mamiferelor, indiferent dacă e 
vorba de elefantul african sau de chițcanul elefant,

176
00:22:02,087 --> 00:22:05,557
înregistrează de-a lungul vieții
aproximativ același număr de bătăi ale inimii.

177
00:22:06,807 --> 00:22:09,640
Chițcanul elefant trăiește
doar doi ani și jumătate,

178
00:22:09,687 --> 00:22:12,360
însă viața i se desfășoară într-un 
ritm fantastic.

179
00:22:17,207 --> 00:22:20,119
Inima sa bate de 600 de ori pe minut,

180
00:22:20,167 --> 00:22:25,321
și, ca și în cazul majorității mamiferelor,
va înregistra 800 de milioane de bătăi până va muri.

181
00:22:28,047 --> 00:22:31,244
Inima elefantului bate de doar 
25 de ori pe minut,

182
00:22:31,287 --> 00:22:33,164
și trăiește cam 60 de ani.

183
00:22:33,207 --> 00:22:37,598
Ar trebui să accelereze de vreo 24 de ori
pentru a se putea compara cu lumea chițcanului.

184
00:22:46,167 --> 00:22:49,842
Diferitele ritmuri ale vieții sunt decise
de către mărimea corpului.

185
00:22:49,887 --> 00:22:54,165
Cele mai mari animale trăiesc și cel mai mult,
metabolismul acestora desfășurându-se lent.

186
00:23:08,567 --> 00:23:12,355
Nu vom putea știi niciodată cu siguranță
cum percep celelalte animale timpul,

187
00:23:12,407 --> 00:23:17,242
însă pentru un ghepard adormit,
sigur timpul trece mai repede, ca și în cazul nostru.

188
00:23:28,327 --> 00:23:31,956
Percepția timpului pare a fi afectată
atât de viteza metabolismului,

189
00:23:32,007 --> 00:23:35,477
cât și de rata de stimulare
a receptorilor organelor de simț.

190
00:23:40,487 --> 00:23:45,436
În euforia vânătorii,
timpul pare a fi măsurat altfel.

191
00:23:45,487 --> 00:23:48,797
Adrenalina se revarsă în fluxul sangvin,
pulsul se dublează,

192
00:23:48,847 --> 00:23:52,078
simțurile asaltează creierul cu informații.

193
00:24:03,127 --> 00:24:06,597
La fel cum timpul pare să încetinească
pentru noi în cazul unui accident,

194
00:24:06,647 --> 00:24:09,764
la fel pare să se întâmple și pentru
un ghepard și o gazelă implicați într-o urmărire.

195
00:24:09,807 --> 00:24:14,119
Diferența dintre viață și moarte
este chiar o fracțiune de secundă.

196
00:24:32,927 --> 00:24:35,919
Rar ajunge un animal la bătrânețe,

197
00:24:35,967 --> 00:24:39,880
din cauză că cele în vârstă se mișcă mai lent
și sunt mai ușor de capturat.

198
00:24:44,727 --> 00:24:48,003
Cum modifică vârsta percepția
 timpului

199
00:24:48,047 --> 00:24:50,356
se poate observa în cazul 
îmbătrânirii noastre.

200
00:24:50,407 --> 00:24:53,956
Persoanele în vârstă petrec multe
 ore în inactivitate,

201
00:24:54,007 --> 00:24:56,043
inima lor încetinindu-și ritmul.

202
00:24:56,087 --> 00:25:00,877
Copii sunt mult mai activi,
inima lor bătând mult mai repede.

203
00:25:00,927 --> 00:25:03,487
Pe măsură ce înaintăm în vârstă,
metabolismul nostru încetinește,

204
00:25:03,527 --> 00:25:06,087
iar împreună cu el,
și percepția asupra timpului.

205
00:25:07,487 --> 00:25:09,443
Pentru un adult,
anii încep să treacă din ce în ce mai repede.

206
00:25:09,487 --> 00:25:12,320
Pentru un copil,
o săptămână înseamnă foarte mult.

207
00:25:20,367 --> 00:25:25,316
În solul de sub Cincinnati,
trăiesc creaturi cu un ciclu de viață foarte deosebit.

208
00:25:30,047 --> 00:25:34,802
Timp de 17 ani,
aceste animale au dus o viață subterană.

209
00:25:37,327 --> 00:25:41,923
Acum ies în lume pentru prima 
și singura dată.

210
00:25:44,167 --> 00:25:48,046
Invazia periodică a cicadelor
numără milioane de indivizi,

211
00:25:48,087 --> 00:25:52,558
acest fenomen desfășurându-se simultan
în multe locații din America de Nord.

212
00:25:58,127 --> 00:26:02,678
Cicadele au părăsit arborii acum 17 ani,
imediat după eclozare.

213
00:26:02,727 --> 00:26:07,278
De atunci, un ceas biologic intern
a început să măsoare scurgerea anilor.

214
00:26:08,127 --> 00:26:11,563
Acum, larvele sunt pregătite
pentru transformarea în adulți.

215
00:26:18,127 --> 00:26:20,561
Fiecare transformare durează 
20 de minute.

216
00:26:30,847 --> 00:26:33,486
Nervurile aripilor sunt umplute 
cu sânge.

217
00:26:44,807 --> 00:26:47,685
Corpul se închide la culoare și 
se întărește.

218
00:26:51,807 --> 00:26:55,163
Adulții înaripați sunt acum gata
să se împrăștie deasupra orașului.

219
00:26:55,207 --> 00:26:59,997
Cicadele sunt cele mai longevive insecte,
însă acum viața lor este pe sfârșite.

220
00:27:02,247 --> 00:27:06,718
La începutul unei noi zile,
cicadele se fortifică, sugând sevă.

221
00:27:14,247 --> 00:27:16,283
Într-un moment scurt al vieții noastre,

222
00:27:16,327 --> 00:27:19,478
cicadele își desăvârșesc ciclul lor vital.

223
00:27:22,247 --> 00:27:25,398
Se vor împerechea doar câteva minute.

224
00:27:29,527 --> 00:27:31,677
Ouăle sunt depuse printr-un ovipozitor

225
00:27:31,727 --> 00:27:33,877
care taie un făgaș în scoarța arborelui.

226
00:27:35,407 --> 00:27:38,558
Acestea vor fi noua generație.

227
00:27:40,767 --> 00:27:46,524
După îndeplinirea misiunii, cad pe jos,
formând un covor de trupuri moarte.

228
00:27:50,007 --> 00:27:53,522
Cicadele nu vor mai apărea în
 următorii 17 ani.

229
00:27:56,687 --> 00:27:59,485
Existența noastră durează însă
 mult mai mult.

230
00:28:03,767 --> 00:28:07,726
Trăim același moment
însă în timpi diferiți.

231
00:28:11,007 --> 00:28:17,003
În ultimul episod,
serialul va investiga cum pot fi înșelate simțurile.

232
00:28:17,004 --> 00:28:22,004
Traducerea Tommy

